SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych

13.3.2009 - (COM(2008)0311 – C6‑0203/2008 – 2008/0098(COD)) - ***I

Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
Sprawozdawczyni: Catherine Neris

Procedura : 2008/0098(COD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
A6-0068/2009

PROJEKT REZOLUCJI LEGISLACYJNEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych

(COM(2008)0311 – C6-0203/2008 – 2008/0098(COD))

(Procedura współdecyzji: pierwsze czytanie)

Parlament Europejski,

–   uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2008)0311),

–   uwzględniając art. 251 ust. 2 oraz art. 95 traktatu WE, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C6-0203/2008),

–   uwzględniając art. 51 Regulaminu,

–   uwzględniając sprawozdanie Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów oraz opinię Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii(A6-0068/2009),

1.  zatwierdza po poprawkach wniosek Komisji;

2.  zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzenie znaczących zmian do swojego wniosku lub zastąpienie go innym tekstem;

3.  zobowiązuje swojego przewodniczącego o przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji.

Poprawka  1

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 1 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(1) Przepisy państw członkowskich wymagają, by projektowanie i budowanie obiektów budowlanych było wykonywane w sposób niezagrażający bezpieczeństwu ludzi, zwierząt domowych ani mienia.

(1) Przepisy państw członkowskich wymagają, by projektowanie i budowanie obiektów budowlanych było wykonywane w sposób niezagrażający bezpieczeństwu ludzi, zwierząt domowych ani mienia, ani nie wywierający szkodliwego wpływu na środowisko naturalne lub stworzone ręką człowieka.

Poprawka  2

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 8 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(8a) Właściwości użytkowe wyrobów budowlanych określa się nie tylko pod względem możliwości technicznych i zasadniczych charakterystyk, ale także pod względem aspektów dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa związanych z wykorzystaniem wyrobu podczas całego cyklu życia.

Uzasadnienie

Podczas oceny wyrobów budowlanych ważne jest zbadanie właściwości użytkowych nie tylko pod względem możliwości technicznych, ale z uwzględnieniem kwestii zdrowia i bezpieczeństwa pracownika.

Poprawka  3

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 10 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(10) Metody zastosowane przez państwa członkowskie w przyjętych przez nie wymaganiach dotyczących obiektów budowlanych, jak również inne przepisy krajowe odnoszące się do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych powinny być zgodne ze zharmonizowanymi specyfikacjami technicznymi.

(10) Metody zastosowane przez państwa członkowskie w przyjętych przez nie wymaganiach dotyczących obiektów budowlanych, jak również inne przepisy krajowe odnoszące się do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych zgodne ze zharmonizowanymi specyfikacjami technicznymi.

Uzasadnienie

Propozycja Komisji dotycząca 10 punktu preambuły umożliwia państwom członkowskim stosowanie ich własnej terminologii technicznej, zamiast wspólnej terminologii. W celu utworzenia w pełni działającego wspólnego rynku wyrobów budowlanych oraz zlikwidowania obecnych barier w obrocie handlowym, ważne jest zapewnienie stosowania wspólnej terminologii technicznej przez państwa członkowskie.

Poprawka  4

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 11 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(11a) Do oceny zrównoważonego wykorzystania zasobów oraz oceny oddziaływania obiektów budowlanych na środowisko naturalne należy stosować deklaracje środowiskowe produktu (EPD).

Uzasadnienie

Podstawowe informacje o produkcie, niezbędne do oceny zrównoważonego wykorzystania zasobów, podane są w deklaracji środowiskowej produktu (EPD). Nie ma potrzeby opracowywania nowych kryteriów.

EPD zawiera również dane o ilości energii wymaganej do użytkowania produktu oraz możliwości jego ponownego wykorzystania.

Poprawka  5

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 14 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(14) Wspomniane normy zharmonizowane powinny stanowić odpowiednie narzędzie zharmonizowanej oceny właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych. Normy zharmonizowane powinno się określać na podstawie wydanych przez Komisję zgodnie z art. 6 dyrektywy 98/34/WE upoważnień obejmujących odpowiednie rodziny wyrobów budowlanych.

(14) Wspomniane normy zharmonizowane powinny stanowić odpowiednie narzędzie zharmonizowanej oceny właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych. Normy zharmonizowane powinno się określać na podstawie wydanych przez Komisję zgodnie z art. 6 dyrektywy 98/34/WE upoważnień obejmujących odpowiednie rodziny wyrobów budowlanych. Komisja powinna podejmować działania mające na celu zwiększenie obszaru wyrobów objętego normami zharmonizowanymi.

Uzasadnienie

Normy zharmonizowane są najefektywniejszym i najdogodniejszym instrumentem dla producentów na rynku wyrobów budowlanych.

Poprawka  6

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 14 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(14a) Dla organów reprezentujących główne zawody zaangażowane w projektowanie, wytwarzanie oraz wykorzystanie wyrobów budowlanych niezbędny jest udział w działaniach europejskich organów technicznych, aby zapewnić ich sprawiedliwe i przejrzyste funkcjonowanie oraz skuteczny rynek.

Uzasadnienie

Ważne jest również, aby organy przedstawicielskie (organizacje zawodowe) przyjęły zasady wyrażone w rozporządzeniu i umożliwiły uczciwą konkurencję między wyrobami budowlanymi, podobnie jak producenci.

Poprawka  7

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 14 b preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(14b) W celu zapewnienia dobrego zrozumienia informacji podawanych przez producenta deklaracja właściwości użytkowych powinna być sporządzana w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym wyrób jest wprowadzany na rynek. Jeżeli w danym państwie członkowskim obowiązuje kilka języków urzędowych, wybór języka, w którym sporządzona zostanie deklaracja właściwości użytkowych, powinien zostać dokonany za zgodą odbiorcy.

Poprawka  8

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 16 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(16) W celu umożliwienia producentom i importerom wyrobów budowlanych sporządzania deklaracji właściwości użytkowych w odniesieniu do wyrobów budowlanych, których nie obejmują normy zharmonizowane, należy wprowadzić Europejską Ocenę Techniczną (EOT).

(16) W celu umożliwienia producentom i importerom wyrobów budowlanych sporządzania deklaracji właściwości użytkowych w odniesieniu do wyrobów budowlanych, które nie są w pełni lub wcale objęte przez normy zharmonizowane, należy wprowadzić Europejską Ocenę Techniczną (EOT).

Uzasadnienie

Europejska ocena techniczna nie powinna być wydawana dla wyrobów, które są w pełni objęte zharmonizowaną normą. Należy jednak umożliwić, by europejska ocena techniczna uzupełniała istniejące zharmonizowane normy w celu określenia właściwości nieobjętych zharmonizowanymi normami.

Poprawka  9

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 17 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(17) Dla zwiększenia przysługującej producentowi i importerowi elastyczności w dziedzinie oceny właściwości użytkowych wyrobu budowlanego wprowadzanego na rynek, należy uprawnić ich do wnioskowania o Europejską Ocenę Techniczną również w przypadku wyrobów ujętych w normach zharmonizowanych.

skreślony

Uzasadnienie

Aby uniknąć wprowadzania oznakowania CE „dwóch szybkości”, co skomplikowałoby system i mogłoby mieć negatywny wpływ na wiarygodność oznakowania CE, należy zastrzec dostęp do europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych.

Poprawka  10

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 19 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(19) Opracowanie wzorów EDO oraz wydawanie Europejskiej Oceny Technicznej powinno zostać powierzone jednostkom ds. oceny technicznej (JOT) wyznaczanym przez państwa członkowskie. Celem zagwarantowania, że JOT posiadają konieczne kompetencje dla potrzeb wypełniania swoich zadań, należy określić wymagania wspólnotowe obowiązujące przy ich wyznaczaniu. Dlatego też konieczne jest ustanowienie obowiązkowych regularnych ocen tych jednostek przeprowadzanych przez JOT z innych państw członkowskich.

(19) Opracowanie EDO oraz wydawanie Europejskiej Oceny Technicznej powinno zostać powierzone jednostkom ds. oceny technicznej (JOT) wyznaczanym przez państwa członkowskie. Celem zagwarantowania, że JOT posiadają konieczne kompetencje dla potrzeb wypełniania swoich zadań, należy określić wymagania wspólnotowe obowiązujące przy ich wyznaczaniu. Dlatego też konieczne jest ustanowienie obowiązkowych regularnych ocen tych jednostek przeprowadzanych przez JOT z innych państw członkowskich.

Uzasadnienie

Ze względu na jednoznaczny podział obowiązków i kompetencji ostateczny za dokument EDO powinny być odpowiedzialne wyłącznie kompetentne jednostki ds. oceny technicznej działające wspólnie w europejskiej organizacji jednostek ds. oceny technicznej. Rozróżnienie pomiędzy wzorem (projektem) EDO, za który odpowiedzialność ponosi europejska organizacja jednostek ds. oceny technicznej a ostatecznym dokumentem EDO, za który odpowiedzialność należy do Komisji (patrz Załącznik 2, Point 2.7) budzi wątpliwości kto ostatecznie będzie odpowiedzialny za ewentualna nieodpowiedniość wyrobu objętego EOT na podstawie EDO.

Poprawka  11

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 20 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(20) Jednostki ds. oceny technicznej (JOT) powinny powołać organizację koordynującą opracowywanie wzorów EDO oraz wydawanie Europejskiej Oceny Technicznej.

(20) Jednostki ds. oceny technicznej (JOT) powinny powołać organizację koordynującą procedury opracowywania EDO i wydawania Europejskiej Oceny Technicznej oraz zapewniającą przejrzystość tych procedur. Przede wszystkim powinna ona upewnić się, że producent został odpowiednio poinformowany oraz – w odpowiednim przypadku – że przeprowadzone zostało przesłuchanie przez grupy robocze powołane przez JOT niezależnego eksperta naukowego lub organizacji branżowej wyznaczonych przez tego producenta.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta. Producent musi być zatem rzetelnie informowany o przebiegu rozpatrywania swojej kandydatury i mieć możliwość uzupełnienia przedłożonych dokumentów poprzez przesłuchanie wybranych przez niego: niezależnego eksperta naukowego i organizacji branżowej.

Poprawka  12

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 20 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(20a) Wśród zasadniczych charakterystyk należy wyróżnić charakterystyki, których minimalne wymogi w odniesieniu do poziomów lub klas właściwości użytkowych są ustalane przez Komisję z zastosowaniem właściwej procedury komitetu i które stosuje się niezależnie od miejsca wprowadzenia wyrobu budowlanego do obrotu.

Uzasadnienie

Poprawka  13

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 22 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(22) Producentowi powinno przysługiwać prawo zaniechania deklaracji właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego, którego nie obejmują żadne wymagania na rynku, na który zamierza go wprowadzić.

skreślony

Uzasadnienie

Każdy produkt objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną (norma zharmonizowana lub Europejska Ocena Techniczna) powinien posiadać oznakowanie CE.

Poprawka  14

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 23 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(23) W przypadku braku obowiązujących określonych wymagań w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego na rynku, na który producent zamierza go wprowadzić, należy zezwolić mu na wprowadzenie go na rynek bez konieczności składania deklaracji właściwości użytkowych.

skreślony

Uzasadnienie

Identyczne sformułowanie co w punkcie 22 preambuły. To samo uzasadnienie dla skreślenia tekstu.

Poprawka  15

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 28 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(28) Poprzez umieszczenie lub zlecenie umieszczenia oznakowania CE na wyrobie budowlanym, producent bierze na siebie odpowiedzialność za zgodność tego wyrobu z deklarowanymi właściwościami użytkowymi.

(28) Poprzez umieszczenie lub zlecenie umieszczenia oznakowania CE na wyrobie budowlanym, producent, upoważniony przedstawiciel lub importer powinien wziąć na siebie odpowiedzialność za zgodność tego wyrobu z deklarowanymi właściwościami użytkowymi.

Uzasadnienie

Poprawka ma na celu wyjaśnienie zakresu odpowiedzialności producenta, upoważnionego przedstawiciela oraz importera. Upoważniony przedstawiciel ma siedzibę na terenie Wspólnoty i działa w imieniu producenta. Upoważniony przedstawiciel jest (a nie „powinien być”) odpowiedzialny za zgodność wyrobu w takim samym stopniu jak wytwórca. Chociaż importer nie reprezentuje producenta, to jednak wprowadza wyrób do obrotu na terenie Wspólnoty i jest jedynym podmiotem gospodarczym posiadającym łatwy dostęp do dystrybutorów, konsumentów i władz krajowych. W związku z tym importer ponosi odpowiedzialność za zgodność produktu.

Poprawka  16

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 29 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(29) Oznakowanie CE powinno się umieszczać na wszystkich wyrobach budowlanych, dla których producent sporządził deklarację właściwości użytkowych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. W przypadku niesporządzenia deklaracji właściwości użytkowych oznakowania CE umieszczać nie należy.

(29) Oznakowanie CE powinno się umieszczać na wszystkich wyrobach budowlanych, dla których producent sporządził deklarację właściwości użytkowych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

Uzasadnienie

Każdy produkt objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną (norma zharmonizowana lub Europejska Ocena Techniczna) powinien posiadać oznakowanie CE.

Poprawka  17

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 30 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(30) Oznakowanie CE powinno być jedynym oznakowaniem potwierdzającym zgodność wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi i z obowiązującymi wymogami. Dlatego też ani państwa członkowskie, ani organy publiczne czy też organizacje prywatne działające jako przedsiębiorstwo publiczne lub działające jako organ publiczny na podstawie pozycji monopolistycznej lub na rzecz ogólnego interesu nie powinny wymagać żadnego dodatkowego oznakowania wyrobów budowlanych noszących oznakowanie CE, jeśli wymogi dla tego zastosowania w danym państwie członkowskim odpowiadają deklarowanym właściwościom użytkowym.

(30) Oznakowanie CE powinno być jedynym oznakowaniem zgodności wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi i z obowiązującymi wymogami mającego zastosowanie wspólnotowego prawodawstwa harmonizacyjnego. Możliwe jest jednak stosowanie innych oznakowań, jeżeli przyczyniają się one do poprawy ochrony użytkowników wyrobów budowlanych i nie są objęte wspólnotowym prawodawstwem harmonizacyjnym.

Uzasadnienie

W oczekiwaniu na wniosek Komisji, umożliwiający umocnienie znaczenia oznakowania CE, należy zachować sformułowanie kompromisowe zatwierdzone przez Parlament Europejski i Radę przy okazji przyjęcia „pakietu towarowego”.

Poprawka  18

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 33 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(33a) Aby umożliwić skuteczny nadzór rynku i zapewnić wysoki poziom ochrony konsumentów, istotne jest, aby procedury uproszczone umożliwiające deklarowanie pewnych poziomów lub pewnych klas właściwości użytkowych z pominięciem wszelkich badań lub bez obowiązku dodatkowych badań, nie miały zastosowania do importerów, którzy wprowadzają wyrób do obrotu pod własną nazwą lub znakiem towarowym lub gdy zmieniają oni w taki sposób wyrób budowlany wcześniej wprowadzony do obrotu, że wpływa to na zgodność z deklarowanymi właściwościami użytkowymi. Przepis ten dotyczy korzystania ze stałych wyników wcześniejszych badań lub z innych dostępnych badań oraz korzystania z wyników badań uzyskanych przez osoby trzecie. Dotyczy on także procedury uproszczonej mającej zastosowanie do mikroprzedsiębiorstw.

Uzasadnienie

Sprecyzowanie poprawki nr 13 (projekt sprawozdania) w celu zapobieżenia błędnej interpretacji. Celem poprawki jest jedynie zapobieżenie ryzyku umyślnego niewłaściwego wykorzystania specjalnej dokumentacji technicznej w celu obejścia prawodawstwa europejskiego w zakresie oznakowania CE oraz zagwarantowanie wiarygodności właściwości użytkowych wyrobów wprowadzonych do obrotu.

Poprawka  19

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 35 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(35) Istotne znaczenie ma zapewnienie dostępności krajowych przepisów technicznych, tak by przedsiębiorstwa, w szczególności MŚP, mogły gromadzić wiarygodne i dokładne informacje na temat prawa obowiązującego w państwie członkowskim, na którego rynek zamierzają wprowadzić swoje wyroby. Punkty kontaktowe ds. produktów ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr … Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia […2008 r.] ustanawiającym procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych zgodnie z prawem do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylającym decyzję 3052/95/WE powinny zatem udostępniać informacje na temat przepisów mających zastosowanie w przypadku wbudowywania, montażu lub instalacji określonego typu wyrobu budowlanego.

(35) Istotne znaczenie ma zapewnienie dostępności krajowych przepisów technicznych, tak by przedsiębiorstwa, w szczególności MŚP, mogły gromadzić wiarygodne i dokładne informacje na temat prawa obowiązującego w państwie członkowskim, na którego rynek zamierzają wprowadzić swoje wyroby. Punkty kontaktowe ds. produktów ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr … Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia […2008 r.] ustanawiającym procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych zgodnie z prawem do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylającym decyzję 3052/95/WE powinny zatem udostępniać informacje na temat przepisów mających zastosowanie w przypadku wbudowywania, montażu lub instalacji określonego typu wyrobu budowlanego. Punkty te powinny ponadto mieć możliwość dostarczania każdemu producentowi wszystkich informacji dotyczących procedur odwoławczych w przypadku zakwestionowania warunków dostępu jednego lub większej liczby wyrobów tego producenta do oznakowania CE, a zwłaszcza odpowiednich procedur odwołania od decyzji podjętych w wyniku oceny.

