Procedimiento : 2007/0238(CNS)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0055/2009

Textos presentados :

A7-0055/2009

Debates :

Votaciones :

PV 24/11/2009 - 4.14
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2009)0075

INFORME     *
PDF 212kWORD 217k
12 de noviembre de 2009
PE 428.223v02-00 A7-0055/2009

sobre la propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifican diversas disposiciones de la Directiva 2006/112/CE, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido

(10893/2009 – C7-0002/2009 – 2007/0238(CNS))

(Nueva consulta)

Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios

Ponente: Udo Bullmann

ENMIENDAS
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifican diversas disposiciones de la Directiva 2006/112/CE, de 28 de noviembre de 2006, relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido

(10893/2009 – C7-0002/2009 – 2007/0238(CNS))

(Procedimiento de consulta – nueva consulta)

El Parlamento Europeo,

–   Visto el proyecto del Consejo (10893/2009),

–   Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2007)0677),

–   Vista su posición de 8 de julio de 2008(1),

–   Visto el artículo 93 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado de nuevo por el Consejo (C7-0002/2009),

–   Vistos el artículo 55 y el artículo 59, apartado 3, de su Reglamento,

–   Visto el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios (A7-0055/2009),

1.  Aprueba el proyecto del Consejo en su versión modificada;

2.  Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el artículo 250, apartado 2, del Tratado CE;

3.  Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4.  Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente este proyecto o sustituirlo por otro texto;

5.  Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

Enmienda  1

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 8

Proyecto del Consejo

Enmienda

(8) En el marco de su adhesión, Bulgaria y Rumanía fueron autorizadas para conceder una franquicia fiscal a las pequeñas empresas y seguir aplicando una exención al transporte internacional de personas. Por motivos de claridad y coherencia, estas excepciones deberían integrarse en la propia Directiva.

(8) En el marco de su adhesión, Bulgaria y Rumanía fueron autorizadas para conceder una franquicia fiscal a las pequeñas empresas y seguir aplicando una exención al transporte internacional de personas. Por motivos de claridad y coherencia, estas excepciones deberían integrarse en la propia Directiva. La conformidad a Derecho y la necesidad de estas exenciones debe examinarse al menos cada dos años.

Enmienda  2

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 9

Proyecto del Consejo

Enmienda

(9) Por lo que se refiere al derecho de deducción, la norma básica establece que el derecho sólo existe en la medida en que los bienes y servicios son utilizados por el sujeto pasivo a efectos de su actividad empresarial. Esta norma tiene que clarificarse y reforzarse por lo que respecta a la entrega de bienes inmuebles y al gasto relacionado con ella para garantizar que los sujetos pasivos reciban un tratamiento idéntico en el caso de aquellos bienes inmuebles que, si bien están destinados a la actividad empresarial del sujeto pasivo, no se utilizan exclusivamente para fines relacionados con dicha actividad.

(9) Por lo que se refiere al derecho de deducción, la norma básica establece que el derecho sólo existe en la medida en que los bienes y servicios son utilizados por el sujeto pasivo a efectos de sus operaciones con derecho de deducción. Esta norma tiene que clarificarse y reforzarse por lo que respecta a la entrega de bienes inmuebles para garantizar que los sujetos pasivos reciban un tratamiento idéntico en el caso de aquellos bienes inmuebles que, si bien están destinados a la actividad empresarial del sujeto pasivo, no se utilizan exclusivamente para fines relacionados con dicha actividad. Por lo tanto, se ha de limitar el ejercicio inicial del derecho de deducción al uso que da lugar a operaciones causantes de derecho de deducción en el momento en que el impuesto es exigible.

Justificación

La finalidad de la propuesta original era aclarar y reforzar el derecho de deducción con respecto al suministro de bienes inmuebles, un asunto que está sometido frecuentemente a la interpretación del TJCE. Al referirse ahora a los principios generales de los artículos 167, 168, 169 y 173, la propuesta revisada del Consejo hace desaparecer la claridad de la propuesta original y abre el camino de nuevo a otras decisiones del TJCE. Lo mismo ocurre con la referencia general a todas las disposiciones que tratan de la rectificación. Con su enmienda, el ponente propone restablecer la claridad necesaria en el derecho de deducción.

