– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2008)0316),
– med beaktande av artikel 251.2 och artikel 95 i EG-fördraget, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag (C6-0210/2008),
– med beaktande av artikel 51 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd och yttrandet från utskottet för industrifrågor, forskning och energi (A6-0482/2008).
1. Europaparlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om kommissionen har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen parlamentets ståndpunkt.
Ändringsförslag 1
Förslag till förordning
Skäl 3a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(3a) Därför är syftet med denna förordning också att förbättra den europeiska fordonsindustrins konkurrenskraft, samtidigt som medlemsstaterna ges möjlighet att utöva en effektiv marknadsövervakning vad gäller uppfyllandet av det detaljerade krav för typgodkännande som i denna förordning fastställs för utsläppande på marknaden av de berörda produkterna.
Motivering
Denna ändring syftar till att återknyta till IMCO:s hållning rörande den nya strategin och betona de utökade interna marknadsfördelar som denna förordning avser att leda till genom att åstadkomma bättre konkurrenskraft.
Ändringsförslag 2
Förslag till förordning
Skäl 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6) Kommissionen bör i synnerhet bemyndigas att fastställa särskilda förfaranden, provningar och krav för typgodkännande av motorfordon, komponenter och separata tekniska enheter. Dessutom bör kommissionen bemyndigas att mera exakt definiera de egenskaper ett däck ska ha för att definieras som ”terränggående däck för yrkesmässigt bruk”. Kommissionen bör också bemyndigas att definiera det exakta tillämpningsområdet för de krav som fastställs i denna förordning. Vidare bör kommissionen bemyndigas att fastställa ytterligare säkerhetskrav för de fordon som är avsedda för vägtransporter av farligt gods inom eller mellan medlemsstaterna. Dessutom bör kommissionen när det är tekniskt och ekonomiskt genomförbart bemyndigas att utöka obligatorisk installering av system för övervakning av däcktryck och andra avancerade säkerhetsfunktioner till andra fordonskategorier än de som ursprungligen omfattades. Kommissionen bör till yttermera visso bemyndigas att fastställa särskilda förfaranden, provningar och tekniska krav för typgodkännande av andra avancerade fordonssystem än de som nämns i denna förordning och att som ett resultat av förändrade provningsförfaranden ändra rullmotstånds- och däckbullergränsvärdena utan att nuvarande ambitionsnivå i fråga om miljön sänks. Då dessa åtgärder är av allmän innebörd och avsedda att ändra denna förordning genom att den kompletteras med nya icke-väsentliga delar ska de antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som föreskrivs i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.
(6) Kommissionen bör särskiltges befogenhet att fastställa särskilda förfaranden, provningar och krav för typgodkännande av motorfordon, komponenter och separata tekniska enheter. Dessutom bör kommissionen ges befogenhet att mera exakt definiera de egenskaper ett däck ska ha för att definieras som ”terränggående däck för yrkesmässigt bruk”. Kommissionen bör också ges befogenhet att definiera det exakta tillämpningsområdet för de krav som fastställs i denna förordning. Dessutom bör kommissionen när det är tekniskt och ekonomiskt genomförbart ges befogenhet att utöka obligatorisk installering av system för övervakning av däcktryck och andra avancerade säkerhetsfunktioner till andra fordonskategorier än de som ursprungligen omfattades. Kommissionen bör även ges befogenhet att fastställa särskilda förfaranden, provningar och tekniska krav för typgodkännande av andra avancerade fordonssystem än de som nämns i denna förordning och att som ett resultat av förändrade provningsförfaranden ändra rullmotstånds- och däckbullergränsvärdena utan att nuvarande ambitionsnivå i fråga om miljön sänks. Eftersom dessa åtgärder haren allmän räckvidd och avser att ändra icke väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den med nya icke väsentliga delar, måste de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.
Motivering
Krav för fordon som är avsedda för vägtransporter av farligt gods bör inte omfattas av denna förordning, eftersom de redan behandlas i andra dokument.
Ändringsförslag 3
Förslag till förordning
Skäl 6a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6a) Utöver kommissionens aktuella initiativ som syftar till att utforma ett väggraderingssystem bör kommissionen, inom 12 månader efter förordningens ikraftträdande, som komplement till kartläggningen av bullret från motorfordonstransporter, lägga fram ett förslag om klassificering av EU:s vägar med hänsyn till deras generering av buller i syfte att fastställa lämpliga prioriteringar och vägytekrav samt maximala gränser för generering av buller.
Motivering
Kommissionen bör poängtera att planerna att förbättra vägytornas kvalitet i Europa är viktiga. Det är viktigt för att uppnå de miljömässiga krav på bullerminskning som fastställs i detta förslag, och skulle även få en positiv inverkan på CO2-utsläppen, eftersom bränsleförbrukningen är lägre vid färd på slätare ytor.
Ändringsförslag 4
Förslag till förordning
Skäl 7a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7a) En obligatorisk och konsekvent användning av modern teknik vid däcktillverkning och användning av däck med lågt rullmotstånd kommer att vara av avgörande betydelse för att minska vägtrafikens andel av transportsektorns växthusgasutsläpp, samtidigt som en sådan användning främjar innovation, sysselsättning och den europeiska fordonsindustrins konkurrenskraft.
Motivering
Eftersom antalet motorfordon i världen förväntas fördubblas under de kommande 25 åren anser föredraganden att en konsekvent användning av däck med lågt rullmotstånd är ett viktigt steg för att minska CO2-utsläppen, främja energieffektiviteten och bekämpa klimatförändringarna. Eftersom de europeiska företagen utmärker sig i fråga om moderna material och ledande teknik vid däcktillverkning kommer en ambitiös EU-förordning att främja innovation, sysselsättning och Europas konkurrenskraft.
Ändringsförslag 5
Förslag till förordning
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9) Det är lämpligt att en princip fastställs om att fordon ska utformas, konstrueras och monteras så att skaderisken för fordonspassagerare och övriga trafikanter minimeras. I detta syfte krävs att tillverkarna ser till att fordonen uppfyller de relevanta krav som fastställs i denna förordning. Dessa bestämmelser bör omfatta, men inte begränsas till, krav för fordonets konstruktionsintegritet, system som ökar förarens kontroll av fordonet, system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets och omgivningens tillstånd, fordonsbelysningssystem, fordonspassagerarskyddssystem, fordonets yttre och tillbehör, fordonets vikt och mått, fordonsdäck, avancerade fordonssystem och diverse andra uppgifter. Det krävs dessutom att fordonen uppfyller de särskilda bestämmelser som, i förekommande fall, rör vissa fordon för transport av gods och deras släpvagnar eller bussar.
(9) Det är lämpligt att en princip fastställs om att fordon ska utformas, konstrueras och monteras så att skaderisken för fordonspassagerare och övriga trafikanter minimeras. I detta syfte krävs att tillverkarna ser till att fordonen uppfyller de relevanta krav som fastställs i denna förordning. Dessa bestämmelser bör omfatta, men inte begränsas till, krav för fordonets konstruktionsintegritet, system som ökar förarens kontroll av fordonet, system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets och omgivningens tillstånd, fordonsbelysningssystem, fordonspassagerarskyddssystem, system för ständig stötdämparkontroll, det vill säga system som gör en exakt anpassning av stötdämparna efter fordonets vikt och körförhållanden, samt fordonets yttre och tillbehör, fordonets vikt och mått, fordonsdäck, avancerade fordonssystem och diverse andra uppgifter. Det krävs dessutom att fordonen uppfyller de särskilda bestämmelser som, i förekommande fall, rör vissa fordon för transport av gods och deras släpvagnar eller bussar.
Ändringsförslag 6
Förslag till förordning
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9) Det är lämpligt att en princip fastställs om att fordon ska utformas, konstrueras och monteras så att skaderisken för fordonspassagerare och övriga trafikanter minimeras. I detta syfte krävs att tillverkarna ser till att fordonen uppfyller de relevanta krav som fastställs i denna förordning. Dessa bestämmelser bör omfatta, men inte begränsas till, krav för fordonets konstruktionsintegritet, system som ökar förarens kontroll av fordonet, system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets och omgivningens tillstånd, fordonsbelysningssystem, fordonspassagerarskyddssystem, fordonets yttre och tillbehör, fordonets vikt och mått, fordonsdäck, avancerade fordonssystem och diverse andra uppgifter. Det krävs dessutom att fordonen uppfyller de särskilda bestämmelser som, i förekommande fall, rör vissa fordon för transport av gods och deras släpvagnar eller bussar.
(9) Det är lämpligt att en princip fastställs om att fordon ska utformas, konstrueras och monteras så att skaderisken för fordonspassagerare och övriga trafikanter minimeras. I detta syfte krävs att tillverkarna ser till att fordonen uppfyller de relevanta krav som fastställs i denna förordning. Dessa bestämmelser bör omfatta, men inte begränsas till, krav för fordonets konstruktionsintegritet, system som ökar förarens kontroll av fordonet, system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets och omgivningens tillstånd, fordonsbelysningssystem, fordonspassagerarskyddssystem, fordonets yttre och tillbehör, fordonets vikt och mått, fordonsdäck och avancerade fordonssystem. Det krävs dessutom att fordonen uppfyller de särskilda bestämmelser som, i förekommande fall, rör vissa fordon för transport av gods och deras släpvagnar eller bussar.
Motivering
Det bör anges tydligare vilka diverse andra uppgifter som avses.
Ändringsförslag 7
Förslag till förordning
Skäl 10a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10a) Kommissionen bör fortsätta att utvärdera andra säkerhetsfunktioners tekniska och ekonomiska genomförbarhet och marknadsmognad. Dessutom bör kommissionen se över och vid behov revidera denna förordning före den 1 december 2012 och därefter vart tredje år.
Motivering
Forskning och utveckling beträffande avancerade säkerhetsfunktioner upphör inte på grund av en förordning. För att ta hänsyn till den framtida utvecklingen på detta område behövs en översynsklausul.
Ändringsförslag 8
Förslag till förordning
Skäl 10b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10b)Kommissionen bör bedöma genomförbarheten av att utöka den obligatoriska installeringen av system för övervakning av däcktryck till att även gälla andra kategorier av fordon och vid behov föreslå en ändring av denna förordning.
Ändringsförslag 9
Förslag till förordning
Skäl 10c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10c) Kommissionen bör bedöma genomförbarheten av att skärpa kraven för däckens väggrepp vid vått väglagoch vid behov föreslå ändringar av denna förordning. Medlemsstaterna bör säkerställa en effektiv marknadsövervakning.
Ändringsförslag 10
Förslag till förordning
Skäl 11a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11a) För att uppnå bästa möjliga resultat i fråga om att öka säkerheten, minska CO2-utsläppen och sänka trafikbullret måste ett märkningssystem för däck också införas. Märkningen bör informera konsumenterna om säkerhet (väggrepp vid vått väglag), CO2-utsläpp och buller.
Motivering
Det är svårt för konsumenterna att särskilja olika däcktyper och däckmärken. Genom införandet av en lättläslig märkning med information om säkerhet, CO2-utsläpp och buller kommer konsumenterna att ha bättre information innan de köper nya däck.
Ändringsförslag 11
Förslag till förordning
Skäl 11b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11b)I sitt dokument Handlingsplan för energieffektivitet: att förverkliga möjligheterna (KOM(2006)0545) meddelade kommissionen att den skulle överväga att föreslå ett märkningssystem för däck 2008, för att uppmuntra en marknadsförändring som innebär ökad användning av däck med lågt rullmotstånd, eftersom användningen av sådana däck kan medföra betydande bränslebesparingar motsvarande 3–4 % och därmed minskade CO2-utsläpp, vilket skulle bidra till att genomföra gemenskapens strategi för att minska utsläppen från vägtransporterna. Särskilt med tanke på att främjandet av däck med lågt rullmotstånd på reservdelsmarknaden (som utgör 75 % av däckmarknaden) kan vara ett effektivt sätt att bidra till det fastställda målet för CO2-minskning som fastställs i gemenskapens strategi för minskade koldioxidutsläpp från personbilar och lätta nyttofordon, och med tanke på kommissionens konsekvensbedömning för att utvärdera olika alternativa strategier för att främja en marknadsförändring som innebär ökad användning av däck med lågt rullmotstånd, särskilt genom att införa energimärkning av däck, bör denna förordning överensstämma med kommissionens lagstiftningsförslag om energimärkning av däck. Detta förslag bör emellertid vägas noggrant mot säkerhetsaspekter och andra parametrar såsom buller och varaktighet och bör även ta hänsyn till regelverket om avancerade säkerhetsfunktioner och däck.
Motivering
Denna ändring syftar till att skapa ett nära samband mellan förordningen och kommissionens kommande förslag om däckmärkning, för att säkerställa en god balans mellan de åtgärder som föreslås inom ramen för dessa två instrument och på så sätt uppnå en bättre lagstiftning.
Ändringsförslag 12
Förslag till förordning
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Det är lämpligt att de åtgärder genomförs som tillkännages i det meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet ”Resultat av översynen av gemenskapens strategi för att minska CO2-utsläppen från personbilar och lätta nyttofordon” som syftar till att minska CO2-utsläpp från däck. Denna minskning bör uppnås genom en kombination av däck med lågt rullmotstånd och användning av system för övervakning av däcktryck. Det är samtidigt lämpligt att krav fastställs som syftar till att minska däckbuller och som säkerställer att däcksäkerhetsnivåerna behålls genom att krav för väggrepp vid vått väglag införs. I gällande tidtabell för genomförandet bör den svårighetsgrad som krävs för att uppfylla alla dessa krav beaktas. På grund av svårigheten att uppfylla kraven för rullningsbuller samt med hänsyn till den tid som industrin behöver för attersätta befintliga produktionsserier för däck är det i fråga om nya däck av befintliga typer i synnerhet lämpligt att föreskriva en längre genomförandeperiod för krav för rullningsbuller.
