σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τις βιομηχανικές εκπομπές (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (Αναδιατύπωση)
(11962/2009 – C7-0002/2008 – 2007/0286(COD))
Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου ενόψει της έγκρισης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τις βιομηχανικές εκπομπές (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (Αναδιατύπωση)
(Διαδικασία συναπόφασης: δεύτερη ανάγνωση - αναδιατύπωση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τη θέση του Συμβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση (11962/2009 – C7-0034/2010),
– έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2007)0844),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, και το άρθρο 175, παράγραφος 1 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C6-0002/2008),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο «Συνέπειες της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας στις τρέχουσες διοργανικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων" (COM(2009)0665),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 7 και το άρθρο 192, παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη τη θέση του κατά την πρώτη ανάγνωση(1),
– έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),
– έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών(3),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 66 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A7-0145/2010),
1. εγκρίνει τη θέση του σε δεύτερη ανάγνωση όπως εμφαίνεται κατωτέρω·
2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.
Τροπολογία 1
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(2) Για να προληφθεί, να μειωθεί και, στο μέτρο του δυνατού, να εξαλειφθεί η ρύπανση που οφείλεται σε βιομηχανικές δραστηριότητες, σύμφωνα με την αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» και την αρχή της πρόληψης της ρύπανσης, απαιτείται η θέσπιση γενικού πλαισίου για τον έλεγχο των κύριων βιομηχανικών δραστηριοτήτων με ενέργειες κατά προτεραιότητα στην πηγή, καθώς και με την εξασφάλιση συνετής διαχείρισης των φυσικών πόρων.
(2) Για να προληφθεί, να μειωθεί και, στο μέτρο του δυνατού, να εξαλειφθεί η ρύπανση που οφείλεται σε βιομηχανικές δραστηριότητες, σύμφωνα με την αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» και την αρχή της πρόληψης της ρύπανσης, απαιτείται η θέσπιση γενικού πλαισίου για τον έλεγχο των κύριων βιομηχανικών δραστηριοτήτων με ενέργειες κατά προτεραιότητα στην πηγή, καθώς και με την εξασφάλιση συνετής διαχείρισης των φυσικών πόρων λαμβάνοντας δε υπόψη, όποτε αυτό είναι απαραίτητο, τις κοινωνικοοικονομικές συνθήκες και τις τοπικές ιδιαιτερότητες της περιοχής στην οποία αναπτύσσεται η δραστηριότητα.
Αιτιολόγηση
Με την τροπολογία επιδιώκεται να παγιωθεί η υποστήριξη της καθιέρωσης αιτιολογημένων εξαιρέσεων, που ήδη προβλέπεται στη θέση του Συμβουλίου.
Τροπολογία 2
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 3
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(3) Οι διαφορετικές προσεγγίσεις για τον χωριστό έλεγχο των εκπομπών στην ατμόσφαιρα, τα ύδατα ή το έδαφος ενδέχεται να ευνοήσουν τη μετατόπιση της ρύπανσης από το ένα επιμέρους στοιχείο του περιβάλλοντος στο άλλο αντί να προστατεύσουν το περιβάλλον στο σύνολό του. Ενδείκνυται, συνεπώς, να υιοθετηθεί ολοκληρωμένη προσέγγιση για την πρόληψη και τον έλεγχο των εκπομπών στην ατμόσφαιρα, στα ύδατα και το έδαφος, τη διαχείριση των αποβλήτων, την ενεργειακή απόδοση και την πρόληψη των ατυχημάτων.
(3) Οι διαφορετικές προσεγγίσεις για τον χωριστό έλεγχο των εκπομπών στην ατμόσφαιρα, τα ύδατα ή το έδαφος ενδέχεται να ευνοήσουν τη μετατόπιση της ρύπανσης από το ένα επιμέρους στοιχείο του περιβάλλοντος στο άλλο αντί να προστατεύσουν το περιβάλλον στο σύνολό του. Ενδείκνυται, συνεπώς, να υιοθετηθεί ολοκληρωμένη προσέγγιση για την πρόληψη και τον έλεγχο των εκπομπών στην ατμόσφαιρα, στα ύδατα και το έδαφος, τη διαχείριση των αποβλήτων, την ενεργειακή απόδοση και την πρόληψη των ατυχημάτων και να δημιουργηθούν ίσοι όροι ανταγωνισμού εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης μέσω της εξίσωσης των περιβαλλοντικών απαιτήσεων στις βιομηχανικές εγκαταστάσεις.
Αιτιολόγηση
Μόνο αν όλες οι βιομηχανικές εγκαταστάσεις καθ’ όλη την ΕΕ τηρούν τις περιβαλλοντικές προδιαγραφές με βάση τις ΒΔΤ, μπορεί να επιτευχθεί υψηλότερο επίπεδο περιβαλλοντικής προστασίας, χωρίς να προκαλούνται στρεβλώσεις του ανταγωνισμού εντός της ΕΕ.
Τροπολογία 3
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 9
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(9) Για να αποφευχθεί η επικάλυψη των ρυθμίσεων, η άδεια εγκατάστασης που καλύπτεται από την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, εντός της Κοινότητας, δεν θα πρέπει να περιλαμβάνει οριακές τιμές για τις άμεσες εκπομπές αερίων θερμοκηπίου που καθορίζονται στο Παράρτημα Ι της εν λόγω οδηγίας, εκτός των περιπτώσεων κατά τις οποίες αυτό απαιτείται για να εξασφαλισθεί ότι δεν προκαλείται σημαντική τοπική ρύπανση ή των περιπτώσεων κατά τις οποίες η εγκατάσταση εξαιρείται από το εν λόγω σύστημα.
(9) 9 Για να αποφευχθεί η επικάλυψη των ρυθμίσεων, η άδεια εγκατάστασης που καλύπτεται από την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου, εντός της Κοινότητας, δεν απαιτείται να περιλαμβάνει οριακές τιμές για τις άμεσες εκπομπές αερίων θερμοκηπίου που καθορίζονται στο Παράρτημα Ι της εν λόγω οδηγίας, εκτός των περιπτώσεων κατά τις οποίες αυτό απαιτείται για να εξασφαλισθεί ότι δεν προκαλείται σημαντική τοπική ρύπανση ή των περιπτώσεων κατά τις οποίες η εγκατάσταση εξαιρείται από το εν λόγω σύστημα.
Αιτιολόγηση
Τροπολογία που βασίζεται στο άρθρο 66, παράγραφος 2, στοιχείο δ, που έχει στόχο (i) να διασφαλίσει νομική σαφήνεια, δεδομένου ότι, σύμφωνα με το άρθρο 193 ΣΛΕΕ, η νομοθεσία της Ένωσης δεν στερεί από τα κράτη μέλη τη δυνατότητα να εφαρμόζουν πιο αυστηρές εθνικές απαιτήσεις όσον αφορά τα αέρια θερμοκηπίου και (ii) να επιτρέψει στα κράτη μέλη που επιλέγουν να εφαρμόσουν αυτές τις απαιτήσεις να το πράξουν στο πλαίσιο της ολοκληρωμένης άδειας που εκδίδεται δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Κατά το διάστημα που ακολούθησε την πρώτη ανάγνωση του ΕΚ, το ΗΒ, οι Κάτω Χώρες και η Επιτροπή έχουν προβεί σε διαφορετικές νομικές ερμηνείες της διάταξης του άρθρου 9, παράγραφος 1.