Uzasadnienie

Punkty kontaktowe ds. produktów świadczą usługi informacyjne dla producentów wyrobów budowlanych chcących uzyskać oznakowanie CE. Informacje te powinny w szczególności dotyczyć możliwości odwołania, którymi dysponują producenci w przypadku zakwestionowania decyzji podjętych w ramach procedury nadawania oznakowania CE.

Poprawka  20

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 42 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

 

 

(42a) Należy uwzględnić istniejące upoważnienia do ustanawiania europejskich norm zharmonizowanych. Europejski Komitet Normalizacji (CEN) został wezwany do opracowania norm w celu sprecyzowania wymogu podstawowego nr 7 odnoszącego się do zrównoważonego wykorzystania zasobów naturalnych.

Poprawka  21

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 43 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(43a) Komisja i państwa członkowskie, we współpracy z zainteresowanymi stronami, powinny rozpocząć kampanię informacyjną w celu poinformowania sektora budowlanego, w szczególności podmiotów gospodarczych i użytkowników, o wprowadzeniu wspólnego języka technicznego, podziale odpowiedzialności między poszczególne podmioty gospodarcze, zamieszczaniu oznaczenia CE na wyrobach budowlanych, przeglądzie podstawowych wymogów dotyczących obiektów budowlanych oraz systemach oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych.

Poprawka  22

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 43 b preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(43b) Komisja w ciągu roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia powinna przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wniosek w sprawie przeglądu europejskiego systemu normalizacyjnego w celu zwiększenia przejrzystości całego systemu, a w szczególności w celu zapewnienia zrównoważonej reprezentacji zainteresowanych stron w komitetach technicznych europejskich organów normalizacyjnych oraz w celu zapobieżenia konfliktom interesów między nimi. Ponadto należy podjąć działania w celu szybszego uchwalenia norm europejskich, ich przetłumaczenia na wszystkie oficjalne języki Unii Europejskiej, a zwłaszcza przetłumaczenia wytycznych dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Poprawka  23

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 43 c preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(43c) Podstawowy wymóg nr 7, zatytułowany „Zrównoważone wykorzystanie zasobów naturalnych”, powinien uwzględniać możliwość ponownego wykorzystania (recyclingu) obiektów budowlanych oraz wchodzących w ich skład materiałów i części po rozbiórce, trwałość obiektów budowlanych oraz stosowanie w obiektach budowlanych przyjaznych środowisku surowców i materiałów wtórnych..

Uzasadnienie

Poprawka łączy się z odpowiednią poprawką dotyczącą załącznika I, ust. 7. Zasadniczo należy wspierać siódmy wymóg podstawowy „Zrównoważone wykorzystanie zasobów”. Dopóki nie dysponujemy europejskimi normami, które wykazują jak mogą zostać spełnione wymogi szczegółowe (odpowiednie normy są obecnie opracowywane w EKN), proponowany wykaz szczegółowych wymogów powinien się znaleźć w preambule. W związku z tym należy uwzględnić kompetencje CEN, określoną w punkcie 13 preambuły, jako organizacji właściwej do przyjmowania norm zharmonizowanych.

Poprawka  24

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się zasady określania właściwości użytkowych wyrobów budowlanych w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk oraz zasady stosowania oznakowania CE na tych wyrobach.

Niniejsze rozporządzenie określa warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych poprzez ustanowienie zasad określania właściwości użytkowych wyrobów budowlanych w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk oraz zasady stosowania oznakowania CE na tych wyrobach.

Uzasadnienie

Niniejsza poprawka wyjaśnia, że rozporządzenie dotyczy wyłącznie warunków wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych, a nie instalowania, montażu i wbudowywania wyrobów budowlanych w obiektach budowlanych.

Poprawka  25

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

1a. „Wyrób nieobjęty lub nie w pełni objęty normą zharmonizowaną” to każdy wyrób budowlany, którego główne cechy i właściwości użytkowe nie mogą być w pełni ocenione zgodnie z istniejącą normą zharmonizowaną, ponieważ między innymi:

 

a) dany wyrób nie jest objęty zakresem żadnej istniejącej normy zharmonizowanej;

 

b) dany wyrób nie odpowiada jednej lub większej liczbie technicznych definicji charakterystyki zawartych w którejkolwiek z norm zharmonizowanych;

 

c) jedna lub kilka zasadniczych charakterystyk wyrobu nie jest odpowiednio objęta jakąkolwiek z takich norm zharmonizowanych; lub

 

d) brakuje jednej lub wielu metod badań niezbędnych do oceny właściwości użytkowania wyrobu lub nie mają one zastosowania.

Uzasadnienie

Niniejsza definicja jest konieczna, aby sprecyzować wyroby, dla których można wnioskować o europejską ocenę techniczną. Ta definicja obejmie przede wszystkim wyroby innowacyjne.

Poprawka  26

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. „zasadnicze charakterystyki” oznaczają te charakterystyki wyrobu budowlanego, które odnoszą się podstawowych wymogów dotyczących obiektów budowlanych;

3. „zasadnicze charakterystyki” oznaczają te charakterystyki wyrobu budowlanego, które odnoszą się do podstawowych wymogów dotyczących obiektów budowlanych określonych w załączniku I; Wśród tych zasadniczych charakterystyk określonych w zharmonizowanych specyfikacjach technicznych wyróżnia się:

 

a) charakterystyki, które istnieją tam, gdzie producent lub importer zamierza wprowadzić wyrób na rynek;

 

 

b) charakterystyki, o których należy informować niezależnie od tego, gdzie dany produkt wprowadzany jest na rynek, i w przypadku których minimalne wymogi dotyczące klas właściwości użytkowych dla każdej rodziny wyrobów wymienionej w tabeli 1 załącznika IV oraz według poszczególnych rodzajów zastosowania są ustalane przez europejskie organy normalizacyjne za zgodą Komisji oraz Stałego Komitetu ds. Budownictwa.

 

 

W stosownych przypadkach dla każdej rodziny wyrobów budowlanych określonej w tabeli 1 załącznika IV charakterystyki wspomniane w lit. b) niniejszego ustępu ustalane są przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 51 ust. 2; odnoszą się one między innymi do kwestii stanowiących przedmiot ogólnego zainteresowania, takich jak środowisko, bezpieczeństwo oraz ocena ewentualnych zagrożeń dla zdrowia w trakcie całego cyklu życia danego wyrobu budowlanego.

 

Poprawka  27

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3a. „właściwości użytkowe wyrobu budowlanego” oznaczają właściwości użytkowe odnoszące się do poszczególnych zasadniczych charakterystyk wyrażonych przez wartość, poziom, klasę, wartości progowe lub wyrażonych w sposób opisowy;

Uzasadnienie

Wprowadzenie tej definicji służy jasności i jednoznaczności określeń stosowanych na użytek deklaracji właściwości użytkowych oraz oznakowania CE. Przyjęta definicja jest oparta na definicji zawartej w Dokumencie Informacyjnym E (Guidance Paper E).

Poprawka  28

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 3 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3b. „poziom” oznacza minimalną wartość właściwości użytkowych wyrobu. Poziom może mieć charakter techniczny lub regulacyjny i może mieć zastosowanie do pojedynczej charakterystyki lub może obejmować zestaw charakterystyk.

Poprawka  29

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 3 c (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3c. „klasa” oznacza zakres właściwości użytkowych wyrobu ograniczony maksymalną i minimalną wartością właściwości użytkowych. Klasa może mieć charakter techniczny lub regulacyjny i może mieć zastosowanie do pojedynczej charakterystyki lub może obejmować zestaw charakterystyk.

Poprawka  30

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 4 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

4a. „europejska ocena techniczna” oznacza ocenę opartą na europejskim dokumencie oceny i przeznaczoną dla wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną;

Uzasadnienie

W definicjach należy określić sposób uzyskiwania oznaczenia CE w obszarze niezharmonizowanym.

Poprawka  31

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 4 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

4b. „specjalna dokumentacja techniczna” oznacza dokumentację stosowaną w procedurach uproszczonych;

Uzasadnienie

W definicjach należy zdefiniować specjalną dokumentację techniczną, aby wyjaśnić jej stosowanie w procedurach uproszczonych.

Poprawka  32

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 5

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

5. „udostępnianie na rynku” oznacza dostarczanie wyrobu budowlanego do celów dystrybucji lub wykorzystania na rynku wspólnotowym w ramach działalności handlowej, odpłatnie lub nieodpłatnie;

5. „udostępnianie na rynku” oznacza dostarczanie wyrobu budowlanego do celów dystrybucji lub wykorzystania na rynku wspólnotowym w ramach działalności handlowej, odpłatnie lub nieodpłatnie; wyklucza to:

 

a) wszelkie wyroby przekształcone przez użytkownika na budowie, na własny użytek, w ramach działalności zawodowej,

 

b) wszelkie wyroby wyprodukowane na budowie lub poza nią i zastosowane przez producenta w obiekcie budowlanym bez wprowadzania ich na rynek.

Uzasadnienie

Sprecyzowanie poprawki 17 w odniesieniu do lit. b).

Poprawka  33

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 7

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

7. „producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną, która wytwarza wyrób budowlany lub która zleca wytworzenie wyrobu budowlanego, pod własną nazwą lub znakiem firmowym;

7. „producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną, która wytwarza wyrób budowlany lub która zleca wytworzenie wyrobu budowlanego i wprowadza ten wyrób do obrotu pod własną nazwą lub znakiem firmowym;

Uzasadnienie

Definicja producenta powinna być zgodna z nowymi ramami prawnymi (decyzja nr 768/2008/WE w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylająca decyzję Rady 93/465/EWG). Ogromne znaczenie ma uściślenie, że przedsiębiorstwo, które produkuje i wprowadza do obrotu swój wyrób jest producentem, natomiast przedsiębiorstwo, które produkuje ORAZ instaluje swój wyrób NIE jest producentem

Poprawka  34

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 11 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

11a. „użytkownik” oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną odpowiedzialną za bezpieczny montaż wyrobu budowlanego w obiekcie budowlanym;

Uzasadnienie

W definicjach należy zdefiniować użytkowników, którymi są projektanci budowlani (architekci, inżynierowie budowlani) i podwykonawcy.

Poprawka  35

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 12 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

12a. „jednostka ds. oceny technicznej” oznacza jednostkę wyznaczoną przez państwo członkowskie do udziału w opracowaniu europejskich dokumentów oceny i w celu oceny właściwości użytkowych zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną w obszarach wyrobów wymienionych w załączniku IV;

Uzasadnienie

Jednostki ds. oceny technicznej uczestniczą w opracowaniu EDO i przeprowadzają oceny i wydają europejskie oceny techniczne dla wyrobów nieobjętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  36

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 13

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

13. „europejski dokument oceny” oznacza dokument przyjęty przez organizację jednostek ds. oceny technicznej;

13. „europejski dokument oceny” oznacza dokument, który przyjmowany jest przez organizację jednostek ds. oceny technicznej w celu wydania europejskiej oceny technicznej i kótry dotyczy wyrobu nieobjętego lub nie w pełni objętego normą zharmonizowaną;

Uzasadnienie

Europejski dokument oceny jest dokumentem, na podstawie którego sporządza się europejską ocenę techniczną.

Poprawka  37

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – ustęp 14 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

14a. „jednostka notyfikowana” oznacza laboratorium, jednostkę kontrolującą lub certyfikującą notyfikowaną przez państwo członkowskie do zadań związanych z oceną i weryfikacją stałości właściwości użytkowych wyrobów budowlanych.

Uzasadnienie

Inaczej niż w przypadku Nowych Ram Legislacyjnych zakres działań jednostek notyfikowanych w ramach niniejszego rozporządzenia, określony w art. 19 dotyczy „oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych”.

Poprawka  38

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 14 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

14b. „organ notyfikujący” oznacza organ wyznaczony przez państwo członkowskie do ustanowienia i przeprowadzenia procedur koniecznych do oceny i notyfikacji jednostek notyfikowanych zgodnie z art. 30;

Uzasadnienie

Organy notyfikujące zostały opisane w art. 30, 31 i 32 w rozdziale VII.

Poprawka  39

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkty od 5 do 16

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

5. „udostępnianie na rynku” oznacza dostarczanie wyrobu budowlanego do celów dystrybucji lub wykorzystania na rynku wspólnotowym w ramach działalności handlowej, odpłatnie lub nieodpłatnie;

4a „norma zharmonizowana” oznacza normę przyjętą przez jeden z europejskich organów normalizacyjnych wymienionych w załączniku I do dyrektywy 98/34/WE, na podstawie wniosku wydanego przez Komisję, zgodnie z art. 6 tej dyrektywy;

6. „wprowadzenie do obrotu” oznacza udostępnienie po raz pierwszy wyrobu budowlanego na rynku wspólnotowym ;

4b „europejski dokument oceny” oznacza dokument przyjęty przez organizację jednostek ds. oceny technicznej;

7. „producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną, która wytwarza wyrób budowlany lub która zleca wytworzenie wyrobu budowlanego, pod własną nazwą lub znakiem firmowym;

4c „podmioty gospodarcze” to producenci, importerzy, dystrybutorzy i upoważnieni przedstawiciele;

8. „dystrybutor” oznacza osobę fizyczną lub prawną w łańcuchu dostaw, inną niż producent lub importer, która udostępnia wyrób budowlany na rynku;

4d „producent” oznacza osobę fizyczną lub prawną, która wytwarza wyrób budowlany lub która zleca wytworzenie wyrobu budowlanego, pod własną nazwą lub znakiem firmowym;

9. „importer” oznacza osobę fizyczną lub prawną prowadzącą działalność we Wspólnocie, wprowadzającą wyrób budowlany z kraju trzeciego na rynek wspólnotowy;

4e „importer” oznacza osobę fizyczną lub prawną prowadzącą działalność we Wspólnocie, wprowadzającą wyrób budowlany z kraju trzeciego na rynek wspólnotowy;

10. „podmioty gospodarcze” oznaczają producentów, importerów, dystrybutorów i upoważnionych przedstawicieli;

4f „dystrybutor” oznacza osobę fizyczną lub prawną w łańcuchu dostaw, inną niż producent lub importer, która udostępnia wyrób budowlany na rynku;

11. „upoważniony przedstawiciel” oznacza osobę fizyczną lub prawną prowadzącą działalność we Wspólnocie, która otrzymała od producenta pełnomocnictwo do występowania w jego imieniu w zakresie określonych zadań;

4g „upoważniony przedstawiciel” oznacza osobę fizyczną lub prawną prowadzącą działalność we Wspólnocie, która otrzymała od producenta pełnomocnictwo do występowania w jego imieniu w zakresie określonych zadań;

12. „norma zharmonizowana” oznacza normę przyjętą przez jeden z europejskich organów normalizacyjnych wymienionych w załączniku I do dyrektywy 98/34/WE, na podstawie wniosku wydanego przez Komisję, zgodnie z art. 6 tej dyrektywy;

4h „udostępnianie na rynku” oznacza dostarczanie wyrobu budowlanego do celów dystrybucji lub wykorzystania na rynku wspólnotowym w ramach działalności handlowej, odpłatnie lub nieodpłatnie;

13. „europejski dokument oceny” oznacza dokument przyjęty przez organizację jednostek ds. oceny technicznej;

4i „wprowadzenie do obrotu” oznacza udostępnienie po raz pierwszy wyrobu budowlanego na rynku wspólnotowym ;

14. „akredytacja” ma znaczenie nadane temu pojęciu w rozporządzeniu (WE) nr [...];

 

15. „wycofanie z obrotu” oznacza każdy środek, którego celem jest zapobieżenie udostępnianiu na rynku wyrobu budowlanego w łańcuchu dostaw;

4j „wycofanie z obrotu” oznacza każdy środek, którego celem jest zapobieżenie udostępnianiu na rynku wyrobu budowlanego w łańcuchu dostaw;

16. „wycofanie od użytkowników” oznacza każdy środek, którego celem jest doprowadzenie do zwrotu wyrobu budowlanego już udostępnionego na rynku;

4k „wycofanie od użytkowników” oznacza każdy środek, którego celem jest doprowadzenie do zwrotu wyrobu budowlanego już udostępnionego na rynku;

 

4l „akredytacja” ma znaczenie nadane temu pojęciu w rozporządzeniu (WE) nr [...];

Uzasadnienie

Zmiana kolejności definicji na bardziej logiczną. Po zdefiniowaniu wyrobu budowlanego, obiektu budowlanego i zasadniczych charakterystyk należy podać definicję zharmonizowanych specyfikacji technicznych (w tym normy zharmonizowanej oraz EDO), a następnie definicje podmiotów gospodarczych (producenta, importera, dystrybutora i upoważnionego przedstawiciela). Po nich powinny następować definicje udostępniania na rynku, wprowadzania do obrotu, wycofania z obrotu i wycofania od użytkowników.

Poprawka  40

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 18

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

18. „fabryczna kontrola produkcji” oznacza stałą wewnętrzną kontrolę produkcji w fabryce;

18. „fabryczna kontrola produkcji” oznacza stałą wewnętrzną kontrolę produkcji dokonywaną przez producenta, która zapewnia, że produkcja wyrobu budowlanego i wyprodukowany wyrób są zgodne ze specyfikacjami technicznymi;

Uzasadnienie

Sprecyzowanie tekstu.

Poprawka  41

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 20 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

20a. „zestaw” oznacza co najmniej dwie oddzielne części, które muszą zostać połączone, aby mogły zostać zainstalowane na stałe w obiekcie (aby mogły stać się „złożonym systemem ”).