(12) Det är lämpligt att de åtgärder genomförs som tillkännages i det meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet ”Resultat av översynen av gemenskapens strategi för att minska CO2-utsläppen från personbilar och lätta nyttofordon” som syftar till att minska CO2-utsläpp från däck. Denna minskning bör uppnås genom en kombination av däck med lågt rullmotstånd och användning av system för övervakning av däcktryck. Det är samtidigt lämpligt att krav fastställs som syftar till att minska däckbuller och som säkerställer att däcksäkerhetsnivåerna behålls genom att krav för väggrepp vid vått väglag införs. I gällande tidtabell för genomförandet bör den svårighetsgrad som krävs för att uppfylla alla dessa krav beaktas, liksom behovet av att prioritera säkerheten, minska CO2-utsläppen i linje med klimatmålen, minska vägtrafikbullret för att skydda folkhälsan och förbättra livskvaliteten samt behovet av attersätta befintliga produktionsserier för däck vars lager därmed kan utförsäljas under ytterligare 12 månaderefter att kraven för rullningsbuller införts för nya däck av befintliga typer.
Motivering
En striktare tidtabell för genomförandet behövs för att uppnå det mål som fastställs i det sjätte handlingsprogrammet för miljön, det vill säga att avsevärt minska antalet unionsmedborgare som drabbas av buller, särskilt trafikbuller, och bidra till att minska CO2-utsläppen från fordon (g/km) i enlighet med EU:s så kallade ”samordnade strategi”.
Ändringsförslag 13
Förslag till förordning
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Kommissionen bör göra en separat bedömning av företagssektorn för regummerade däck, varvid samtliga intressenter bör involveras, för att utvärdera om man bör utveckla den befintliga lagstiftningen.
Motivering
Förordningen bör föreskriva ett undantag för regummerade däck. Dessa åtgärder skulle bli mycket svåra att tillämpa i fråga om regummerade däck. Ett stort antal regummerare utgörs av små och medelstora företag som skulle få stora problem att hantera de kostnader och svårigheter som genomförandet av dessa åtgärder skulle medföra.
Ändringsförslag 14
Förslag till förordning
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Elektroniska stabilitetskontrollsystem, avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil har en stor potential när det gäller att avsevärt minska antalet olyckor. Krav för sådana system bör därför uppställas.
(14) Elektroniska stabilitetskontrollsystem, avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil har en stor potential när det gäller att avsevärt minska antalet olyckor. Kommissionen bör därför, i enlighet med FN/ECE:s föreskrifter, fastställa krav för sådana system för de fordonskategorier som bör ha sådana system, och vars övergripande säkerhetsnivå bevisligen förbättras med sådana system.Omställningsperioden fram till genomförandet bör vara tillräckligt lång för att möjliggöra slutförandet av genomförandeåtgärderna och för att dessa komplexa tekniker följaktligen ska kunna utvecklas och användas i fordonen.
Motivering
Kraven bör endast gälla de fordonssektorer, inom vilka ovan nämnda tekniker är nödvändiga. Tidtabellen för genomförandet av FN/ECE-föreskriften R13.11 är lämplig. Eftersom det handlar om ny och komplex teknik är det nödvändigt att omställningsperioden efter slutförandet av genomförandeåtgärderna är tillräckligt lång för att säkerställa att tekniken kan utvecklas och användas i fordonen på ett ändamålsenligt sätt.
Ändringsförslag 15
Förslag till förordning
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) Vid fastställandet av detaljerade tidsfrister för installering av elektroniska stabilitetskontrollsystem bör man se till att den första tidsfristen för obligatorisk installering infaller efter en omställningsperiod på 12 månader efter att genomförandeåtgärderna slutförts. Efter denna första tidsfrist bör omställningsperioderna för obligatorisk installering inom varje enskild fordonskategori följa de tidsfrister som anges i FN/ECE-föreskriften R13.11.
Motivering
Vid fastställandet av tidsfrister för installering av elektroniska stabilitetskontrollsystem är det lämpligt att följa den tidtabell för genomförande som anges i FN/ECE-föreskriften R13.11. För att man ska hinna slutföra genomförandeåtgärderna och anpassa fordonen bör emellertid de genomförandeperioder som anges i FN/ECE-föreskriften R13.11 följas, med början 12 månader efter att genomförandeåtgärderna för denna förordning har slutförts.
Ändringsförslag 16
Förslag till förordning
Skäl 14b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14b) Till dess att elektroniska stabilitetskontrollsystem införs bör kommissionen utarbeta åtgärder och driva kampanjer som klargör systemens effektivitet och marknadsför dem. Dessutom bör kommissionen följa prisutvecklingen för att kontrollera om nybilspriserna stiger oproportionerligt mycket på grund av att bilarna utrustas i enlighet med nya säkerhetsstandarder.
Motivering
Det är viktigt att det vidtas medvetandegörande åtgärder för att främja acceptansen bland konsumenterna och informera om möjligheten att minska antalet olyckor. Acceptansen för nya säkerhetsstandarder är också beroende på hur prissättningen ser ut för nya, säkrare fordon.
Ändringsförslag 17
Förslag till förordning
Skäl 14c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14c) Framtida åtgärder som föreslås på grundval av denna förordning eller förfaranden som ska genomföras för dess tillämpning bör överensstämma med principerna i kommissionens meddelande om ett konkurrenskraftigt motorfordonsregelverk för tjugohundratalet. För att förbättra och förenkla lagstiftningen och förhindra att befintlig gemenskapsrätt ständigt måste uppdateras med avseende på tekniska anvisningar bör denna förordning hänvisa till gällande internationella standarder och föreskrifter utan att dessa kopieras i gemenskapens regelverk.
(Den andra meningen är mycket lik skäl 12 i direktiv 2007/46/EG.)
Motivering
Betonar behovet av att tillämpa CARS 21-principerna om bättre lagstiftning i samband med genomförandet av denna förordning.
Ändringsförslag 18
Förslag till förordning
Skäl 16
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16) Medlemsstaterna bör fastställa regler om de påföljder som kan tillämpas på överträdelser av bestämmelserna i denna förordning och se till att de genomförs. Dessa påföljder bör vara effektiva, proportionerliga och avskräckande.
utgår
Motivering
Hur man ska gå till väga när ett typgodkännande inte är eller inte längre är giltigt beskrivs ingående i direktiv 2007/46/EG.
Ändringsförslag 19
Förslag till förordning
Skäl 16a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16a) Denna förordning står i samband med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2007 av den 20 juni 2007 om typgodkännande av motorfordon med avseende på utsläpp från lätta personbilar och lätta nyttofordon (Euro 5 och Euro 6) och om tillgång till information om reparation och underhåll av fordon1, kompletterad av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om utsläppsnormer för nya personbilar som del av gemenskapens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon (KOM(2007)0856). I synnerhet bör denna förordnings åtgärder rörande minskade CO2-utsläpp i så stor utsträckning som möjligt länkas till de ytterligare åtgärder som avser att, utöver det grundläggande målet om CO2-utsläpp på 130g, åstadkomma en ytterligare CO2-minskning med 10g.
___________
1EUT L 171, 29.6.2007, s. 1.
Motivering
Genom detta nya skäl skulle man åstadkomma en bättre lagstiftning genom att man ser till att denna förordning överensstämmer med förordningen om utsläppsnormer för nya personbilar som del av gemenskapens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon, som för närvarande behandlas av ENVI (2007/0297(COD)).
Ändringsförslag 20
Förslag till förordning
Skäl 16b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16b) Kommissionen bör på sikt, som en del av en mer integrerad strategi, föreslå ytterligare ändringar till denna förordning efter en omfattande konsekvensbedömning som tar upp alla eventuella ytterligare åtgärder för att uppnå de önskade målen för CO2-utsläpp och som omfattar annan teknik som finns tillgänglig på marknaden, inklusive tryckhållningsteknik, förbättrade vägytor och annan relevant teknik, samt krav rörande effektiv luftkonditionering som redan har eller kan ha en klart positiv effekt på däckens rullmotstånd och/eller fordonens bränsleekonomi och CO2-utsläpp.
Motivering
Kommissionens konsekvensbedömning och därpå följande förslag beaktar inte i tillräcklig grad den mångfald av tekniker som finns tillgängliga och som faktiskt kan medföra minskade CO2-utsläpp från fordon – och som också hade kunnat ingå i detta förslag.
Ändringsförslag 21
Förslag till förordning
Skäl 16c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16c) En samstämd och omfattande strategi skulle kunna genomföras för att ta itu med trafikbullerproblemet. Med tanke på att vägytorna har stor betydelse för trafikbullernivån ses ISO 10844 för närvarande över och bör tas i beaktande för att uppnå ytterligare förbättringar av vägytorna i EU. Medlemsstaterna bör investera mer inom ramen för de befintliga ISO-standarderna för att förbättra sina vägytor. Dessutom bör man utveckla en omfattande bullerstrategi som täcker samtliga transportsystem och som utöver buller från vägtransporter även avser buller från luftfart och järnväg.
Motivering
Kommissionens konsekvensbedömning tar inte upp samtliga faktorer som bidrar till vägbuller och uppfyller inte heller målet om en bättre lagstiftning genom att sätta vägbuller i ett bredare perspektiv där det utgör en del av det allmänna transportbullret.
Ändringsförslag 22
Förslag till förordning
Skäl 16d (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16d) Det skulle vara lämpligt om medlemsstaterna tidigt började tillämpa denna förordning (innan den träder i kraft) genom att, i linje med denna förordning, skapa incitament för konsumenter och tillverkare.
Ändringsförslag 23
Förslag till förordning
Artikel 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
I denna förordning uppställs krav för typgodkännande av motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för dem i fråga om deras säkerhet.
I denna förordning uppställs krav för typgodkännande av motorfordon och deras släpvagnar samt av de system, komponenter och separata tekniska enheter i fråga om deras säkerhet. Kraven för typgodkännande avseende installering av system för övervakning av däcktryck ska avse säkerhet, bränsleeffektivitet och utsläpp av CO2.
I denna förordning uppställs också krav för typgodkännande av däck med avseende på deras utsläpp av CO2 och buller.
I denna förordning uppställs också krav för typgodkännande av nytillverkade däck med avseende på deras rullmotstånd och utsläpp av däckbuller.
Motivering
Förtydligande av tillämpningsområdet.
Ändringsförslag 24
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6) terränggående däck för yrkesmässigt bruk: däck, avsedda för blandad körning både på väg och i terräng eller för annat särskilt bruk.
(6) däck för särskilt bruk: däck, avsedda för blandad körning både på väg och i terräng eller för annat särskilt bruk.
Motivering
Denna kategori av däck bör ingå i förordningen. Definitionen av ”däck för särskilt bruk” grundar sig på FN/ECE:s föreskrift nr 54.
Ändringsförslag 25
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7) vinterdäck: däck, märkta M+S eller M.S eller M&S, vars slitbanemönster, gummiblandning eller struktur primärt utformats för att under vinterförhållanden visa bättre prestanda än ett normalt däck i fråga om förmågan att initiera eller bibehålla fordonsrörelse.
(7) vinterdäck: däck, märkta M+S eller M.S eller M&S, vars slitbanemönster, gummiblandning eller struktur primärt utformats för att vid låga temperaturer, snö, is eller snöslask visa bättre prestanda än ett normalt däck i fråga om förmågan att initiera eller bibehålla fordonsrörelse.
Motivering
För vinterdäck bör den definition som ges i artikel 3 led 7 kompletteras med en enhetlig kvalitetsstandard för hela EU. Denna definition måste innehålla kriterier för de kördynamiska egenskaperna, där hänsyn ska tas till olika vintervägförhållanden (låga temperaturer, snö, is och snöslask).
Ändringsförslag 26
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 10a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10a) förstärkt däck eller däck för extra last: pneumatisk däckstruktur i kategori C1 där stommen utformats för att bära en tyngre last än motsvarande standarddäck.
Motivering
Denna definition behövs för bilaga I, del C: det gäller däck för personbilar som utformats för att bära tyngre laster än de normala versionerna av samma storlek. Företagen skulle annars oroa sig för att den tilldelning som föreskrivs i det föregående direktivet 2001/43 inte bibehålls. Däck för extra last är förstärkta så att de kan bära tyngre last vid högre tryck.
Ändringsförslag 27
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Tillverkarna ska visa att alla separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen är typgodkända i enlighet med denna förordning.
2. Tillverkarna ska visa att alla nya separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen är typgodkända i enlighet med denna förordning.
Motivering
För att det ska vara helt klart att bestämmelsen omfattar alla nya separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen.
Ändringsförslag 28
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – led c
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
c) system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets läge och omgivning, inkl. glasrutor, speglar och informationssystem för föraren,
c) system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets läge och omgivning, inkl. glasrutor och speglar,
Motivering
Bättre lagstiftning: Informationssystem för föraren tas hur som helst upp i den första delen av meningen. Kraven i denna punkt 2 tycks avse att återge de gällande kraven i direktiv 2007/46/EG. För närvarande definieras och omfattas inte informationssystem för föraren av reglering. Om avsikten är att utvidga regelverket bör detta tydligt och klart tas upp till diskussion.
