-der henviser til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS) og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000(1) (Cotonouaftalen),
-der henviser til forretningsordenen for Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU vedtaget den 3. april 2003(2), senest ændret i Port Moresby (Papua Ny Guinea) den 28. november 2008(3),
-der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde(4),
-der henviser til erklæringen fra Kigali (Rwanda), som blev vedtaget af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU i 2007, om udviklingsfremmende økonomiske partnerskabsaftaler(5),
-der henviser til Port Moresby-erklæringen, der blev vedtaget af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU den 28. november 2008, om den verdensomspændende finans- og fødevarekrise,
-der henviser til de beslutninger, der blev vedtaget af Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU i 2008:
·om de sociale og miljømæssige konsekvenser af strukturtilpasningsprogrammerne(6),
·om erfaringer fra den europæiske regionale integrationsproces med relevans for AVS-landene(7),
·om spørgsmålene vedrørende fødevaresikkerhed i AVS-landene og om AVS-EU-samarbejdets rolle(8),
-der henviser til meddelelsen fra Windhoek (Namibia) af 29. april 2008(15),
-der henviser til meddelelsen fra Port Vila (Vanuatu) af 1. december 2008(16),
-der henviser til Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU's Præsidiums erklæring af 25. november 2008 om det franske EU-formandskab(17),
-der henviser til den europæiske konsensus om humanitær bistand, som blev undertegnet den 18. december 2007(18),
-der henviser til forretningsordenens artikel 45,
-der henviser til betænkning fra Udviklingsudvalget (A6-0081/2009),
A.der henviser til undertegnelsen af en økonomisk partnerskabsaftale med visse AVS-lande og AVS-regioner i løbet af 2008, og de drøftelser, der har fundet sted i Den Blandede Parlamentariske Forsamling i marts 2008 i Ljubljana (Slovenien) og i november 2008 i Port Moresby om fremskridtene i aftaleforhandlingerne,
B.der henviser til Parlamentets og Rådets vedtagelse af forordning (EF) nr. 1905/2006, i hvilken der fastsættes temaprogrammer for AVS-landene samt ledsageforanstaltninger for de AVS-lande, der har undertegnet sukkerprotokollen,
C.der henviser til det tilsagn, kommissæren for udvikling og humanitær bistand gav på Den Blandede Parlamentariske Forsamlings samling i Wiesbaden i juni 2007 om at underkaste de nationale og regionale strategidokumenter for AVS-landene for perioden 2008-2013 en demokratisk kontrol i parlamenterne, og glæder sig over, at dette tilsagn er ved at blive indfriet,
D.der henviser til, at den planlagte revision af Cotonouaftalen i 2010 udgør en vigtig mulighed for at udvikle Den Blandede Parlamentariske Forsamlings regionale samarbejde og for at udvikle den parlamentariske kontrol på regionsniveau i AVS-landene, og ligeledes til at styrke selve Den Blandede Parlamentariske Forsamlings rolle som institution og dens aktiviteter,
E.der henviser til Den Blandede Parlamentariske Forsamlings to regionale forsamlingers betydelige succes i 2008 i Namibia og Vanuatu, der førte til vedtagelsen af de førnævnte meddelelser fra Windhoek og Port Vila,
F.der henviser til situationen i Zimbabwe, der forværredes yderligere i løbet af 2008 trods afholdelse af valg i juni dette år, men glæder sig dog over den aftale, der blev indgået på Den Blandede Parlamentariske Forsamlings 16. samling i Port Moresby om at vedtage en resolution om Zimbabwe,
G.der henviser til den vedvarende konflikt i Den Demokratiske Republik Congo og de alvorlige og gentagne overtrædelser af menneskerettighederne, der her finder sted, og påpeger behovet for effektiv humanitær bistand og en øget indsats fra det internationale samfunds side,