Poprawka  42

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 4 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Producent lub importer, wprowadzając wyrób budowlany do obrotu, składa deklarację właściwości użytkowych, jeśli spełnione są następujące warunki:

1. Producent lub importer, wprowadzając wyrób budowlany do obrotu, składa deklarację właściwości użytkowych, jeśli spełniony jest jeden z następujących warunków:

(a) wyrób budowlany objęty jest normą zharmonizowaną lub wydano europejską ocenę techniczną dla tego wyrobu; oraz

(a) wyrób budowlany objęty jest normą zharmonizowaną;

(b) istnieją wymogi odnoszące się do zasadniczych charakterystyk tego wyrobu, gdy producent lub importer zamierza wprowadzić wyrób do obrotu.

(b) wydano Europejską Ocenę Techniczną dla tego wyrobu budowlanego.

Producent lub importer może złożyć deklarację właściwości użytkowych, gdy nie istnieją wymogi, o których mowa w lit. b).

 

Uzasadnienie

Wiarygodność oznakowania CE wymaga, aby każdy wyrób objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną (norma zharmonizowana lub europejska ocena techniczna) posiadał oznakowanie CE.

Poprawka  43

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 4 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Deklaracja właściwości użytkowych, o której mowa w ust. 1, obejmuje co najmniej zasadnicze charakterystyki, dla których istnieją wymogi, o których mowa w ust. 1 lit. b).

skreślony

Poprawka  44

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Deklaracja właściwości użytkowych wyraża właściwości użytkowe wyrobów budowlanych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk tych wyrobów zgodnie z odpowiednimi zharmonizowanymi specyfikacjami technicznymi.

1. Deklaracja właściwości użytkowych wyraża właściwości użytkowe wyrobów budowlanych w odniesieniu do dwóch typów zasadniczych charakterystyk tych wyrobów określonych w art. 2 ust. 3 zgodnie z odpowiednimi zharmonizowanymi specyfikacjami technicznymi.

Uzasadnienie

W przypadku europejskiej oceny technicznej specyfikacją techniczną jest europejski dokument oceny, a nie europejska ocena techniczna. Jednakże europejski dokument oceny jest jedynie podstawą oceny, ale wyniki oceny, które stanowić będą treść deklaracji właściwości użytkowych, znaleźć można jedynie w europejskiej ocenie technicznej. Dlatego wymienić tę ostatnią, a nie europejski dokument oceny.

Poprawka  45

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2 – litera b)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

b) wykaz zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego, dla którego deklarowane są właściwości użytkowe, oraz poziomy i klasy tych właściwości;

b) pełny wykaz zasadniczych charakterystyk, opracowany zgodnie ze zharmonizowaną specyfikacją techniczną; dla każdej zasadniczej charakterystyki wyrobu producent podaje informację o wartości, poziomie lub klasie właściwości użytkowych; jeżeli nie istnieje wymóg dla tej charakterystyki w państwie członkowskim, w którym produkt wprowadzany jest do obrotu, producent oznacza wyrób skrótem NPD (z ang. No Performance Determined –„właściwości użytkowe nieustalone”;

Uzasadnienie

Deklaracja właściwości użytkowych powinna być kompleksowym dokumentem, zawierającym dane na temat podobnych produktów, przedstawiane w sposób zapewniający ich porównywalność i przydatność dla użytkowników. Należy przy tym przewidzieć możliwość określenia przez producenta w odniesieniu do każdej zasadniczej charakterystyki, że właściwości użytkowe wyrobu są nieustalone, aby producenci nie byli zobowiązani do przeprowadzania niepotrzebnych testów dotyczących charakterystyk, które nie są wymagane przez użytkownika. Deklaracja właściwości użytkowych powinna być kompleksowym dokumentem, zawierającym dane na temat podobnych produktów, przedstawiane w sposób zapewniający ich porównywalność i przydatność dla użytkowników. Należy przy tym przewidzieć możliwość określenia przez producenta w odniesieniu do każdej zasadniczej charakterystyki, że właściwości użytkowe wyrobu są nieustalone, aby producenci nie byli zobowiązani do przeprowadzania niepotrzebnych testów dotyczących charakterystyk, które nie są wymagane przez użytkownika.

Poprawka  46

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2 – litera c)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

c) numer referencyjny normy zharmonizowanej, europejskiego dokumentu oceny lub specjalnej dokumentacji technicznej, które zostały wykorzystane do oceny każdej z zasadniczych charakterystyk.

c) numer referencyjny i tytuł normy zharmonizowanej, europejskiego dokumentu oceny lub specjalnej dokumentacji technicznej, które zostały wykorzystane do oceny każdej z zasadniczych charakterystyk.

Poprawka  47

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2 – litera c a) (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

ca) przewidywane zastosowanie ogólne, ustalone w zharmonizowanej specyfikacji technicznej;

Poprawka  48

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2 – litera cb) (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

cb) szczegóły dotyczące zastosowanej procedury oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych; jeżeli obowiązujący system oceny właściwości użytkowych został zastąpiony procedurą uproszczoną, o której mowa w art. 27 lub 28, producent deklaruje co następuje: „SDT – procedura uproszczona”

Uzasadnienie

Aby wyjaśnić znaczenie deklarowanych właściwości użytkowych i zagwarantować prawidłowe informowanie konsumentów, deklaracja właściwości użytkowych musi zawierać informację o systemie zastosowanym do przeprowadzenia oceny właściwości użytkowych wyrobu.

Poprawka  49

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2 – litera c c) (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

cc) informacje o niebezpiecznych substancjach w wyrobie budowlanym, o których mowa w załączniku IIIa, oraz informacje szczegółowe o niebezpiecznych substancjach, które należy zadeklarować zgodnie z innymi wspólnotowymi przepisami harmonizacyjnymi.

Uzasadnienie

Tytuł normy zharmonizowanej oraz przewidywane zastosowanie są ważnymi informacjami dla użytkowników wyrobów budowlanych. Obie informacje posiada producent i powinien je podać z myślą o bezpiecznym stosowaniu wyrobu. Dla użytkowników wyrobów budowlanych duże znaczenie ma uzyskanie wszystkich informacji o wyrobie w formie możliwie najbardziej przejrzystej i kompletnej. Celem powinno być zawarcie wszystkich posiadanych przez producenta informacji w deklaracji właściwości użytkowych, w tym także informacji o niebezpiecznych substancjach.

Poprawka  50

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 6 – ustęp 1 – akapit pierwszy

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Dla każdego wyrobu udostępnianego na rynku dostarcza się kopię deklaracji właściwości użytkowych.

1. Dla każdego wyrobu udostępnianego na rynku dostarcza się kopię deklaracji właściwości użytkowych w formie papierowej lub za pośrednictwem środków elektronicznych.

Uzasadnienie

Należy wprowadzić do niniejszego rozporządzenia możliwość korzystania ze środków elektronicznych, co jest już stosowane i działa w niektórych sektorach.

Poprawka  51

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 6 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Kopię deklaracji właściwości użytkowych można dostarczać środkami elektronicznymi jedynie za wyraźną zgodą odbiorcy.

2. Producent przesyła w formie papierowej kopię deklaracji właściwości użytkowych, jeżeli odbiorca wyrazi takie życzenie.

Poprawka  52

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 6 – ustęp 4

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

4. Deklarację właściwości użytkowych sporządza się, stosując model przedstawiony w załączniku III.

4. Deklarację właściwości użytkowych sporządza się, stosując model przedstawiony w załączniku III, w języku lub językach urzędowych państwa członkowskiego, w którym wyrób jest wprowadzany na rynek.

Uzasadnienie

Użytkownicy wyrobów budowlanych muszą otrzymywać deklarację właściwości użytkowych w języku umożliwiającym im jej zrozumienie.

Poprawka  53

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 7 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Oznakowanie CE umieszcza się tylko na tych wyrobach budowlanych, dla których producent sporządził deklarację właściwości użytkowych zgodnie z art. 4, 5 i 6.

1. Oznakowanie CE umieszcza się na wyrobach budowlanych, dla których producent sporządził deklarację właściwości użytkowych zgodnie z art. 4, 5 i 6. Jeżeli nie sporządzono deklaracji właściwości użytkowych, nie można umieścić oznakowania CE.

Jeśli producent nie sporządził deklaracji właściwości użytkowych zgodnie z art. 4, 5 i 6, nie można umieszczać oznakowania CE na wyrobach budowlanych.

Jeśli producent nie sporządził deklaracji właściwości użytkowych zgodnie z art. 4, 5 i 6, nie można umieszczać oznakowania CE na wyrobach budowlanych.

Poprzez umieszczenie lub zlecenie umieszczenia oznakowania CE producent bierze na siebie odpowiedzialność za zgodność wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi.

Poprzez umieszczenie lub zlecenie umieszczenia oznakowania CE producent lub, w odpowiednich przypadkach, importer bierze na siebie odpowiedzialność za zgodność wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi oraz za zgodność tego wyrobu z wspólnotowym prawodawstwem harmonizacyjnym.

 

 

Uzasadnienie

Każdy produkt objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną powinien posiadać oznakowanie CE; zmiana pierwszego ustępu stanowi wyjaśnienie tekstu. Natomiast zgodnie z „pakietem towarowym” przyjętym przez Parlament i Radę należy wprowadzić również odpowiedzialność importerów za oznakowanie.

Poprawka  54

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 7 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Oznakowanie CE jest jedynym oznakowaniem potwierdzającym zgodność wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi.

2. Oznakowanie CE jest jedynym oznakowaniem potwierdzającym zgodność wyrobu budowlanego z deklarowanymi właściwościami użytkowymi zgodnie ze wspólnotowym prawodawstwem harmonizacyjnym.

Państwa członkowskie nie wprowadzają środków krajowych lub wycofują wszelkie odniesienia do oznakowania dotyczącego zgodności innego niż oznakowanie CE.

 

Uzasadnienie

W oczekiwaniu na wniosek Komisji umożliwiający podniesienie znaczenia oznakowania CE należy zachować kompromis zatwierdzony przez Parlament Europejski i Radę przy okazji przyjęcia „pakietu towarowego” dotyczącego oznakowań krajowych.

Poprawka  55

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 8 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Oznakowaniu CE towarzyszą dwie ostatnie cyfry roku, w którym zostało ono umieszczone, nazwa lub znak identyfikujący producenta, niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu budowlanego i numer deklaracji właściwości użytkowych.

3. Oznakowaniu CE towarzyszą dwie ostatnie cyfry roku, w którym zostało ono umieszczone, nazwa lub znak identyfikujący producenta oraz niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu budowlanego.

Uzasadnienie

Proponowany system dotyczący dołączania niepowtarzalnego znaku identyfikacyjnego oraz numeru deklaracji właściwości użytkowych do każdego wyrobu jest niepraktyczny dla wielu przedsiębiorców ze względu na bardzo długie numery produktów. Należy zachować obecnie stosowane w niektórych sektorach przemysłu opisy alfanumeryczne.

Poprawka  56

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 8 – ustęp 4 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

4a. Państwa członkowskie opierają się na istniejących mechanizmach w celu zapewnienia prawidłowego stosowania systemu regulującego oznakowanie CE oraz podejmują odpowiednie czynności w przypadku jego nieprawidłowego stosowania. Państwa członkowskie przewidują również odpowiedzialność karną za naruszenia, która może obejmować sankcje karne w przypadku poważnych naruszeń. Sankcje są proporcjonalne do wagi naruszenia.

Uzasadnienie

Jest to zgodne z decyzją 768/2008/CE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu.

Poprawka  57

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 9

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Każde państwo członkowskie gwarantuje, że punkty kontaktowe ds. produktów ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr … dostarczają również informacji dotyczących: przepisów technicznych lub przepisów wykonawczych mających zastosowanie do wbudowywania, montażu lub instalacji określonego typu wyrobu budowlanego na terytorium danego państwa członkowskiego.

Każde państwo członkowskie gwarantuje, że punkty kontaktowe ds. produktów ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr … dostarczają również przejrzystych i łatwo zrozumiałych informacji dotyczących:

 

a) przepisów technicznych lub przepisów wykonawczych mających zastosowanie do wbudowywania, montażu lub instalacji określonego typu wyrobu budowlanego na terytorium danego państwa członkowskiego;

 

b)w odpowiednich przypadkach – możliwości odwołania, z których może skorzystać producent niezgadzający się z warunkami dostępu swojego produktu lub swoich produktów do oznakowania CE, zwłaszcza odpowiednich procedur odwołania od decyzji podjętych w wyniku oceny.

 

 

Uzasadnienie

Punkty kontaktowe ds. produktów świadczą usługi informacyjne dla producentów wyrobów budowlanych chcących uzyskać oznakowanie CE. Informacje te powinny dotyczyć obowiązków producenta, zwłaszcza w zakresie zasadniczych wymogów terytorialnych, a także dostępnych możliwości odwołania od decyzji podjętych w ramach procedury nadawania oznakowania CE.

Poprawka  58

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 9 – akapit pierwszy a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Punkty kontaktowe ds. produktów są niezależne od wszelkich jednostek lub organizacji biorących udział w procedurze nadawania oznakowania CE. Komisja opracowuje wytyczne odnośnie do roli i odpowiedzialności punktów kontaktowych, które zatwierdza Stały Komitet ds. Budownictwa, o którym mowa w art. 51 ust. 1.

Uzasadnienie

Aby uniknąć wszelkich konfliktów interesów, punkty kontaktowe ds. produktów muszą być niezależne od wszelkich jednostek lub organizacji biorących udział w procedurze nadawania oznakowania CE.

Poprawka  59

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 13 – ustęp 2 – akapit pierwszy

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Przed udostępnieniem wyrobu budowlanego na rynku dystrybutorzy upewniają się, czy wyrób jest opatrzony wymaganym oznakowaniem CE i czy towarzyszą mu dokumenty wymagane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem oraz instrukcje i informacje dotyczące bezpieczeństwa w języku zrozumiałym dla użytkowników w państwie członkowskim, w którym wyrób jest udostępniany na rynku, i czy producent i importer spełniają wymagania określone odpowiednio w art. 10 ust. 4, w art. 10 ust. 5 i w art. 12 ust. 3.

2. Przed udostępnieniem wyrobu budowlanego na rynku dystrybutorzy upewniają się, czy wyrób jest opatrzony wymaganym oznakowaniem CE i czy towarzyszą mu dokumenty wymagane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w języku urzędowym lub językach urzędowych państwa członkowskiego, w którym wyrób jest udostępniany na rynku, i czy producent i importer spełniają wymagania określone w art. 10 ust. 4, w art. 10 ust. 5 i w art. 12 ust. 3.

Uzasadnienie

Użytkownicy wyrobów budowlanych muszą otrzymywać deklarację właściwości użytkowych w języku umożliwiającym im jej zrozumienie.

Poprawka  60

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 16 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Normy zharmonizowane ustanawiane są przez europejskie organy normalizacyjne wymienione w załączniku I do dyrektywy 98/34/WE, na podstawie upoważnienia przyjętego przez Komisję zgodnie z art. 6 tej dyrektywy.

1. Normy zharmonizowane ustanawiane są przez europejskie organy normalizacyjne wymienione w załączniku I do dyrektywy 98/34/WE, na podstawie wniosków złożonych przez Komisję zgodnie z art. 6 ust. 3 akapit pierwszy tej dyrektywy, oraz przez Stały Komitet ds. Budownictwa, zgodnie z art. 5 ust. 1 tej dyrektywy.

 

Europejskie organy normalizacyjne dbają o to, by żadna kategoria podmiotów w żadnym sektorze nie była reprezentowana przez więcej niż 25% członków danej komisji technicznej lub grupy roboczej. Jeżeli jedna kategoria lub kilka kategorii podmiotów nie może uczestniczyć w pracach grupy roboczej lub postanowiła tego nie robić, wymóg ten może zostać ponownie określony proporcjonalnie do liczby rzeczywistych uczestników.

Uzasadnienie

Sprecyzowanie poprawki 31 (projekt sprawozdania).

Poprawka  61

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 16 – ustęp 2 – akapit pierwszy

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Normy zharmonizowane zawierają metody i kryteria oceny właściwości użytkowych wyrobów budowlanych w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk.

2. Normy zharmonizowane zawierają metody i kryteria oceny właściwości użytkowych wyrobów budowlanych oraz ich trwałości w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk.

 

Normy zharmonizowane zawierają w odpowiednich przypadkach przewidywane zastosowanie ogólne wyrobów; powinny one również zawierać charakterystyki, dla których minimalne wymogi dotyczące poziomów lub klas właściwości użytkowych ustalane są – dla każdej rodziny wyrobów, wymienionej w tabeli 1 załącznika IV i według rodzaju zastosowania – przez Komisję w ramach procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą, o której mowa w art. 51 ust. 2;

Uzasadnienie

Ocena trwałości wyrobu budowlanego jest nieodzowna dla określonych zastosowań i ma istotne znaczenie dla dokonania wyboru właściwego wyrobu. Kryteria trwałości były wielokrotnie zaniedbywane w pierwszej generacji norm i wymagają uwzględnienia w normach zharmonizowanych dotyczących wyrobów budowlanych. Normy zharmonizowane sprawdzają się w praktyce tylko wtedy, gdy zawierają przewidywane zastosowanie oraz poziomy i klasy właściwości użytkowych wyrobów.

Poprawka  62

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 16 – ustęp 4 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

4a. Europejskie organy normalizacyjne gwarantują sprawiedliwą reprezentację organów przedstawicielskich głównych zawodów zaangażowanych w projektowanie, wytwarzanie oraz stosowanie wyrobów budowlanych.

