относно предложението за директива на Съвета за определяне на обхвата на член 143, букви б) и в) от Директива 2006/112/EО по отношение на освобождаването от данък добавена стойност при окончателен внос на някои стоки (кодифицирана версия)
ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно предложението за директива на Съвета за определяне на обхвата на член 143, букви б) и в) от Директива 2006/112/EО по отношение на освобождаването от данък добавена стойност при окончателен внос на някои стоки (кодифицирана версия)
– като взе предвид предложението на Комисията до Съвета (COM(2008)0575),
– като взе предвид членове 93 и 94 от Договора за ЕО, съгласно които Съветът се е консултирал с него (C6-0347/2008),
– като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 20 декември 1994 г. относно ускорен метод на работа за официална кодификация на законодателни текстове(1),
– като взе предвид членове 80 и 51 от своя Правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по правни въпроси (A6-0060/2009),
A. като има предвид, че съгласно становището на консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията въпросното предложение се свежда до обикновена кодификация на съществуващите текстове, без промяна по същество,
1. одобрява предложението на Комисията, както е адаптирано към препоръките на консултативната работна група на правните служби на Европейския парламент, Съвета и Комисията;
2. възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията.
ПРИЛОЖЕНИЕ: СТАНОВИЩЕ НА КОНСУЛТАТИВНАТА РАБОТНА ГРУПА НА ПРАВНИТЕ СЛУЖБИ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ, СЪВЕТА И КОМИСИЯТА
КОНСУЛТАТИВНА РАБОТНА ГРУПА
НА ПРАВНИТЕ СЛУЖБИ
Брюксел, 17 Декември 2008 г.
СТАНОВИЩЕ
НА ВНИМАНИЕТО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
СЪВЕТА
КОМИСИЯТА
Предложение за директива на Съвета за определяне на обхвата на член 143, букви б) и в) от Директива 2006/112/EО по отношение на освобождаването от данък добавена стойност при окончателен внос на някои стоки (кодифицирана версия)
Като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 20 декември 1994 г. относно ускорен метод на работа по официалната кодификация на законодателните текстове, и по-конкретно точка 4 от споразумението, консултативната работна група, съставена от правните служби на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията проведе на 9 октомври и на 25 ноември заседания, посветени, между другото, на разглеждането на горецитираното предложение, представено от Комисията.
В рамките на разглеждането(1) на предложението за директива на Съвета, имащо за цел кодифициране на Директива 83/181/ЕИО на Съвета от 28 март 1983 г. за определяне на обхвата на член 14, параграф 1, буква г) на Директива 77/388/ЕИО по отношение на освобождаването от данък добавена стойност при окончателен внос на някои стоки, групата единодушно констатира следното:
1) в съображение 2, началните думи „Съгласно член 143, буквиб) и в) от Директива 2006/112/ЕО“ следва да бъдат заменени с думите „Съгласно членове131 и143, буквиб) и в) от Директива 2006/112/ЕО“;
2) в член 1, параграф 2, началните думи „В съответствие с член143, буквиб) и в) от Директива 2006/112/ЕО“ следва да бъдат заменени с думите „В съответствие с членове131 и 143, буквиб) и в) от Директива 2006/112/ЕО“;
3) в член 10, параграф 1, изразът „обичайното си местопребиваване на територията на една от държавите-членки“, който се явява в сегашния текст на член 9, параграф 1 на Директива83/181/ЕИО, би следвало до бъде възстановен на мястото на адаптирания израз „обичайното си местопребиваване на територията на Общността“;
4) в член 25, параграф 2, думите „алинея първа“ следва да бъдат заличени;
5) в приложение І, указанието „ex4911 99 90“, следва да бъде заменено с „ex 4911 99 00“ и указанието„ex 8524“ следва да бъде заменено с „ex 8523“.
Анализът позволи на групата да установи по общо съгласие, че предложението действително се ограничава до обикновена кодификация, без да внася съществени изменения в актовете, за които се отнася.
Групата разполагаше с 22 езикови редакции на предложението и работи въз основа на френската редакция на текста, която представлява оригиналната версия на работния документ.
ПРОЦЕДУРА
Заглавие
Обхват на член 143, букви б) и в) от Директива 2006/112/ЕО (кодифицирана версия)