Ändringsförslag 29
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
3. Kommissionen ska avgöra på vilka fordonskategorier av de som nämns i artikel 2 de krav som fastställs i punkterna 1 och 2 i denna artikel ska tillämpas.
3.De krav som fastställs i punkterna 1 och 2 ska tillämpas för de fordon, komponenter och separata tekniska enheter som anges i bilaga -I.
Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att den kompletteras, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG.
Motivering
Den ursprungliga formuleringen tycks ge kommissionen befogenhet att fastställa förordningens tillämpningsområde. Det är emellertid en viktig aspekt av förordningen som förtydligas i detta ändringsförslag och det därtill hörande ändringsförslaget som inför en ny bilaga -I.
Ändringsförslag 30
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
4. Fordonshytten eller förar- och passagerarutrymmet ska vara av en styrka som är tillräcklig för att bereda passagerarna skydd i händelse av en kollision eller vältning.
4. Fordonshytten eller förar- och passagerarutrymmet ska vara av en styrka som är tillräcklig för att bereda passagerarna skydd i händelse av en kollision eller vältning, i enlighet med den relevanta FN/ECE-föreskriften.
Motivering
Principen om bättre lagstiftning som man enats om i CARS 21 innebär att EU bör hänvisa så mycket som möjligt till gällande FN/ECE-föreskrifter.
Ändringsförslag 31
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
6. Kommissionen ska fastställa ytterligare säkerhetskrav för de fordon som är avsedda för vägtransport av farligt gods inom eller mellan medlemsstaterna.
6. Fordon avsedda för transport av farligt gods på väg enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/68/EG av den 24 september 2008 om transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar1ska uppfylla ytterligare säkerhetskrav som kommissionen ska fastställa beträffande bland annat elektriska installationer, brandrisk samt broms- och hastighetskontroll, för att minimera risken för och effekterna av olyckor och för att ta hänsyn till det gods som transporteras, och dess egenskaper.
___________
1 EUT L 260, 30.9.2008, s. 13.
Motivering
Detta är en viktig aspekt av förordningen, som ska beslutas av lagstiftaren: Det är bäst att ange exakt vilka ytterligare säkerhetskrav som ska antas genom kommittéförfarandet.
Ändringsförslag 32
Förslag till förordning
Artikel 8 – punkt 1 – led a och b
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
a) Däck av klass C1 – däck avsedda för fordon i kategorierna M1, O1 och O2.
a) Däck av klass C1 – däck i första hand avsedda för fordon i kategorierna M1, O1 och O2.
b) Däck av klass C2 – däck avsedda för fordon över 3,5ton i kategorierna M2, M3, N, O3 och O4 med belastningsindex i enkelmontage ≤ 121 och hastighetskategorisymbol ≥ ”N”.
b) Däck av klass C2 – däck i första hand avsedda för fordon i kategorierna M2, M3, N, O3 och O4 med belastningsindex i enkelmontage ≤ 121 och hastighetskategorisymbol ≥ ”N”.
Ändringsförslag 33
Förslag till förordning
Artikel 9 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Fordon i kategori M1 ska utrustas med ett system för övervakning av däcktryck som kan varna föraren om något däck körs med en farligt låg trycknivå och som kan meddela föraren om något däck körs med en trycknivå som ligger betydligt under det optimala trycket för en tillfredsställande bränsleförbrukning.
2. Fordon i kategori M1 ska utrustas med ett tillförlitligt system för övervakning av däcktryck som vid behovkan varna föraren om trycket minskat i något däck, vilket bidrar till bästa möjliga prestanda i fråga om bränsleförbrukning och vägsäkerhet. I de tekniska anvisningarna ska lämpliga gränsvärden fastställas i detta syfte, vilka dessutom ska möjliggöra en teknikneutral och kostnadseffektiv utveckling av system för övervakning av däcktryck.
Motivering
Det finns ett antal system för övervakning av däcktryck som inte bidrar på ett effektivt sätt till att uppnå förslagets mål för CO2-utsläpp, eftersom den största delen av effektivitetsökningen uppnås genom att undvika ett mycket litet (obetydligt) tryckfall från fullt däcktryck. Dessa system för övervakning av däcktryck utgör inte heller några effektiva varningssystem för förarna i samtliga situationer, vilket inverkar negativt på säkerheten. Denna nya formulering syftar till att åtgärda problemet.
Ändringsförslag 34
Förslag till förordning
Artikel 9 – punkt 6 – led ea (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
ea) regummerade däck
Motivering
Förordningen bör föreskriva ett undantag för regummerade däck. Dessa åtgärder skulle bli mycket svåra att tillämpa i fråga om regummerade däck. Ett stort antal regummerare utgörs av små och medelstora företag som skulle få stora problem att hantera de kostnader och svårigheter som genomförandet av dessa åtgärder skulle medföra.
Ändringsförslag 35
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. Fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3 ska utrustas med ett avancerat nödbromssystem som ska uppfylla kraven i denna förordning.
1. De fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3, för vilka det gjorts en positiv konsekvensbedömning angående införandet av ett avancerat nödbromssystem, ska utrustas med ett avancerat nödbromssystem som ska uppfylla kraven i denna förordning. Ingen av dessa fordonskategorier ska undantas från konsekvensbedömningen.
Ett avancerat nödbromssystem som av tillverkaren frivilligt monteras på ett fordon i kategorierna M1 eller N1 ska uppfylla kraven i denna förordning.
Motivering
Enligt tekniska utvärderingar på fältet kan det i vissa fall vara omöjligt att införa avancerade nödbromssystem, eller så ger det inga fördelar (exempelvis stadsbussar eller sophämtningsbilar som körs i relativt låg hastighet). Hänvisningen till fordon i kategorierna M1 och N1bör utgå. Utveckling och inställning av avancerade nödbromssystem för fordon i kategorierna M1 och M2 skiljer sig nämligen helt från det som gäller för tunga fordon, och detta kommer att leda till olika system med olika krav.
Ändringsförslag 36
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3 ska utrustas med ett varningssystem för avvikelse ur fil som ska uppfylla kraven i denna förordning.
2. De fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3, för vilka det gjorts en positiv konsekvensbedömning angående införandet av ett varningssystem för avvikelse ur fil, ska utrustas med ett varningssystem för avvikelse ur fil som ska uppfylla kraven i denna förordning. Ingen av dessa fordonskategorier ska undantas från konsekvensbedömningen. Kommissionenska bedöma genomförbarheten av att utöka kravet på varningssystem för avvikelse ur fil till att även gälla fordon i kategorierna M1 och N1.
Ett varningssystem för avvikelse ur fil som av tillverkaren frivilligt monteras på ett fordon i kategorierna M1 eller N1 ska uppfylla kraven i denna förordning.
Motivering
Alla fordonskategorier bör inte utrustas eftersom de har olika användningar, exempelvis stadsbussar och lastbilar för leveranser, som används i en omgivning som inte lämpar sig för sådana system. Hänvisningen till fordon i kategorierna M1 och N1bör utgå. Utveckling och inställning av varningssystem för avvikelse ur fil för sådana fordon skiljer sig nämligen helt från det som gäller för tunga fordon, och detta kommer att leda till olika system med olika krav.
Ändringsförslag 37
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 3 – stycke 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Kommissionen får införa särskilda förfaranden, provningar och tekniska krav för att typgodkänna andra avancerade fordonssystem än de som nämns i punkterna 1 och 2.
Kommissionen får införa särskilda förfaranden och provningar för att typgodkänna avancerade fordonssystem.
Motivering
Antingen bör kommissionen ange exakt vilka ytterligare tekniska krav som ska antas genom kommittéförfarandet, eller så ska dessa krav beslutas genom medbeslutandeförfarandet.
Ändringsförslag 38
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 3 – stycke 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att den kompletteras, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG.
Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar av denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG. Antagningsförfarandet ska innehålla en konsekvensbedömning och samråd med berörda parter, och ska möjliggöra insyn.
Motivering
Tidigare praxis vid reglering var att tillämpa medbeslutandeförfarandet när helt nya system skulle regleras. Om vi i och med den nya strategin ska överge denna praxis kräver fungerande regleringsprinciper en konsekvensbedömning, samråd med berörda parter och insyn.
Ändringsförslag 39
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. Med verkan från och med den 29 oktober 2012 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna5−9 och i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I, vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper i de kategorier som anges i dessa artiklar och deras genomförandeåtgärder samt vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av komponenter eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning.
1. Med verkan från och med den 29 oktober 2011 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5 och 9.2 vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper i de kategorier som anges i dessa artiklar och deras genomförandeåtgärder samt vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning.
Med verkan från och med den 29 oktober 2012 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 6, 7, 8, 9.1 och 9.3–9.7 samt i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I,vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning.
Med verkan från och med den 29 oktober 2013 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 6, 7, 8, 9.1 och 9.3–9.7 samt i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I,vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper i de kategorier som anges i dessa artiklar och deras genomförandeåtgärder.
Motivering
System såsom elektroniska stabilitetskontrollsystem (ESCS), ISOFIX-förankringar för bilbarnstolar, säkerhetsbältesvarnare och system för övervakning av däcktryck finns redan på marknaden och har visat sig vara effektiva för att förbättra trafiksäkerheten. Dessa system bör så snart som möjligt bli obligatoriska.
Ändringsförslag 40
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1a. Genomförandedatum för elektroniska stabilitetskontrollsystem i fordon i kategorierna M2, M3, N2, N3, O3 och O4 ska fastställas utifrån de omställningsperioder som anges i FN/ECE-föreskriften R13.11.
Ändringsförslag 41
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Med verkan från och med den 29 oktober 2014 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5, 6, 7, 8, artikel 9.1−4 och delarna A och B i bilaga I, med undantag för rullmotståndsgränsvärdena för C3-däck och de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om de nya fordon i de kategorier som anges i dessa artiklar som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG samt förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya komponenter eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
2. Med verkan från och med den 29oktober 2013 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5 och 9.2, i fråga om de nya fordon i de kategorier som anges i dessa artiklar som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG samt förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya komponenter eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
Med verkan från och med den 29oktober 2014 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 6, 7, 8, 9.1, och 9.3–9.7 och delarna A, B och C i bilaga I, med undantag för rullmotståndsgränsvärdena i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om de nya fordon i de kategorier som anges i dessa artiklar som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG, förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som tillverkas från och med det datumet eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
Motivering
System såsom elektroniska stabilitetskontrollsystem (ESCS), ISOFIX-förankringar för bilbarnstolar, säkerhetsbältesvarnare och system för övervakning av däcktryck finns redan på marknaden och har visat sig vara effektiva för att förbättra trafiksäkerheten. Dessa system bör så snart som möjligt bli obligatoriska.
Ändringsförslag 42
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2a. Genomförandedatum för elektroniska stabilitetskontrollsystem i fordon i kategorierna M2, M3, N2, N3, O3 och O4 ska fastställas utifrån de omställningsperioder som anges i FN/ECE-föreskriften R13.11.
Ändringsförslag 43
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
3. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullningsbuller, och i fråga om C3-däck också av skäl som avser däckrullmotstånd, med undantag av de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
utgår
Motivering
Denna punkt bör utgå i och med att dess text införs i artikel 11 andra stycket.
Ändringsförslag 44
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
4. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande i fråga om nya typer av fordon i kategorierna M, N och O samt vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I.
4. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av däck som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I.
Med verkan från och med den 29 oktober 2017 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande i fråga om nya typer av fordon i kategorierna M, N och O.
Motivering
Förenkling av tidsplaneringen för utsläppandet på marknaden av däck: I fråga om vissa åtaganden håller de tekniska kraven på att utarbetas. Däckindustrin kan inte ta fram sina lösningar förrän de känner till kraven, och därför föreslås en 36 månader lång omställningsperiod för genomförandet av de nya bestämmelserna. Identiska genomförandedatum för nya typgodkännanden för fordon och däck förkortar däckindustrins verkliga omställningsperiod, vilket motiverar den föreslagna 12-månadersperioden mellan dessa datum. Däck som tillverkas inom, eller importeras till EU måste enligt lag ha en synlig märkning som visar tillverkningsdatum.
Ändringsförslag 45
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
5. Med verkan från och med den 29 oktober 2018 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C1- och C2-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
5. Med verkan från och med den 29 oktober 2018 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C1- och C2-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och somtillverkas från och med det datumetoch inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
C1-, C2- och C3-däck som inte uppfyller kraven i bilaga I ska kunna säljas under högst 12 månader efter det datum sedan vilket däcken inte längre uppfyller kraven.
Motivering
Förenkling av tidsplaneringen för utsläppandet på marknaden av däck: I fråga om vissa åtaganden håller de tekniska kraven på att utarbetas. Däckindustrin kan inte ta fram sina lösningar förrän de känner till kraven, och därför föreslås en 36 månader lång omställningsperiod för genomförandet av de nya bestämmelserna. Identiska genomförandedatum för nya typgodkännanden för fordon och däck förkortar däckindustrins verkliga omställningsperiod, vilket motiverar den föreslagna 12-månadersperioden mellan dessa datum. Däck som tillverkas inom, eller importeras till EU måste enligt lag ha en synlig märkning som visar tillverkningsdatum.