Uzasadnienie

Ważne jest również, aby organy przedstawicielskie (organizacje zawodowe) przyjęły zasady wyrażone w rozporządzeniu i umożliwiły uczciwą konkurencję między wyrobami budowlanymi, podobnie jak w odniesieniu do wytwórców.

Poprawka  63

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 17 – ustęp 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3a. W przypadku zatwierdzenia normy zharmonizowanej przez europejski organ normalizacyjny komitet, o którym mowa w art. 51 ust. 1, może przejąć odpowiedzialność za wszelką weryfikację gwarantującą, że dana norma spełnia wymogi przewidziane w upoważnieniu udzielonym przez Komisję lub państwo członkowskie.

Uzasadnienie

Jeden z głównych problemów upoważnień do opracowania norm polega na tym, że normy zharmonizowane wyrobu nie odpowiadają wymogom krajowym. W oparciu o normy producent powinien móc podawać wszystkie właściwości użytkowe, które są uregulowane w przepisach danego państwa członkowskiego. Stały Komitet ds. Budownictwa, reprezentujący organy państw członkowskich, powinien zadbać o to, aby w stosownym upoważnieniu uwzględniono wszystkie niezbędne charakterystyki.

Poprawka  64

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 18 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. W przypadku gdy klasy właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych nie zostały ustanowione przez Komisję, mogą one zostać ustanowione przez europejskie organy normalizacyjne w normach zharmonizowanych.

2. Poziomy lub klasy właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych ustanawia się w zharmonizowanych specyfikacjach technicznych, z uwzględnieniem różnych tradycji i poziomów podstawowych wymogów dotyczących poszczególnych obiektów budowlanych, jak również różnic klimatycznych, geologicznych i geograficznych, i innych warunków panujących w państwach członkowskich.

 

Producent powinien mieć prawo wyboru pomiędzy zadeklarowaniem indywidualnych właściwości użytkowych, a zadeklarowaniem poziomów lub klas właściwości użytkowych.

W przypadku gdy Komisja ustanowiła klasy właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych, europejskie organy normalizacyjne stosują te klasy w normach zharmonizowanych.

W przypadku gdy Komisja ustanowiła poziomy lub klasy właściwości użytkowych w odniesieniu do zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych, europejskie organy normalizacyjne stosują te klasy w normach zharmonizowanych.

Uzasadnienie

Ponieważ krajowe przepisy i tradycje budowlane są zróżnicowane, istotne jest zapewnienie zharmonizowanych poziomów (technicznych) właściwości użytkowych oraz klas właściwości użytkowych jako alternatywy dla deklarowania indywidualnych właściwości użytkowych. W każdym bądź razie państwa członkowskie muszą zastąpić lub dostosować swe obowiązujące poziomy i klasy do systemów klasyfikacji w normach zharmonizowanych.

Poprawka  65

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 18 – ustęp 3 – akapit pierwszy a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

W odniesieniu do klas właściwości użytkowych ustalanych przez Komisję, europejskie organy normalizacyjne ustalają warunki, zgodnie z którymi można bez badań lub bez dalszych badań uznać, że wyrób posiada określony poziom właściwości użytkowych na podstawie odpowiednich decyzji Komisji podjętych zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 51 ust.2.

Uzasadnienie

W przypadku klas właściwości użytkowych wyrobów określanych przez Komisję, ustalenie warunków, pod którymi uznaje się bez badań lub bez dalszych badań, że wyrób posiada określony poziom właściwości użytkowych wymaga bardzo starannej analizy wszelkich udokumentowanych wyników badań i możliwości ich przyjęcia przez władze państw członkowskich. W związku z tym powinny one być oparte o decyzji Komisji podejmowane przez Stały Komitet Techniczny w procedurze komitologii.

Poprawka  66

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 19 – ustęp 2 – akapit drugi

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

W każdym przypadku Komisja wybiera najmniej uciążliwą procedurę zgodną z wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa.

W każdym przypadku Komisja wybiera najmniej uciążliwą procedurę zgodną z wymogami dotyczącymi bezpiecznego montażu wyrobu budowlanego w obiekcie budowlanym.

Poprawka  67

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 19 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Ustalony w powyższy sposób system wskazuje się w upoważnieniach do przyjęcia norm zharmonizowanych i w zharmonizowanych specyfikacjach technicznych.

3. Ustalony w powyższy sposób system i informację o jego przewidywanym zastosowaniu ogólnym wskazuje się w upoważnieniach do przyjęcia norm zharmonizowanych i w zharmonizowanych specyfikacjach technicznych.

Uzasadnienie

Aby wyjaśnić znaczenie deklarowanych właściwości użytkowych i zagwarantować prawidłowe informowanie konsumentów, deklaracja właściwości użytkowych musi zawierać informację o przewidywanym zastosowaniu produktu.

Poprawka  68

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 20 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, przyjmuje europejski dokument oceny (EDO) w następstwie wniosku o wydanie europejskiej oceny technicznej złożonego przez producenta lub importera, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

1. W przypadku wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, przyjmuje europejski dokument oceny (EDO) w następstwie wniosku o wydanie europejskiej oceny technicznej złożonego przez producenta lub importera, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

Uzasadnienie

Należy zachować spójność z zakresem stosowania europejskiego dokumentu oceny, który ogranicza się do produktów innowacyjnych, określonych w niniejszym rozporządzeniu.

Poprawka  69

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 20 – ustęp 3 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

3a. Jeżeli Komisja stwierdzi, że został osiągnięty odpowiedni poziom specjalistycznej wiedzy naukowo-technicznej w odniesieniu do europejskiego dokumentu oceny, upoważnia ona europejskie organy normalizacyjne do ustanowienia na jego podstawie normy zharmonizowanej. Europejski dokument oceny traci ważność z chwilą opublikowania danej normy zharmonizowanej w Dzienniku Urzędowym.

Poprawka  70

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 21 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Jednostka ds. oceny technicznej wydaje europejską ocenę techniczną (EOT) dla wyrobów budowlanych na wniosek producenta lub importera, w oparciu o EDO, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

1. W przypadku wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną jednostka ds. oceny technicznej wydaje europejską ocenę techniczną (EOT) dla każdego wyrobu budowlanego na wniosek producenta lub importera, w oparciu o EDO, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

Uzasadnienie

Aby uniknąć wprowadzania oznakowania CE „dwóch szybkości”, co skomplikowałoby system i mogłoby mieć negatywny wpływ na wiarygodność oznakowania CE, należy zastrzec dostęp do europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych.

Poprawka  71

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 24 – ustęp 2 – akapit pierwszy

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Komisja ustala procedury przeprowadzania oceny, w tym odpowiednie procedury odwoławcze przeciwko decyzjom przyjętym w wyniku oceny.

2. Komisja ustala przejrzyste procedury przeprowadzania oceny, w tym odpowiednie i dostępne procedury odwoławcze od decyzji przyjętych w wyniku oceny.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta.

Poprawka  72

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 25 – ustęp 2 – litera e a) (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

ea) upewnia się, czy każda JOT posiada taki sam status w organizacji JOT;

Uzasadnienie

By zagwarantować przejrzystość procesu decyzyjnego w organizacji JOT, należy zagwarantować każdej JOT taki sam status.

Poprawka  73

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 25 – ustęp 2 – litera e b) (nowa)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

eb) upewnia się, czy procedury, o których mowa w art. 19 i w załączniku II, spełniają zasady przejrzystości i czy w ramach tych procedur przeprowadzono konsultację z producentem.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta. W szczególności musi istnieć możliwość przeprowadzenia z nim konsultacji i musi on być należycie informowany o przebiegu swojej sprawy.

Poprawka  74

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – litera b)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

b) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu należy do tego samego typu wyrobu, co inny wyrób budowlany, wytwarzany przez innego producenta i już zbadany zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano ten inny wyrób.

b) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu należy do tego samego typu wyrobu, co inny wyrób budowlany, wytwarzany przez innego producenta i już zbadany zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną; Gdy warunki określone w zharmonizowanej specyfikacji technicznej są spełnione oraz jeżeli mają zastosowanie po weryfikacji SDT przez odpowiednią jednostkę certyfikującą, o której mowa w załączniku V, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim wynikom badań lub części wyników badań, którym poddano ten inny wyrób.

Uzasadnienie

Dla większej jasności i by umożliwić lepszy nadzór rynku, w zharmonizowanych specyfikacjach technicznych należy dokładnie określić warunki dostępu do procedur uproszczonych.

Poprawka  75

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – akapit pierwszy – litera c)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

c) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu jest systemem składającym się z części składowych, który producent montuje, ściśle przestrzegając dokładnych instrukcji udzielonych przez dostawcę takiego systemu lub jego części składowej, który to dostawca poddał już ten system lub tę część składową badaniom w odniesieniu do jednej lub kilku zasadniczych charakterystyk, zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano dostarczony mu system lub część składową.

c) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu jest systemem składającym się z części składowych, który producent montuje, ściśle przestrzegając dokładnych instrukcji udzielonych przez dostawcę takiego systemu lub jego części składowej, który to dostawca poddał już ten system lub tę część składową badaniom w odniesieniu do jednej lub kilku zasadniczych charakterystyk, zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy warunki określone w zharmonizowanej specyfikacji technicznej są spełnione oraz jeżeli mają zastosowanie po weryfikacji SDT przez odpowiednią jednostkę certyfikującą, o której mowa w załączniku V, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim wynikom badań lub części wyników badań, którym poddano dostarczony mu system lub część składową.

Uzasadnienie

Procedura ta umożliwia producentowi uniknięcie zbędnych kosztów i opóźnień dzięki wykorzystaniu wyników badań uzyskanych przez dostawcę systemu, z zastrzeżeniem odpowiednich warunków.

Poprawka  76

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Jeśli wyrób budowlany, o którym mowa w ust. 1, należy do rodziny wyrobów budowlanych, dla których obowiązującym systemem oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych jest system 1 lub 2 przedstawiony w załączniku V, weryfikacji SDT dokonuje odpowiednia jednostka certyfikująca, o której mowa w załączniku V.

2. Jeśli wyrób budowlany, o którym mowa w ust. 1, należy do rodziny wyrobów budowlanych, dla których obowiązującym systemem oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych jest system 1, 2 lub 4 przedstawiony w załączniku V, weryfikacji SDT dokonuje odpowiednia jednostka certyfikująca, o której mowa w załączniku V.

Uzasadnienie

Powinno być wyraźnie zrozumiałe, że SDT może zastąpić jedynie ocenę, a nie weryfikację stałości właściwości użytkowych. Tym samym, zgodnie z załącznikiem V, również system 4 powinien być zweryfikowany przez odpowiednią jednostkę certyfikującą.

Poprawka  77

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2a. Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do importerów, którzy wprowadzają wyrób do obrotu pod własną nazwą lub znakiem towarowym lub gdy zmieniają oni w taki sposób wyrób budowlany wcześniej wprowadzony do obrotu, że wpływa to na zgodność z deklarowanymi właściwościami użytkowymi, zgodnie z art. 14.

Uzasadnienie

Sprecyzowanie poprawki nr 40 (projekt sprawozdania) w celu zapobieżenia błędnej interpretacji. Celem poprawki jest jedynie zapobieżenie ryzyku umyślnego niewłaściwego wykorzystania specjalnej dokumentacji technicznej w celu obejścia prawodawstwa europejskiego w zakresie oznakowania CE oraz zagwarantowanie wiarygodności właściwości użytkowych wyrobów wprowadzonych do obrotu.

Poprawka  78

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Stosowanie specjalnej dokumentacji technicznej przez mikroprzedsiębiorstwa

Stosowanie specjalnej dokumentacji technicznej przez mikroprzedsiębiorstwa produkujące wyroby budowlane

Poprawka  79

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Mikroprzedsiębiorstwa mogą zastąpić obowiązujący system oceny deklarowanych właściwości użytkowych wyrobu budowlanego specjalną dokumentacją techniczną. SDT wykazuje, że wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi.

1. Mikroprzedsiębiorstwa produkujące wyroby budowlane mogą zastąpić obowiązujący system oceny deklarowanych właściwości użytkowych wyrobu budowlanego specjalną dokumentacją techniczną. SDT wykazuje, że wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi.

Poprawka  80

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Jeśli wyrób budowlany należy do rodziny wyrobów budowlanych, dla których obowiązującym systemem oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych jest system 1 lub 2 przedstawiony w załączniku V, weryfikacji SDT dokonuje odpowiednia jednostka certyfikująca, o której mowa w załączniku V.

2. Jeśli wyrób budowlany należy do rodziny wyrobów budowlanych, dla których obowiązującym systemem oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych jest system 1, 2 lub 4 przedstawiony w załączniku V, weryfikacji SDT dokonuje odpowiednia jednostka certyfikująca, o której mowa w załączniku V.

Uzasadnienie

Umożliwiając zastosowanie procedury uproszczonej, należy zarazem wprowadzić weryfikację przez osobę trzecią również SDT sporządzonych dla produktów objętych systemem oceny nr 3.

Poprawka  81

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2a. Specjalna dokumentacja techniczna gwarantuje równoważny poziom ochrony zdrowia i bezpieczeństwa w odniesieniu do osób i innych kwestii wchodzących w zakres interesu publicznego. Producent ponosi odpowiedzialność za zgodność wyrobu z właściwościami podanymi w deklaracji właściwości użytkowych. Producent podaje informacje dotyczące przewidywanego zastosowanie wyrobu budowlanego.

Poprawka  82

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 2 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2b. W okresie pięciu lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia Komisja przygotuje sprawozdanie z wdrożenia niniejszego artykułu, analizując między innymi, czy jego stosowanie może zostać rozszerzone na inne przedsiębiorstwa lub czy powinien on zostać uchylony. Komisja przedkłada to sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie, w miarę potrzeb wraz z wnioskami legislacyjnymi.

Uzasadnienie

Jeżeli stosowanie niniejszego artykułu okaże się korzystne, należy rozszerzyć zakres jego stosowania na małe i średnie przedsiębiorstwa względnie na cały sektor. Jeżeli okaże się, że nie można zapewnić bezpiecznego montażu takiego wyrobu budowlanego w obiekcie budowlanym, artykuł ten należy uchylić.

Poprawka  83

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 2 c (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2c. Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do importerów, którzy wprowadzają wyrób do obrotu pod własną nazwą lub znakiem towarowym lub gdy zmieniają oni w taki sposób wyrób budowlany wcześniej wprowadzony do obrotu, że wpływa to na zgodność z deklarowanymi właściwościami użytkowymi, zgodnie z art. 14.

Uzasadnienie

Sprecyzowanie poprawki nr 42 (projekt sprawozdania) w celu zapobieżenia błędnej interpretacji. Celem poprawki jest jedynie zapobieżenie ryzyku umyślnego niewłaściwego wykorzystania specjalnej dokumentacji technicznej w celu obejścia prawodawstwa europejskiego w zakresie oznakowania CE oraz zagwarantowanie wiarygodności właściwości użytkowych wyrobów wprowadzonych do obrotu.

Poprawka  84

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 28 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. W przypadku wyrobu budowlanego projektowanego i wytwarzanego w nieprzemysłowym procesie produkcyjnym w odpowiedzi na konkretne zamówienie i instalowanego w jednym określonym obiekcie budowlanym, producent może zastąpić obowiązujący system oceny właściwości użytkowych specjalną dokumentacją techniczną, wykazując, że ten wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi.

1. W przypadku wyrobu budowlanego projektowanego i wytwarzanego w nieprzemysłowym procesie produkcyjnym w odpowiedzi na konkretne zamówienie i instalowanego w jednym określonym obiekcie budowlanym, producent może zastąpić obowiązujący system oceny właściwości użytkowych specjalną dokumentacją techniczną, wykazując, że ten wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi. Specjalna dokumentacja techniczna zapewnia odpowiedni poziom zaufania i wiarygodności pod względem funkcjonowania w odniesieniu do podstawowych wymogów dotyczących obiektów budowlanych.

Poprawka  85

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 30 – ustęp 4 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

4a. Organ notyfikujący sprawdza, czy oceny zgodności zostały przeprowadzone prawidłowo, bez nakładania zbędnych obciążeń na przedsiębiorstwa i z należytym uwzględnieniem wielkości przedsiębiorstwa, specyfiki sektora budowlanego i jego struktury, złożoności technologii mającej zastosowanie w przypadku danego wyrobu oraz charakteru, rozmiaru i częstotliwości procesu produkcji.

Uzasadnienie

Zgodnie założeniem leżącym u podstaw niniejszego rozporządzenia niniejszy przepis ma służyć uproszczeniu.

Poprawka  86

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 33 – ustęp 5

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

5. Jednostka notyfikowana i jej pracownicy wykonują w charakterze stron trzecich zadania w ramach procesu oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych, wykazując najwyższy stopień uczciwości zawodowej i wymaganej technicznej kompetencji w danej dziedzinie oraz nie mogą być poddawani żadnym naciskom czy motywacji, zwłaszcza finansowej, mogącym wpływać na ich opinię lub wyniki oceny i weryfikacji, szczególnie ze strony osób lub grup osób posiadających interes w wynikach danej działalności.

5. Jednostka notyfikowana i jej pracownicy wykonują w charakterze stron trzecich i przy zachowaniu pełnej przejrzystości w stosunku do producenta – zadania w ramach procesu oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych, wykazując najwyższy stopień uczciwości zawodowej i wymaganej technicznej kompetencji w danej dziedzinie oraz nie mogą być poddawani żadnym naciskom czy motywacji, zwłaszcza finansowej, mogącym wpływać na ich opinię lub wyniki oceny i weryfikacji, szczególnie ze strony osób lub grup osób posiadających interes w wynikach danej działalności.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta.