Τροπολογία 4
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 9 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(9α) Σύμφωνα με το άρθρο 193 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η παρούσα οδηγία δεν εμποδίζει με κανέναν τρόπο τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν ή να θεσπίζουν πιο αυστηρά μέτρα προστασίας, όπως π.χ. απαιτήσεις όσον αφορά τις εκπομπές αερίων θερμοκηπίου για τις εγκαταστάσεις που καλύπτονται από το Παράρτημα Ι της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, υπό τον όρο ότι τα εν λόγω μέτρα είναι συμβατά με τις Συνθήκες και η Επιτροπή έχει ενημερωθεί σχετικά.
Αιτιολόγηση
Κατά το διάστημα που ακολούθησε την πρώτη ανάγνωση, προέκυψαν δημόσιες συζητήσεις σε πολλά κράτη μέλη σχετικά με τη θέσπιση ρυθμίσεων για τις εκπομπές CO2 από νέες μονάδες παραγωγής θερμικής ενέργειας. Έχουν εκφραστεί αποκλίνουσες απόψεις όσον αφορά τη συμβατότητα αυτών των μέτρων με τη νομοθεσία της ΕΕ. Για τον λόγο αυτό, μια διευκρινιστική τροπολογία εν προκειμένω δικαιολογείται στο πλαίσιο του άρθρου 66, παράγραφος 2, στοιχείο δ: "στο να λάβουν υπόψη γεγονός ή νέα νομική κατάσταση που δημιουργήθηκε μετά την πρώτη ανάγνωση".
Τροπολογία 5
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 14
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(14) Είναι σημαντική η παροχή επαρκούς ευελιξίας στις αρμόδιες αρχές για τον καθορισμό οριακών τιμών εκπομπών οι οποίες διασφαλίζουν ότι, υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, οι εκπομπές δεν υπερβαίνουν τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές. Προς τούτο, η αρμόδια αρχή δύναται να καθορίζει οριακές τιμές εκπομπών διαφορετικές από τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές όσον αφορά τις ισχύουσες τιμές, χρονικές περιόδους και συνθήκες αναφοράς, εφόσον αποδεικνύεται, μέσω των αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών, ότι οι εκπομπές δεν έχουν υπερβεί τα επίπεδα που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές.
(14) Είναι σημαντική η παροχή επαρκούς ευελιξίας στις αρμόδιες αρχές για τον καθορισμό οριακών τιμών εκπομπών οι οποίες διασφαλίζουν ότι, υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, οι εκπομπές δεν υπερβαίνουν τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές. Η συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών που ορίζονται στις άδειες συνήθως οδηγούν σε επιχειρησιακά επίπεδα κατώτερα των εν λόγω οριακών τιμών εκπομπών. Προς τούτο, η αρμόδια αρχή δύναται να καθορίζει οριακές τιμές εκπομπών διαφορετικές από τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές όσον αφορά τις ισχύουσες τιμές, χρονικές περιόδους και συνθήκες αναφοράς, εφόσον αποδεικνύεται, μέσω των αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών, ότι οι εκπομπές δεν έχουν υπερβεί τα επίπεδα που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές.
Τροπολογία 6
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 37
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(37) Προκειμένου να προληφθεί, να μειωθεί και, στο μέτρο του δυνατού, να εξαλειφθεί η ρύπανση που οφείλεται σε βιομηχανικές δραστηριότητες κατά τον πλέον αποτελεσματικό τρόπο σε σχέση με το κόστος, διασφαλίζοντας παράλληλα υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος συνολικά, ιδίως μέσω της εφαρμογής των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, θα μπορούσαν να εξετασθούν οι δυνατότητες των μέσων βάσει της αγοράς, όπως της εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών οξειδίων του αζώτου και διοξειδίου του θείου.
διαγράφεται
Αιτιολόγηση
Η θέσπιση μέσων με βάση την αγορά θα περιπλέξει ακόμη περισσότερο τη νομοθεσία. Επιπλέον, οι εκπομπές οξειδίων του αζώτου και του θείου έχουν τοπικές και περιφερειακές συνέπειες και, ως εκ τούτου, δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο εμπορίας σε επίπεδο ΕΕ. Απαλοιφή του νέου κειμένου του Συμβουλίου.
Τροπολογία 7
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 38
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(38) Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.
(38) Δυνάμει του άρθρου 291 της ΣΛΕΕ, οι κανόνες και οι γενικές αρχές που αφορούν τους μηχανισμούς με τους οποίους τα κράτη μέλη ελέγχουν την άσκηση των εκτελεστικών εξουσιών από την Επιτροπή θεσπίζονται εκ των προτέρων με κανονισμό που εκδίδεται σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία. Έως ότου θεσπιστεί ο νέος κανονισμός και δεδομένης της ανάγκης θέσπισης και εφαρμογής το ταχύτερο δυνατό αυτής της οδηγίας, ο έλεγχος από τα κράτη μέλη θα πρέπει να ασκείται σύμφωνα με τις διατάξεις της απόφασης του Συμβουλίου 1999/468/ΕΚ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή, στο μέτρο που αυτές οι διατάξεις παραμένουν συμβατές με τις Συνθήκες που τροποποιήθηκαν. Οι παραπομπές σε αυτές τις διατάξεις θα πρέπει, εντούτοις, να αντικατασταθούν από παραπομπές στους κανόνες και τις αρχές που παρατίθενται στο νέο κανονισμό μόλις αυτός ο κανονισμός τίθεται σε ισχύ.
Τροπολογία 8
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 39
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(39) Προκειμένου να μπορούν οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας να προσαρμόζονται στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο βάσει βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να θεσπίζει πράξεις κατ' εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 290 της συνθήκης όσον αφορά την προσαρμογή ορισμένων μερών των Παραρτημάτων V, VI και VII στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο. Στην περίπτωση των μονάδων αποτέφρωσης και συναποτέφρωσης αποβλήτων, τα ανωτέρω ενδέχεται να συμπεριλάβουν τον καθορισμό κριτηρίων για τη χορήγηση παρεκκλίσεων από τη συνεχή παρακολούθηση των συνολικών εκπομπών σκόνης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διαβουλεύεται η Επιτροπή με εμπειρογνώμονες κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της, σύμφωνα με τις δεσμεύσεις που περιέχονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 2009 σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 290 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(39) Προκειμένου να μπορούν οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας να προσαρμόζονται στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο βάσει βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να θεσπίζει πράξεις κατ' εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ υιοθετώντας τα συμπεράσματα ΒΔΤ και να συμπληρώνει ή να τροποποιεί τις οριακές τιμές εκπομπών και τους κανόνες σχετικά με την παρακολούθηση και τη συμμόρφωση που έχουν ήδη θεσπιστεί με την παρούσα οδηγία. Στην περίπτωση των μονάδων αποτέφρωσης και συναποτέφρωσης αποβλήτων, τα ανωτέρω ενδέχεται μεταξύ άλλων να συμπεριλάβουν τον καθορισμό κριτηρίων για τη χορήγηση παρεκκλίσεων από τη συνεχή παρακολούθηση των συνολικών εκπομπών σκόνης. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να διενεργεί η Επιτροπή τις δέουσες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων.