Enmienda  3

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 10

Proyecto del Consejo

Enmienda

(10) Si bien los bienes inmuebles y los gastos relacionados con ellos constituyen los casos más significativos, en los que es conveniente aclarar y reforzar la norma, dado el valor y larga vida económica de esos bienes y el hecho de que el uso mixto de este tipo de bienes es una práctica corriente, es preciso sin embargo, de conformidad con el principio de subsidiariedad, autorizar a los Estados miembros a aplicar la misma norma a los bienes muebles, de naturaleza duradera y que forman parte de los activos empresariales.

(10) Dado que los bienes inmuebles y los gastos relacionados con ellos constituyen los casos más significativos, en los que es conveniente aclarar y reforzar la norma, dado el valor y larga vida económica de esos bienes y el hecho de que el uso mixto de este tipo de bienes es una práctica corriente, el derecho inicial de deducción debe aplicarse a los bienes inmuebles entregados al sujeto pasivo y a los servicios importantes prestados en relación con dichos bienes que, en virtud de su valor económico, pueden asimilarse a la adquisición de un bien inmueble. Por el contrario, las reparaciones o mejoras menores que tengan de importancia económica limitada deben quedar excluidas del ámbito de aplicación de esta norma.

Justificación

La propuesta revisada del Consejo da una opción a los Estados miembros para incluir en el ámbito de la Directiva cualquier gasto del patrimonio de la empresa como definan los propios Estados miembros. Ello ampliaría el ámbito de forma considerable y entrañaría una menor armonización.

Enmienda  4

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 11

Proyecto del Consejo

Enmienda

(11) Con el fin de garantizar un sistema de deducción equitativo para los sujetos pasivos, en el marco de las nuevas normas se deberá prever un sistema de rectificación conforme a las demás normas de rectificación de deducciones que tenga en cuenta los cambios de uso, profesional y no profesional, de los bienes de que se trate.

(11) Con el fin de garantizar un sistema de deducción equitativo para los sujetos pasivos, en el marco de las nuevas normas se deberá prever un sistema de rectificación conforme a las normas de rectificación de deducciones que tenga en cuenta los cambios de uso, profesional y no profesional, de los bienes de que se trate durante un lapso de tiempo equivalente al período de rectificación vigente para los bienes de inversión inmobiliaria.

Enmienda  5

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Artículo 1 – punto 12

Directiva 2006/112/EC

Artículo 168 bis – apartado 1

 

Proyecto del Consejo

Enmienda

1. En el caso de un bien inmueble que forme parte del patrimonio de la empresa de un sujeto pasivo y utilizado por éste tanto a efectos de las actividades de la empresa como para su uso privado o el de su personal o, de manera más general, con fines distintos de los de su empresa, la deducción del IVA sobre los gastos relacionados con esta patrimonio deberá efectuarse con arreglo a los principios establecidos en los artículos 167, 168, 169 y 173 de manera proporcional a su utilización a efectos de las actividades de la empresa.

1. En el caso de un bien inmueble que forme parte del patrimonio de la empresa de un sujeto pasivo y utilizado por éste tanto a efectos de las actividades de la empresa como para su uso privado o el de su personal o, de manera más general, con fines distintos de los de su empresa, el ejercicio inicial del derecho de deducción causado en el momento en que el impuesto es exigible se limitará al porcentaje de su utilización efectiva para operaciones causantes de derecho de deducción.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 26, los cambios relativos al porcentaje de utilización de un bien inmueble a que se refiere el apartado 1 se tendrán en cuenta, en las condiciones previstas en los artículos 184 a 192, en los respectivos Estados miembros.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 26, los cambios relativos al porcentaje de utilización de un bien inmueble a que se refiere el párrafo primero se tendrán en cuenta, en las condiciones previstas en los artículos 187, 188, 190 y 192, para la rectificación del ejercicio inicial del derecho de deducción.

 

Los cambios contemplados en el segundo párrafo se tendrán en cuenta durante el período determinado por los Estados miembros, en virtud del artículo 187, apartado 1, para los bienes de inversión inmobiliaria.