Poprawka  87

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 33 – ustęp 11 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

11a. Jednostki notyfikowane informują klientów i doradzają im w ich najlepszym interesie.

Poprawka  88

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 51 – ustęp 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2a. Państwa członkowskie zapewniają niezależność członków komitetu, o którym mowa w ust. 1, od stron uczestniczących w procesie oceny zgodności wyrobów budowlanych.

Uzasadnienie

Zależność przedstawicieli państw członkowskich od stron trzecich uczestniczących w procesie oceny zgodności wiąże się z poważnym ryzykiem zobowiązywania producentów wyrobów budowlanych do przeprowadzania dodatkowych badań lub wykonywania czynności, których nie przewiduje rozporządzenie.

Poprawka  89

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 53 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Wytyczne w sprawie Europejskich Zatwierdzeń Technicznych opublikowane przed dniem 1 lipca 2011 r., zgodnie z art. 11 dyrektywy 89/106/EWG, mogą służyć w charakterze Europejskich Dokumentów Oceny (EDO).

3. Wytyczne w sprawie Europejskich Zatwierdzeń Technicznych opublikowane przed dniem 1 lipca 2011 r., zgodnie z art. 11 dyrektywy 89/106/EWG, oraz wspólne wykładnie procedur oceny wyrobów budowlanych przyjęte przez EOTA do dnia 1 lipca 2011 na podstawie art. 9 ust. 2 dyrektywy 89/106/EWG, mogą służyć w charakterze Europejskich Dokumentów Oceny (EDO). Jeżeli Komisja stwierdzi, że został osiągnięty odpowiedni poziom specjalistycznej wiedzy naukowo-technicznej w odniesieniu do wytycznych dotyczących Europejskiego Zatwierdzenia Technicznego, upoważnia ona europejskie organy normalizacyjne do ustanowienia na ich podstawie normy zharmonizowanej zgodnie z art. 20 ust. 3a.

Uzasadnienie

Norma zharmonizowana powinna pozostać podstawowym normatywnym punktem odniesienia. W momencie gdy europejski dokument oceny (pierwotnie sporządzony dla produktu innowacyjnego) spełni oczekiwania, ważne jest, aby został przekształcony w normę zharmonizowaną za pośrednictwem europejskich organów normalizacyjnych. To samo dotyczy również wytycznych ws. europejskich zatwierdzeń technicznych.

Poprawka  90

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane jako całość oraz w ich poszczególnych częściach muszą nadawać się do użycia zgodnie z ich przeznaczeniem.

Obiekty budowlane jako całość oraz w ich poszczególnych częściach muszą nadawać się do użycia zgodnie z ich przeznaczeniem, przy czym należy wziąć pod uwagę zdrowie i bezpieczeństwo osób mających z nimi kontakt przez cały okres użytkowania tych obiektów.

Uzasadnienie

Ważne jest, aby już na etapach projektowania i budowy w sposób należyty uwzględniano aspekty zdrowotne i aspekt bezpieczeństwa osób mających kontakt z tymi obiektami w całym okresie ich użytkowania.

Poprawka  91

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – część 3 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby podczas ich budowy, użytkowania i rozbiórki nie stanowiły zagrożenia dla higieny ani zdrowia mieszkańców i sąsiadów, nie wywierały w ciągu ich całego cyklu życia nadmiernego wpływu na jakość środowiska naturalnego ani na klimat, w szczególności w wyniku:

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby podczas ich budowy, użytkowania i rozbiórki nie stanowiły przez cały okres użytkowania zagrożenia dla higieny, zdrowia i bezpieczeństwa pracowników, mieszkańców i sąsiadów, nie wywierały w ciągu ich całego cyklu życia nadmiernego wpływu na jakość środowiska naturalnego ani na klimat, w szczególności w wyniku:

Poprawka  92

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – część 6

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane i ich instalacje grzewcze, chłodzące i wentylacyjne muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby utrzymać na niskim poziomie ilość energii wymaganej do ich użytkowania, przy uwzględnieniu miejscowych warunków klimatycznych i potrzeb użytkowników.

Obiekty budowlane i ich instalacje grzewcze, chłodzące, oświetleniowe i wentylacyjne muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby utrzymać na niskim poziomie ilość energii wymaganej do ich użytkowania, przy uwzględnieniu miejscowych warunków klimatycznych i potrzeb użytkowników. Wyroby budowlane muszą być także energooszczędne; podczas ich cyklu życia muszą one wykorzystywać możliwie jak najmniej energii.

Poprawka  93

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – część 7 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane, wykonane i rozebrane w taki sposób, aby wykorzystanie zasobów naturalnych było zrównoważone i zapewniało:

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane, wykonane i rozebrane w taki sposób, aby wykorzystanie zasobów naturalnych było zrównoważone i zapewniało co najmniej:

Poprawka  94

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Procedura przyjmowania europejskiego dokumentu oceny i wydawania europejskiej oceny technicznej

Procedura przyjmowania europejskiego dokumentu oceny i wydawania europejskiej oceny technicznej wyrobom budowlanym nieobjętym lub nie w pełni objętym normą zharmonizowaną

Uzasadnienie

Europejska ocena techniczna i europejski dokument oceny mają być wykorzystywane do wyrobów budowlanych nie w pełni objętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  95

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – punkt 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2a. W porozumieniu z jednostkami ds. oceny technicznej wybranego rynku docelowego właściwa jednostka ds. oceny technicznej dokonuje oceny zgodnie z postanowieniami drugiej umowy i projektem programu pracy, wystawia odpowiedni dokument europejskiej oceny technicznej i przekazuje go Komisji i wszystkim pozostałym jednostkom ds. oceny technicznej, wyznaczonym dla tego samego obszaru wyrobów zgodnie z załącznikiem IV tabela 1.

Uzasadnienie

W przyszłości musi istnieć możliwość uzyskania dokumentu oceny technicznej nawet, jeżeli nie opracowano „wytycznych europejskich”. Producent lub importer, w zależności od własnych strategii marketingowych, powinien być w stanie określić rynek docelowy i zastosowanie swojego wyrobu. Jedynie jednostki ds. oceny technicznej wybranego rynku docelowego powinny być włączone w procedurę oceny pod warunkiem, że posiadają odpowiednie kompetencje techniczne.

Poprawka  96

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – punkt 2.5 – akapit pierwszy a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

Producent może wnioskować, by wspomniana grupa robocza wysłuchała wybranego przez siebie niezależnego eksperta naukowego w celu uzupełnienia informacji dostarczonych JOT. Grupa robocza ma obowiązek przeprowadzić przesłuchanie.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta. W szczególności musi on być należycie informowany o przebiegu swojej sprawy i musi mieć możliwość uzupełnienia dokumentacji dzięki wysłuchaniu wybranego przez niego niezależnego eksperta naukowego przez daną grupę roboczą.

Poprawka  97

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – punkt 2.7

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2.7. Odpowiedzialna JOT, po konsultacji z grupą roboczą, umieszcza te uwagi w projekcie EDO, który przesyła organizacji JOT, o której mowa w art. 25 ust. 1. Po przekazaniu ostatecznego projektu EDO producentowi, który ma tydzień na zgłoszenie uwag, organizacja JOT przyjmuje EDO jako dokument tymczasowy. Organizacja JOT przesyła kopię przyjętego tymczasowego EDO producentowi i Komisji. Jeśli Komisja, w ciągu piętnastu dni od otrzymania tymczasowego EDO, zgłasza organizacji JOT uwagi dotyczące tego dokumentu, organizacja JOT zmienia odpowiednio dokument. Po upływie tego okresu odpowiedzialna JOT rozpoczyna przygotowania do przeprowadzenia oceny.

2.7. Odpowiedzialna JOT, po konsultacji z grupą roboczą, umieszcza te uwagi w projekcie EDO, który przesyła organizacji JOT, o której mowa w art. 25 ust. 1. Po przekazaniu ostatecznego projektu EDO producentowi, który ma tydzień na zgłoszenie uwag, i po zasięgnięciu opinii co najmniej jednej organizacji branżowej wskazanej przez producenta, jeżeli zgłasza on takie życzenie, organizacja JOT przyjmuje EDO jako dokument tymczasowy. Organizacja JOT przesyła kopię przyjętego tymczasowego EDO producentowi i Komisji. Jeśli Komisja, w ciągu piętnastu dni od otrzymania tymczasowego EDO, zgłasza organizacji JOT uwagi dotyczące tego dokumentu, organizacja JOT zmienia odpowiednio dokument. Po upływie tego okresu odpowiedzialna JOT rozpoczyna przygotowania do przeprowadzenia oceny.

Uzasadnienie

Niezbędnej poufności procedury prowadzącej do wydania europejskiej oceny technicznej dla produktów innowacyjnych musi towarzyszyć przejrzystość tejże procedury dla producenta. W szczególności musi on być należycie informowany o przebiegu swojej sprawy i musi mieć możliwość uzupełnienia dokumentacji dzięki wysłuchaniu wybranej przez niego organizacji branżowej przez daną grupę roboczą.

Poprawka  98

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Deklaracja właściwości użytkowych

skreślony

Nr …

 

Uzasadnienie

Proponowany system dotyczący dołączania niepowtarzalnego znaku identyfikacyjnego oraz numeru deklaracji właściwości użytkowych do każdego wyrobu jest niepraktyczny dla wielu przedsiębiorców ze względu na bardzo długie numery produktów.

Poprawka  99

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III – punkt 4

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

4. Identyfikacja wyrobu (pozwalająca na identyfikowalność):

4. Identyfikacja wyrobu (pozwalająca na identyfikowalność) oraz wskazanie przewidywanego zastosowania ogólnego:

Uzasadnienie

Aby wyjaśnić znaczenie deklarowanych właściwości użytkowych i zagwarantować prawidłowe informowanie konsumentów, deklaracja właściwości użytkowych musi zawierać informację o przewidywanym zastosowaniu produktu.

Poprawka  100

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III – punkt 6 – akapit drugi a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

zgodnie z systemem oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych nr …

Uzasadnienie

Aby wyjaśnić znaczenie deklarowanych właściwości użytkowych i zagwarantować prawidłowe informowanie konsumentów, deklaracja właściwości użytkowych musi zawierać informację o systemie zastosowanym do przeprowadzenia oceny właściwości użytkowych produktu.

Poprawka  101

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

Załącznik IIIa

 

Substancje niebezpieczne do zgłoszenia w deklaracji właściwości użytkowych

 

1. Substancje stwarzające duże zagrożenie

 

a) substancje umieszczone na liście substancji oczekujących w ramach REACH (rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) oraz utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów1),

 

b) substancje trwałe, zdolne do bioakumulacji lub toksyczne (z ang. PBT) zgodnie z REACH (rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006),

 

c) substancje niezwykle trwałe lub w dużym stopniu zdolne do bioakumulacji (z ang. vPvB) zgodnie z REACH (rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006),

 

d) substancje rakotwórcze, mutagenne i toksycznie wpływające na reprodukcję, kategorii 1 lub 2, zgodnie z dyrektywą Rady 1967/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych2.

 

2. Substancje z pewnymi klasyfikacjami

 

Substancje spełniające kryteria klasyfikacji określone w dyrektywie 1967/548/EWG w następujących kategoriach:

 

a) rakotwórcze, mutagenne i toksycznie wpływające na reprodukcję, kategorii 3

 

b) substancje chronicznie toksyczne (R48)

 

c) substancje niebezpieczne dla środowiska z możliwymi skutkami długoterminowymi (R50-53)

 

d) substancje niszczące warstwę ozonową (R59)

 

e) substancje mogące wywoływać uczulenia na skutek ich wdychania (R42)

 

f) substancje mogące wywoływać uczulenia na skutek kontaktu ze skórą (R43)

 

3. Priorytetowe substancje niebezpieczne

 

Priorytetowe substancje niebezpieczne wymienione w załączniku X do dyrektywy 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiającej ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej3 (ramowa dyrektywa wodna).

 

1 Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.

2 Specjalne wydanie angielskie: seria I rozdział 1967 s. 234

3 Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 1.

Uzasadnienie

Załącznik odnosi się do istniejących przepisów wspólnotowych dotyczących substancji niebezpiecznych. Załącznik ten mógłby zostać zmieniony zgodnie z art. 50. Grupa ekspertów ds. substancji niebezpiecznych związana z pracami TC 351 powinna odegrać istotną rolę podczas wprowadzania zmian do tego załącznika.

Poprawka  102

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – część 1 – punkt 1.1 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.1. System 1 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.6. System 1+ – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Fakt, że proponuje się obecnie numerację od 1 do 5 spowoduje zamieszanie. W wyniku długiej kampanii informacyjnej, producenci oraz inne podmioty rynkowe wiedzą, które podstawowe właściwości odnoszą się do którego [obecnie funkcjonującego] systemu; po wprowadzeniu nowego systemu numeracji wyglądałoby to już inaczej. Spowodowałoby to nałożenie na wiele sektorów przemysłu uciążliwego obowiązku wprowadzenia zmian w całej dokumentacji administracyjnej wykorzystywanej obecnie w przedsiębiorstwach, a także zmian w oficjalnych dokumentach.

Poprawka  103

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – część 1 – punkt 1.2 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.2. System 2 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.7. System 1 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Fakt, że proponuje się obecnie numerację od 1 do 5 spowoduje zamieszanie. W wyniku długiej kampanii informacyjnej, producenci oraz inne podmioty rynkowe wiedzą, które podstawowe właściwości odnoszą się do którego [obecnie funkcjonującego] systemu; po wprowadzeniu nowego systemu numeracji wyglądałoby to już inaczej. Spowodowałoby to nałożenie na wiele sektorów przemysłu uciążliwego obowiązku wprowadzenia zmian w całej dokumentacji administracyjnej wykorzystywanej obecnie w przedsiębiorstwach, a także zmian w oficjalnych dokumentach.

Poprawka  104

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – część 1 – punkt 1.3 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.3. System 3 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.8. System 2+ – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Fakt, że proponuje się obecnie numerację od 1 do 5 spowoduje zamieszanie. W wyniku długiej kampanii informacyjnej, producenci oraz inne podmioty rynkowe wiedzą, które podstawowe właściwości odnoszą się do którego [obecnie funkcjonującego] systemu; po wprowadzeniu nowego systemu numeracji wyglądałoby to już inaczej. Spowodowałoby to nałożenie na wiele sektorów przemysłu uciążliwego obowiązku wprowadzenia zmian w całej dokumentacji administracyjnej wykorzystywanej obecnie w przedsiębiorstwach, a także zmian w oficjalnych dokumentach.

Poprawka  105

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – część 1 – punkt 1.4 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.4. System 4 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.9. System 3 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Fakt, że proponuje się obecnie numerację od 1 do 5 spowoduje zamieszanie. W wyniku długiej kampanii informacyjnej, producenci oraz inne podmioty rynkowe wiedzą, które podstawowe właściwości odnoszą się do którego [obecnie funkcjonującego] systemu; po wprowadzeniu nowego systemu numeracji wyglądałoby to już inaczej. Spowodowałoby to nałożenie na wiele sektorów przemysłu uciążliwego obowiązku wprowadzenia zmian w całej dokumentacji administracyjnej wykorzystywanej obecnie w przedsiębiorstwach, a także zmian w oficjalnych dokumentach.

Poprawka  106

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – część 1 – punkt 1.5 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.5. System 5 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.10. System 4 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Fakt, że proponuje się obecnie numerację od 1 do 5 spowoduje zamieszanie. W wyniku długiej kampanii informacyjnej, producenci oraz inne podmioty rynkowe wiedzą, które podstawowe właściwości odnoszą się do którego [obecnie funkcjonującego] systemu; po wprowadzeniu nowego systemu numeracji wyglądałoby to już inaczej. Spowodowałoby to nałożenie na wiele sektorów przemysłu uciążliwego obowiązku wprowadzenia zmian w całej dokumentacji administracyjnej wykorzystywanej obecnie w przedsiębiorstwach, a także zmian w oficjalnych dokumentach.

UZASADNIENIE

Aby sprzyjać lepszemu przepływowi/wykorzystaniu wyrobów budowlanych, Komisja proponuje zastąpienie dyrektywy 89/106/EWG w sprawie wyrobów budowlanych nowym rozporządzeniem ustanawiającym zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych. Rozporządzenie w sprawie wyrobów budowlanych ma wprowadzić wspólną terminologię techniczną i objaśnić warunki dostępu do oznakowania CE.

1. Główne elementy wniosku

1.1. – Charakter oznakowania CE

Deklaracja właściwości użytkowych stanowi element pozwalający na stosowanie oznakowania CE. Sporządza ją producent, którzy bierze na siebie odpowiedzialność za zadeklarowane informacje. Władze przyjmują, że deklaracja jest rzetelna. Zawiera ona informacje na temat właściwości użytkowych wyrobu, które nie będą figurować od tej pory na omawianym wyrobie, aby uprościć jego etykietowanie.

Rozporządzenie w sprawie wyrobów budowlanych różni się od przepisów w zakresie nowych ram legislacyjnych („pakiet towarowy”) tym, że wprowadza oznakowanie CE jako jedyne oznakowanie właściwości użytkowych wyrobów i zastępuje wszelkie inne oznakowania krajowe. Producenci mają prawo stosować niewiążące pod względem prawnym znaki jakości.