Αιτιολόγηση
Εκτός από τις εξαιρέσεις από τις απαιτήσεις παρακολούθησης της τέφρας από μονάδες αποτέφρωσης αποβλήτων, θα πρέπει να εξεταστεί επίσης το ενδεχόμενο για άλλες εξαιρέσεις, στο βαθμό που είναι σκόπιμες από πλευράς προστασίας του περιβάλλοντος. Τούτο μπορεί να οδηγήσει σε περαιτέρω μείωση του περιττού διοικητικού φόρτου ιδιαίτερα για τις ΜΜΕ, που επηρεάζονται έντονα από τις διατάξεις του κεφαλαίου IV, το οποίο δεν υπόκειται σε κατώτατο όριο. Κατά την προπαρασκευαστική φάση της θέσπισης πράξεων κατ’ ανάθεση, είναι σημαντικό να διασφαλίζει η Επιτροπή την ευρεία συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από τα κράτη μέλη, τη βιομηχανία και τις ΜΚΟ, όπως αναφέρεται, μεταξύ άλλων, στο κεφάλαιο 3.1 του COM(2007)844 τελικό.
Τροπολογία 9
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 39 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(39α) Για να καταστεί δυνατή η συμπλήρωση ή τροποποίηση των διατάξεων της παρούσας οδηγίας με σκοπό να διασφαλισθεί συνεκτική εφαρμογή σε ολόκληρη την ΕΕ των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, όπως περιγράφονται στα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ, η Επιτροπή πρέπει να έχει τη δυνατότητα, όταν χρειαστεί, να θεσπίζει πράξεις κατ' εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ, για την περαιτέρω αποσαφήνιση των κριτηρίων που πρέπει να λαμβάνουν υπόψη οι αρχές που είναι αρμόδιες για θέματα ανταγωνισμού κατά τον καθορισμό, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στους όρους της άδειας, λιγότερο αυστηρών τιμών εκπομπών για τις εν λόγω εγκαταστάσεις, συνεκτιμώντας τα αποτελέσματα των εκτιμήσεων όσον αφορά τη γεωγραφική θέση ή τις τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες μιας εγκατάστασης, τα τεχνικά χαρακτηριστικά της, που ωστόσο δεν μπορούν να υπερβαίνουν τις ελάχιστες οριακές τιμές εκπομπών σε επίπεδο Ένωσης και τους κανόνες σχετικά με την παρακολούθηση και τη συμμόρφωση.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 10
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 39 β (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(39β) Επιπλέον, για να καταστεί δυνατή η συμπλήρωση ή τροποποίηση των διατάξεων της παρούσας οδηγίας με σκοπό να διασφαλισθεί συνεκτική εφαρμογή σε ολόκληρη την ΕΕ των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών και η συστηματική εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων των συγκεκριμένων εγκαταστάσεων, η Επιτροπή πρέπει να έχει τη δυνατότητα να θεσπίζει πράξεις κατ' εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ, όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με τον καθορισμό των φάσεων εκκίνησης και διακοπής της λειτουργίας, την ημερομηνία από την οποία καθιερώνονται συνεχείς μετρήσεις των εκπομπών στην ατμόσφαιρα βαρέων μετάλλων και διοξινών και φουρανίων και τον τύπο, τη μορφή και τη συχνότητα των πληροφοριών που τα κράτη μέλη θα θέτουν στη διάθεση Επιτροπής, καθώς και επιπλέον κριτήρια για την αξιολόγηση των περιβαλλοντικών κινδύνων.
Τροπολογία 11
Θέση του Συμβουλίου
Αιτιολογική σκέψη 39 γ (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(39γ) Προκειμένου να αντιμετωπισθούν οι στρεβλώσεις του ανταγωνισμού στην εσωτερική αγορά ή σημαντικά περιβαλλοντικά ζητήματα, η Επιτροπή, με βάση αξιολόγηση της εφαρμογής των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών σε ορισμένες δραστηριότητες ή του αντίκτυπου αυτών των δραστηριοτήτων στο περιβάλλον στο σύνολό του, θα πρέπει να υποβάλει προτάσεις για ελάχιστες απαιτήσεις όσον αφορά τις οριακές τιμές εκπομπών σε ολόκληρη την Ένωση και κανόνες σχετικά με την παρακολούθηση και τη συμμόρφωση.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 12
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 3 – σημείο 14
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(14) «φορέας εκμετάλλευσης»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο εκμεταλλεύεται ή ελέγχει εν όλω ή εν μέρει την εγκατάσταση ή τη μονάδα καύσης ή μονάδα αποτέφρωσης ή συναποτέφρωσης αποβλήτων ή, αν αυτό προβλέπεται από το εθνικό δίκαιο, στο οποίο έχει εκχωρηθεί αποφασιστική οικονομική εξουσία επ’ αυτής της τεχνικής λειτουργίας της εγκατάστασης ή της μονάδας,
(14) «φορέας εκμετάλλευσης»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο εκμεταλλεύεται ή ελέγχει την εγκατάσταση ή τη μονάδα καύσης ή μονάδα αποτέφρωσης ή συναποτέφρωσης αποβλήτων ή, αν αυτό προβλέπεται από το εθνικό δίκαιο, στο οποίο έχει εκχωρηθεί αποφασιστική οικονομική εξουσία επ’ αυτής της τεχνικής λειτουργίας της εγκατάστασης ή της μονάδας,
Αιτιολόγηση
Απαλοιφή του νέου όρου που προσέθεσε το Συμβούλιο.
Τροπολογία 13
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 3 – σημείο 18
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(18) «βασική έκθεση»: πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες,
(18) «βασική έκθεση»: ποσοτικά εκφρασμένες πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες,
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 15 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 14
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 3 – σημείο 22
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(22) «πουλερικά»: τα πουλερικά όπως ορίζονται στο άρθρο 2, σημείο 1 της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες,
(22) "πουλερικά": τα πουλερικά όπως ορίζονται στο άρθρο 2, σημείο 1 της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες, εξαιρουμένων των πουλερικών του είδους των ορτυκιών·
Αιτιολόγηση
Η οδηγία περιλαμβάνει το ορτύκι (0,25 χλγ.) στην κατηγορία των πουλερικών και εκτιμά ότι η εκτροφή του είναι αντίστοιχη προς αυτήν του κοτόπουλου (2 χλγ.) ή της γαλοπούλας (10 χλγ.), ενώ η περιβαλλοντική του επίπτωση είναι πολύ κατώτερη. Έχει συνεπώς ιδιαίτερη σημασία να ληφθεί υπόψη η ιδιαιτερότητα αυτή εν σχέσει προς τους άλλους κλάδους της ορνιθοτροφίας. Η εφαρμογή της οδηγίας στην εκτροφή ορτυκιών είναι δυσανάλογη και δεν δικαιολογείται ως προς την οικολογική της επιβάρυνση. Υπάρχει ο κίνδυνος η εξομοίωση αυτή να εξαφανίσει τον συγκεκριμένο κλάδο από την Ευρώπη και να χαθούν εκατοντάδες θέσεις απασχόλησης.