H.der henviser til Det Panafrikanske Parlaments arbejdsindsats og formaliseringen af relationerne mellem Europa-Parlamentet og Den Blandede Parlamentariske Forsamling og at formanden for Parlamentet i sit indlæg på Den Blandede Parlamentariske Forsamlings tiende samling den 28. oktober 2008 gav tilsagn om at oprette en interparlamentarisk delegation for den næste valgperiode,
I.der henviser til, at afholdelserne af Den Blandede Parlamentariske Forsamlings 16. samling i Port Moresby og den internationale konference om finansiering af udviklingshjælp i Doha var omtrent sammenfaldende, hvorfor en række kolleger måtte foretage et beklageligt valg,
J.der henviser til de fremragende bidrag fra det daværende EU-formandskab (Slovenien) og Papua Ny Guineas regering til Den Blandede Parlamentariske Forsamlings ovennævnte samlinger i Ljubljana og Port Moresby,
K.der henviser til de undersøgelsesrejser under Den Blandede Parlamentariske Forsamlings præsidium, der har fundet sted i 2008:
– til Seychellerne og
– til Surinam, Saint Vincent og Saint Lucia,
1.glæder sig over, at Den Blandede Parlamentariske Forsamling i 2008 har dannet ramme om en åben, demokratisk og dybgående dialog om forhandlingerne om økonomiske partnerskabsaftaler mellem EU og AVS-landene;
2.understreger den bekymring, Den Blandede Parlamentariske Forsamling har givet udtryk for vedrørende flere forhandlingsaspekter både med hensyn til form og indhold; minder om den fortsatte debat efter indgåelsen af økonomiske partnerskabsaftaler med Cariforum og midlertidige aftaler med visse lande og regioner;
3.glæder sig over, at den nye kommissær for handel har reageret positivt på anmodningen fra de mange AVS-lande og AVS-regioner om at tage de forskellige stridspunkter op til fornyet behandling i overensstemmelse med de udtalelser, som kommissionsformanden har fremsat;
4.understreger behovet for en tæt parlamentarisk kontrol under forhandlingerne såvel som under gennemførelsen af de økonomiske partnerskabsaftaler; beklager, at Den Blandede Parlamentariske Forsamlings arbejde og rolle er truet af udsigten til oprettelse af et nyt organ, det parlamentariske udvalg, inden for rammerne af de økonomiske partnerskabsaftaler, uden at forbindelsen mellem dette organ og Den Blandede Parlamentariske Forsamling er afklaret; mener, at det parlamentariske udvalg bør fungere som en del af Den Blandede Parlamentariske Forsamling for at undgå en omkostningsfuld og kompliceret forøgelse af antallet af møder, idet Den Blandede Parlamentariske Forsamlings system med regionale møder udnyttes, og synergien mellem alle de regioner, med hvilke der er indgået økonomiske partnerskabsaftaler, fremmes; understreger det ønskelige i, at dette udvalg fungerer på en fleksibel måde, er i stand til at udnytte den ekspertise inden for både handels- og udviklingsspørgsmål, som de medlemmer af Europa-Parlamentet, der deltager i behandlingen af de økonomiske samarbejdsaftaler i udvalgene, har;
5.understreger navnlig, at AVS-landenes parlamenter, ikkestatslige aktører og lokale myndigheder spiller en afgørende rolle i forbindelse med opfølgningen på og forvaltningen af de økonomiske samarbejdsaftaler, og anmoder Kommissionen om at sikre, at de inddrages i de igangværende forhandlinger, hvilket indebærer, at der skal udarbejdes en klar dagsorden for videreførelsen af forhandlingerne, der skal godkendes af AVS-landene og EU og være baseret på inddragelse af de berørte parter;
6.understreger Den Blandede Parlamentariske Forsamlings bekymring over følgerne af den nuværende finanskrise, og glæder sig over Forsamlingens vedtagelse af Port Moresby-erklæringen om den verdensomspændende finans- og fødevarekrise, og opfordrer Forsamlingen til regelmæssigt at drøfte dette emne;
7.glæder sig over det tilsagn, kommissæren for udvikling og humanitær bistand gav på ovennævnte samling i Kigali om at underkaste de nationale og regionale strategidokumenter for AVS-landene (perioden 2008-2013) demokratisk kontrol i parlamenterne, og ligeledes over det arbejde, visse af AVS-landenes parlamenter allerede har udført i forbindelse med gennemgangen af disse dokumenter;