Ponadto z braku wymogów zasadniczych mających zastosowanie w miejscu, w którym wyrób ma zostać wprowadzony na rynek, oznakowanie CE nie będzie obowiązkowe, nawet jeśli wyrób jest objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną.

1.2 – Procedura prowadząca do oznakowania CE

1.2.1. – Dwie drogi dostępu

Wniosek Komisji rozróżnia dwie procedury, których musi przestrzegać producent zgodnie z dokonanym przez siebie wyborem:

(a) procedura główna opiera się na zharmonizowanych normach; jeżeli producent uzna, że jego wyrób spełnia istniejącą normę, poddaje jego właściwości użytkowe pod ocenę jednostek notyfikowanych przez państwa członkowskie, zgodnie z odpowiednim systemem badań;

(b) Europejska Ocena Techniczna (EOT) stanowi równoległą drogę uzyskania oznakowania; umożliwia ona producentowi wnioskowanie o utworzenie nowej zharmonizowanej specyfikacji technicznej, dostosowanej do jego wyrobu, poprzez sporządzenie europejskiego dokumentu oceny (EDO), którego funkcja porównywalna jest z funkcją norm zharmonizowanych; EDO i EOT są wydawane przez jednostki ds. oceny technicznej (JOT) na wniosek producenta.

1.2.2. – Normy zharmonizowane: procedura uproszczonej oceny

W celu ograniczenia kosztów Komisja proponuje alternatywną ścieżkę oceny właściwości użytkowych wyrobów: mikroprzedsiębiorstwa będą mogły zastąpić klasyczny system oceny, stosując specjalną dokumentację techniczną (SDT), w której producent wykazuje, że jego wyrób jest objęty obowiązującymi przepisami i odpowiada określonym w nich wymogom. Będzie można jednak narzucić obowiązek wykonania testów, jeśli Komisja uzna to za konieczne ze względów bezpieczeństwa.

Procedura z zastosowaniem SDT będzie ponadto musiała umożliwiać wykorzystanie wyników badań przeprowadzonych w odniesieniu do wyrobów uznawanych za równoważne, a także „kaskadowy przepływ wyników badań typu”. SDT będzie również dostępna dla wyrobów wyprodukowanych w sposób nieprzemysłowy.

2. Propozycje sprawozdawczyni

Sprawozdawczyni z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komisji, której celem jest ułatwienie wprowadzania na rynek i wymiany wyrobów budowlanych w Unii. Opracowanie wspólnej terminologii i jak największa elastyczność w zakresie dostępu do oznakowania CE (szczególnie poprzez uproszczone procedury dla mikroprzedsiębiorstw) przyczynią się do poprawy ram przepisowych w sektorze budownictwa.

Sprawozdawczyni uważa jednak za konieczne wprowadzenie pewnych uściśleń i wyjaśnień, aby w większym stopniu zagwarantować wiarygodność oznakowania CE i zapewnić większą przejrzystość systemu dla użytkowników wyrobów budowlanych.

2.1. – Dwie różne ścieżki dostępu do oznakowania CE

Proponowana przez Komisję możliwość pozostawienia swobodnego dostępu do EOT dla wszystkich wyrobów budowlanych wiąże się z ryzykiem wprowadzenia certyfikacji „dwóch szybkości” o zróżnicowanych gwarancjach jakości ze względu na różnice w procedurach oceny właściwości użytkowych w zależności od sposobu przyznawania oznakowania CE. Dlatego postanowiono zastrzec możliwość dokonania EOT dla wyrobów innowacyjnych (art. 21), wprowadzając przy tym ich dokładną definicję (art. 2 ust. 1 a).

2.2 – Procedury uproszczone

Konieczność nadzoru rynku zakłada bardziej rygorystyczną kontrolę produktów wytwarzanych poza Unią Europejską. W przypadku importu możliwość odstąpienia od klasycznych procedur oceny właściwości użytkowych, jaką daje SDT, pociąga za sobą realne ryzyko powstania wyłomu, przez który produkty o wątpliwych właściwościach użytkowych mogłyby przenikać na rynek europejski bez rzeczywistej możliwości kontroli. Nie można wykluczyć tworzenia fikcyjnych mikroprzedsiębiorstw mających ułatwiać import produktów nieprzetestowanych. Dlatego też zachowując procedurę SDT jako taką, sprawozdawczyni sugeruje, by nie była ona otwarta dla importerów, którzy powinni korzystać z tradycyjnej drogi oceny (art. 26 ust. 3 i art. 27 ust. 3).

Z kolei dla zagwarantowania wiarygodności oznakowania CE umieszczanego na produkcie w przypadku stosowania procedur uproszczonych pożądane wydaje się rozszerzenie liczby przypadków, w których SDT będą weryfikowane przez osobę trzecią (art. 26 ust. 2 i art. 27 ust. 2).

2.3 - Przejrzystość

Prawidłowe funkcjonowanie systemu zakłada pewien stopień przejrzystości, jeśli chodzi o ustanowienie zharmonizowanych specyfikacji technicznych i oceny właściwości użytkowych produktów, które miałyby nosić oznakowanie CE.

Procedura prowadząca do wydania EOT dla produktów innowacyjnych musi koniecznie być poufna, ale musi też być jasna dla producenta. W szczególności konieczne jest należyte informowanie go o przebiegu sprawy i danie mu możliwości uzupełnienia dokumentacji w formie przesłuchania wybranego przez niego eksperta naukowego i organizacji branżowej (załącznik II, pkt 2.5 i 2.7).

W kwestii zarządzania sprawozdawczyni proponuje ponadto, by każda JOT uczestnicząca w procesie decyzyjnym miała taki sam status w organizacji JOT (art. 25 ust. 2). Sugeruje również, by dla zagwarantowania przejrzystości procesu decyzyjnego i ochrony MŚP unikać wszelkiej nadreprezentacji pewnych kategorii producentów w europejskich organach normalizacyjnych (art. 16 ust. 1).

2.4 - Warunki oznakowania CE

Sprawą zasadniczą jest, by każdy produkt wprowadzany na rynek wspólnotowy i objęty zharmonizowaną specyfikacją techniczną (norma zharmonizowana lub EOT) posiadał oznakowanie CE (art. 7 ust. 1). Oznakowaniu temu odpowiada deklaracja właściwości użytkowych produktu złożona przez producenta w oparciu o zestaw charakterystyk zasadniczych.

Charakterystyki zasadnicze, jeśli w ogóle istnieją, to powstają obecnie wyłącznie na szczeblu krajowym i świadczą o różnicach, np. klimatycznych, między państwami członkowskimi. Jeżeli państwo członkowskie, w którym dany produkt jest wprowadzany na rynek, nie określi odpowiednich wymogów zasadniczych, to oznakowanie CE nie będzie się odnosiło do żadnych wymiernych wartości właściwości użytkowych. Konsekwencją tego stanu rzeczy byłoby poważne obniżenie wiarygodności samego oznakowania CE. Aby rozwiązać ten problem, sprawozdawczyni sugeruje zatem rozróżnić dwa rodzaje charakterystyk zasadniczych (art. 2 ust. 2 i art. 4 ust. 2):

„Europejskie charakterystyki zasadnicze, które muszą odzwierciedlać problematykę wspólną dla wszystkich państw członkowskich Unii i dla ich obywateli, a które powstaną w wyniku minimalnej harmonizacji w ramach procedury komitologii. Właściwości użytkowe produktu objętego zharmonizowaną specyfikacją techniczną bezwzględnie muszą być oceniane w oparciu o „europejskie charakterystyki zasadnicze”. Będą one dotyczyć w szczególności wymogów dotyczących bezpieczeństwa, ocieplenia klimatu i jakości powietrza w pomieszczeniach (art. 4 ust. 3); lista ta nie jest jednak wyczerpująca i może być poddana przeglądowi.

„Terytorialne charakterystyki zasadnicze”, określane przez państwa członkowskie i odpowiadające definicji zapisanej obecnie we wniosku Komisji. Jeżeli istnieją one w miejscu, gdzie producent zamierza wprowadzić swój produkt na rynek, to dostarczą dodatkowych kryteriów oceny właściwości użytkowych produktu.

Wprowadzając „europejskie charakterystyki zasadnicze”, sprawozdawczyni chce zatem podnieść wiarygodność oznakowania CE, nadając mu taki sam wydźwięk w całej Europie w oparciu o pewne jasno zdefiniowane kryteria.

2.5 – Ochrona konsumentów / użytkowników stosujących produkty w ramach działalności gospodarczej

Deklaracja właściwości użytkowychAby wyjaśnić znaczenie deklarowanych właściwości użytkowych i zagwarantować prawidłowe informowanie konsumentów, deklaracja właściwości użytkowych musi zawierać informację o przewidywanym zastosowaniu produktu i o systemie użytym do przeprowadzenia jego oceny (art. 5. ust. 2, art. 19 ust. 3 i załącznik III).

Oznakowanie CE / oznakowania krajowe W oczekiwaniu na inicjatywę Komisji umożliwiającą podniesienie znaczenia oznakowania CE należy zachować brzmienie kompromisu dotyczącego oznakowań krajowych, zatwierdzonego przez Parlament Europejski i Radę w „pakiecie towarowym” (30 punkt preambuły i art. 7 ust. 2).

Język, w którym sporządzane są dokumentyUżytkownicy wyrobów budowlanych muszą otrzymywać deklarację właściwości użytkowych w języku umożliwiającym im jej zrozumienie (art. 6 ust. 4 i art. 13 ust. 2).

Punkty kontaktowe ds. produktówKomisja proponuje ustanowienie punktów kontaktowych ds. produktów w celu udzielania przedsiębiorstwom informacji na temat krajowych przepisów technicznych mających zastosowanie do wbudowywania, montażu lub instalacji określonego typu wyrobu budowlanego. Ważne jest, by udzielane informacje dotyczyły również możliwości odwołania, jakimi dysponują producenci niezgadzający się z decyzjami podjętymi w ramach procedury nadawania oznakowania CE. Niezbędne jest ponadto, by punkty kontaktowe ds. produktów były niezależne od wszelkich jednostek lub organizacji biorących udział w procedurze nadawania oznakowania CE (art. 9).

Przypadki szczególne: Wykonawcy robót lub rzemieślnicy często sami produkują i stosują produkty w obiekcie budowlanym. W tych szczególnych przypadkach oznakowanie CE nie powinno być obowiązkowe (art. 2 ust. 5).

OPINIA Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii (4.12.2008)

dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych
(COM(2008)0311 – C6‑0203/2008 – 2008/0098(COD))

Sprawozdawca komisji opiniodawczej: Den Dover

ZWIĘZŁE UZASADNIENIE

Sektor budowlany jest jedną z kluczowych gałęzi przemysłu Unii Europejskiej zarówno pod względem produkcji jak i zatrudnienia. Jest największym przemysłowym pracodawcą (około 12 mln bezpośrednio zatrudnionych) oraz wytwarza dużą część PKB obejmując ponad 20 000 różnych produktów. Rozwój sektora jest jednak hamowany z powodu nadmiaru regulacji i zbędnej biurokracji, co prowadzi do niezadowalającego funkcjonowania rynku wewnętrznego.

W 1989 r. wprowadzono dyrektywę w sprawie wyrobów budowlanych (DWB). Jej głównym celem było usunięcie technicznych przeszkód utrudniających handel w Unii poprzez zastąpienie istniejących norm krajowych i zatwierdzeń jednym ogólnoeuropejskim zestawem specyfikacji technicznych wyrobów budowlanych. Praktyczne wdrożenie DWB ujawniło jednak pewne trudności. Z powodu rozbieżnych sposobów transpozycji, wdrożenia i interpretacji dyrektywa w sprawie wyrobów budowlanych tylko częściowo wyeliminowała przeszkody dla handlu. Ponadto DWB spowodowała powstanie uciążliwych procedur i obowiązków dla producentów, takich jak stosunkowo powolny i kosztowny proces uzyskiwania oznakowania CE.

W maju 2008 r. Komisja Europejska opublikowała wniosek w sprawie zastąpienia obecnej DWB nowym rozporządzeniem w sprawie wyrobów budowlanych mającym na celu usunięcie wszystkich pozostałych regulacyjnych i technicznych przeszkód utrudniających swobodny obrót wyrobami budowlanymi w UE. Rozporządzenie w sprawie wyrobów budowlanych nie narusza obecnej filozofii i najważniejszych elementów DWB. Zaproponowano jednak pewne zmiany w celu zwiększenia harmonizacji i większego uwzględnienia interesów MŚP.

Sprawozdawca przyjmuje z zadowoleniem ten wniosek mający na celu rozszerzenie rynku wewnętrznego na wyroby budowlane przy jednoczesnym zapewnieniu sektorowi solidnych ram działalności. Celem rozporządzenia powinno być zwiększenie zaufania co do właściwości użytkowych wyrobów budowlanych, uproszczenie i wyjaśnienie dostępnych możliwości, zwiększenie wykorzystania oznakowania CE i zachęcanie do innowacji, a także wspieranie MŚP.

Sprawozdawca chciałby zwrócić uwagę na trzy konkretne kwestie:

1. Oznakowanie CE

Należy uznać zasadniczą różnicę między wyrobami budowlanymi i pozostałymi wyrobami: wyroby budowlane są półproduktami, których ostateczne zastosowanie nie może zostać przewidziane. To użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczne zastosowanie tych wyrobów zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. Aby użytkownik mógł ocenić czy wyrób jest bezpieczny, sprawą niezwykłej wagi jest, aby producenci zapewnili pełną i wiarygodną informację o właściwościach użytkowych ich wyrobów za pomocą wspólnego słownictwa i ujednoliconych norm.

Dzięki wprowadzeniu obowiązkowego oznakowania CE dla wyrobów wprowadzanych do obrotu powstaje wspólny język opisu technicznego oparty na zharmonizowanych normach, za pomocą którego producenci określają właściwości i cechy swoich wyrobów. To najlepszy sposób na utworzenie prawdziwego rynku wewnętrznego na wyroby budowlane.

Ważne jest jednak, aby oznakowanie CE było dokładne, wiarygodne i godne zaufania. Pod tym kątem wniosek może zostać ulepszony. Po pierwsze, poprzez doprecyzowanie różnych sposobów uzyskiwania oznakowania CE. W aktualnym wniosku istnieją dwa równoległe sposoby: przestrzeganie zharmonizowanych norm lub za pomocą tzw. europejskiej oceny technicznej (EOT). Sprawozdawca uważa, że jeśli doprecyzowane zostaną zasady wyboru każdego z tych sposobów przyczyni się to do wyrównania szans, zwiększenia zaufania rynków i wiarygodności oznakowania CE. Po drugie należy zwiększyć gwarancję jakości, jaką można przypisać oznakowaniu CE. Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje wnioski dotyczące funkcjonowania jednostek notyfikowanych, które zwiększą wiarygodność oznakowania CE. Dalsze wzmacnianie mogłoby jednak być pożyteczne dla zapewnienia zupełnej niezależności i bezstronności tych jednostek.

2. MŚP

Wniosek wprowadza uproszczone procedury dla mikroprzedsiębiorstw i wyrobów niepowtarzalnych. Tego rodzaju producenci mogą (dla wyrobów niestwarzających zagrożenia dla bezpieczeństwa) zastąpić zwykłą procedurę łatwiejszą metodą zwaną specjalną dokumentacją techniczną (SDT), wykorzystującą wyniki badań uzyskane przez innych producentów lub tzw. kaskadowe wyniki badań. Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje te wnioski, które wesprą małe przedsiębiorstwa i zmniejszą ich obciążenie kosztami. Istotne jest jednak, aby konsumenci mieli jednakowy poziom ochrony w zakresie bezpieczeństwa i pod kątem ochrony środowiska, bez względu na stosowaną procedurę. Jest to szczególnie istotne mając na uwadze dużą liczbę małych przedsiębiorstw sektorze budowlanym. Należy także zauważyć, że zmiany te mogłyby zapewnić szybsze uzyskiwanie oznakowania CE przez wyroby innowacyjne.

3. Zrównoważony charakter

Nowością we wniosku jest specjalne wymienienie trwałości wyrobów budowlanych w podstawowych wymogach dotyczących obiektów budowlanych, co oznacza, że oznakowanie CE może zawierać wskaźnik trwałości wyrobu regulowany przez dane państwo członkowskie. Sprawozdawca popiera wniosek. Uwzględnienie recyklingu, trwałości i wykorzystania trwałych zasobów może posłużyć ogólnemu celowi, jakim jest opanowanie emisji CO2 i zachęcanie do innowacji ekologicznych. Należy powiązać to rozporządzenie z istniejącymi europejskimi inicjatywami normalizacyjnymi, takimi jak komitety techniczne 350 i 351.

POPRAWKI

Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii zwraca się do Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów, jako do komisji przedmiotowo właściwej, o naniesienie w swoim sprawozdaniu następujących poprawek:

Poprawka  1

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 1 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(1) Przepisy państw członkowskich wymagają, by projektowanie i budowanie obiektów budowlanych było wykonywane w sposób niezagrażający bezpieczeństwu ludzi, zwierząt domowych ani mienia.

(1) Przepisy państw członkowskich wymagają, by projektowanie i budowanie obiektów budowlanych było wykonywane w sposób niezagrażający bezpieczeństwu ludzi, zwierząt domowych ani mienia, ani nie wywierający szkodliwego wpływu na środowisko naturalne lub stworzone ręką człowieka.