Τροπολογία 15
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 3 – σημείο 26
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(26) «ώρες λειτουργίας»: ο χρόνος, εκπεφρασμένος σε ώρες, κατά τον οποίο μια μονάδα καύσης, εν όλω ή εν μέρει, λειτουργεί και απορρίπτει εκπομπές στην ατμόσφαιρα, εξαιρουμένων των περιόδων έναρξης και παύσης λειτουργίας,
(26) «ώρες λειτουργίας»: ο χρόνος, εκπεφρασμένος σε ώρες, κατά τον οποίο μια μονάδα καύσης, εν όλω ή εν μέρει, λειτουργεί και απορρίπτει εκπομπές στην ατμόσφαιρα, συμπεριλαμβανομένων των περιόδων έναρξης και παύσης λειτουργίας,
Αιτιολόγηση
Τροποποίηση νέου ορισμού που εισήγαγε το Συμβούλιο.Κατά τη διάρκεια της έναρξης και της παύσης λειτουργίας δημιουργούνται σημαντικές εκπομπές.
Τροπολογία 16
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 3 – σημείο 46 α (νέο)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(46α) «γενικοί δεσμευτικοί κανόνες»: οι οριακές τιμές εκπομπών ή άλλες προϋποθέσεις, που ορίζονται στην περιβαλλοντική νομοθεσία, τουλάχιστον σε επίπεδο τομέα και που θεσπίζονται με την πρόθεση να χρησιμοποιηθούν άμεσα για τον καθορισμό των όρων αδειοδότησης.
Αιτιολόγηση
Είναι απαραίτητο να υπάρξει σαφής ορισμός των «γενικών δεσμευτικών κανόνων». Επαναφορά της τροπολογίας 17 από την πρώτη ανάγνωσης.
Τροπολογία 17
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 8 – παράγραφος 2 –εδάφιο 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Εάν η παράβαση των όρων της άδειας προκαλεί άμεσο κίνδυνο για την υγεία των ανθρώπων ή απειλεί να έχει άμεση αρνητική επίπτωση στο περιβάλλον, και μέχρις ότου αποκατασταθεί η συμμόρφωση, σύμφωνα με τα στοιχεία β) και γ) του πρώτου εδαφίου, η λειτουργία της εγκατάστασης, της μονάδας καύσης, της μονάδας αποτέφρωσης ή συναποτέφρωσης αποβλήτων ή του σχετικού τμήματος αυτών αναστέλλεται.
Εάν η παράβαση των όρων της άδειας προκαλεί σημαντικό κίνδυνο για την υγεία των ανθρώπων ή για το περιβάλλον, και μέχρις ότου αποκατασταθεί η συμμόρφωση, σύμφωνα με τα στοιχεία β) και γ) του πρώτου εδαφίου, η λειτουργία της εγκατάστασης, της μονάδας καύσης, της μονάδας αποτέφρωσης ή συναποτέφρωσης αποβλήτων ή του σχετικού τμήματος αυτών αναστέλλεται.
Αιτιολόγηση
Μερική επαναφορά της τροπολογίας 21 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 18
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 9 – παράγραφος 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Όταν οι εκπομπές ενός αερίου θερμοκηπίου από μιαν εγκατάσταση προσδιορίζονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2003/87/ΕΚ σε σχέση με μια δραστηριότητα της εν λόγω εγκατάστασης, η άδεια δεν περιλαμβάνει οριακή τιμή εκπομπών για άμεσες εκπομπές του εν λόγω αερίου, εκτός εάν αυτό είναι αναγκαίο για να εξασφαλιστεί ότι δεν προκαλείται σημαντική τοπική ρύπανση.
1. Όταν οι εκπομπές ενός αερίου θερμοκηπίου από μιαν εγκατάσταση προσδιορίζονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2003/87/ΕΚ σε σχέση με μια δραστηριότητα της εν λόγω εγκατάστασης, τα κράτη μέλη μπορούν να επιλέξουν να μην επιβάλουν οριακή τιμή εκπομπών για άμεσες εκπομπές του εν λόγω αερίου, εκτός εάν αυτό είναι αναγκαίο για να εξασφαλιστεί ότι δεν προκαλείται σημαντική τοπική ρύπανση.
Αιτιολόγηση
Τροπολογία που βασίζεται στο άρθρο 66, παράγραφος 2, στοιχείο δ, που έχει στόχο (i) να διασφαλίσει νομική σαφήνεια, δεδομένου ότι, σύμφωνα με το άρθρο 193 ΣΛΕΕ, η νομοθεσία της Ένωσης δεν στερεί από τα κράτη μέλη τη δυνατότητα να εφαρμόζουν πιο αυστηρές εθνικές απαιτήσεις όσον αφορά τα αέρια θερμοκηπίου και (ii) να επιτρέψει στα κράτη μέλη που επιλέγουν να εφαρμόσουν αυτές τις απαιτήσεις να το πράξουν στο πλαίσιο της ολοκληρωμένης άδειας που εκδίδεται δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Κατά το διάστημα που ακολούθησε την πρώτη ανάγνωση του ΕΚ, το ΗΒ, οι Κάτω Χώρες και η Επιτροπή έχουν προβεί σε διαφορετικές νομικές ερμηνείες της διάταξης του άρθρου 9, παράγραφος 1.
Τροπολογία 19
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 – παράγραφος 3 – εδάφιο 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Λαμβανομένης υπόψη της γνώμης του φόρουμ, οι κατευθυντήριες γραμμές που αναφέρονται στα στοιχεία γ) και δ) του δεύτερου εδαφίου θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 75, παράγραφος 2.
Λαμβανομένης υπόψη της γνώμης του φόρουμ, οι κατευθυντήριες γραμμές που αναφέρονται στα στοιχεία γ) και δ) του δεύτερου εδαφίου θεσπίζονται με συνέπεια σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 75, παράγραφος 2 και είναι συμβατές με την άποψη του φόρουμ.
Αιτιολόγηση
Είναι ανάγκη να επιβεβαιωθεί ότι η λήψη αποφάσεων στη ρυθμιστική επιτροπή θα είναι συμβατή με την άποψη του φόρουμ.
Τροπολογία 20
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 - παράγραφος 4
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4. Η Επιτροπή λαμβάνει τη γνώμη του φόρουμ σχετικά με το προτεινόμενο περιεχόμενο των εγγράφων αναφοράς ΒΔΤ και τη συνεκτιμά για τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο 5.
4. Η Επιτροπή λαμβάνει και δημοσιοποιεί τη γνώμη του φόρουμ σχετικά με το προτεινόμενο περιεχόμενο των εγγράφων αναφοράς ΒΔΤ και τη συνεκτιμά για τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο 5.
Τροπολογία 21
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 - παράγραφος 5
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
5. Οι αποφάσεις σχετικά με τα συμπεράσματα ΒΔΤ θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 75 παράγραφος 2.