Enmienda  6

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Artículo 1 – punto 12

Directiva 2006/112/EC

Artículo 168 bis – apartado 2

 

Proyecto del Consejo

Enmienda

2. Los Estados miembros podrán aplicar también el apartado 1 en relación con el IVA a los gastos relacionados con otros bienes que formen parte del patrimonio de la empresa.

suprimido

Justificación

La propuesta revisada del Consejo da una opción a los Estados miembros para incluir en el ámbito de la Directiva cualquier gasto del patrimonio de la empresa como definan los propios Estados miembros. Ello ampliaría el ámbito de forma considerable y entrañaría una menor armonización. El Consejo no ha evaluado el impacto de esta disposición para el buen funcionamiento del mercado común. Toda ampliación de esta norma a los bienes muebles debe ir precedida de un análisis de la Comisión.

Enmienda  7

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Articulo 1 bis (nuevo)

Proyecto del Consejo

Enmienda

 

Artículo 1 bis

 

Evaluación

La Comisión evaluará en qué medida resulta pertinente autorizar a los Estados miembros a aplicar el artículo 168 bis, apartado 1, de la Directiva 2006/112/CE y las normas generales en materia de rectificación con arreglo a los artículos 184 a 192 de la misma, a los bienes muebles de naturaleza duradera y que forman parte de los activos empresariales. Toda propuesta legislativa a ese respecto estará destinada a armonizar las normas aplicables, con el fin de eliminar, en la mayor medida posible, factores que podrían distorsionar la competencia con vistas a garantizar el buen funcionamiento del mercado interior. Toda propuesta legislativa de este tipo habrá de ir acompañada de una evaluación de impacto de carácter independiente, tomándose en consideración los aspectos negativos y positivos.

Justificación

La propuesta revisada del Consejo da una opción a los Estados miembros para incluir en el ámbito de la Directiva cualquier gasto del patrimonio de la empresa como definan los propios Estados miembros. Ello ampliaría el ámbito de forma considerable y entrañaría una menor armonización. El Consejo no ha evaluado el impacto de esta disposición para el buen funcionamiento del mercado común. Toda ampliación de esta norma a los bienes muebles debe ir precedida de un análisis de la Comisión.

(1)

Textos Aprobados, P6_TA(2008)0319.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Contexto general

El presente procedimiento es una nueva consulta de una propuesta revisada del Consejo, después de que el Parlamento Europeo adoptase por unanimidad su posición sobre la propuesta original de la Comisión (COM(2007) 677 final) el 8 de julio de 2008 (Informe Rosati).

En la reunión del 9 de junio de 2009, el Consejo ECOFIN llegó a un acuerdo político sobre la base de un texto que modifica de una manera significativa la propuesta original, en particular por lo que respecta a la incorporación de normas más generales y de más alcance en relación con el derecho de deducción. El 13 de Julio de 2009, el Consejo de Ministros, a raíz de una solicitud de la Comisión, informó al Parlamento de su decisión de obtener un nuevo dictamen sobre la propuesta revisada.

Para más detalles sobre el procedimiento original de la Comisión y el dictamen del Parlamento, puede consultarse el Informe Rosati.

La propuesta revisada del Consejo

El Informe Rosati incluía enmiendas a tres de los cuatro aspectos técnicos cubiertos por la propuesta original de la Comisión:

a) el IVA aplicable al suministro de gas natural, electricidad, calor y/o frío

b) el tratamiento fiscal del IVA de las empresas comunes creadas en aplicación del artículo 171 del Tratado CE

c) y las condiciones para ejercer el derecho a deducir el IVA soportado.

Con respecto al punto a), el ponente apoyaba plenamente el objetivo de la Comisión de clarificar el ámbito de una disposición con carencias desde el punto de vista técnico que excluía del ámbito del IVA el suministro de gas natural por gasoductos. En términos prácticos, esto significaba que casi todas las transacciones transfronterizas quedaban fuera del ámbito de aplicación del régimen especial del IVA, lo que era claramente contrario a las intenciones del legislador. En este informe, el ponente señaló que los Estados miembros aplicaban ya la Directiva sobre el IVA en su espíritu pero no en la letra, y presentó enmiendas destinadas a aclarar aún más el alcance y funcionamiento del régimen.