Poprawka  2

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 17 preambuły

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

(17) Dla zwiększenia przysługującej producentowi i importerowi elastyczności w dziedzinie oceny właściwości użytkowych wyrobu budowlanego wprowadzanego na rynek, należy uprawnić ich do wnioskowania o Europejską Ocenę Techniczną również w przypadku wyrobów ujętych w normach zharmonizowanych.

skreślony

Uzasadnienie

Jeżeli istnieje norma zharmonizowana nie ma potrzeby przeprowadzać europejskiej oceny technicznej.

Poprawka  3

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Punkt 37 a preambuły (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

(37a) Należy uzupełnić podstawowe wymogi dotyczące obiektów budowlanych o „zrównoważone wykorzystanie zasobów naturalnych”, które powinny uwzględniać:

 

(a) recycling obiektów budowlanych oraz wchodzących w ich skład materiałów i części po rozbiórce;

 

(b) trwałość obiektów budowlanych;

 

(c) wykorzystanie w obiektach budowlanych przyjaznych środowisku surowców i materiałów wtórnych.

Uzasadnienie

Odpowiada właściwej poprawce dotyczącej załącznika 1 ust. 7. Zasadniczo podstawowy wymóg nr 7„Zrównoważony charakter” może zostać podtrzymany. Dopóki nie dysponujemy europejskimi normami, które wykazują jak mogą zostać spełnione wymogi z lit. a), b) i c) (odpowiednie normy są opracowywane przez Europejski Komitet Normalizacyjny), proponowany wykaz szczegółowych wymogów powinien się znaleźć w preambule. W związku z tym uprawnienia Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego, określone w punkcie 13 preambuły, który jest organem uprawnionym do przyjęcia norm zharmonizowanych, powinny zostać uwzględnione.

Poprawka  4

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

1a. „wyrób budowlany nieobjęty lub nie w pełni objęty normą zharmonizowaną” to wyrób budowlany, którego główne cechy i właściwości użytkowe nie mogą być w pełni ocenione zgodnie z istniejącą normą zharmonizowaną, ponieważ między innymi:

 

(a) dany wyrób nie jest objęty zakresem żadnej istniejącej normy zharmonizowanej;

 

(b) dany wyrób nie odpowiada jednej lub większej liczbie technicznych definicji charakterystyki zawartych w którejkolwiek z norm zharmonizowanych;

 

(c) jedna lub kilka zasadniczych charakterystyk wyrobu nie jest odpowiednio objęta jakąkolwiek z takich norm zharmonizowanych; lub

 

(d) brakuje jednej lub wielu metod badań niezbędnych do oceny właściwości użytkowania wyrobu lub nie mają one zastosowania.

Uzasadnienie

Niniejsza definicja jest konieczna, aby sprecyzować wyroby, dla których można wnioskować o europejską ocenę techniczną. Ta definicja obejmie przede wszystkim wyroby innowacyjne.

Poprawka  5

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 4

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

4. „zharmonizowane specyfikacje techniczne” oznaczają normy zharmonizowane i europejskie dokumenty oceny;

4. „zharmonizowane specyfikacje techniczne” oznacza normy zharmonizowane (w tym za pomocą specjalnej dokumentacji technicznej) i europejskie dokumenty oceny;

Uzasadnienie

Wszystkie te sposoby stanowią zharmonizowaną specyfikację techniczną.

Poprawka  6

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 12 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

12a. „jednostka ds. oceny technicznej” oznacza jednostkę wyznaczoną przez państwo członkowskie do udziału w opracowaniu europejskich dokumentów oceny i w celu oceny właściwości użytkowych zasadniczych charakterystyk wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną w obszarach wyrobów wymienionych w załączniku IV;

Uzasadnienie

Jednostki ds. oceny technicznej uczestniczą w opracowaniu EDO i przeprowadzają oceny i wydają europejskie oceny techniczne dla wyrobów nieobjętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  7

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 13 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

13a. „specjalna dokumentacja techniczna” oznacza specjalną dokumentację wykazującą w uproszczony sposób, że wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi;

Uzasadnienie

Mikroprzedsiębiorstwa mogą zastąpić obowiązujący system oceny deklarowanych właściwości użytkowych wyrobu budowlanego specjalną dokumentacją techniczną.

Poprawka  8

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 14 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

14a. „zestaw” oznacza wyrób budowlany, który składa się z co najmniej dwóch oddzielnych części, które muszą zostać połączone, aby mogły zostać zainstalowane na stałe w obiekcie;

Uzasadnienie

Konieczna jest definicja „zestawu”, aby uniknąć twórczych interpretacji.

Poprawka  9

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 14 b (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

14b. „organ notyfikujący” oznacza organ wyznaczony przez państwo członkowskie do ustanowienia i przeprowadzenia procedur koniecznych do oceny i notyfikacji jednostek notyfikowanych zgodnie z art. 30;

Uzasadnienie

Organy notyfikujące zostały opisane w art. 30, 31 i 32 w rozdziale VII.

Poprawka  10

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 14 c (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

14c. „jednostka notyfikowana” oznacza jednostkę notyfikowaną dokonującą oceny właściwości użytkowych, która spełnia wymogi określone w art. 33;

Uzasadnienie

Jednostki notyfikowane opisane zostały w art. 33-45 włącznie w rozdziale VII.

Poprawka  11

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 2 – punkt 20

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

20. „cykl życia” oznacza kolejne powiązane ze sobą etapy cyklu życia wyrobu, od nabycia surowca lub jego pozyskania z zasobów naturalnych do ostatecznego usunięcia wyrobu.

20. „cykl życia” wyrobu oznacza kolejne powiązane ze sobą etapy od pozyskania surowca, jego przetworzenie, wbudowanie, eksploatację oraz możliwość ponownego przetworzenia lub ostateczne usunięcie.

Uzasadnienie

Definiowane wyrażenie nie może występować w definicji.

Należy dodać, że „cykl życia” wyrobu należy rozpatrywać w kategorii maksymalnego czasu użytkowania wyrobu budowlanego i zasadności stosowania wyrobów z surowców będących na wyczerpaniu. Niezbędnym również jest uwzględnienie możliwości eliminacji wyrobów budowlanych stanowiących zagrożenie dla środowiska na poszczególnych etapach jego wytwarzania.

Poprawka  12

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 4 – ustęp 1 – akapit pierwszy – litera a)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

a) wyrób budowlany objęty jest normą zharmonizowaną lub wydano europejską ocenę techniczną dla tego wyrobu; oraz

a) wyrób budowlany objęty jest normą zharmonizowaną (w tym za pomocą specjalnej dokumentacji technicznej) lub wydano europejską ocenę techniczną dla tego wyrobu; oraz

Uzasadnienie

Wszystkie powyższe sposoby uzyskania oznakowania CE są właściwe.

Poprawka  13

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 4 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Państwa członkowskie przyjmują, że deklaracja właściwości użytkowych sporządzona przez producenta lub importera jest dokładna i wiarygodna.

3. Państwa członkowskie przyjmują, że deklaracja właściwości użytkowych sporządzona przez producenta lub importera jest dokładna i wiarygodna. Producent lub importer jest odpowiedzialny za spełnianie przez dany wyrób budowlany deklarowanych właściwości użytkowych.

Uzasadnienie

To uściślenie rozwiewa wszelkie wątpliwości co do odpowiedzialności za zgodność wyrobu z deklarowanymi właściwościami użytkowymi.

Poprawka  14

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 5 – ustęp 2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2. Deklaracja właściwości użytkowych zawiera następujące informacje:

2. Deklaracja właściwości użytkowych zawiera następujące informacje:

a) typ wyrobu, dla którego została sporządzona;

a) typ wyrobu, dla którego została sporządzona;

b) wykaz zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego, dla którego deklarowane są właściwości użytkowe, oraz poziomy i klasy tych właściwości;

b) wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w zharmonizowanej specyfikacji technicznej wyrobu budowlanego, a dla każdej zasadniczej charakterystyki albo deklarowany środek, klasę lub poziom deklarowanych właściwości użytkowych albo potwierdzenie „właściwości użytkowe nieustalone”;

c) numer referencyjny normy zharmonizowanej, europejskiego dokumentu oceny lub specjalnej dokumentacji technicznej, które zostały wykorzystane do oceny każdej z zasadniczych charakterystyk.

c) numer referencyjny, tytuł i data wydania normy zharmonizowanej, europejskiego dokumentu oceny lub specjalnej dokumentacji technicznej, które zostały wykorzystane do oceny każdej z zasadniczych charakterystyk.

 

d) przewidywane zastosowanie ogólne określone w odpowiedniej zharmonizowanej specyfikacji technicznej;

 

e) system oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych.

Uzasadnienie

Producent powinien udostępnić wszelkie informacje na temat produktu, które są związane ze zharmonizowaną specyfikacją techniczną. „Przewidywane zastosowanie ogólne” jest w wielu przypadkach bezpośrednio związane z wyborem systemu oceny zgodności i w związku z tym powinno być wyraźnie widoczne dla projektanta, przedsiębiorcy budowlanego i dla organów nadzoru rynkowego.

Poprawka  15

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 6 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. W drodze odstępstwa od ust. 1 i 2 zawartość deklaracji właściwości użytkowych można udostępniać na stronie internetowej zgodnie z warunkami ustalonymi przez Komisję.

3. W drodze odstępstwa od ust. 1 i 2 zawartość deklaracji właściwości użytkowych można dodatkowo dostarczać środkami elektronicznymi.

Środki te, mające na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszego rozporządzenia poprzez jego uzupełnienie, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 51 ust. 2.

 

Uzasadnienie

Należy umożliwić wykorzystanie strony internetowej do dostarczenia deklaracji właściwości użytkowych wyrobu budowlanego. Umożliwiłoby to dostarczenie wielu dodatkowych i szczegółowych informacji we wszystkich językach odpowiadających krajom, w których wyrób może zostać wprowadzony na rynek.

Proponujemy umieszczenie na wyrobie lub opakowaniu 3 następujących informacji: oznakowania CE, numeru referencyjnego gwarantującego jednoznaczną identyfikowalność danego wyrobu oraz adresu, pod którym można znaleźć pełną informację, w tym szczegóły techniczne.

Poprawka  16

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 7 – ustęp 2 – akapit drugi

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Państwa członkowskie nie wprowadzają środków krajowych lub wycofują wszelkie odniesienia do oznakowania dotyczącego zgodności innego niż oznakowanie CE.

Państwa członkowskie nie wprowadzają środków krajowych i wycofują wszelkie odniesienia do oznakowania dotyczącego zgodności innego niż oznakowanie CE.

Uzasadnienie

Racjonalizacja systemu oznakowania wyrobów jest kluczowa dla zapewnienia zaufania użytkowników i usunięcia wątpliwości.

Poprawka  17

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 7 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Państwa członkowskie nie zakazują ani nie utrudniają, na swoim terytorium lub w zakresie ich odpowiedzialności, udostępniania na rynku ani stosowania wyrobów budowlanych noszących oznakowanie CE, jeśli wymogi dla tego zastosowania w danym państwie członkowskim odpowiadają deklarowanym właściwościom użytkowym.

3. Państwa członkowskie nie zakazują ani nie utrudniają, na swoim terytorium lub w zakresie ich odpowiedzialności, udostępniania na rynku ani stosowania wyrobów budowlanych noszących oznakowanie CE.

Uzasadnienie

Wyrób posiadający odpowiednie oznakowanie CE i deklarację właściwości użytkowych powinien mieć wolny dostęp i podlegać obrotowi w ramach europejskiego rynku niezależnie od krajowych przepisów obowiązujących w miejscu, w którym jest wprowadzany na rynek lub przez który jest transportowany.

Poprawka  18

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit pierwszy a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

We wszystkich przypadkach oznakowanie CE jest przechowywane wraz z deklaracją właściwości użytkowych w formie elektronicznej i dostępne klientom.

Uzasadnienie

Jest to posunięcie konieczne dla zagwarantowania pewności, ułatwienia dostępu i zachęcenia do stosowania najnowszych dostępnych metod łączności.

Poprawka  19

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 8 – ustęp 3

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

3. Oznakowaniu CE towarzyszą dwie ostatnie cyfry roku, w którym zostało ono umieszczone, nazwa lub znak identyfikujący producenta, niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu budowlanego i numer deklaracji właściwości użytkowych.

3. Oznakowaniu CE towarzyszy nazwa lub znak identyfikujący producenta, niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu budowlanego, numer deklaracji właściwości użytkowych, tytuł specyfikacji technicznej, o której mowa w deklaracji właściwości użytkowych oraz wskazane tam przewidywane zastosowanie ogólne.

Uzasadnienie

Niniejszy artykuł określa informacje o wyrobie umieszczone lub wydrukowane na wyrobie budowlanym. Kluczowe informacje dotyczące stosowania wyrobu budowlanego powinny nadal być umieszczane lub drukowane bezpośrednio na wyrobie, a nie tylko na powiadomieniach („deklaracjach właściwości użytkowych”). Wyroby budowlane nie mogą być określane i dopasowywane na podstawie niepowtarzalnego kodu identyfikacyjnego. Przewidywane zastosowanie ogólne podane na oznakowaniu CE byłoby pożyteczną informacją dla użytkowników wyrobu oraz nie stanowiłoby dużego obciążenia biurokratycznego.

Poprawka  20

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 19 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Ocena i weryfikacja stałości właściwości użytkowych

Ocena i poświadczenie zgodności

Uzasadnienie

Aktualny termin „poświadczenie zgodności” powinien zostać zachowany. Nowe sformułowanie spowoduje zamieszanie na rynkach i wiele zbędnej pracy administracyjnej i kosztów.

Poprawka  21

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 19 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Ocenę i weryfikację stałości deklarowanych właściwości użytkowych wyrobów budowlanych w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk przeprowadza się zgodnie z jednym z systemów przedstawionych w załączniku V.

1. Ocenę i poświadczenie zgodności wyrobów budowlanych w odniesieniu do ich zasadniczych charakterystyk przeprowadza się zgodnie z jednym z systemów przedstawionych w załączniku V.

Uzasadnienie

Aktualny termin „poświadczenie zgodności” powinien zostać zachowany. Nowe sformułowanie spowoduje zamieszanie na rynkach i wiele zbędnej pracy administracyjnej i kosztów.

Poprawka  22

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 20

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Europejski dokument oceny

Europejska ocena techniczna

1. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, przyjmuje europejski dokument oceny (EDO) w następstwie wniosku o wydanie europejskiej oceny technicznej złożonego przez producenta lub importera, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

1. Jednostka ds. oceny technicznej wydaje europejską ocenę techniczną (EOT) dla wyrobów budowlanych nieobjętych lub nie w pełni objętych normą zharmonizowaną, na wniosek producenta lub importera, w oparciu o europejski dokument oceny (EDO), zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

2. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, określa w EDO metody i kryteria oceny właściwości użytkowych w odniesieniu do tych zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego, które odnoszą się do przeznaczenia wskazanego przez producenta.

2. Komisja ustala formę EOT.

3. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, ustala w EDO określoną fabryczną kontrolę produkcji, która ma być stosowana, uwzględniając szczególne warunki procesu produkcyjnego danego wyrobu budowlanego.

Środki te, mające na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia poprzez jego uzupełnienie, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 51 ust. 2.

Uzasadnienie

Europejska ocena techniczna wyprzedza europejski dokument oceny, tak więc EOT jest opisana w niniejszym artykule, a EDO w następnym. EOT stosuje się do wyrobów budowlanych nie w pełni objętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  23

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 21

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Europejska ocena techniczna

Europejski dokument oceny

1. Jednostka ds. oceny technicznej wydaje europejską ocenę techniczną (EOT) dla wyrobów budowlanych na wniosek producenta lub importera, w oparciu o EDO, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

1. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, przyjmuje europejski dokument oceny (EDO) w następstwie wniosku o wydanie europejskiej oceny technicznej złożonego przez producenta lub importera wyrobu budowlanego nieobjętego lub nie w pełni objętego normą zharmonizowaną, zgodnie z procedurą przedstawioną w załączniku II.

2. Komisja ustala formę EOT.

2. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, określa w EDO metody i kryteria oceny właściwości użytkowych w odniesieniu do tych zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego nieobjętego lub nie w pełni objętego normą zharmonizowaną, które odnoszą się do przeznaczenia wskazanego przez producenta.

Środki te, mające na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszego rozporządzenia poprzez jego uzupełnienie, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 51 ust. 2.

3. Organizacja jednostek ds. oceny technicznej, o której mowa w art. 25 ust. 1, ustala w EDO określoną fabryczną kontrolę produkcji, która ma być stosowana, uwzględniając szczególne warunki procesu produkcyjnego danego wyrobu budowlanego.

Uzasadnienie

EOT i EDO mają być wykorzystywane do wyrobów budowlanych nie w pełni objętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  24

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – akapit pierwszy – litera b)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

b) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu należy do tego samego typu wyrobu, co inny wyrób budowlany, wytwarzany przez innego producenta i już zbadany zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano ten inny wyrób.

b) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu należy do tego samego typu wyrobu, co inny wyrób budowlany, wytwarzany przez innego producenta i już zbadany zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, oraz jeżeli mają zastosowanie po weryfikacji SDT przez odpowiednią jednostkę certyfikującą, o której mowa w załączniku V, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano ten inny wyrób.

Uzasadnienie

Niniejsza procedura umożliwia zastosowanie zasady kaskadowych badań, co pozwoli zaoszczędzić czas i pieniądze.