5. Η Επιτροπή θεσπίζει, μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 76, αποφάσεις σχετικά με τα συμπεράσματα ΒΔΤ.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 22
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 – παράγραφος 5 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
5α. Μετά την έγκριση απόφασης για τα συμπεράσματα ΒΔΤ σύμφωνα με την παράγραφο 5, η Επιτροπή αξιολογεί την ανάγκη ανάληψης δράσης της ΕΕ με την καθιέρωση ελάχιστων οριακών τιμών εκπομπών σε επίπεδο ΕΕ και κανόνων για την παρακολούθηση και συμμόρφωση των δραστηριοτήτων που εμπίπτουν στο πεδίο αναφοράς των σχετικών συμπερασμάτων ΒΔΤ με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:
(α) τον αντίκτυπο των εν λόγω δραστηριοτήτων στο περιβάλλον συνολικά· και
(β) το επίπεδο εφαρμογής των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών για τις εν λόγω δραστηριότητες.
Στο κεφάλαιο ΙΙΙ και στο παράρτημα V της παρούσας οδηγίας θα παρατίθενται οι ελάχιστες απαιτήσεις, σε επίπεδο Ένωσης, στην περίπτωση μεγάλων μονάδων αποτέφρωσης.
Μετά τη γνωμοδότηση του Φόρουμ που αναφέρεται στην παράγραφο 3, και εντός δεκαοκτώ μηνών μετά την έγκριση απόφασης για τα συμπεράσματα ΒΔΤ, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση σχετικά με τα ευρήματα της αξιολόγησης αυτής.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 23
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 – παράγραφος 5 β (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
5β. Σε περίπτωση που η έκθεση που αναφέρεται στην παράγραφο 5α εντοπίσει την ανάγκη για καθιέρωση σε επίπεδο ΕΕ ελάχιστων απαιτήσεων για τη θέσπιση οριακών τιμών εκπομπών και κανόνων για την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της συμμόρφωσης των δραστηριοτήτων, η Επιτροπή μελετά τις εναλλακτικές δυνατότητες για τον καθορισμό τέτοιων απαιτήσεων. Αν κριθεί σκόπιμο, η Επιτροπή υποβάλλει νομοθετική πρόταση για τον καθορισμό ελάχιστων απαιτήσεων, μέσα σε 18 μήνες από την υποβολή της έκθεσης που αναφέρεται στην παράγραφο 5α.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 24
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 13 - παράγραφος 6
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
6. Μετά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με την παράγραφο 5, η Επιτροπή καθιστά αμέσως διαθέσιμο στο κοινό το έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ.
6. Μετά τη λήψη απόφασης σύμφωνα με την παράγραφο 5, η Επιτροπή καθιστά αμέσως διαθέσιμο στο κοινό το έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ και εξασφαλίζει ότι τα συμπεράσματα για τις ΒΔΤ τα οποία περιλαμβάνονται στα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ διατίθενται στις επίσημες γλώσσες των κρατών μελών. Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, η Επιτροπή θέτει στη διάθεσή του το σύνολο του εγγράφου αναφοράς ΒΔΤ στη γλώσσα στην οποία έχει ζητηθεί. Η οριστικοποίηση της αναθεώρησης γίνεται εντός οκτώ ετών από τη δημοσίευση της προηγούμενης έκδοσης.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 25
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 14 - παράγραφος 1 – δεύτερο εδάφιο – στοιχείο γ) - σημείο i
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(i) η μεθοδολογία, η συχνότητα και η διαδικασία αξιολόγησης, και
(i) η μεθοδολογία, η συχνότητα και η διαδικασία αξιολόγησης ή ισοδύναμες μέθοδοι· και
Αιτιολόγηση
Το άρθρο 14, παράγραφος 1, προβλέπει ότι η άδεια περιλαμβάνει όλες τις αναγκαίες μετρήσεις. Στην παράγραφο 1, στοιχείο γ) (i), αποσαφηνίζονται περαιτέρω. Για να καταστεί σαφές ότι και άλλες δόκιμες μέθοδοι, οι οποίες αρκούν για τα ζητούμενα υψηλά περιβαλλοντικά πρότυπα, μπορούν να συνεχίσουν να εφαρμόζονται, πρέπει να γίνει συμπλήρωση. Με αυτή την τροποποίηση θα μπορούσαν να επιτρέπονται και άλλες μέθοδοι, ώστε να μπορεί να διατηρηθεί το γερμανικό σύστημα, όπου δεν γίνονται μετρήσεις στις εγκαταστάσεις εκτροφής ζώων αλλά στις θέσεις για τα εκτρεφόμενα ζώα.
Τροπολογία 26
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 14 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 – στοιχείο δ
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(δ) υποχρέωση υποβολής στην αρμόδια αρχή τακτικώς και τουλάχιστον ετησίως·
(δ) υποχρέωση υποβολής στην αρμόδια αρχή τακτικώς και τουλάχιστον ετησίως·
(i) πληροφοριών βάσει αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών κατά τα προβλεπόμενα στο στοιχείο γ), και άλλων στοιχείων που επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να ελέγχει την τήρηση των όρων αδειοδότησης· και
(i) πληροφοριών βάσει αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών κατά τα προβλεπόμενα στο στοιχείο γ), και άλλων απαιτούμενων στοιχείων που επιτρέπουν στην αρμόδια αρχή να ελέγχει την τήρηση των όρων αδειοδότησης· και
(ii) όταν εφαρμόζεται το άρθρο 15, παράγραφος 3, στοιχείο β), περίληψης των αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών κατά τρόπο που να επιτρέπει τη σύγκριση με τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές,
(ii) όταν εφαρμόζεται το άρθρο 15, παράγραφος 3, στοιχείο β), περίληψης των αποτελεσμάτων της παρακολούθησης των εκπομπών κατά τρόπο που να επιτρέπει τη σύγκριση με τα επίπεδα εκπομπών που συνδέονται με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές,
Η αρμόδια αρχή μπορεί να ζητεί τις πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο (i) μόνο κάθε 24 μήνες, εφόσον δεν εντοπίστηκε σοβαρή παραβίαση των όρων αδειοδότησης κατά τη διεξαγωγή επιθεώρησης.
Αιτιολόγηση
Η παρούσα τροπολογία στοχεύει σε συμβιβασμό όσον αφορά την υποχρέωση ενημέρωσης κατ’ επανάληψη από την πλευρά των φορέων εκμετάλλευσης προς την αρμόδια αρχή. Λαμβάνει υπόψη την τροπολογία 20 από την πρώτη ανάγνωση του Κοινοβουλίου (ενημέρωση τουλάχιστον κάθε δεύτερο έτος – λαμβανομένων υπόψη των αποτελεσμάτων από την επιθεώρηση) και αποσαφηνίζει ότι οι όροι αδειοδότησης πρέπει να προβλέπουν την υποβολή στοιχείων που χρειάζονται όντως οι αρμόδιες αρχές για το έλεγχο συμμόρφωσης.
Τροπολογία 27
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 14 - παράγραφος 1 - εδάφιο 2 - σημείο στ
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(στ) μέτρα σχετικά με συνθήκες λειτουργίας διαφορετικές από τις κανονικές συνθήκες λειτουργίας, μεταξύ άλλων την έναρξη λειτουργίας, τις διαρροές, την ελαττωματική λειτουργία, τις προσωρινές διακοπές και την οριστική παύση της λειτουργίας,
(στ) μέτρα σχετικά με συνθήκες λειτουργίας διαφορετικές από τις κανονικές συνθήκες λειτουργίας, μεταξύ άλλων την έναρξη και την παύση λειτουργίας, τις διαρροές, την ελαττωματική λειτουργία, τις προσωρινές διακοπές και την οριστική παύση της λειτουργίας·
Τροπολογία 28
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 14 - παράγραφος 4
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4. Με την επιφύλαξη του άρθρου 18, η αρμόδια αρχή δύναται να θέσει όρους αδειοδότησης αυστηρότερους από αυτούς που επιτυγχάνονται με τη χρήση βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, οι οποίες περιγράφονται στα συμπεράσματα ΒΔΤ.