Ändringsförslag 46
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
6. Med verkan från och med den 29 oktober 2020 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C3-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
6. Med verkan från och med den 29 oktober 2020 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C3-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering och försäljning av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
Ändringsförslag 47
Förslag till förordning
Artikel 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Artikel 12
utgår
Påföljder
1. Medlemsstaterna ska fastställa regler för påföljder som ska tillämpas på tillverkarnas överträdelser av bestämmelserna i denna förordning och ska vidta alla åtgärder som krävs för att se till att de genomförs. De påföljder som föreskrivs ska vara effektiva, proportionerliga och avskräckande. Medlemsstaterna ska anmäla dessa bestämmelser till kommissionen senast arton månader efter denna förordnings ikraftträdande och ska utan dröjsmål anmäla alla senare ändringar som påverkar dem.
2. De typer av överträdelser som ska förenas med påföljder ska omfatta:
a) att lämna falska uppgifter under godkännandeförfarandena eller under de förfaranden som leder till återkallande,
b) att förfalska provningsresultat vid typgodkännande,
c) att undanhålla uppgifter eller tekniska anvisningar som kan leda till återkallande eller tillbakadragande av typgodkännande.
Motivering
Hur man ska gå till väga när ett typgodkännande inte är eller inte längre är giltigt beskrivs ingående i direktiv 2007/46/EG.
Ändringsförslag 48
Förslag till förordning
Artikel 13 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. De åtgärder som avses ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att den kompletterasi fråga om de särskilda förfarandena, provningarna och kraven för typgodkännande enligt bestämmelserna i artiklarna 5−10 och i bilaga I ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG. Dessa åtgärder ska omfatta en mera exakt definition av de egenskaper ett däck ska ha för att definieras som ”terränggående däck för yrkesmässigt bruk”.
1. De åtgärder som avser att ändra icke väsentliga delar i denna förordning genom att komplettera den beträffandede särskilda förfarandena, provningarna och kraven för typgodkännande enligt bestämmelserna i artiklarna 5−10 och i bilaga I, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG. Dessa åtgärder ska omfatta en mera exakt definition av de fysiska egenskaper som däck ska ha och de prestandakrav som däck ska uppfylla för att definieras som ”terränggående däck för yrkesmässigt bruk”, ”specialdäck” eller ”däck för särskilt bruk”, ”vinterdäck” eller ”vinterdäck för slask och snö”, ”förstärkt däck” och ”däck för extra last”.
Motivering
De definitioner av ”specialdäck” eller ”däck för särskilt bruk”, ”vinterdäck” eller ”vinterdäck för slask och snö”, ”förstärkt däck” eller ”däck för extra last” som ges i EU:s och FN/ECE:s rättsakter är inte tillfredsställande med hänsyn till denna förordning. För närvarande definieras dessa kategorier endast av tillverkaren genom produktmärkning och marknadsföring, och kan inte kontrolleras på ett oberoende sätt. Anvisningarna för den fysiska utformningen och prestandakraven för var och en av dessa kategorier måste beskrivas klart och tydligt för att se till att de krav som anges i bilagorna till denna förordning genomförs på ett korrekt sätt som går att genomdriva.
Ändringsförslag 49
Förslag till förordning
Artikel 13a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Artikel 13a
Rapportering
Kommissionen ska senast den 1 december 2012 och vart tredje år därefter lägga fram en översyn för Europaparlamentet och rådet, och till denna översyn foga eventuella förslag till ändringar av denna förordning eller andra relevanta gemenskapsrättsakter om att lägga till ytterligare säkerhetsfunktioner.
Motivering
Forskning och utveckling beträffande avancerade säkerhetsfunktioner upphör inte på grund av en förordning. För att ta hänsyn till den framtida utvecklingen på detta område behövs en översynsklausul.
Ändringsförslag 50
Förslag till förordning
Artikel 15 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. Direktiv 70/221/EEG, 70/222/EEG, 70/311/EEG, 70/387/EEG, 70/388/EEG, 71/320/EEG, 72/245/EEG, 74/60/EEG, 74/61/EEG, 74/297/EEG, 74/408/EEG, 74/483/EEG, 75/443/EEG, 76/114/EEG, 76/115/EEG, 76/756/EEG, 76/757/EEG, 76/758/EEG, 76/759/EEG, 76/760/EEG, 76/761/EEG, 76/762/EEG, 77/389/EEG, 77/538/EEG, 77/539/EEG, 77/540/EEG, 77/541/EEG, 77/649/EEG, 78/316/EEG, 78/317/EEG, 78/318/EEG, 78/549/EEG, 78/932/EEG, 89/297/EEG, 91/226/EEG, 92/21/EEG, 92/22/EEG, 92/24/EEG, 92/114/EEG, 94/20/EG, 95/28/EG, 96/27/EG, 96/79/EG, 97/27/EG, 98/91/EG, 2000/40/EG, 2001/56/EG, 2001/85/EG och 2003/97/EG ska upphöra att gälla från och med den 29 oktober 2014.
1. Direktiv 70/221/EEG, 70/222/EEG, 70/311/EEG, 70/387/EEG, 70/388/EEG, 71/320/EEG, 72/245/EEG, 74/60/EEG, 74/61/EEG, 74/297/EEG, 74/408/EEG, 74/483/EEG, 75/443/EEG, 76/114/EEG, 76/115/EEG, 76/756/EEG, 76/757/EEG, 76/758/EEG, 76/759/EEG, 76/760/EEG, 76/761/EEG, 76/762/EEG, 77/389/EEG, 77/538/EEG, 77/539/EEG, 77/540/EEG, 77/541/EEG, 77/649/EEG, 78/316/EEG, 78/317/EEG, 78/318/EEG, 78/549/EEG, 78/932/EEG, 92/21/EEG, 92/22/EEG, 92/24/EEG, 92/114/EEG, 94/20/EG, 96/27/EG, 96/79/EG, 2001/56/EG och 2003/97/EG ska upphöra att gälla från och med den 1 november 2013.
Direktiv 89/297/EEG, 91/226/EEG, 95/28/EG, 97/27/EG, 98/91/EG, 2000/40/EG och 2001/85/EG ska upphöra att gälla från och med den 1 november 2014.
Motivering
Uppräkningen av de direktiv som upphävs måste anpassas efter artikel 11.1.
Ändringsförslag 51
Förslag till förordning
Artikel 16 – stycke 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Den ska tillämpas från och med den [29 oktober 2012].
Den ska tillämpas från och med den 29 oktober 2011.
Motivering
Tillämpningsdatumet för denna allmänna säkerhetsförordning bör ändras och anpassas efter ändringen till artikel 11.1.
Ändringsförslag 52
Förslag till förordning
Bilaga -I (ny)
Ämne
Tillämpbarhet
M1
M2
M3
N1
N2
N3
O1
O2
O3
O4
Bränsletankar/bakre underkörningsskydd
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Bakre registreringsskylt
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Styrkraft
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Dörrlås och gångjärn
X
X
X
X
Ljudsignalanordningar
X
X
X
X
X
X
Anordningar för indirekt sikt
X
X
X
X
X
X
Bromsutrustning
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Radiostörningar (elektromagnetisk kompatibilitet)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Inredningsdetaljer
X
Stöldskydd
X
X
X
X
X
X
Sammanstötningsskydd för styrmekanismen
X
X
Sätenas hållfasthet
X
X
X
X
X
X
Utskjutande delar
X
Hastighetsmätare
X
X
X
X
X
X
Föreskrivna skyltar
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Förankring av bilbälten
X
X
X
X
X
X
Belysnings- och ljussignalanordningarnas installering
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Reflexanordningar
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Breddmarkeringslyktor, främre sidopositionslyktor, bakre sidopositionslyktor, stopplyktor och varsellyktor
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Körriktningsvisare
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Belysning av bakre registreringsskylt
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Huvudstrålkastare (inklusive glödlampor)
X
X
X
X
X
X
Dimstrålkastare
X
X
X
X
X
X
Bogseringsanordningar
X
X
X
X
X
X
Dimbaklyktor
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Backljus
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Parkeringsljus
X
X
X
X
X
X
Bilbälten och fasthållningsanordningar
X
X
X
X
X
X
Siktfält framåt
X
Identifikation av manöverorgan, kontrollampor och visare
X
X
X
X
X
X
Avfrostnings- och avimningsanordningar
X
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Vindrutetorkare- och spolare
X
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
Värmesystem
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Hjulskydd
X
Huvudstöd
X
Sidoskydd
X
X
X
X
Stänkskyddsanordningar
X
X
X
X
Rutor av säkerhetsglas
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Däck
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Hastighetsbegränsande anordningar
X
X
X
X
Mått och vikter
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Utskjutande delar på förarhytter
X
X
X
Fasta kopplingar
X (3)
X (3)
X (3)
X (3)
X (3)
X (3)
X
X
X
X
Brandfarlighet
X
Bussar
X
X
Frontalkollisionsskydd
X (5)
Sidokollisionsskydd
X (6)
X (6)
Fordon avsedda för transport av farligt gods
X (4)
X (4)
X (4)
X (4)
X (4)
X (4)
X (4)
Främre underkörningsskydd
X
X
Motivering
Denna nya bilaga kompletterar den ändrade formuleringen av artikel 5.3 där den ursprungliga formuleringen verkar ge kommissionen befogenhet att fastställa förordningens tillämpningsområde.
Ändringsförslag 53
Förslag till förordning
Bilaga I – Del C – led 1 – led 1.1 – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
För vinterdäck, däck för extra last och förstärkta däck ska ovanstående gränsvärden ökas med 1 dB(A).
Motivering
De gränsvärden som kommissionen föreslår är för låga eftersom de skulle ifrågasätta viktiga säkerhetskrav. Dessutom är de gränsvärden som nu föreslås inte möjliga att tillämpa för företagen. I kategori C1 skulle cirka 50 procent av alla befintliga däckgrupper behöva få en ny utformning. Den största minskningen av de föreslagna gränsvärdena för C1-däck uppgår till 5 dB(A), vilket vore detsamma som att ta bort nästan tre däck från ett fordon. Så stora bullerminskningar skulle oundvikligen leda till försämringar i fråga om andra egenskaper såsom väggrepp vid vått väglag, vattenplaning, slitage och hantering.
Ändringsförslag 54
Förslag till förordning
Bilaga I – Del C – led 1 – led 1.2 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
däck-klass
Nominell profilbredd (mm)
Gräns-värden i dB(A)
däck-klass
Nominell profilbredd (mm)
Gräns-värden i dB(A)
C2
Normala
72
C2
Normala
71
Drivhjuls-däck
73
Drivhjuls-däck
73
C3
Normala
73
C3
Normala
70
Drivhjuls-däck
75
Drivhjuls-däck
73
Motivering
Det är särskilt viktigt med fungerande däckbullergränsvärden för nyttofordon, eftersom nyttofordonen utgör en stor och allt större del av alla vägfordon i EU. En stor del av alla i dag tillgängliga däck ligger redan inom de gränsvärden som föreslås av kommissionen. De gränsvärden som kommissionen föreslår för normala däck av klass C3 uppfylls redan av 75 procent av motsvarande däck på marknaden. Cirka 30–40 procent av alla i dag tillgängliga däck för nyttofordon ligger inom de ändrade gränsvärdena, som därmed lämpar sig bättre för att minska trafikbullret.
Ändringsförslag 55
Förslag till förordning
Bilaga I – Del C – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1a. De bullernivåer som fastställs i enlighet med det förfarande som anges i denna förordnings genomförandeåtgärder ska inte överstiga de gränsvärden som anges i punkterna 1.1 eller 1.2. I tabellerna i punkterna 1.1 och 1.2 visas de uppmätta värdena, korrigerade för temperatur, utom i fråga om C3-däck, och instrumenttolerans samt avrundade nedåt till närmaste heltalsvärde.
Motivering
Den andra fasen måste vara kortare för att uppnå målet att avsevärt minska antalet européer som drabbas av oacceptabelt höga trafikbullernivåer. Den andra fasens gränsvärden bör uppmuntra till utveckling av ny teknik, och har därför lagts på en nivå som motsvarar det tioprocentiga toppskiktet bland de befintliga modellerna. Ambitionsnivån måste så snabbt som möjligt höjas för att skydda folkhälsan och minska trafikbullrets negativa effekter på livskvaliteten för över 210 miljoner unionsmedborgare som utsätts för trafikbuller som kan vara hälsovådligt.
MOTIVERING
Inledning
Den föreslagna förordningen föreskriver harmoniserade bestämmelser om krav för typgodkännande för allmän fordonssäkerhet, för att på så sätt säkerställa en välfungerande inre marknad och samtidigt få till stånd en högre säkerhets- och miljöskyddsnivå. Dessa krav för typgodkännande har harmoniserats på gemenskapsnivå för att undvika att medlemsstaterna tillämpar olika system, och för att säkerställa en hög trafiksäkerhets- och miljöskyddsnivå i hela gemenskapen.
Förenklingsarbetets bakgrund och effekter
Den föreslagna förordningen syftar till att avsevärt förenkla regelverket om typgodkännande i fråga om motorfordons- och däcksäkerhet genom en förordning från rådet och Europaparlamentet.
På internationell nivå anslöt sig EG till den reviderade versionen av FN/ECE:s avtal om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon (det reviderade avtalet från 1958) genom beslut 97/836/EG av den 27 november 1997(1). FN/ECE:s föreskrifter är internationella instrument som antagits inom ramen för det reviderade avtalet från 1958. I enlighet med artikel 4.4 i beslut 97/836/EG kan det (genom samtyckesförfarandet) beslutas att FN/ECE:s förordning ska tillämpas för typgodkännanden för fordon i EG.
