Ziņojums - A6-0178/2009Ziņojums
A6-0178/2009

ZIŅOJUMS par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

23.3.2009 - (C6‑0434/2008 – 2008/2261(DEC))

Budžeta kontroles komiteja
Referents: Christofer Fjellner

Procedūra : 2008/2261(DEC)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A6-0178/2009
Iesniegtie teksti :
A6-0178/2009
Pieņemtie teksti :

1. EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMA PRIEKŠLIKUMS

par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

(C6‑0434/2008 – 2008/2261(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada galīgos pārskatus[1],

–   ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada pārskatiem, ar Centra atbildēm[2],

–   ņemot vērā Padomes 2009. gada 10. februāra ieteikumu (5588/2009 – C6‑0060/2009),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[3], un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 1994. gada 28. novembra Regulu (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru[4], un it īpaši tās 14. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[5], un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A6‑0178/2009),

1.  sniedz Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra direktorei apstiprinājumu par centra 2007. finanšu gada budžeta izpildi;

2.  izklāsta savus konstatējumus turpmāk tekstā iekļautajā rezolūcijā;

3.  uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu un rezolūciju, kas ir tā neatņemama daļa, nosūtīt Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra direktorei, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai, kā arī nodrošināt to publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā).

2. EIROPAS PARLAMENTA LĒMUMA PRIEKŠLIKUMS

par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra kontu slēgšanu attiecībā uz 2007. finanšu gadu

(C6‑0434/2008 – 2008/2261(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada galīgos pārskatus[6],

–   ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada pārskatiem, ar Centra atbildēm[7],

–   ņemot vērā Padomes 2009. gada 10. februāra ieteikumu (5588/2009 – C6‑0060/2009),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[8], un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 1994. gada 28. novembra Regulu (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru[9], un it īpaši tās 14. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[10], un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A6‑0178/2009),

1.  konstatē, ka Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra galīgie gada pārskati atbilst pārskatiem, kas iekļauti Revīzijas palātas ziņojuma pielikumā;

2.  apstiprina Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra kontu slēgšanu attiecībā uz 2007. finanšu gadu;

3.  uzdod priekšsēdētājam šo lēmumu nosūtīt Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra direktorei, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai, kā arī nodrošināt tā publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L sērijā).

3. EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu

(C6‑0434/2008 – 2008/2261(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada galīgos pārskatus[11],

–   ņemot vērā Revīzijas palātas ziņojumu par Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra 2007. finanšu gada pārskatiem, ar Centra atbildēm[12],

–   ņemot vērā Padomes 2009. gada 10. februāra ieteikumu (5588/2009 – C6‑0060/2009),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[13], un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 1994. gada 28. novembra Regulu (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru[14], un it īpaši tās 14. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[15], un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu (A6‑0178/2009),

A. tā kā Eiropas Revīzijas palāta (ERP) ir norādījusi, ka tā ir guvusi pamatotu pārliecību par to, ka gada pārskati par 2007. finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi kopumā ir likumīgi un pareizi;

B.  tā kā 2008. gada 22. aprīlī Parlaments sniedza Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra direktorei apstiprinājumu par centra 2006. finanšu gada budžeta izpildi[16] un lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu pievienotajā rezolūcijā cita starpā

 atzīmēja ERP 2006. gada ziņojumā iekļauto apsvērumu, ka 2006. gadam uzkrātais budžeta līdzekļu pārpalikums bija EUR 16,9 miljoni un ka 2007. gadā centrs atmaksās EUR 9,3 miljonus saviem klientiem; piekrita ERP, ka šāds pārpalikumu uzkrājums liecina par to, ka tulkojumu izcenošanas metode nav pietiekami precīza;

 pauda cerību, ka drīz izdosies atrisināt jautājumu par darba devēja iemaksām pensiju shēmā,

1.  atzīmē ERP apsvērumu par to, ka iepirkuma procedūru revīzijā tika konstatēts — vienā gadījumā nebija pienācīgi dokumentēta konkursa kritēriju izvērtēšana, jo nebija veikta dažādu ierosināto alternatīvu izmaksu un ieguvumu analīze, lai pamatotu galīgo izvēli;

2.  atzīmē — ERP uzskatīja, ka vienai no sešām pārbaudītajām darbā pieņemšanas procedūrām nebija nodrošināta pārredzamība, jo pārbaudītajos dokumentos tika atklātas dažādas novirzes;

3.  atzīmē, ka centrs ir gatavs veikt papildu pasākumus, lai novērstu problēmas, ko ERP atklāja attiecībā uz iepirkuma un darbā pieņemšanas procedūrām, un ir gatavs savas procedūras attiecīgi pielāgot;

4.  sagaida, ka 2008. gada darbības pārskatā centrs ziņos par veiktajiem papildu pasākumiem un par sasniegtajiem rezultātiem;

Saistībā ar iepriekšējo gadu budžeta izpildes apstiprinājumiem veiktie pasākumi

5.  norāda, ka 2007. gadā centrs saviem klientiem atmaksāja EUR 9 300 000, izmantojot no iepriekšējiem finanšu gadiem pārvietoto līdzekļu uzkrājumu;

6.  nevar pieņemt to, ka joprojām nav rasts risinājums centra un Komisijas konfliktam par darba devēja iemaksu daļu darbinieku pensiju shēmā, lai gan šis jautājums jau daudzus gadus ir akcentēts rezolūcijās par budžeta izpildes apstiprināšanu;

7.  norāda, ka centrs ir izveidojis rezervi, lai segtu šo iespējamo maksājumu, un ka 2007. gadam šī rezerve ir EUR 2 228 928;

8.  uzstāj, ka Komisijai un centram ir jācenšas ātri atrisināt strīdu par iemaksām darbinieku pensiju shēmā; prasa, lai centrs informētu budžeta izpildes apstiprināšanas iestādi par sarunu rezultātu;

9.  norāda, ka lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu ir pievienoti arī horizontāla rakstura konstatējumi, un sakarā ar tiem vērš uzmanību uz Parlamenta 2009. gada .. aprīļa rezolūciju par ES aģentūru finanšu pārvaldību un kontroli[17].

KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS

Pieņemšanas datums

16.3.2009

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

17

3

1

Deputāti, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Jean-Pierre Audy, Herbert Bösch, Costas Botopoulos, Mogens Camre, Paulo Casaca, Antonio De Blasio, Christofer Fjellner, Ingeborg Gräßle, Aurelio Juri, Dan Jørgensen, Nils Lundgren, Marusya Ivanova Lyubcheva, Hans-Peter Martin, Ashley Mote, Jan Mulder, José Javier Pomés Ruiz, Bart Staes, Søren Bo Søndergaard

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Vasilica Viorica Dăncilă, Christopher Heaton-Harris, Edit Herczog

Aizstājēji (178. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Godelieve Quisthoudt-Rowohl

  • [1]  OV C 278, 31.10.2008., 42. lpp.
  • [2]  OV C 311, 5.12.2008., 116. lpp.
  • [3]  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
  • [4]  OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp.
  • [5]  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
  • [6]  OV C 278, 31.10.2008., 42. lpp.
  • [7]  OV C 311, 5.12.2008., 116. lpp.
  • [8]  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
  • [9]  OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp.
  • [10]  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
  • [11]  OV C 278, 31.10.2008., 42. lpp.
  • [12]  OV C 311, 5.12.2008., 116. lpp.
  • [13]  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
  • [14]  OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp.
  • [15]  OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
  • [16]  Pieņemtie teksti, P6_TA(2008)0145.
  • [17]  Pieņemtie teksti, P6_TA-PROV(2009)...