8.understreger i den forbindelse, at det er nødvendigt at parlamenterne knyttes tæt til den demokratiske proces og de nationale udviklingsstrategier; understreger deres væsentlige rolle i realiseringen af, opfølgningen på og kontrollen med udviklingspolitikkerne;
9.opfordrer AVS-landenes parlamenter til at kræve af deres regering og Kommissionen, at de inddrages i forberedelsen og iværksættelsen af nationale og regionale strategidokumenter om samarbejdet mellem EU og deres lande (perioden 2008-2013);
10.opfordrer Kommissionen til at give AVS-landenes parlamenter alle tilgængelige oplysninger og bistå dem i arbejdet med den demokratiske kontrol, særlig igennem kapacitetsstøtte;
11.støtter opførelsen af Den Europæiske Udviklingsfond (EUF) på EU's budget for at styrke udviklingssamarbejdspolitikkens sammenhæng, gennemsigtighed og effektivitet og for at sikre en demokratisk kontrol med denne politik; understreger, at opførelsen af EUF på EU's budget ligeledes er en relevant reaktion på vanskelighederne med at gennemføre og ratificere de på hinanden følgende EUF;
12.opfordrer parlamenterne til at udøve nøje parlamentarisk kontrol, hvad angår EUF; understreger Den Blandede Parlamentariske Forsamlings privilegerede position i disse drøftelser og opfordrer Forsamlingen såvel som AVS-landenes parlamenter til at tage aktiv del heri, især i forbindelse med revisionen af Cotonouaftalen i 2010; insisterer på, at Den Blandede Parlamentariske Forsamling inddrages i den fulde forhandlingsproces om denne revision;
13.påpeger med tilfredshed, at Den Blandede Parlamentariske Forsamling er blevet mere og mere parlamentarisk og således politisk, samt at medlemmernes engagement og kvaliteten af dens drøftelser er blevet styrket, hvilket er et afgørende bidrag til partnerskabet mellem AVS-landene og EU;
14.mener, at Den Blandede Parlamentariske Forsamlings ovennævnte beslutninger om Kenya og Zimbabwe er fremtrædende eksempler på denne styrkede dialog;
15.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til fortsat at have fokus på situationen i Sudan, herunder navnlig i Darfur, bl.a. ved at overveje EU's og AVS-landenes holdning til anklagerne fra Den Internationale Straffedomstol;
16.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til fortsat at have fokus på situationen i Somalia, der bringer den somaliske civilbefolkning i fare, udgør en sikkerhedstrussel i regionen og en kilde til global ustabilitet på grund af den tiltagende lovløshed, ekstremisme og sørøveri;
17.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til at fortsætte drøftelserne om den foruroligende situation i Zimbabwe, hvor valget i juni 2008 ikke førte til en genoprettelse af demokratiet, og hvor den økonomiske situation udgør en reel trussel mod millioner af borgeres liv og helbred, såvel som mod stabiliteten i hele regionen;
18.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til fortsat at bidrage til indsatsen for at gøre det internationale samfund bevidst om konflikterne i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo og til at fremme en politisk forhandlingsløsning på krisen og støtte enhver foranstaltning, som kan udvirke en forhandlingsløsning;
19.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til fortsat at uddybe dialogen med Det Panafrikanske Parlament og regionale organisationers parlamenter, da den regionale integration har betydning for freden og udviklingen i AVS-landene;
20.beklager, at Den Blandede Parlamentariske Forsamling ikke blev hørt i tilstrækkelig grad i forbindelse med udarbejdelsen af den fælles strategi for EU og Afrika, og håber, at Forsamlingen vil blive inddraget aktivt i gennemførelsen af strategien;