På gemenskapsnivå innehåller ramdirektivet om typgodkännanden (direktiv 2007/46/EG av den 5 september 2007(2)) de allmänna bestämmelserna och förfarandena för typgodkännanden för fordon, men det innehåller inte de tekniska krav som ska ligga till grund för sådana typgodkännanden. De kraven fastställs i andra instrument, vilka kan utgöras av FN/ECE-föreskrifter eller EG-direktiv eller EG-förordningar och tillhörande genomförandeåtgärder(3). En fullständig förteckning över dessa instrument finns i bilaga IV i ramdirektivet.
Genom den föreslagna nya förordningen
a) ska de detaljerade tekniska krav som redan finns i de direktiv och förordningar som anges i artikel 15 ersättas med ett antal allmänna krav rörande säkerhet,
b) ska dessa direktiv och förordningar hävas,
c) ska kommissionen ges befogenhet att genom kommittéförfarandet (det föreskrivande förfarandet med kontroll) anta de detaljerade tekniska bestämmelser som ska genomföra ovan nämnda allmänna krav (artiklarna 5.3, 6.3, 10.3 och 13).
Det betyder att de detaljerade tekniska säkerhetskrav som redan föreskrivs i ett antal EG-direktiv och EG-förordningar kommer att ersättas av nya bestämmelser genom vilka de allmänna principerna fastställs av lagstiftaren (i den föreslagna förordningen) medan de tekniska detaljerna fastställs av kommissionen genom det föreskrivande förfarandet med kontroll.
I kommissionens förslag finns emellertid ett antal bestämmelser som inte tycks respektera bestämmelserna om kommittéförfarandet. I synnerhet verkar artikel 5.3 ge kommissionen befogenhet att fastställa förordningens tillämpningsområde. Detta är emellertid en viktig aspekt av förordningen, som lagstiftaren bör besluta om. Dessutom anger inte artikel 6.6 kriterierna för fastställandet av de ”ytterligare säkerhetskrav” som ska gälla för transporter av farligt gods. Detsamma gäller artiklarna 10.3 och 13.1 som endast hänvisar till ”ytterligare tekniska krav” som ska fastställas av kommissionen. Dessa bestämmelser är problematiska i det att räckvidden för kommissionens befogenheter inte är klart avgränsad. Föredraganden rekommenderar därför att ändringarna görs för att åtgärda detta.
Nya åtgärder
Ny teknik finns tillgänglig, som kan leda till en dramatisk förbättring av fordonssäkerheten eller minska CO2-utsläppen. Forskningen visar att betydande fördelar nås om sådan teknik införs som standardsystem på nya fordon. Genom att fastställa gemensamma obligatoriska krav förebyggs också en uppdelning av den inre marknaden till följd av att olika produktstandarder utvecklas i de olika medlemsstaterna.
Förslaget innebär att samtliga fordon måste förses med elektroniska stabilitetskontrollsystem, personbilar måste förses med system för övervakning av däcktryck och tunga nyttofordon måste förses med avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil. Föredraganden funderar över om dessa är de enda relevanta avancerade säkerhetsfunktioner som finns tillgängliga, eller om man även borde titta närmare på tryckhållningsteknik och luftkonditionering.
Förslaget syftar också till att, genom den föreslagna förordningen om utsläppsnormer för nya personbilar som del av gemenskapens samordnade strategi för att minska koldioxidutsläppen från lätta fordon(4), förbättra fordonens miljöprestanda genom att minska CO2-utsläppen från fordon och vägbullret från däck. Genom förslaget införs nya krav för väggrepp vid vått väglag och däckens rullmotstånd. Föredraganden undersöker fortfarande om den föreslagna balansen mellan säkerhetsaspekter och miljöfördelar är lämplig. De föreslagna gränsvärdena för bullerutsläpp från däck är strängare än de gränsvärden som föreskrivs i befintliga rättsakter. Föredraganden anser att dessa gränsvärden är ambitiösa när det gäller i synnerhet vad som kan göras för att minska vägytebullret, som inte tas upp i detta förslag och som också skulle få positiv effekt för CO2-utsläppen. Dessutom anser föredraganden att bullerstrategin eventuellt borde hanteras genom ett mer övergripande förslag som täcker samtliga typer av transportbuller.
Föredragandens övergripande ståndpunkt och mål rörande bättre lagstiftning
Föredraganden ger sitt starka stöd för förslagets mål rörande CO2-utsläpp och anser att dessa mål eventuellt borde återknytas på ett tydligare sätt till parlamentets pågående arbete med förordningen om prestandakrav för nya personbilar. Föredraganden anser emellertid att marknaden i stort sett bör vara väl förberedd för att på ett tydligt sätt och i god tid genomföra de nya befogenheterna utan några betydande avbrott för företagen eller i leveranskedjorna. Detta är förklaringen till föredragandens ändringar om ytterligare harmonisering av de föreslagna genomförandedatumen och de motsvarande, korta genomförandeperioderna. Föredraganden vill framför allt att det ändrade förslaget verkligen ska bidra till förbättrad konkurrenskraft för fordonsindustrin genom att på ett mer ändamålsenligt sätt förenkla de befintliga rättsakterna om typgodkännande för fordonssäkerhet, förbättra insynen och minska de administrativa bördorna.
Den typgodkännandelagstiftning som finns i EU i dag föreskriver harmoniserade regler för konstruktion av motorfordon för att säkerställa den inre marknadens funktion samtidigt som en hög säkerhets- och miljöskyddsnivå föreskrivs. Nuvarande lagstiftning omfattar sammanlagt 60 direktiv, 50 direktiv om säkerhet och 10 om miljö.
I dag finns det ny teknik som ytterligare kan förbättra fordonssäkerheten (såsom elektroniska stabilitetskontrollsystem) eller minska koldioxidutsläppen (t.ex. däck med lågt rullmotstånd), om sådan teknik införs som standard på nya fordon.
I sitt meddelande om ett konkurrenskraftigt motorfordonsregelverk för tjugohundratalet (Cars 21 Meddelande: KOM(2007)0022) underströk kommissionen hur viktigt det var att förbättra lagstiftningen och förenkla regelverket, dvs. att avskaffa eller ändra onödig eller föråldrad lagstiftning för att den europeiska bilindustrin ska kunna konkurrera på den globala marknaden.
1. Mål för förslaget till förordning
I detta förslag till förordning försöker kommissionen förenkla typgodkännandelagstiftningen betydligt genom att ersätta 50 grunddirektiv inom området för motorfordons- och däcksäkerhet med en enda förordning från rådet och parlamentet. De 50 direktiven om typgodkännande av motorfordon upphävs.
I förslaget till förordning införs också nya obligatoriska krav på avancerade säkerhetsfunktioner såsom obligatorisk installering av elektroniska stabilitetskontrollsystem på samtliga fordon, system för övervakning av däcktryck på personbilar samt avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil på tunga nyttofordon.
I och med förslaget upprättas dessutom striktare bullerutsläppsgränsvärden för däck samt nya krav för väggrepp vid vått väglag och rullmotstånd, främst för att minska koldioxidutsläppen.
2. Förenkling och bättre lagstiftning
I och med förslaget upphävs 50 direktiv(1), dessa ersätts med en förordning som kommer att följas av ett dussintal genomförandeåtgärder. Dessutom fortsätter de nuvarande FN/ECE-föreskrifterna att gälla.
Föredraganden ifrågasätter huruvida förslaget att upphäva 50 direktiv verkligen kommer att förenkla det regelverk som bil- och däckindustrin konfronteras med i praktiken. En effektivare metod, i linje med rekommendationerna i rapporten från högnivågruppen inom kommissionens och industrins grupp ”Cars 21”, skulle kunna vara att anpassa bilaga IV till direktiv 2007/46/EG direkt till FN/ECE-föreskrifterna i bilagan.
Eftersom förslaget till förordning har ett brett tillämpningsområde måste i många fall även konkreta krav fastställas. Kommissionen inser att industrin behöver omställningstid för att kunna anpassa sig till de krav som föreskrivs. För att omställningsperioden ska vara meningsfull föreslår dock föredraganden att tidpunkterna för genomförandet (inklusive omställningstid) ska vara datumet för antagandet av de genomförandeåtgärder som fastställer de konkreta kraven, snarare än datumet för antagandet av detta förslag.
3. Säkerhet
I förslaget till förordning fastställs krav på obligatorisk installering av avancerade säkerhetsfunktioner, särskilt elektroniska stabilitetskontrollsystem (ESCS) på samtliga fordon, automatiska nödbromssystem (AEBS) och varningssystem vid avvikelse ur fil (LDWS) på tunga nyttofordon.
Det är frivilligt att installera AEBS och LDWS på andra fordonskategorier förutsatt att de system som installeras uppfyller kraven i detta förslag.
Föredraganden välkomnar åtgärder som ökar fordons säkerhet, men betonar att medan ESCS är en relativt etablerad teknik, är AEBS och LDWS ganska nya och mycket komplexa tekniker. Det kan behövas en längre omställningsperiod för en obligatorisk installering av dessa än den period som föreskrivs i kommissionens förslag. För övrigt skiljer sig lätta, tunga och kommersiella fordon avsevärt från varandra vad gäller utformning och användning. Tekniska krav för AEBS och LDWS kanske därför måste bedömas olika för olika fordonstyper.
4. Däck
Bestämmelserna om kraven på däck ska öka säkerheten och minska bilens negativa miljöpåverkan. De innebär obligatorisk installering av system för övervakning av däcktryck (TPMS) på samtliga fordon, striktare bullerutsläppsgränsvärden och nya krav för väggrepp vid vått väglag samt rullmotstånd.
Däcket är den enda kontakten mellan fordonet och vägen och det är därför mycket viktigt att säkerhetsaspekter prioriteras framför alla andra mål (såsom minskade koldioxidutsläpp). Det är dock osäkert huruvida kommissionens krav prioriterar säkerheten. Den fastställer strikta bullerutsläppsgränser, men en oberoende undersökning gjord av TÜV Automotive för däckindustrin visar att buller korrelerar i hög grad positivt med följsamhet, dvs. ju mindre buller, desto mindre följsamhet mot vägbanan.
Dessutom har kommissionens konsekvensbedömning om de valda metodernas effektivitet, kostnads-nyttobalans osv., i vissa avseenden bedömts vara kontroversiell. Det är därför föredraganden starkt välkomnar initiativet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd om att begära en studie som kompletterar kommissionens konsekvensbedömning. Mot bakgrund av studiens resultat borde man kunna fastställa krav som ger positiva effekter för miljön utan att äventyra säkerheten. Under tiden är det säkerheten som bör prioriteras.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för industrifrågor, forskning och energi uppmanar utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1
Förslag till förordning
Skäl 6a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6a) Kommissionen bör också, senast 12 månader efter det att denna förordning trätt i kraft, undersöka möjligheten att klassificera EU:s vägar utifrån bullergenerering, i syfte att fastställa maximala gränser för bullergenerering och lämpliga specifikationer för vägbeläggning.
Motivering
Vägen är den huvudsakliga källan till ett däcks excitation, och denna påverkas till stor del av hur skrovlig vägen är i makro- och mikroskala, och/eller hur kontinuerlig vägens yta är. Vägen påverkar vibrationer av däckstrukturen, horneffekten och det buller som genereras när däckmönsterelementen går in i och lämnar vägbanan.
Vägens bidrag har uppskattats till upp till 8 dB(A) för vanliga vägbeläggningar jämfört med tysta vägbeläggningar. Det finns idag inget system för klassificering av befintliga eller nya vägars effekt när det gäller bullergenerering.
Ändringsförslag 2
Förslag till förordning
Skäl 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7) Tekniska framsteg inom området för avancerade fordonssäkerhetssystem erbjuder nya möjligheter till att minska antalet olycksoffer. För att maximera antalet räddade olycksoffer krävs att införandet av något av denna teknik föreslås.
(7) Tekniska framsteg inom området för avancerade fordonssäkerhetssystem erbjuder nya möjligheter till att minska antalet olycksoffer. För att maximera antalet räddade olycksoffer krävs att ett stegvist frivilligt införande av vissa av dessa tekniker föreslås, beroende på fordonsutbudet och marknaden.
Motivering
Vissa tekniker kanske inte visar samma effektivitet på alla marknader eftersom väg- och trafikförhållandena skiljer sig.
Ändringsförslag 3
Förslag till förordning
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8) För att förenkla typgodkännandelagstiftningen i linje med rekommendationerna i CARS 21-rapporten:Ett konkurrenskraftigt motorfordonsregelverk för tjugohundratalet, är det lämpligt att flera direktiv upphävs utan att skyddsnivån för trafikanterna minskas. De krav som anges i dessa direktiv bör införas i denna förordning och bör, där så är lämpligt, ersättas med hänvisningar till de motsvarande föreskrifter från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa som införlivats med gemenskapslagstiftningen i enlighet med artikel 4 i rådets beslut 97/836/EG av den 27 november 1997 om Europeiska gemenskapens anslutning av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännanden utfärdade på grundval av dessa föreskrifter.
(8) För att förenkla typgodkännandelagstiftningen i linje med rekommendationerna i CARS 21-rapporten:Ett konkurrenskraftigt motorfordonsregelverk för tjugohundratalet, är det lämpligt att flera direktiv upphävs utan att skyddsnivån för trafikanterna minskas. De krav som anges i dessa direktiv bör, där så är lämpligt, ersättas med hänvisningar till de motsvarande föreskrifter från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa som införlivats med gemenskapslagstiftningen i enlighet med artikel 4 i rådets beslut 97/836/EG av den 27 november 1997 om Europeiska gemenskapens anslutning av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännanden utfärdade på grundval av dessa föreskrifter.