Haciéndose eco de la postura adoptada en el Informe Rosati, la propuesta revisada del Consejo afirma explícitamente que el objetivo de la nueva disposición es «que coincidan el objeto y la letra del texto». Asimismo, con arreglo al Informe Rosati, el Consejo acordó modificar el título de la sección específica que trata, entre otras cosas, del suministro de gas por gasoductos. Más en general, el Consejo aclaró además el alcance de estas disposiciones.

En lo que se refiere al punto b), el Informe Rosati respaldaba plenamente el enfoque de la Comisión de aclarar el régimen fiscal aplicable a las empresas comunes creadas en virtud del artículo 171 del Tratado CE, con el fin de corregir la situación desequilibrada a favor del Estado miembro en el que se ha establecido la empresa común. Además, el Informe Rosati condicionaba una exención del IVA en favor de estos organismos a su no participación en ninguna actividad económica a efectos del artículo 9, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva sobre el IVA con el fin de evitar distorsiones de la competencia.

Finalmente, con respecto al punto c), el Consejo ha modificado de una manera significativa la propuesta original de la Comisión, lo que llevó a esta a solicitar que el Parlamento emitiese un nuevo dictamen.

El derecho de deducción con arreglo a la propuesta revisada

Con arreglo a los principios vigentes, un sujeto pasivo sólo puede deducir el IVA soportado cuando los bienes y los servicios se utilizan a los fines de sus operaciones con derecho de deducción. El Tribunal de Justicia decidió que un sujeto pasivo tiene derecho a incluir o no (total o parcialmente) los bienes de uso mixto en los activos de su actividad económica. Según la jurisprudencia del TJE, la legislación nacional no puede impedir que un sujeto pasivo asigne totalmente a su capital empresarial bienes utilizados en parte con fines profesionales y en parte con fines privados, ni que autorice inmediatamente la plena deducción del IVA adeudado por la adquisición de dichos bienes. Cuando decide integrar todos los bienes en cuestión en su actividad económica, el sujeto pasivo tiene derecho a deducir, inmediata e íntegramente, el IVA soportado, independientemente de que el bien se utilice o no al mismo tiempo para uso profesional y no profesional. Posteriormente, el uso no profesional del bien es gravado con el IVA, como una prestación de servicios a título oneroso, sobre la base de la cuantía de los gastos efectuados. De ello podría derivarse que el uso no profesional conlleve una reducción de la carga fiscal, que podría aumentar en proporción a su uso con fines no profesionales. Esto ocurre, en particular, en el caso de los bienes inmuebles. Por este motivo, la propuesta original de la Comisión estaba destinada a adaptar la deducción del IVA relativo a los bienes inmuebles para que el ejercicio inicial del derecho a deducir el IVA soportado refleje el principio básico e impedir determinadas artimañas pensadas para conseguir injustificadamente ventajas de tesorería.

Según el planteamiento propuesto por la Comisión (que es también una respuesta a la inquietud manifestada por muchos Estados miembros), sólo se tendría este derecho cuando los bienes y los servicios afectados se utilicen a los fines de las operaciones que causan derecho de deducción. Se propone limitar, en el caso de bienes inmuebles de uso mixto que se integran en el patrimonio de la empresa, el ejercicio inicial de la deducción de forma proporcional al uso profesional efectivo. Al mismo tiempo, se propone un sistema de rectificación para tener en cuenta las variaciones entre el uso profesional y el privado (o no profesional) de dichos bienes inmuebles.

La propuesta del Consejo consta de diferentes partes, pero en lo que se refiere al derecho de deducción, supone una modificación considerable de la propuesta original de la Comisión. Ello se aplica en particular a dos aspectos:

§ Cualquier clase de gasto relacionado con la propiedad está sometido ahora a nuevas normas; los Estados miembros tienen la opción de incluir cualquier otro tipo de bienes en este nuevo régimen.

§ En lo que se refiere a las nuevas modalidades del derecho de deducción, se hace particular referencia a los «principios generales» en lugar de a modalidades detalladas de cómo ejercer este derecho, lo que es menos claro y produce menos armonización.