4. Με την επιφύλαξη του άρθρου 18, η αρμόδια αρχή δύναται να θέσει όρους αδειοδότησης αυστηρότερους από αυτούς που επιτυγχάνονται με τη χρήση βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, οι οποίες περιγράφονται στα συμπεράσματα ΒΔΤ. Τα κράτη μέλη μπορούν να θέτουν κανόνες με βάση τους οποίους η αρμόδια αρχή να θεσπίζει αυστηρότερους όρους αδειοδότησης.
Τροπολογία 29
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 14 - παράγραφος 6
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
6. Στις περιπτώσεις που, δραστηριότητα ή είδος της διαδικασίας παραγωγής που διεξάγεται εντός εγκατάστασης δεν καλύπτεται από συμπεράσματα αναφοράς ΒΔΤ ή στις περιπτώσεις που τα εν λόγω συμπεράσματα δεν καλύπτουν όλες τις πιθανές περιβαλλοντικές επιπτώσεις της δραστηριότητας ή της διαδικασίας, η αρμόδια αρχή καθορίζει τους όρους αδειοδότησης με βάση τις διαθέσιμες βέλτιστες τεχνικές που έχει προσδιορίσει για τις οικείες δραστηριότητες ή διαδικασίες δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια που απαριθμούνται στο Παράρτημα ΙΙΙ.
6. Στις περιπτώσεις που, δραστηριότητα ή είδος της διαδικασίας παραγωγής που διεξάγεται εντός εγκατάστασης δεν καλύπτεται από συμπεράσματα αναφοράς ΒΔΤ ή στις περιπτώσεις που τα εν λόγω συμπεράσματα δεν καλύπτουν όλες τις πιθανές περιβαλλοντικές επιπτώσεις της δραστηριότητας ή της διαδικασίας, η αρμόδια αρχή, κατόπιν διαβούλευσης με τον φορέα εκμετάλλευσης, καθορίζει τους όρους αδειοδότησης με βάση τις διαθέσιμες βέλτιστες τεχνικές που έχει προσδιορίσει για τις οικείες δραστηριότητες ή διαδικασίες δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στα κριτήρια που απαριθμούνται στο Παράρτημα ΙΙΙ.
Αιτιολόγηση
Ο φορέας εκμετάλλευσης γνωρίζει καλύτερα τη διαδικασία και πρέπει να εμπλέκεται στον καθορισμό των όρων αδειοδότησης που μπορούν να επιτευχθούν με τη χρησιμοποίηση των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών. Μερική επαναφορά της τροπολογίας 21 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 30
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 15 - παράγραφος 4
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, η αρμόδια αρχή μπορεί, σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, βάσει εκτίμησης των περιβαλλοντικών και οικονομικών δαπανών και οφελών και αφού λάβει υπόψη τα τεχνικά χαρακτηριστικά της οικείας εγκατάστασης, τη γεωγραφική της θέση και τις τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες να καθορίσει οριακές τιμές εκπομπών που παρεκκλίνουν από εκείνες που καθορίζονται κατ’ εφαρμογή της παραγράφου 3.
4 . Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3 και με την επιφύλαξη του άρθρου 18, η αρμόδια αρχή μπορεί σε περιορισμένο αριθμό έκτακτων περιπτώσεων, να καθορίσει λιγότερο αυστηρές οριακές τιμές εκπομπής. Η εν λόγω παρέκκλιση μπορεί μόνο να εφαρμοστεί όταν από την αξιολόγηση προκύψει ότι:
α) η γεωγραφική θέση και οι τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες της σχετικής εγκατάστασης δεν καθιστούν δυνατή την εφαρμογή στην εν λόγω εγκατάσταση ή σε τμήμα της, των βέλτιστων διαθέσιμων πρακτικών που περιγράφονται στο έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ ή·
β) για εγκαταστάσεις υπήρχαν ήδη όταν εγκρίθηκαν τα συμπεράσματα περί ΒΔΤ, τα καλυπτόμενα τεχνικά χαρακτηριστικά της σχετικής εγκατάστασης δεν επιτρέπουν την εφαρμογή των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών που περιγράφονται στο έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ στην εγκατάσταση ή σε τμήμα της, και
γ) η εφαρμογή των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών που περιγράφονται στο έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ θα προκαλούσαν δυσανάλογα υψηλό κόστος για τη συγκεκριμένη εγκατάσταση, σε σχέση με τα οφέλη για το περιβάλλον. Αυτό το δυσανάλογα υψηλό κόστος πρέπει να είναι κόστος που δεν είχε ληφθεί υπόψη κατά την ανταλλαγή πληροφοριών για τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές που αναφέρεται στο άρθρο 13..
Η αρμόδια αρχή αιτιολογεί την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου, συμπεριλαμβανομένου του αποτελέσματος της αξιολόγησης, και τους όρους που επιβάλλονται.
Η αρμόδια αρχή τεκμηριώνει σε παράρτημα που επισυνάπτεται στους όρους αδειοδότησης την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου, συμπεριλαμβανομένου του αποτελέσματος της αξιολόγησης, και τους όρους που επιβάλλονται και κοινοποιεί αυτές τις πληροφορίες στην Επιτροπή.
Ωστόσο, οι οριακές τιμές εκπομπών δεν υπερβαίνουν τις οριακές τιμές εκπομπών που καθορίζονται στα ΠαραρτήματαV έως VIII, όπου ισχύουν.
Οι εν λόγω οριακές τιμές εκπομπών δεν υπερβαίνουν τις ελάχιστες απαιτήσεις για τις οριακές τιμές εκπομπών που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 13, παράγραφος 5β, ή, όπου έχει εφαρμογή, σύμφωνα με τα Παραρτήματα της παρούσας οδηγίας.
Οι αρμόδιες αρχές δεν εφαρμόζουν την παρούσα παράγραφο όπου υπάρχει κίνδυνος να μην υλοποιηθούν τα ποιοτικά πρότυπα περιβάλλοντος και σε κάθε περίπτωση διασφαλίζει ότι τυχόν απόκλιση δεν επιφέρει σοβαρές επιπτώσεις στο τοπικό περιβάλλον.
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι δίδονται εγκαίρως στο ενδιαφερόμενο κοινό ουσιαστικές ευκαιρίες να συμμετέχει στη διαδικασία λήψεως απόφασης για τη χορήγηση της παρέκκλισης που αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο.
Η Επιτροπή μπορεί να καθορίσει κατευθυντήριες γραμμές με τις οποίες διευκρινίζονται κριτήρια τα οποία θα ληφθούν υπ’ όψιν για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
Η Επιτροπή μπορεί, αν χρειαστεί, να αποσαφηνίσει περαιτέρω τα κριτήρια τα οποία θα ληφθούν υπ’ όψιν για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου, με την έγκριση πράξεων κατ' ανάθεση σύμφωνα με το άρθρο 76, με βάση τις εκθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 72 παράγραφος 1, ειδικότερα όσον αφορά την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
Οι αρμόδιες αρχές αξιολογούν εκ νέου την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου στα πλαίσια κάθε επανεξέτασης των όρων αδειοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 21.