Motivering
Det finns ingen anledning att föra över krav i de direktiv som ersätts av en lämplig FN/ECE-föreskrift, till en ny allmän säkerhetsförordning. Ersättningen av direktiven kan ske direkt i bilaga IV i ramdirektivet.
Ändringsförslag 4
Förslag till förordning
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) I tidtabellen för att införa särskilda nya krav för typgodkännande av fordon bör beaktas om dessa krav är tekniskt genomförbara. I allmänhet bör kraven inledningsvis endast tillämpas på nya fordonstyper. Befintliga fordonstyper bör medges ytterligare tid för att uppfylla kraven. Dessutom bör inledningsvis obligatorisk installering av system för övervakning av däcktryck endast ske på personbilar. Obligatorisk installering av andra avancerade säkerhetsfunktioner bör inledningsvis endast ske på tunga nyttofordon.
(10) I tidtabellen för att införa särskilda nya krav för typgodkännande av fordon bör beaktas om dessa krav är tekniskt genomförbara. I allmänhet bör kraven inledningsvis endast tillämpas på nya fordonstyper. Befintliga fordonstyper bör medges ytterligare tid för att uppfylla kraven. Under alla omständigheter bör tillräcklig omställningstid medges de berörda industrierna. Omställningstiden bör beräknas utifrån datumet för antagandet av de genomförandeåtgärder som fastställer de konkreta kraven. Dessutom bör inledningsvis obligatorisk installering av system för övervakning av däcktryck endast ske på personbilar. Kommissionen bör bedöma den tekniska och ekonomiska genomförbarheten av att utvidga den obligatoriska installeringen av system för övervakning av däcktryck till andra kategorier av fordon, och föreslå en ändring av denna förordning, om så är lämpligt, före den 29 oktober 2010. Obligatorisk installering av andra avancerade säkerhetsfunktioner bör inledningsvis endast ske på tunga nyttofordon.
Motivering
Installering av system för övervakning av däcktryck i andra fordonskategorier (lätta och tunga kommersiella fordon) är tekniskt genomförbart och lämpligt med avseende på vägsäkerhet, bränsleeffektivitet och koldioxidutsläpp. Den ekonomiska genomförbarheten och de ekonomiska konsekvenserna bör bedömas och lämpliga åtgärder vidtas.
Ändringsförslag 5
Förslag till förordning
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Det är lämpligt att de åtgärder genomförs som tillkännages i det meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet ”Resultat av översynen av gemenskapens strategi för att minska CO2-utsläppen från personbilar och lätta nyttofordon” som syftar till att minska CO2-utsläpp från däck. Denna minskning bör uppnås genom en kombination av däck med lågt rullmotstånd och användning av system för övervakning av däcktryck. Det är samtidigt lämpligt att krav fastställs som syftar till att minska däckbuller och som säkerställer att däcksäkerhetsnivåerna behålls genom att krav för väggrepp vid vått väglag införs. I gällande tidtabell för genomförandet bör den svårighetsgrad som krävs för att uppfylla alla dessa krav beaktas. På grund av svårigheten att uppfylla kraven för rullningsbuller samt med hänsyn till den tid som industrin behöver för att ersätta befintliga produktionsserier för däck är det i fråga om nya däck av befintliga typer i synnerhet lämpligt att föreskriva en längre genomförandeperiod för krav för rullningsbuller.
(12) Det är lämpligt att de åtgärder genomförs som tillkännages i det meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet ”Resultat av översynen av gemenskapens strategi för att minska CO2-utsläppen från personbilar och lätta nyttofordon” som syftar till att minska CO2-utsläpp från däck. Denna minskning bör uppnås genom en kombination av däck med lågt rullmotstånd och användning av system för övervakning av däcktryck. Det är samtidigt lämpligt att krav fastställs som syftar till att minska däckbuller och som säkerställer att däcksäkerhetsnivåerna behålls genom att krav för väggrepp vid vått väglag införs. I gällande tidtabell för genomförandet bör den svårighetsgrad som krävs för att uppfylla alla dessa krav beaktas, behovet att bevara effektiviteten i produktions- och leveranskedjan erkännas och ett effektivt genomförande garanteras. Det är i synnerhet lämpligt att respektive tekniska krav genomgående införs på ett sådant sätt att allvarliga avbrott i produktions- och leveranskedjan undviks. Det är inte denna förordnings syfte att begränsa utsläppandet på marknaden av däck som tillverkats före de datum som de respektive nya tekniska kraven träder i kraft och som kan säljas efter dessa datum. Tillverkningsdatumet är lätt att upptäcka tack vare de obligatoriska märkningskraven om ”tillverkningsdatum” som enligt rådets direktiv 92/23/EEG av den 31 mars 1992 om däck och däckmontering på motorfordon och släpvagnar till dessa fordon, ska finnas på däcken1.
________
1 EGT L 129, 14.5.1992, s. 95.
Motivering
Däck som ligger i lager från tiden före de nya kraven kan fortfarande säljas. Tillverkningsdatumet är lätt att upptäcka på grund av de obligatoriska märkningskraven om tillverkningsdatum som ska finnas på alla däck som släpps ut på marknaden.
Ändringsförslag 6
Förslag till förordning
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Elektroniska stabilitetskontrollsystem, avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil har en stor potential när det gäller att avsevärt minska antalet olyckor. Krav för sådana system bör därför uppställas.
(14) Elektroniska stabilitetskontrollsystem, avancerade nödbromssystem och varningssystem vid avvikelse ur fil har en stor potential när det gäller att avsevärt minska antalet olyckor. Krav för sådana system bör därför uppställas av kommissionen och överensstämma med FN/ECE-föreskrifterna.
Motivering
Elektroniska stabilitetskontrollsystem, avancerade nödbromssystem och varningssystem är komplexa tekniker som kräver harmoniserade tekniska krav. För att undvika dubbel reglering och tung byråkrati för industrin bör dessa krav fastställas inom ramen för FN/ECE-föreskrifter.
Ändringsförslag 7
Förslag till förordning
Skäl 16a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16a) Det skulle vara lämpligt om medlemsstaterna tidigt började tillämpa denna förordning (innan den träder i kraft) genom att, i linje med denna förordning, skapa incitament för konsumenter och tillverkare.
Ändringsförslag 8
Förslag till förordning
Artikel 1– stycke 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
I denna förordning uppställs också krav för typgodkännande av däck med avseende på deras utsläpp av CO2 och buller.
I denna förordning uppställs också krav för typgodkännande av däck med avseende på deras säkerhets- och miljöprestanda. Den ska inte gälla regummerade däck.
Motivering
För att klargöra den föreslagna förordningens tillämpningsområde.
Ändringsförslag 9
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6) terränggående däck för yrkesmässigt bruk: däck, avsedda för blandad körning både på väg och i terräng eller för annat särskilt bruk.
(6) däck för särskilt bruk: däck, avsedda för blandad körning både på väg och i terräng eller för annat särskilt bruk.
Motivering
Inkluderar denna kategori av däck i förordningen. Definitionen av ”däck för särskilt bruk” lutar sig mot FN/ECE:s föreskrift nr 54.
Ändringsförslag 10
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 10a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10a) terränggående däck för yrkesmässigt bruk: underkategori däck för särskilt bruk, i första hand använda för körning i svåra terrängförhållanden.
Motivering
Denna kategori däck är utformad för att fungera i terräng under mycket extrema förhållanden, exempelvis för brandkårer och fordon för underhåll av elledningar. Det berörda antalet däck för C1 och C2 är mindre än 0,06 procent av samtliga sålda däck. För C3 skulle det bli lägre än 1 procent. I normalfallet skulle dessa fordon och däck framföras på oasfalterade vägar, där däck/vägbanebuller inte är något större problem.
Ändringsförslag 11
Förslag till förordning
Artikel 3 – stycke 2 – led 10b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10b) förstärkt eller extra last: pneumatisk däckstruktur i klass C1 där däckstommen utformats för att bära en tyngre last än motsvarande standarddäck.
Motivering
Denna definition behövs för bilaga I, del C: det gäller däck för personbilar som utformats för att bära tyngre laster än de normala versionerna av samma storlek. Tilldelningen som föreskrivs i det föregående direktivet 2001/43/EG bör behållas. Däck för extra last är förstärkta så att de kan bära tyngre last vid högre tryck.
Den högre lasten innebär att de genererar mer buller.Den tilldelning som gäller för närvarande grundar sig på sunda fysikaliska principer för generering av buller: ljudtrycksnivån ökar när lasten på däcket ökar.
Ändringsförslag 12
Förslag till förordning
Artikel 4 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Tillverkarna ska visa att alla separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen är typgodkända i enlighet med denna förordning.
2. Tillverkarna ska visa att alla nya separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen är typgodkända i enlighet med denna förordning.
Motivering
För att det ska vara helt klart att bestämmelsen omfattar alla nya separata tekniska enheter eller komponenter som säljs eller tas i bruk inom gemenskapen.
Ändringsförslag 13
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – led c
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(c) system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets läge och omgivning, inkl. glasrutor, speglar och informationssystem för föraren,
c) system som förser föraren med insyn i och uppgifter om fordonets läge och omgivning, inkl. glasrutor och speglar,
Motivering
Kraven i denna punkt 2 avser att återge de gällande kraven i direktiv 2007/46/EG. För närvarande definieras och omfattas inte informationssystem för föraren av reglering. Om avsikten är att stifta nya lagar bör detta tydligt uttalas och diskuteras.
Ändringsförslag 14
Förslag till förordning
Artikel 5 – punkt 2 – led f
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(f) fordonets yttre och tillbehör,
f) fordonets yttre,
Motivering
Det står inte klart vad som avses med hänvisningen till tillbehör.
Ändringsförslag 15
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Fordon i kategorierna N2och N3 ska konstrueras så att det säkerställs att, i händelse av en frontal kollision med ett annat fordon, risken för skador på en fordonspassagerare på grund av underkörning blir så liten som möjligt.
2. Fordon i kategorierna N2, N3, O3 och O4ska utformas så att de skyddar mot underkörning bakifrån från fordon i kategorierna M1 och N1.
Motivering
Den nuvarande ordalydelsen är tvetydig och antyder ”säkerhet för fotgängare” på lastbilar.
Ändringsförslag 16
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
3. Fordon i kategorierna N2, N3, O3 och O4 ska konstrueras så att det säkerställs att, i händelse av att fordonet träffas i sidan av ett annat fordon eller av en oskyddad trafikant, risken för skador på denne oskyddade trafikant eller på en fordonspassagerare på grund av underkörning blir så liten som möjligt.
3. Fordon i kategorierna N2, N3, O3 och O4 ska konstrueras så att det säkerställs att, i händelse av att fordonet träffas i sidan av en oskyddad trafikant, risken för skador på denne oskyddade trafikant på grund av underkörning blir så liten som möjligt.
Motivering
Den nuvarande ordalydelsen är tvetydig eftersom det laterala skydd i den form som avses här endast är avsett att erbjuda skydd för oskyddade trafikanter.
Ändringsförslag 17
Förslag till förordning
Artikel 6 – punkt 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
4. Fordonshytten eller förar- och passagerarutrymmet ska vara av en styrka som är tillräcklig för att bereda passagerarna skydd i händelse av en kollision eller vältning.
4. Fordonshytten eller förar- och passagerarutrymmet ska vara av en styrka som är tillräcklig för att bereda passagerarna skydd i händelse av en kollision eller vältning, i enlighet med den relevanta FN/ECE-föreskriften.
Motivering
Principen om bättre lagstiftning som man enats om i CARS 21 innebär att EU bör hänvisa så mycket som möjligt till gällande FN/ECE-föreskrifter.
Ändringsförslag 18
Förslag till förordning
Artikel 9 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Fordon i kategori M1 ska utrustas med ett system för övervakning av däcktryck som kan varna förarenom något däck körs med en farligt låg trycknivå och som kan meddela föraren om något däck körs med en trycknivå som ligger betydligt under det optimala trycket för en tillfredsställande bränsleförbrukning.
2. Fordon i kategori M1 ska utrustas med ett system för övervakning av däcktryck som kan varna föraren om något däck körs med en osäkert låg trycknivå och som kan meddela föraren när däck får köras med en trycknivå som ligger under det optimala rekommenderade trycket för en tillfredsställande bränsleförbrukning. Den teknik som väljs måste vara neutral och kostnadseffektiv och får inte ställa prisvärdheten på spel för konsumenterna och följaktligen förnyelsen av bilparken.
Motivering
Förslagets syften (bland annat åtgärder för att minska koldioxidutsläppen/förbättrad säkerhet ...) måste uppfyllas oberoende av vilken teknik industrin väljer. För att undvika eventuell snedvridning av marknaden är det faktiskt obligatoriskt att garantera teknikneutralitet. Dessutom, eftersom det mål som ska uppnås är fastställt, måste de tekniska åtgärderna alltid vara kostnadseffektiva och inte bara en belastning för konsumenterna.
Ändringsförslag 19
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. Fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3 ska utrustas med ett avancerat nödbromssystem som ska uppfylla kraven i denna förordning.