21.glæder sig over, at de regionale møder, der er fastsat i Cotonouaftalen og i Den Blandede Parlamentariske Forsamlings forretningsorden, har fundet sted fra og med 2008; håber, at disse møder kan muliggøre en egentlig meningsudveksling om de regionale udfordringer, herunder forebyggelse og løsning af konflikter, og at EU-politikkerne vil bidrage til en styrkelse af den regionale samhørighed; understreger, at disse møder finder sted på et særdeles velegnet tidspunkt, især hvad angår forhandlingerne om økonomiske partnerskabsaftaler og den efterfølgende indgåelse og iværksættelse heraf, og derfor bør prioriteres højt; lykønsker de ansvarlige for afholdelsen af de to særdeles vellykkede møder i Namibia og Vanuatu og støtter afholdelsen af de næste møder for regionerne Det Caribiske Hav og Vestafrika i 2009;
22.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til at styrke den rolle, Udvalget om Politiske Spørgsmål spiller, således at det bliver et egentligt forum for forebyggelse og løsning af konflikter som led i partnerskabet mellem AVS og EU, og i den forbindelse at gøre drøftelser om katastrofesituationer i et bestemt land til almindelig praksis;glæder sig over det vellykkede arbejde på området for beskyttelse af civile under fredsbevarende operationer og hensigten om at gøre en indsats for forvaltningen i AVS-landene;
23.glæder sig endvidere over betænkningen fra Udvalget om Politiske Spørgsmål om erfaringer fra den europæiske regionale integrationsproces med relevans for AVS-landene - vedtaget i Ljubljana - hvori der lægges vægt på hovedfordelene ved integration såsom fred og sikkerhed, forebyggelse af væbnede konflikter udløst af potentielle konflikter, velstand, velværd, demokrati og respekt for menneskerettigheder;
24.bemærker med tilfredshed hensigtserklæringen fra Den Blandede Parlamentariske Forsamlings Udvalg for Økonomisk Udvikling, Økonomi og Handel om at undersøge de regionale strategidokumenter for AVS-regionerne;
25.understreger den rolle, som Den Blandede Parlamentariske Forsamlings Udvalg for Sociale Anliggender og Miljø spiller i forhold til børnearbejde og Udvalgets intention om at få gennemført en undersøgelse af de sociale forhold for unge i AVS-landene;
26.glæder sig endvidere over betænkningen fra Udvalget om Sociale Anliggender og Miljø om de sociale og miljømæssige konsekvenser af strukturtilpasningsprogrammerne - vedtaget i Ljubljana - hvori det anføres, at den praksis at knytte Verdensbankens og Den Internationale Valutafonds (IMF) långivning til økonomisk-politiske betingelser har haft katastrofale sociale og miljømæssige konsekvenser for AVS-landene, og at den bør erstattes af en landespecifik udlånspolitik med fokus på fattigdomsbekæmpelse;
27.opfordrer Den Blandede Parlamentariske Forsamling til at insistere på at deltage i et tæt samarbejde om den revidering af Cotonouaftalen, der vil blive iværksat i 2009, for at sikre at Forsamlingens rolle og aktiviteter fremover vil blive styrket;
28.konstaterer med tilfredshed, at ikke-statslige aktører i stigende grad deltager i Den Blandede Parlamentariske Forsamlings samlinger, hvilket blev tydeligt i forbindelse med de drøftelser, der gik forud for Port Moresby-erklæringen om den nuværende finanskrise, såvel som i form af betænkningen fra de økonomiske partnerskabsaftalers økonomiske og sociale partnere, der blev fremlagt for Forsamlingen i Ljubljana;
29.ønsker, ud over den årlige betænkning om arbejdet i Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU, at AVS-sekretariatet og Europa-Parlamentet indleder fælles drøftelser om betingelserne for Den Blandede Parlamentariske Forsamlings arbejde, navnlig om den særskilte afstemning for hver gruppe, den ligelige repræsentation af parlamentsmedlemmer samt de fælles undersøgelses- og valgovervågningsmissioner;
30.pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, AVS-Rådet, Den Blandede Parlamentariske Forsamlings Præsidium og til Sloveniens og Papua Ny Guineas regeringer og parlamenter.