Οι αρμόδιες αρχές αξιολογούν εκ νέου την εφαρμογή του πρώτου εδαφίου στα πλαίσια κάθε επανεξέτασης των όρων αδειοδότησης σύμφωνα με το άρθρο 21.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 31
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 15 – παράγραφος 4 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4α. Οι παράγραφοι 2, 3 και 4 εφαρμόζονται στη διασπορά ζωικής κοπριάς και κτηνοτροφικής ιλύος εκτός του χώρου της εγκατάστασης κατά τα αναφερόμενα στο σημείο 6.6 του παραρτήματος Ι, με εξαίρεση τις περιοχές που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 91/676/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1991, για την προστασία των υδάτων από τη νιτρορύπανση γεωργικής προέλευσης1.
ΕΕ L 375, 31.12.1991, σ. 1.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 114 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 32
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 17
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Όταν θεσπίζουν γενικούς δεσμευτικούς κανόνες σύμφωνα με το άρθρο 6, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ολοκληρωμένη προσέγγιση και υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος, ισοδύναμο με εκείνο που επιτυγχάνεται με τους όρους της μεμονωμένης άδειας. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι εν λόγω γενικοί δεσμευτικοί κανόνες επικαιροποιούνται σύμφωνα με τις εξελίξεις των διαθέσιμων βέλτιστων τεχνικών.
1. Όταν θεσπίζουν γενικούς δεσμευτικούς κανόνες, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ολοκληρωμένη προσέγγιση και υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος, ισοδύναμο με εκείνο που επιτυγχάνεται με τους όρους της μεμονωμένης άδειας.
Αιτιολόγηση
Απαλοιφή της προσθήκης του Συμβουλίου. Συνδέεται με την τροπολογία στο άρθρο 17, παράγραφος 3α (νέα).
Τροπολογία 33
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 17- παράγραφος 1 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1α. Οι γενικοί δεσμευτικοί κανόνες στηρίζονται στις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, χωρίς να προδιαγράφουν τη χρήση τεχνικής ή συγκεκριμένης τεχνολογίας προκειμένου να διασφαλισθεί η συμμόρφωση με τα άρθρα 14 και 15.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 34 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 34
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 17 – παράγραφος 1β (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1β. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι γενικοί δεσμευτικοί κανόνες αναπροσαρμόζονται με βάση τις εξελίξεις των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών προκειμένου να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με το άρθρο 21.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 35 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 35
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 17 – παράγραφος 1 γ (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1γ. Οι γενικοί δεσμευτικοί κανόνες που θεσπίζονται βάσει των παραγράφων 1 έως 1β περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από σχετική αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά του κειμένου της πρότασης της Επιτροπής.
Τροπολογία 36
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 19
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η αρμόδια αρχή να παρακολουθεί ή να ενημερώνεται σχετικά με τις εξελίξεις των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών και τη δημοσίευση νέων ή αναθεωρημένων συμπερασμάτων ΒΔΤ.
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η αρμόδια αρχή να παρακολουθεί ή να ενημερώνεται σχετικά με τις εξελίξεις των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών και τη δημοσίευση νέων ή αναθεωρημένων συμπερασμάτων ΒΔΤ, και ενημερώνουν τους ενδιαφερόμενους πολίτες.
Αιτιολόγηση
Είναι χρήσιμονα ενημερώνουν τα κράτη μέλη τους ενδιαφερόμενους πολίτες σχετικά με τις εξελίξεις όσον αφορά τα συμπεράσματα ΒΔΤ. Επαναφορά της τροπολογίας 36 από την πρώτη ανάγνωση.
3. Εντός πέντε ετών από τη δημοσίευση των αποφάσεων περί των συμπερασμάτων ΒΔΤ σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 5 σχετικά με την κύρια δραστηριότητα εγκατάστασης, η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι:
3. Εντός τεσσάρων ετών από τη δημοσίευση των αποφάσεων περί των συμπερασμάτων ΒΔΤ σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 5, η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι
(Μερική επαναφορά της τροπολογίας 37 από την πρώτη ανάγνωση).
Αιτιολόγηση
Τα έγγραφα αναφοράς των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών (BREF) είναι το αποτέλεσμα μακράς διαδικασίας και μόλις ληφθεί απόφαση σχετικά με τα πορίσματα των ΒΔΤ χρειάζεται να εφαρμοσθούν ταχύτατα προκειμένου να διασφαλίζεται η προώθηση της καινοτομίας στον τομέα του περιβάλλοντος. Κατά συνέπεια τα τέσσερα χρόνια που προτείνονται μετά τη δημοσίευση αποτελούν μια καλή συμβιβαστική λύση μεταξύ της Επιτροπής και της πρότασης του Συμβουλίου. Το κείμενο του Συμβουλίου κινδυνεύει να οδηγήσει σε αποκλίνουσα εφαρμογή από τα κράτη μέλη εφόσον οι αρμόδιες αρχές μπορεί να δώσουν διαφορετική ερμηνεία αυτού που θεωρείται ως «κύρια δραστηριότητα», οδηγώντας σε διαφορετική μεταχείριση της βιομηχανίας και άνισους όρους ανταγωνισμού.
Τροπολογία 38
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
2. Στις περιπτώσεις που η δραστηριότητα περιλαμβάνει τη χρήση, παραγωγή ή ελευθέρωση σχετικών επικίνδυνων ουσιών και έχοντας υπόψη την πιθανότητα ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων στον χώρο της εγκατάστασης, ο φορέας εκμετάλλευσης συντάσσει και υποβάλλει στην αρμόδια αρχή βασική έκθεση πριν από την έναρξη της λειτουργίας της εγκατάστασης ή πριν η άδεια της εγκατάστασης αναπροσαρμοσθεί για πρώτη φορά μετά τις…...
2. Στις περιπτώσεις που η δραστηριότητα περιλαμβάνει τη χρήση, παραγωγή ή ελευθέρωση σημαντικών ποσοτήτων σχετικών επικίνδυνων ουσιών και έχοντας υπόψη την πιθανότητα ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων στον χώρο της εγκατάστασης, ο φορέας εκμετάλλευσης συντάσσει και υποβάλλει στην αρμόδια αρχή βασική έκθεση πριν από την έναρξη της λειτουργίας της εγκατάστασης ή πριν η άδεια της εγκατάστασης αναπροσαρμοσθεί για πρώτη φορά μετά τις…...*.
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες εφαρμόζονται ήδη σε εθνικό επίπεδο διατάξεις σχετικά με την προστασία των υδάτων και του εδάφους, τα κράτη μέλη δεν συντάσσουν βασική έκθεση.