Poprawka  25

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – akapit pierwszy – litera c)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

c) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu jest systemem składającym się z części składowych, który producent montuje, ściśle przestrzegając dokładnych instrukcji udzielonych przez dostawcę takiego systemu lub jego części składowej, który to dostawca poddał już ten system lub tę część składową badaniom w odniesieniu do jednej lub kilku zasadniczych charakterystyk, zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano dostarczony mu system lub część składową.

c) wyrób budowlany wprowadzany przez producenta do obrotu jest systemem składającym się z części składowych, który producent montuje, ściśle przestrzegając dokładnych instrukcji udzielonych przez dostawcę takiego systemu lub jego części składowej, który to dostawca poddał już ten system lub tę część składową badaniom w odniesieniu do jednej lub kilku zasadniczych charakterystyk, zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Gdy te warunki są spełnione, oraz jeżeli mają zastosowanie po weryfikacji SDT przez odpowiednią jednostkę certyfikującą, o której mowa w załączniku V, producent jest uprawniony do deklarowania właściwości użytkowych odpowiadających wszystkim lub części wyników badań, którym poddano dostarczony mu system lub część składową.

Uzasadnienie

Procedura ta umożliwia producentowi uniknięcie zbędnych kosztów i opóźnień dzięki wykorzystaniu wyników badań uzyskanych przez dostawcę systemu, z zastrzeżeniem odpowiednich warunków.

Poprawka  26

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – akapit pierwszy a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

Producent pozostaje odpowiedzialny za spełnianie przez wyrób wszystkich deklarowanych właściwości użytkowych zgodnie z odpowiednią zharmonizowaną specyfikacją techniczną.

Uzasadnienie

Procedura ta umożliwia producentowi uniknięcie zbędnych kosztów i opóźnień dzięki wykorzystaniu wyników badań uzyskanych przez dostawcę systemu, z zastrzeżeniem odpowiednich warunków.

Poprawka  27

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 26 – ustęp 1 – akapit pierwszy

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Producent może wykorzystywać wyniki badań uzyskane przez innego producenta jedynie po otrzymaniu upoważnienia ze strony tego producenta, który w dalszym ciągu odpowiada za ścisłość, wiarygodność i trwałość tych wyników badań.

Producent może wykorzystywać wyniki badań uzyskane przez innego producenta lub dostawcę systemu jedynie po otrzymaniu upoważnienia ze strony tego producenta, który w dalszym ciągu odpowiada za ścisłość, wiarygodność i trwałość tych wyników badań.

Uzasadnienie

W celu doprecyzowania, że wyniki badań uzyskane przez dostawcę systemu także mogą być wykorzystane, z zastrzeżeniem odpowiednich warunków.

Poprawka  28

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 1

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. Mikroprzedsiębiorstwa mogą zastąpić obowiązujący system oceny deklarowanych właściwości użytkowych wyrobu budowlanego specjalną dokumentacją techniczną. SDT wykazuje, że wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi.

1. Mikroprzedsiębiorstwa mogą zastąpić obowiązujący system oceny deklarowanych właściwości użytkowych wyrobu budowlanego specjalną dokumentacją techniczną jeżeli norma zharmonizowana nie zawiera żadnych specjalnych metod określania i oceny właściwości użytkowych przez mikroprzedsiębiorstwa. SDT wykazuje, że wyrób budowlany spełnia obowiązujące wymogi.

Uzasadnienie

SDT jest stosowana tylko jeżeli normy zharmonizowane wyrobu nie zawierają odpowiednich metod dla mikroprzedsiębiorstw.

Poprawka  29

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 1 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

1a. Uproszczona procedura określona w ust. 1 gwarantuje odpowiedni poziom ochrony zdrowia i bezpieczeństwa osób lub innych kwestii ważnych z punktu widzenia interesu publicznego, takich jak środowisko i przydatność do użytku.

Uzasadnienie

Ważne i kluczowe jest, aby stosowanie specjalnej dokumentacji technicznej przez mikroprzedsiębiorstwa nie prowadziło do zmniejszenia poziomu ochrony zdrowia i bezpieczeństwa lub innych kwestii ważnych z punktu widzenia interesu publicznego, takich jak środowisko i przydatność do użytku.

Poprawka  30

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 27 – ustęp 2 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

2a. Komisja [pięć lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia] przygotuje sprawozdanie o stosowaniu niniejszego artykułu analizując między innymi czy jego stosowanie może zostać rozszerzone na inne przedsiębiorstwa.

 

Komisja przedkłada to sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie, w miarę potrzeb wraz z wnioskami legislacyjnymi.

Uzasadnienie

Możliwość rozszerzenia stosowania specjalnej dokumentacji technicznej na inne przedsiębiorstwa powinna zostać poddana rozwadze po udowodnieniu korzyści jakie przyniosła sektorowi i mikroprzedsiębiorstwom.

Poprawka  31

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Artykuł 49 a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

Artykuł 49a

 

Wytyczne

 

Komisja przygotowuje specjalne wytyczne dotyczące wyrobów budowlanych dla organów nadzoru rynkowego. Środki, których celem jest dokonanie zmian innych niż istotne elementów rozporządzenia, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 51 ust. 2.

Uzasadnienie

Przepisy rozdziału VIII dopuszczają działalność nadzoru rynkowego na wszelkich stosowanych poziomach skrupulatności i nie uwzględniają w wystarczający sposób specyficznych potrzeb nadzoru rynkowego wyrobów budowlanych. W porównaniu z innymi produktami nadzór rynkowy nad wyrobami budowlanymi powinien - oprócz niezgodności formalnej - koncentrować się na weryfikacji czy wyrób budowlany spełnia deklarowane właściwości użytkowe czy też nie.

Poprawka  32

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – punkt 3 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby podczas ich budowy, użytkowania i rozbiórki nie stanowiły zagrożenia dla higieny ani zdrowia mieszkańców i sąsiadów, nie wywierały w ciągu ich całego cyklu życia nadmiernego wpływu na jakość środowiska naturalnego ani na klimat, w szczególności w wyniku:

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby podczas ich budowy, użytkowania i rozbiórki nie stanowiły zagrożenia dla higieny ani zdrowia pracowników, mieszkańców i sąsiadów oraz aby wywierały w ciągu ich całego cyklu życia ograniczony wpływ na jakość środowiska naturalnego ani na klimat, w szczególności w wyniku:

Poprawka  33

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – punkt 6

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane i ich instalacje grzewcze, chłodzące i wentylacyjne muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby utrzymać na niskim poziomie ilość energii wymaganej do ich użytkowania, przy uwzględnieniu miejscowych warunków klimatycznych i potrzeb użytkowników.

Obiekty budowlane i ich instalacje grzewcze, chłodzące, oświetleniowe i wentylacyjne muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby utrzymać na niskim poziomie ilość energii wymaganej do ich użytkowania, przy uwzględnieniu miejscowych warunków klimatycznych i potrzeb użytkowników. Wyroby budowlane są także energooszczędne; podczas ich cyklu życia wykorzystują tak mało energii jak tylko jest to możliwe.

Poprawka  34

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – punkt 7

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane, wykonane i rozebrane w taki sposób, aby wykorzystanie zasobów naturalnych było zrównoważone i zapewniało:

Obiekty budowlane muszą być zaprojektowane, wykonane i rozebrane w taki sposób, aby wykorzystanie zasobów naturalnych było zrównoważone.

a) recycling obiektów budowlanych oraz wchodzących w ich skład materiałów i części po rozbiórce;

 

b) trwałość obiektów budowlanych;

 

c) wykorzystanie w obiektach budowlanych przyjaznych środowisku surowców i materiałów wtórnych.

 

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę, że trwają już prace w komitetach technicznych EKN w sprawie oceny oddziaływania na środowisko budynków/wyrobów i w sprawie substancji niebezpiecznych w tych wyrobach. Wszelkie kroki podjęte w tym kierunku powinny być spójne z istniejącymi wymogami, takimi jak dyrektywa ramowa w sprawie odpadów i REACH.

Poprawka  35

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik I – punkt 7a (nowy)

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

 

7a. Istniejące upoważnienia do utworzenia zharmonizowanych norm europejskich zostaną uwzględnione. Odpowiedni komitet EKN opracowuje normy służące sprecyzowaniu podstawowego wymogu nr 7 dotyczącego obiektów budowlanych „zrównoważony charakter”.

Uzasadnienie

Zasadniczo podstawowy wymóg nr 7„Zrównoważony charakter” może zostać podtrzymany. Dopóki nie dysponujemy europejskimi normami, które wykazują jak mogą zostać spełnione wymogi z lit. a), b) i c) (obecnie odpowiednie normy są opracowywane przez Europejski Komitet Normalizacyjny), uprawnienia Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego, określone w punkcie 13 preambuły, jako organu uprawnionego do przyjęcia norm zharmonizowanych, powinny zostać uwzględnione.

Poprawka  36

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Procedura przyjmowania europejskiego dokumentu oceny i wydawania europejskiej oceny technicznej

Procedura przyjmowania europejskiego dokumentu oceny i wydawania europejskiej oceny technicznej wyrobom budowlanym nieobjętym lub nie w pełni objętym normą zharmonizowaną

Uzasadnienie

Europejska ocena techniczna i europejski dokument oceny mają być wykorzystywane do wyrobów budowlanych nie w pełni objętych normami zharmonizowanymi (przede wszystkim wyrobów innowacyjnych).

Poprawka  37

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik II – punkt 2.2

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

2.2. Odpowiedzialna JOT, we współpracy z producentem, uzyskuje istotne informacje dotyczące wyrobu i jego przeznaczenia. Odpowiedzialna JOT powiadamia producenta, jeśli wyrób jest objęty, całkowicie lub częściowo, inną zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Odpowiedzialna JOT sporządza następnie projekt pierwszej umowy, która ma być zawarta z producentem, określającej warunki opracowania programu prac.

2.2. Odpowiedzialna JOT, we współpracy z producentem, uzyskuje istotne informacje dotyczące wyrobu i jego przeznaczenia. Odpowiedzialna JOT powiadamia producenta, jeśli wyrób jest objęty, całkowicie lub częściowo, inną zharmonizowaną specyfikacją techniczną. Odpowiedzialna JOT sporządza następnie projekt pierwszej umowy, która ma być zwarta z producentem, określającej warunki opracowania programu prac oraz prawdopodobny program, którego należało będzie przestrzegać (określone terminy są uzgadniane dla każdej poszczególnej umowy).

Uzasadnienie

Okresy czasu uwzględnione w programie prac są uzgadniane przez jednostkę ds. oceny technicznej i producenta w ramach umowy.

Poprawka  38

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III – punkt 7 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Deklaracja właściwości użytkowych (wykaz, poziomy lub klasy i odniesienie do odpowiedniej zharmonizowanej specyfikacji technicznej / specjalnej dokumentacji technicznej stosowanej w celu oceny właściwości użytkowych dla określenia deklarowanych zasadniczych charakterystyk)

Deklaracja właściwości użytkowych (wykaz, poziomy lub klasy i odniesienie do odpowiedniej zharmonizowanej specyfikacji technicznej (normy zharmonizowanej (w tym za pomocą specjalnej dokumentacji technicznej)/europejskiego dokumentu oceny) stosowanej w celu oceny właściwości użytkowych dla określenia deklarowanych zasadniczych charakterystyk)

Uzasadnienie

Należy doprecyzować różne sposoby prowadzące do zharmonizowanych specyfikacji technicznych i oznakowania CE.

Poprawka  39

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik III – punkt 7 – tabela – ostatnia kolumna

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Odniesienie do zharmonizowanej specyfikacji technicznej / specjalnej dokumentacji technicznej

Odniesienie do zharmonizowanej specyfikacji technicznej (normy zharmonizowanej (w tym za pomocą specjalnej dokumentacji technicznej)/europejskiego dokumentu oceny)

Uzasadnienie

Należy doprecyzować różne sposoby prowadzące do zharmonizowanych specyfikacji technicznych i oznakowania CE.

Poprawka  40

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

Ocena i weryfikacja stałości właściwości użytkowych

Ocena i poświadczenie zgodności

Uzasadnienie

Aktualny termin „poświadczenie zgodności” powinien zostać zachowany. Nowe sformułowanie spowoduje zamieszanie na rynkach i wiele zbędnej pracy administracyjnej i kosztów.

Poprawka  41

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1 – tytuł

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1. SYSTEMY OCENY I WERYFIKACJI STAŁOŚCI WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

1. SYSTEM OCENY I POŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI

Uzasadnienie

Aktualny termin „poświadczenie zgodności” powinien zostać zachowany. Nowe sformułowanie spowoduje zamieszanie na rynkach i wiele zbędnej pracy administracyjnej i kosztów.

Poprawka  42

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1.1 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.1. System 1 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.1. System 1+ – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Nowy system numeracji może wprowadzać klientów w błąd i powodować zbędną biurokrację i koszty. Akceptujemy nowy zredukowany system, ale w celu uniknięcia zamieszania sugerujemy zachowanie aktualnej numeracji zgodnie z Księgą Wytycznych K.

Poprawka  43

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1.2 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.2. System 2 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.2. System 1 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Nowy system numeracji może wprowadzać klientów w błąd i powodować zbędną biurokrację i koszty. Akceptujemy nowy zredukowany system, ale w celu uniknięcia zamieszania sugerujemy zachowanie aktualnej numeracji zgodnie z Księgą Wytycznych K.

Poprawka  44

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1.3 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.3. System 3 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.3. System 2+ – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Nowy system numeracji może wprowadzać klientów w błąd i powodować zbędną biurokrację i koszty. Akceptujemy nowy zredukowany system, ale w celu uniknięcia zamieszania sugerujemy zachowanie aktualnej numeracji zgodnie z Księgą Wytycznych K.

Poprawka  45

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1.4 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.4. System 4 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.4. System 3 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Nowy system numeracji może wprowadzać klientów w błąd i powodować zbędną biurokrację i koszty. Akceptujemy nowy zredukowany system, ale w celu uniknięcia zamieszania sugerujemy zachowanie aktualnej numeracji zgodnie z Księgą Wytycznych K.

Poprawka  46

Wniosek dotyczący rozporządzenia

Załącznik V – punkt 1.5 – wprowadzenie

Tekst proponowany przez Komisję

Poprawka

1.5. System 5 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

1.5. System 4 – Deklaracja właściwości użytkowych dla określenia zasadniczych charakterystyk wyrobu, dokonywana przez producenta na podstawie następujących danych:

Uzasadnienie

Nowy system numeracji może wprowadzać klientów w błąd i powodować zbędną biurokrację i koszty. Akceptujemy nowy zredukowany system, ale w celu uniknięcia zamieszania sugerujemy zachowanie aktualnej numeracji zgodnie z Księgą Wytycznych K.

PROCEDURA

Tytuł

Zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych

Odsyłacze

COM(2008)0311 – C6-0203/2008 – 2008/0098(COD)

Komisja przedmiotowo właściwa

IMCO

Opinia wydana przez

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

ITRE

4.6.2008

 

 

 

Sprawozdawca komisji opiniodawczej

       Data powołania

Den Dover

22.8.2008

 

 

Rozpatrzenie w komisji

18.9.2008

3.11.2008

 

 

Data przyjęcia

2.12.2008

 

 

 

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

38

0

0

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

Šarūnas Birutis, Jan Březina, Jerzy Buzek, Jorgo Chatzimarkakis, Giles Chichester, Dragoş Florin David, Den Dover, Nicole Fontaine, Adam Gierek, Norbert Glante, David Hammerstein, Erna Hennicot-Schoepges, Mary Honeyball, Ján Hudacký, Werner Langen, Anne Laperrouze, Pia Elda Locatelli, Eluned Morgan, Antonio Mussa, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, Aldo Patriciello, Miloslav Ransdorf, Vladimír Remek, Teresa Riera Madurell, Mechtild Rothe, Paul Rübig, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Claude Turmes, Nikolaos Vakalis, Adina-Ioana Vălean

Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego

Gabriele Albertini, Alexander Alvaro, Pierre Pribetich, John Purvis, Silvia-Adriana Ţicău, Vladimir Urutchev

PROCEDURA

Tytuł

Zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych

Odsyłacze

COM(2008)0311 – C6-0203/2008 – 2008/0098(COD)

Data przedstawienia w PE

23.5.2008

Komisja przedmiotowo właściwa

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

IMCO

4.6.2008

Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii

       Data ogłoszenia na posiedzeniu

ITRE

4.6.2008

 

 

 

Sprawozdawca(y)

       Data powołania

Catherine Neris

3.6.2008

 

 

Rozpatrzenie w komisji

15.7.2008

9.9.2008

20.10.2008

15.12.2008

Data przyjęcia

11.2.2009

 

 

 

Wynik głosowania końcowego

+:

–:

0:

28

0

13

Posłowie obecni podczas głosowania końcowego

Mogens Camre, Charlotte Cederschiöld, Gabriela Creţu, Mia De Vits, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Martí Grau i Segú, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Anna Hedh, Edit Herczog, Pierre Jonckheer, Kurt Lechner, Lasse Lehtinen, Toine Manders, Catiuscia Marini, Arlene McCarthy, Nickolay Mladenov, Catherine Neris, Bill Newton Dunn, Zita Pleštinská, Karin Riis-Jørgensen, Giovanni Rivera, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Leopold Józef Rutowicz, Christel Schaldemose, Eva-Britt Svensson, Jacques Toubon, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Marian Zlotea

Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego

Emmanouil Angelakas, André Brie, Colm Burke, Giles Chichester, Magor Imre Csibi, Joel Hasse Ferreira, Filip Kaczmarek, Syed Kamall, Manuel Medina Ortega, José Ribeiro e Castro, Olle Schmidt

Zastępca(y) (art. 178 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego

Klaus-Heiner Lehne, Manolis Mavrommatis

Data złożenia

18.2.2009