I 2008 forsamledes Den Blandede Parlamentariske Forsamling to gange. Den 15. samling fandt sted i Ljubljana (Slovenien) den 25.–28. juni og den 16. samling i Port Moresby (Papua Ny Guinea) den 26.–29. november. Der blev i alt vedtaget ni beslutninger og den såkaldte Port Moresby-erklæring om den verdensomspændende finans- og fødevarekrise. Der blev udsendt to fælles delegationer i 2008.
Forsamlingen har under arbejdet kunnet byde velkommen til Kommissæren for udvikling og humanitær bistand og ligeledes de skiftende formandskaber for AVS-EU-Rådet. Alligevel var det franske EU-formandskab ikke repræsenteret af ministeren selv ved den 16. samling, men derimod af tidligere minister Pierre-André Wilzer, hvilket Præsidiet finder beklageligt og gav udtryk for i ovennævnte erklæring af 25. november.
Formanden for det slovenske parlament, France Cukjati, den slovenske premierminister Janez Janša, vicepremierministeren for Papua Ny Guinea, Puka Temu og formanden for Europa-Parlamentet, Hans-Gert Pöttering (via videotransmission), tog del i Forsamlingens arbejde.
Stående udvalg
De stående udvalg mødtes fire gange, to gange sideløbende med samlingerne (i Ljubljana og Port Moresby) og to gange alene (i Bruxelles). Udvalgenes hovedopgave er at udarbejde betænkninger, som derefter vedtages af plenarforsamlingen (i alt seks betænkninger om året).
Endvidere skal udvalgene følge op på beslutningerne ved at afholde høringer med de tjenestemænd i Kommissionen, som er ansvarlige for de pågældende områder. Dette giver mulighed for en indgående dialog om forløbet af disse opfølgning, og med tilstrækkelig tid til rådighed. Denne opfølgning blev tidligere foretaget på plenarmødet og havde formel karakter.
Endelig behandler udvalgene spørgsmål af almen interesse som led i partnerskabsaftalen og udgør således et forum for dialog mellem medlemmer af Europa-Parlamentet og parlamentsmedlemmer fra AVS-landene.
15. samling i Ljubljana (Slovenien)
Den Blandede Parlamentariske Forsamlings 15. samling blev afholdt den 17.–20. marts 2008 i Ljubljana i EU-formandskabslandet Slovenien.
Foruden betænkninger fra de stående udvalg vedtog man på samlingen en beslutning om situationen i Kenya. Der fandt en meget konstruktiv hastedrøftelse sted af situationen i Zimbabwe, men der blev ikke forhandlet eller vedtaget en beslutning. Workshopperne om handicappede, turisme i landdistrikter og mindretalsrettigheder i Slovenien trak mange deltagere til og var genstand for stor interesse.
16. samling i Port Moresby (Papua Ny Guinea)
Den Blandede Parlamentariske Forsamlings 16. samling fandt sted i Port Moresby i Papua Ny Guinea den 26.–29. november 2008.
Forsamlingen vedtog tre beslutninger, der indgår i de stående udvalgs beretninger, og derudover to hastebeslutninger om situationen i henholdsvis Zimbabwe og Mauretanien.Endvidere vedtog Den Blandede Parlamentariske Forsamling i forlængelse af Cape Town-erklæringen fra 2002 om økonomiske partnerskabsaftaler og Kigali-erklæringen om udviklingsfremmende økonomiske partnerskabsaftaler en erklæring om den verdensomspændende finans- og fødevarekrise.
Workshoppene gav anledning til drøftelser om mange forskellige emner, såsom fiskeribranchen og situationen i Bougainville og sygdommene. Trods de lokale myndigheders indsats var deltagelsen i workshoppene skuffende og Den Blandede Parlamentariske Forsamlings Præsidium vil herefter opstille normer for afholdelse af workshopper, så de i fremtiden kan blive mere vellykkede.