El nuevo enfoque del Consejo se centra una vez más en el derecho de deducción en lugar de en el ejercicio inicial de tal derecho. La finalidad de la propuesta original era aclarar y reforzar el derecho de deducción con respecto al suministro de bienes inmuebles, un asunto que está sometido frecuentemente a la interpretación del TJE. Al referirse ahora a los principios generales de los artículos 167, 168, 169 y 173, la propuesta revisada del Consejo hace desaparecer la claridad de la propuesta original y abre el camino de nuevo a otras decisiones del TJE. Lo mismo ocurre con la referencia general a todas las disposiciones que tratan del ajuste. Con su enmienda, el ponente propone restablecer la claridad necesaria en el derecho de deducción. Además, la referencia a «la empresa de un sujeto pasivo» ya no diferencia entre lo que está exento (es decir, sin derecho de deducción) y lo que esta sujeto a impuesto (es decir, con derecho de deducción).

No obstante, la cuestión principal es que la propuesta revisada del Consejo da una opción a los Estados miembros de incluir en el ámbito de la Directiva cualquier gasto del patrimonio de la empresa como definan los propios Estados miembros. Ello ampliaría el ámbito de forma considerable y entrañaría menos armonización. El Consejo no ha evaluado el impacto de esta disposición para el buen funcionamiento del mercado común. Toda ampliación de esta norma a los bienes muebles debe ir precedida de un análisis de la Comisión.

La única finalidad del texto parece ser ofrecer el máximo de libertad a los Estados miembros. El texto no aportaría pues una «solución» a los aspectos jurídicos de que se trata.

Por ello, el ponente presenta enmiendas a la propuesta revisada del Consejo que pretenden aclarar la considerable ampliación del ámbito de la Directiva con respecto a los bienes muebles, aclarar la aplicación del mecanismo de ajuste y garantizar la aplicación de las deducciones del IVA sólo a las transacciones que dan lugar al derecho de deducción.

En lo que se refiere al régimen del IVA aplicable al suministro de gas natural, electricidad, calor o frío, le Parlamento Europeo, en el Informe Rosati, apoyó el punto de vista de la Comisión de que había de aclararse el alcance del IVA en el caso del suministro de gas por gasoducto. En su informe, el ponente se felicita por la aclaración aportada por el Consejo a este respecto. Así mismo, el ponente acoge con satisfacción que el Consejo acepte las aclaraciones solicitadas con respecto, entre otras cosas, a la finalidad de la nueva propuesta que es «que coincidan el objeto y la letra del texto», así como la modificación del título de la sección que trata, por ejemplo, del suministro de gas por gasoducto.

Respecto del régimen del IVA para las empresas comunes, el Informe Rosati apoyaba también a la Comisión en su solicitud de aclarar el régimen fiscal de dichas empresas con el fin de corregir la situación desequilibrada a favor del Estado miembro en el que se ha establecido la empresa común. En este sentido, el ponente se felicita asimismo de la aceptación del Consejo de esta enmienda.


PROCEDIMIENTO

Título

Sistema común de impuesto sobre el valor añadido

Referencias

10893/2009 – C7-0002/2009 – COM(2007)0677 – C6-0433/2007 – 2007/0238(CNS)

Fecha de la consulta al PE

22.11.2007

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

ECON

14.7.2009

Ponente(s)

       Fecha de designación

Udo Bullmann

21.7.2009

 

 

Examen en comisión

6.10.2009

9.11.2009

 

 

Fecha de aprobación

10.11.2009

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

33

3

0

Miembros presentes en la votación final

Burkhard Balz, Udo Bullmann, Pascal Canfin, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Markus Ferber, Vicky Ford, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Enikő Győri, Liem Hoang Ngoc, Othmar Karas, Wolf Klinz, Werner Langen, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Olle Schmidt, Peter Simon, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa I Balcells, Corien Wortmann-Kool

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Pervenche Berès, Sophie Briard Auconie, Sari Essayah, Robert Goebbels, Sophia in ‘t Veld, Philippe Lamberts, Thomas Mann, Gianni Pittella, Catherine Stihler

Fecha de presentación

12.11.2009

Última actualización: 16 de noviembre de 2009Aviso jurídico