1. De fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3,för vilka det gjorts en positiv konsekvensbedömning angående införandet av ett avancerat nödbromssystem ska utrustas med ett avancerat nödbromssystem som ska uppfylla kraven i denna förordning. Alla kategorier ska omfattas av konsekvensbedömningen.
Ett avancerat nödbromssystem som av tillverkaren frivilligt monteras på ett fordon i kategorierna M1 eller N1 ska uppfylla kraven i denna förordning.
Motivering
Alla fordonskategorier bör inte utrustas eftersom de har olika användningar, exempelvis lastbilar för leveranser, som används i en miljö som inte lämpar sig för dessa system.
Enligt tekniska utvärderingar på fältet kan det i vissa fall vara omöjligt att införa avancerade nödbromssystem, eller så ger det inga fördelar (exempelvis stadsbussar eller sopbilar som körs i relativt låg hastighet).
Hänvisningen till fordon i kategorierna M1 och N1bör utgå.Utveckling och inställning av AEBS för sådana fordon skiljer sig nämligen helt från det som gäller för tunga fordon, och detta kommer att leda till olika system med olika krav.
Ändringsförslag 20
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3 ska utrustas med ett varningssystem för avvikelse ur fil som ska uppfylla kraven i denna förordning.
2. De fordon i kategorierna M2, M3, N2 och N3för vilka det gjorts en positiv konsekvensbedömning angående införandet av ett varningssystem för avvikelse ur fil ska utrustas med ett varningssystem för avvikelse ur fil som ska uppfylla kraven i denna förordning. Alla kategorier ska omfattas av konsekvensbedömningen.
Ett varningssystem för avvikelse ur fil som av tillverkaren frivilligt monteras på ett fordon i kategorierna M1 eller N1 ska uppfylla kraven i denna förordning.
Motivering
Alla fordonskategorier bör inte utrustas eftersom de har olika användningar, exempelvis lastbilar för leveranser, som används i en miljö som inte lämpar sig för dessa system.
Enligt tekniska utvärderingar på fältet kommer ett varningssystem för avvikelse ur fil i vissa fall inte att ge några fördelar (exempelvis stadsbussar eller sopbilar som körs i relativt låg hastighet).
Hänvisningen till fordon i kategorierna M1 och N1bör utgå. Utveckling och inställning av LDWS för sådana fordon skiljer sig nämligen helt från det som gäller för tunga fordon, och detta kommer att leda till olika system med olika krav.
Ändringsförslag 21
Förslag till förordning
Artikel 10 – punkt 3 – stycke 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar i denna förordning genom att den kompletteras, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG.
Dessa åtgärder, som är avsedda att ändra icke-väsentliga delar av denna förordning genom att komplettera den, ska antas i enlighet med det föreskrivande förfarande med kontroll som avses i artikel 40.2 i direktiv 2007/46/EG. Antagningsförfarandet ska innehålla en konsekvensbedömning, samråd med berörda parter och medge insyn.
Motivering
Tidigare praxis vid reglering var att tillämpa medbeslutandeförfarandet när helt nya system skulle regleras. Om vi i och med den nya strategin ska överge denna praxis kräver fungerande regleringsprinciper en konsekvensbedömning, samråd med berörda parter och insyn.
Ändringsförslag 22
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
1. Med verkan från och med den 29 oktober 2012 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5−9 och i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I, vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper i de kategorier som anges i dessa artiklar och deras genomförandeåtgärder samt vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av komponenter eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning.
1. Med verkan från och med tre år efter offentliggörandet av denna förordning ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5−9 och i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I, vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning.
Med verkan från och med tre år efter offentliggörandet av denna förordning ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5−9 och i bilaga I, med undantag för de rullmotståndsgränsvärden som anges i tabell 2 i del B i bilaga I, vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper i de kategorier som anges i dessa artiklar och deras genomförandeåtgärder.
Motivering
1. Lead time & new [tyre and vehicle] type approval:
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation. While for some of these obligations the technical requirements are well established, for the others the formulation of requirements is still ongoing. The tyre industry can only develop or adapt solutions once the technical requirements are definitively defined. In very practical terms, therefore, for the tyre industry the lead time necessary for implementation of new technical standards after their adoption cannot be less than 36 months.
- Requesting the implementation for new type approvals for vehicles on the same date as that for tyres would effectively oblige the tyre industry to anticipate the process by at least one year, which in turn would reduce the lead time for implementation below the above-mentioned minimum of 36 months that the industry considers feasible for a first date of implementation. Therefore, a different date of application for new type approvals for tyres and vehicles must be fixed. We propose at least a 12 month period between them.
2. ”Date of Manufacture” as reference point
The date of manufacture of tyres can be easily recognised by consumers, retailers and the national enforcement authorities because of the existing mandatory marking of the date of manufacture on all tyres placed on the EU market. That is, all tyres manufactured within the EU or imported within the EU must bear the date of manufacture engraved visibly on the sidewall as a legal requirement. The distribution chain and notably consumers will thus have an obvious reference point to determine if the tyre being considered for purchase is legally bound to meet the specified new technical requirements.
Ändringsförslag 23
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
2. Med verkan från och med den 29 oktober 2014 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5, 6, 7, 8, artikel 9.1−4 och delarna A och B i bilaga I, med undantag för rullmotståndsgränsvärdena för C3-däck och de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om de nya fordon i de kategorier som anges i dessa artiklar som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG samt förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya komponenter eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
2. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser de fordonssäkerhets- och däckområden som ingår i artiklarna 5, 6, 7, 8, artikel 9.1−5 och delarna A, B och C i bilaga I, med undantag för rullmotståndsgränsvärdena i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om de nya fordon i de kategorier som anges i dessa artiklar som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG samt förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som tillverkas från och med det datumet eller separata tekniska enheter som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
Motivering
1. Lead time & new [tyre and vehicle] type approval:
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation. While for some of these obligations the technical requirements are well established, for the others the formulation of requirements is still ongoing. The tyre industry can only develop or adapt solutions once the technical requirements are definitively defined. In very practical terms, therefore, for the tyre industry the lead time necessary for implementation of new technical standards after their adoption cannot be less than 36 months.
- Requesting the implementation for new type approvals for vehicles on the same date as that for tyres would effectively oblige the tyre industry to anticipate the process by at least one year, which in turn would reduce the lead time for implementation below the above-mentioned minimum of 36 months that the industry considers feasible for a first date of implementation. Therefore, a different date of application for new type approvals for tyres and vehicles must be fixed. We propose at least a 12 month period between them.
2. ”Date of Manufacture” as reference point
The date of manufacture of tyres can be easily recognised by consumers, retailers and the national enforcement authorities because of the existing mandatory marking of the date of manufacture on all tyres placed on the EU market. That is, all tyres manufactured within the EU or imported within the EU must bear the date of manufacture engraved visibly on the sidewall as a legal requirement. The distribution chain and notably consumers will thus have an obvious reference point to determine if the tyre being considered for purchase is legally bound to meet the specified new technical requirements.
Ändringsförslag 24
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
3. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullningsbuller, och i fråga om C3-däck också av skäl som avser däckrullmotstånd, med undantag av de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I, i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller relevanta bestämmelser i denna förordning förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
utgår
Motivering
1. Lead time & new [tyre and vehicle] type approval:
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation. While for some of these obligations the technical requirements are well established, for the others the formulation of requirements is still ongoing. The tyre industry can only develop or adapt solutions once the technical requirements are definitively defined. In very practical terms, therefore, for the tyre industry the lead time necessary for implementation of new technical standards after their adoption cannot be less than 36 months.
- Requesting the implementation for new type approvals for vehicles on the same date as that for tyres would effectively oblige the tyre industry to anticipate the process by at least one year, which in turn would reduce the lead time for implementation below the above-mentioned minimum of 36 months that the industry considers feasible for a first date of implementation. Therefore, a different date of application for new type approvals for tyres and vehicles must be fixed. We propose at least a 12 month period between them.
2. ”Date of Manufacture” as reference point
The date of manufacture of tyres can be easily recognised by consumers, retailers and the national enforcement authorities because of the existing mandatory marking of the date of manufacture on all tyres placed on the EU market. That is, all tyres manufactured within the EU or imported within the EU must bear the date of manufacture engraved visibly on the sidewall as a legal requirement. The distribution chain and notably consumers will thus have an obvious reference point to determine if the tyre being considered for purchase is legally bound to meet the specified new technical requirements.
Ändringsförslag 25
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
4. Med verkan från och med den 29 oktober 2016 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägraatt bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande i fråga om nya typer av fordon i kategorierna M, N och O samt vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I.
4.Med verkan sju år efter denna förordnings offentliggörande ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägra att bevilja EG-typgodkännande för komponent/separat teknisk enhet i fråga om nya typer av däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I.
Med verkan åtta år efter förordningens offentliggörande ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd vägra att bevilja EG-typgodkännande eller nationellt typgodkännande i fråga om nya typer av fordon i kategorierna M, N och O.
Motivering
1. Lead time & new [tyre and vehicle] type approval:
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation. While for some of these obligations the technical requirements are well established, for the others the formulation of requirements is still ongoing. The tyre industry can only develop or adapt solutions once the technical requirements are definitively defined. In very practical terms, therefore, for the tyre industry the lead time necessary for implementation of new technical standards after their adoption cannot be less than 36 months.
- Requesting the implementation for new type approvals for vehicles on the same date as that for tyres would effectively oblige the tyre industry to anticipate the process by at least one year, which in turn would reduce the lead time for implementation below the above-mentioned minimum of 36 months that the industry considers feasible for a first date of implementation. Therefore, a different date of application for new type approvals for tyres and vehicles must be fixed. We propose at least a 12 month period between them.
2. ”Date of Manufacture” as reference point
The date of manufacture of tyres can be easily recognised by consumers, retailers and the national enforcement authorities because of the existing mandatory marking of the date of manufacture on all tyres placed on the EU market. That is, all tyres manufactured within the EU or imported within the EU must bear the date of manufacture engraved visibly on the sidewall as a legal requirement. The distribution chain and notably consumers will thus have an obvious reference point to determine if the tyre being considered for purchase is legally bound to meet the specified new technical requirements.
Ändringsförslag 26
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
5. Med verkan från och med den 29 oktober 2018 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C1- och C2-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I inte längre betrakta överensstämmelseintyg som giltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
utgår
Ändringsförslag 27
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 5a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
5a. Med verkan från och med den 29 oktober 2020 ska de nationella myndigheterna av skäl som avser däckrullmotstånd hos C1- eller C2-däck i fråga om nya fordon i kategorierna M, N och O som inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I betrakta överensstämmelseintyg som ogiltiga för syftena i artikel 26 i direktiv 2007/46/EG och förbjuda registrering, försäljning och ibruktagande av sådana fordon och i fråga om nya däck som är avsedda för dem och som tillverkas från och med det datumet och inte uppfyller de rullmotståndsgränsvärden som fastställs i tabell 2 i del B i bilaga I förbjuda försäljning och ibruktagande av dem.
Motivering
1. Lead time & new [tyre and vehicle] type approval:
- As regards tyres that can legally be placed on the EU market, the proposed regulation sets out a highly complex array of obligations and an equally complex schedule for their implementation. While for some of these obligations the technical requirements are well established, for the others the formulation of requirements is still ongoing. The tyre industry can only develop or adapt solutions once the technical requirements are definitively defined. In very practical terms, therefore, for the tyre industry the lead time necessary for implementation of new technical standards after their adoption cannot be less than 36 months.
- Requesting the implementation for new type approvals for vehicles on the same date as that for tyres would effectively oblige the tyre industry to anticipate the process by at least one year, which in turn would reduce the lead time for implementation below the above-mentioned minimum of 36 months that the industry considers feasible for a first date of implementation. Therefore, a different date of application for new type approvals for tyres and vehicles must be fixed. We propose at least a 12 month period between them.
2. ”Date of Manufacture” as reference point
The date of manufacture of tyres can be easily recognised by consumers, retailers and the national enforcement authorities because of the existing mandatory marking of the date of manufacture on all tyres placed on the EU market. That is, all tyres manufactured within the EU or imported within the EU must bear the date of manufacture engraved visibly on the sidewall as a legal requirement. The distribution chain and notably consumers will thus have an obvious reference point to determine if the tyre being considered for purchase is legally bound to meet the specified new technical requirements.
Ändringsförslag 28
Förslag till förordning
Artikel 11 – punkt 10a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
10a. Denna förordning ska inte påverka EG-typgodkännanden för fordon, komponenter eller separata tekniska enheter som beviljades före den dag som anges i punkt 1 och ska inte förhindra att sådana godkännanden förlängs i enlighet med det direktiv enligt vilket de ursprungligen beviljades.
Motivering
Direktiven bör upphävas för nya fordonstyper, nya komponenter och tekniska enheter och inte för befintliga fordon. Annars skulle det behövas ett fulltständigt typgodkännande för varje befintligt fordon.
Ändringsförslag 29
Förslag till förordning
Artikel 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Artikel 12
utgår
Påföljder
1. Medlemsstaterna ska fastställa regler för påföljder som ska tillämpas på tillverkarnas överträdelser av bestämmelserna i denna förordning och ska vidta alla åtgärder som krävs för att se till att de genomförs. De påföljder som föreskrivs ska vara effektiva, proportionerliga och avskräckande. Medlemsstaterna ska anmäla dessa bestämmelser till kommissionen senast arton månader efter denna förordnings ikraftträdande och ska utan dröjsmål anmäla alla senare ändringar som påverkar dem.