Informations- og undersøgelsesrejser (forretningsordenens artikel 27)
Den Blandede Parlamentariske Forsamling har gennemført to informations- og undersøgelsesrejser i 2008. Den første fandt sted den 24.–27. april og gik til Seychellerne med det formål at undersøge fiskerierhvervet og dets betydning for AVS-landene. Den anden rejse fandt sted den 29. maj–3. juni og gik til Surinam, Saint Vincent og Saint Lucia med det formål at undersøge banan- og sukkerindustrien.
Udviklingsperspektiver
Det er lykkedes Den Blandede Parlamentariske Forsamling gennem den høje kvalitet af dens arbejde at markere sig som en uundværlig aktør i Nord-Syd-samarbejdet.
Styrkelsen af den parlamentariske dimension i samarbejdet er væsentlig for at opnå en hensigtsmæssig anvendelse af midler og for at sikre, at de bliver anvendt på en sådan måde, at de opfylder befolkningens behov, og at man når årtusindudviklingsmålene for sundhed og uddannelse. De nationale og regionale strategidokumenter er af Kommissionen blevet underlagt demokratisk kontrol, der udøves af både Europa-Parlamentet og AVS-landenes nationale parlamenter. Det er vigtigt, at Udviklingsudvalget og Den Blandede Parlamentariske Forsamling følger op på dette instrument til parlamentarisk kontrol for at sikre, at det fungerer effektivt.
Forsamlingen har spillet og spiller stadigvæk en stor rolle i opfølgningen af forhandlingerne om økonomiske partnerskabsaftaler. De regelmæssige høringer af de ledende forhandlere, møderne med de økonomiske aktører og det civile samfund - både som led i officielle møder og sideløbende begivenheder - og interaktionen mellem medlemmer af Europa-Parlamentet og landene i Syd har fremmet gennemsigtigheden i processen og sikret, at der tages mere hensyn til realiteterne på stedet. Hvad emnet for forhandlingerne end har været, har Forsamlingens indsats uden tvivl haft indflydelse på processen.
I 2009 indledte Kommissionen og AVS-landene forhandlinger om anden revision af Cotonouaftalen, og med processen til regionalisering af AVS-landene gennem økonomiske partnerskabsaftaler, er det vigtigt for Den Blandede Parlamentariske Forsamling at følge denne udvikling på tæt hold for at sikre institutionens udvikling og overlevelse.
Oprettelsen af Den Afrikanske Union og Det Panafrikanske Parlaments voksende indflydelse udgør utvivlsomt en udfordring for samarbejdet AVS-EU og følgelig for Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU. Samarbejdet mellem Europa-Parlamentet og Det Panafrikanske Parlament begyndte i 2007, og det er vigtigt, at der tages hensyn til disse forbindelser i Den Blandede Parlamentariske Forsamlings arbejde.
Endelig finder det tredje regionale møde i Den Blandede Parlamentariske Forsamling sted i februar 2009 i Guyana med deltagelse af Cariforum-medlemmerne af Den Blandede Parlamentariske Forsamling. Et vellykket forløb af dette møde er vigtigt for den eventuelle oprettelse af parlamentariske forsamlinger inden for rammerne af de økonomiske samarbejdsaftaler. Det er ønskeligt, at disse forsamlinger forbliver under Den Blandede Parlamentariske Forsamlings kontrol, og Forsamlingen bør følge udviklingen tæt.
RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET
Dato for vedtagelse
17.2.2009
Resultat af den endelige afstemning
+:
–:
0:
24
0
0
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer
Alessandro Battilocchio, Thijs Berman, Thierry Cornillet, Corina Creţu, Alexandra Dobolyi, Fernando Fernández Martín, Alain Hutchinson, Romana Jordan Cizelj, Filip Kaczmarek, Glenys Kinnock, Maria Martens, Emilio Menéndez del Valle, Gay Mitchell, Luisa Morgantini, José Javier Pomés Ruiz, José Ribeiro e Castro, Toomas Savi, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere
Miguel Angel Martínez Martínez, Manolis Mavrommatis, Renate Weber, Gabriele Zimmer