2. De typer av överträdelser som ska förenas med påföljder ska omfatta:
a) att lämna falska uppgifter under godkännandeförfarandena eller under de förfaranden som leder till återkallande,
b) att förfalska provningsresultat vid typgodkännande,
c) att undanhålla uppgifter eller tekniska anvisningar som kan leda till återkallande eller tillbakadragande av typgodkännande.
Motivering
Hur man ska gå till väga när ett typgodkännande inte är eller inte längre är giltigt beskrivs ingående i 2007/46/EG.
Ändringsförslag 30
Förslag till förordning
Artikel 13a (ny)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
Artikel 13a
Bestämmelser om ändringar
Senast den 29 oktober 2009 ska kommissionen lägga fram en rapport åtföljd av en konsekvensbedömning och, i förekommande fall, förslag till Europaparlamentet och rådet om ytterligare översyn av denna förordning eller annan relevant gemenskapsrättsakt, med avseende på
a) obligatorisk installation av system för övervakning av däcktryck för fordon i kategori N och O,
b) typgodkännande av gummerade däck enligt gränsvärdena för väggrepp vid vått väglag, rullmotstånd och rullningsbuller som ingår i bilagorna till denna förordning.
Motivering
Installation of TPMS for commercial vehicles is technically feasible and appropriate with regard to road safety, fuel efficiency and CO2 emissions. Retreaded tyres represent up to 50% of the market for heavy duty vehicles and up to 25% of the market for light vehicle traffic, with the highest share in the Nordic countries. This proportion may increase with scarcity of raw materials and high oil prices reflected in the price of new tyres. It is therefore appropriate to examine the technical, economic and legal feasibility of application of the same type approval standards to retreaded models to ensure continued effectiveness.
Ändringsförslag 31
Förslag till förordning
Bilaga I – del B – tabell 2
Kommissionens förslag
Tabell 2
Däckkategori
Högsta värde (kg/ton)
andra steget
C1
10.5
C2
9
C3
6.5
Parlamentets ändringsförslag
Tabell 2
Däckkategori
Högsta värde (kg/ton)
andra steget
C1
10.5
C2
9
C3
8 (inte andra steget)
För däck som klassificerats som vinterdäck C1,C2,C3 (enligt artikel 3) ska gränsvärdena ökas med 1kg/t.
Motivering
1. stage 2-rolling resistance requirements for C3 are technically very difficult to reach. At present C3-snow tyres with RRC below 6.5kg/t would be less than 20% of the tyre population, and C3-summer tyres would only be around 50%. Even with an extra allowance of +1kg/t, 45.3% of all snow tyres are above 7.5 kg/t and would be excluded.
2. limit values increased by 1kg/t for ”snow tyres”:
For Passenger cars and Light Trucks, a summer tyre has mainly longitudinal grooves. Snow tyres generally have a deeper non-skid than summer tyres. This generates higher level of rolling resistance. In addition, a snow tyre has longitudinal and lateral grooves (lateral grooves for better traction). These lateral grooves give, compared to just longitudinal grooves of summer tyres, a further geometrical softening of the tread pattern. These results in more radial tread deformation of a snow tread pattern compared to a standard tread pattern. The increased tread compound deformation amplitudes result in increased (=worse) rolling resistance for snow tyres.
For Truck tyres high inflation pressures and high axial loads are applied.
This results in high radial pressure and high deformations for the tread rubber within the footprint. These tread rubber deformations are significantly contributing to the tyre rolling resistance (more deformation = more (worse) rolling resistance).
The more flexible a tread pattern is, the higher the tread rubber deformations are. More grooves usually increase the flexibility of a tread pattern.
Ändringsförslag 32
Förslag till förordning
Bilaga I – del C – punkt 1.1 – tabellen
Kommissionens förslag
däckklass
Nominell profilbredd (mm)
Gränsvärden i dB(A)
C1A
≤ 185
70
C1B
> 185 ≤ 215
71
C1C
> 215 ≤ 245
71
C1D
> 245 ≤ 275
72
C1E
> 275
74
Parlamentets ändringsförslag
däckklass
Nominell profilbredd (mm)
Gränsvärden i dB(A)
C1A
≤ 185
72
C1B
> 185 ≤ 215
73
C1C
> 215 ≤ 245
74
C1D
> 245 ≤ 275
75
C1E
> 275
76
Däck som klassificerats som vinterdäck och däck för extra last (enligt artikel 3) ges +1dB(A). Däck som klassificerats som däck för särskilt bruk (enligt artikel 3) ges +2db(A)
Motivering
1. Limit values
The limits proposed by the Commission are too low and may lead to an unjustifiable reduction in other performance characteristics such as wet grip, aquaplaning, wear and handling.
In the C1 category, approximately 50% of all existing tyre families would have to be redesigned. A recent Swedish study shows that only half of the 22 tyres measured would pass the proposed limits (if they were measured on an ”average” test track).
The largest reduction in the proposed limits for C1 tyres is 5 dB(A) which is the same as removing almost 3 tyres from a vehicle. Such large reductions in noise will inevitably lead to trade-offs in other performance characteristics such as wet grip, aquaplaning, wear and handling.
For C3 tyres, the biggest problem involves traction tyres, where a reduction of 3 dB(A) in comparison with the current limits would be difficult to accomplish without degrading the adherence properties of drive axle tyres. In effect, drive axle tyres (traction tyres) must have aggressive tread patterns to allow them to move heavy goods vehicles forward in slippery conditions. If the traction properties are degraded, more trucks will have difficulties when even a small amount of snow falls, effectively blocking roads for all traffic.
A very recent study done by TÜV Automotive shows a significant correlation between C3 tyre noise and snow adherence. The quieter tyres are worse in snow traction. In addition, of the 5 traction tyres tested, only one would pass the proposed EC limits, but with no margin for error. The 2 tyres that perform best in snow are 2 and 3 dB(A) higher than the proposed noise limit.
All of these factors point to the need for the noise limits for C2 and C3 tyres to be revised upwards by 1 to 2 dB(A).
2. Snow tyres
Snow tyres (tyres with a marking M+S) are typically made with more aggressive tread patterns, which tend to make them more noisy. But this pattern layout is required to give the grip in mud and snow conditions. An extra allowance of 1 dB(A) for tyres marked M+S is therefore required in the C1 category.
3. Extra Load tyres
Extra Load or Reinforced tyres carry more weight than their standard load counterparts.
By carrying extra load, they make more noise. This attribute has long been recognized, and the current Directive on tyre noise (Directive 2001/43/EC) takes this into account. Therefore it is justified to continue to allow these tyres to have 1 dB(A) more than standard load tyres.
4. Special use tyres
Special use tyres are designed for use in off-road and on-road applications. They are used in the construction industry, in certain mining and logging activities, and for general off-road areas. Because they must have aggressive tread patterns which allow them to adhere in snow, mud and sand, they make more noise. This feature has long been recognized, and the current Directive on tyre noise (Directive 2001/43/EC) takes this into account and offers a 2 dB(A) allowance for these tyres compared to the standard tyres in all three categories (C1, C2 and C3). Continuing the current situation in the new Regulation is therefore justified.
Ändringsförslag 33
Förslag till förordning
Bilaga I – del C – punkt 1.2 – tabellen
Kommissionens förslag
däckklass
Nominell profilbredd (mm)
Gränsvärden i dB(A)
C2
Normala
72
Drivhjulsdäck
73
C3
Normala
73
Drivhjulsdäck
75
Parlamentets ändringsförslag
däckklass
Nominell profilbredd (mm)
Gränsvärden i dB(A)
C2
Normala
73
Drivhjulsdäck
75
Särskilt bruk
76
C3
Normala
74
Drivhjulsdäck
76
Särskilt bruk
77
Motivering
1. Limit values
The limits proposed by the Commission are too low and may lead to an unjustifiable reduction in other performance characteristics such as wet grip, aquaplaning, wear and handling.
In the C1 category, approximately 50% of all existing tyre families would have to be redesigned. A recent Swedish study shows that only half of the 22 tyres measured would pass the proposed limits (if they were measured on an ”average” test track).
The largest reduction in the proposed limits for C1 tyres is 5 dB(A) which is the same as removing almost 3 tyres from a vehicle. Such large reductions in noise will inevitably lead to trade-offs in other performance characteristics such as wet grip, aquaplaning, wear and handling.
For C3 tyres, the biggest problem involves traction tyres, where a reduction of 3 dB(A) in comparison with the current limits would be difficult to accomplish without degrading the adherence properties of drive axle tyres. In effect, drive axle tyres (traction tyres) must have aggressive tread patterns to allow them to move heavy goods vehicles forward in slippery conditions. If the traction properties are degraded, more trucks will have difficulties when even a small amount of snow falls, effectively blocking roads for all traffic.
A very recent study done by TÜV Automotive shows a significant correlation between C3 tyre noise and snow adherence. The quieter tyres are worse in snow traction. In addition, of the 5 traction tyres tested, only one would pass the proposed EC limits, but with no margin for error. The 2 tyres that perform best in snow are 2 and 3 dB(A) higher than the proposed noise limit.
All of these factors point to the need for the noise limits for C2 and C3 tyres to be revised upwards by 1 to 2 dB(A).
2. Snow tyres
Snow tyres (tyres with a marking M+S) are typically made with more aggressive tread patterns, which tend to make them more noisy. But this pattern layout is required to give the grip in mud and snow conditions. An extra allowance of 1 dB(A) for tyres marked M+S is therefore required in the C1 category.
3. Extra Load tyres
Extra Load or Reinforced tyres carry more weight than their standard load counterparts.
By carrying extra load, they make more noise. This attribute has long been recognized, and the current Directive on tyre noise (Directive 2001/43/EC) takes this into account. Therefore it is justified to continue to allow these tyres to have 1 dB(A) more than standard load tyres.
4. Special use tyres
Special use tyres are designed for use in off-road and on-road applications. They are used in the construction industry, in certain mining and logging activities, and for general off-road areas. Because they must have aggressive tread patterns which allow them to adhere in snow, mud and sand, they make more noise. This feature has long been recognized, and the current Directive on tyre noise (Directive 2001/43/EC) takes this into account and offers a 2 dB(A) allowance for these tyres compared to the standard tyres in all three categories (C1, C2 and C3). Continuing the current situation in the new Regulation is therefore justified.
Ändringsförslag 34
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 1 – led a – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga IV – del I
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−38, 42−45 och 47−57 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 35
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 1 – led b – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga IV – tillägg – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−37, 44, 45 och 50−54 i tabellen ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 36
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 2 – led a
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga IV – tillägg – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
a) Punkterna 3−10, 12−38, 42−45 och 47−57 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 37
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 3 – led a – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga XI – tillägg 1 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−38, 44, 45 och 47−54 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 38
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 3 – led b – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga XI – tillägg 2 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−38, 42−45 och 47−57 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 39
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 3 – led c – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga XI – tillägg 3 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−37, 44, 45 och 50−54 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 40
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 3 – led d – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga XI – tillägg 4 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 13−36, 42−45 och 47−57 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
Ändringsförslag 41
Förslag till förordning
Bilaga II – punkt 3 – led e – led i
Direktiv 2007/46/EG
Bilaga XI – tillägg 5 – tabellen
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
i) Punkterna 3−10, 12−36, 42−45 och 47−57 ska utgå.
utgår
Motivering
Syftet är att ersätta dessa direktiv med direkt hänvisning till FN/ECE-föreskrifterna.
ÄRENDETS GÅNG
Titel
Krav för typgodkännande av allmän säkerhet hos motorfordon
Jerzy Buzek, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Den Dover, Lena Ek, Nicole Fontaine, Adam Gierek, Fiona Hall, David Hammerstein, Rebecca Harms, Erna Hennicot-Schoepges, Mary Honeyball, Romana Jordan Cizelj, Pia Elda Locatelli, Eugenijus Maldeikis, Eluned Morgan, Reino Paasilinna, Atanas Paparizov, Aldo Patriciello, Francisca Pleguezuelos Aguilar, Anni Podimata, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Herbert Reul, Amalia Sartori, Andres Tarand, Patrizia Toia, Nikolaos Vakalis, Adina-Ioana Vălean, Dominique Vlasto
Slutomröstning: närvarande suppleanter
Pilar Ayuso, Etelka Barsi-Pataky, Ivo Belet, Daniel Caspary, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Christian Ehler, Juan Fraile Cantón, Neena Gill, Robert Goebbels, Cristina Gutiérrez-Cortines, Gunnar Hökmark, Pierre Pribetich, Esko Seppänen, Silvia-Adriana Ţicău, Vladimir Urutchev, Lambert van Nistelrooij
Gabriela Creţu, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Martí Grau i Segú, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Christopher Heaton-Harris, Anna Hedh, Edit Herczog, Alexander Graf Lambsdorff, Lasse Lehtinen, Toine Manders, Catiuscia Marini, Arlene McCarthy, Catherine Neris, Bill Newton Dunn, Zita Pleštinská, Karin Riis-Jørgensen, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Salvador Domingo Sanz Palacio, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Marianne Thyssen, Jacques Toubon, Barbara Weiler, Marian Zlotea
Slutomröstning: närvarande suppleanter
Emmanouil Angelakas, André Brie, Wolfgang Bulfon, Jan Cremers, Brigitte Fouré, Joel Hasse Ferreira, Gisela Kallenbach, Othmar Karas, Diana Wallis, Anja Weisgerber, Stefano Zappalà