Τροπολογία 39
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 22 – παράγραφος 3 – εδάφιο 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
3. Κατά την οριστική παύση των δραστηριοτήτων, ο φορέας εκμετάλλευσης αξιολογεί την κατάσταση ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες τις οποίες χρησιμοποιεί, παράγει ή απελευθερώνει η εγκατάσταση. Στις περιπτώσεις που η εγκατάσταση έχει προκαλέσει σημαντική ρύπανση του εδάφους ή των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες σε σύγκριση με την κατάσταση που έχει καθοριστεί στην βασική έκθεση η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 2, ο φορέας εκμετάλλευσης λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση της ρύπανσης αυτής και την επαναφορά του χώρου στην κατάσταση αυτή. Για το λόγο αυτό, μπορεί να λαμβάνεται υπόψη η δυνατότητα εφαρμογής, από τεχνική άποψη των μέτρων αυτών.
3. Κατά την οριστική παύση των δραστηριοτήτων, ο φορέας εκμετάλλευσης αξιολογεί την κατάσταση ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες τις οποίες χρησιμοποιεί, παράγει ή απελευθερώνει η εγκατάσταση. Στις περιπτώσεις που η εγκατάσταση έχει προκαλέσει ρύπανση του εδάφους ή των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες σε σύγκριση με την κατάσταση που έχει καθοριστεί στην βασική έκθεση η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 2, ο φορέας εκμετάλλευσης λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση της ρύπανσης αυτής και την επαναφορά του χώρου στην κατάσταση αυτή. Για το λόγο αυτό, μπορεί να λαμβάνεται υπόψη η δυνατότητα εφαρμογής, από τεχνική άποψη των μέτρων αυτών.
Αιτιολόγηση
Τροποποιητικό κείμενο που εισήγαγε το Συμβούλιο.
Τροπολογία 40
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 22 – παράγραφος 3 – υποπαράγραφος 1 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες εφαρμόζονται ήδη σε εθνικό επίπεδο διατάξεις σχετικά με την προστασία των υδάτων και του εδάφους, τα κράτη μέλη δεν υποχρεώνουν τον φορέα εκμετάλλευσης να αξιολογήσει την κατάσταση ρύπανσης του εδάφους και των υπόγειων υδάτων από σχετικές επικίνδυνες ουσίες τις οποίες χρησιμοποιεί, παράγει ή απελευθερώνει η εγκατάσταση.
Αιτιολόγηση
Οι πρόσθετες γραφειοκρατικές αρμοδιότητες στους τομείς της διοίκησης και της εποπτείας, που συνεπάγεται η σύνταξη έκθεση για την κατάσταση του εδάφους θα επέβαλαν μεγάλης κλίμακας διοικητική εργασία και κόστος τόσο για τους αγρότες όσο και για τις εθνικές αρχές. Τούτο είναι άσχετο με την επιζητούμενη προστιθέμενη αξία για την προστασία του περιβάλλοντος ή το στόχο μείωσης της γραφειοκρατίας που χαρακτηρίζουν ολόκληρο το κείμενο της οδηγίας ΟΠΕΡ. Προβλέπεται ότι η έκθεση για την κατάσταση του εδάφους θα διασφαλίσει την προστασία των υδάτων και του εδάφους. Ωστόσο, οι απαιτήσεις προστασίας των υδάτων ρυθμίζονται σε ευρωπαϊκό επίπεδο, ενώ η προστασία του εδάφους σε εθνικό, με βάση την αρχή της επικουρικότητας. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να αποφευχθεί η διπλή νομοθεσία.
Τροπολογία 41
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 22 – παράγραφος 4 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4α. Το παρόν άρθρο ερμηνεύεται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στο άρθρο 191, παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ. Επιπλέον, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη δέουσα ενημέρωση του ευρέος κοινού λαμβάνοντας όλα τα αναγκαία μέσα για την τήρηση των διατάξεων αυτών.
Τροπολογία 42
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 23 – παράγραφος 4
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
4. Βάσει των σχεδίων επιθεώρησης, η αρμόδια αρχή καταρτίζει περιοδικά προγράμματα τακτικών περιβαλλοντικών επιθεωρήσεων, συμπεριλαμβανομένης της συχνότητας των επιτόπου επισκέψεων για τις διάφορες κατηγορίες εγκαταστάσεων.
4. Βάσει των σχεδίων επιθεώρησης, η αρμόδια αρχή καταρτίζει περιοδικά προγράμματα επιθεωρήσεων, καθορίζοντας τη συχνότητα των επιτόπου επισκέψεων για τις διάφορες κατηγορίες εγκαταστάσεων.
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι είναι διαθέσιμος ικανός αριθμός εξειδικευμένου προσωπικού για τη διενέργεια των εν λόγω επιθεωρήσεων.
Τα εν λόγω προγράμματα περιλαμβάνουν, για κάθε εγκατάσταση, τουλάχιστον μία επιτόπου αιφνίδια επίσκεψη ανά δεκαοκτώ μήνες. Η συχνότητα αυτή αυξάνεται τουλάχιστον σε μία επίσκεψη ανά εξάμηνο εάν κατά την επιθεώρηση διαπιστωθεί περίπτωση μη συμμόρφωσης προς τους όρους της άδειας.
Η περίοδος μεταξύ δύο επιτόπου επισκέψεων βασίζεται σε συστηματική εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων των συγκεκριμένων εγκαταστάσεων και δεν υπερβαίνει το ένα έτος για τις εγκαταστάσεις που δημιουργούν τους μεγαλύτερους κινδύνους και τρία έτη για τις εγκαταστάσεις που δημιουργούν τους μικρότερους κινδύνους.
Εάν τα προγράμματα αυτά βασίζονται σε συστηματική εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων των συγκεκριμένων εγκαταστάσεων, η συχνότητα των επιτόπου επισκέψεων μπορεί να μειωθεί σε μία τουλάχιστον επίσκεψη ανά 24 μήνες.
Η συστηματική εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων βασίζεται τουλάχιστον στα ακόλουθα κριτήρια:
Η συστηματική εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων βασίζεται σε αντικειμενικά κριτήρια, όπως:
(α) τις πιθανές και πραγματικές επιπτώσεις των συγκεκριμένων εγκαταστάσεων στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον, λαμβάνοντας υπ’ όψιν τα επίπεδα και τα είδη εκπομπών, την ευαισθησία του τοπικού περιβάλλοντος και τον κίνδυνο ατυχημάτων·
(β)το ιστορικό της συμμόρφωσης με τους όρους της άδειας·
(α) τις επιδόσεις των φορέων εκμετάλλευσης όσον αφορά τη συμμόρφωση προς τους όρους της άδειας·
(β) τις επιπτώσεις της εγκατάστασης στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου· ή
(γ) τη συμμετοχή στο ενωσιακό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS).
(γ) τη συμμετοχή του φορέα εκμετάλλευσης στο ενωσιακό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και ελέγχου (EMAS), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1221/20091, ISO 14 001, ή στην εφαρμογή ισοδύναμων συστημάτων οικολογικής διαχείρισης.
Η Επιτροπή μπορεί να θεσπίσει, μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 76, περαιτέρω κριτήρια για την εκτίμηση των περιβαλλοντικών κινδύνων.
1Κανονισμός (EΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, για την εκούσια συμμετοχή οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) (ΕΕ L 342, 22.12.2009, σ. 1).
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 44 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 43
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 23 – παράγραφος 6 –εδάφιο 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Το σχέδιο έκθεσης αποστέλλεται στον οικείο φορέα εκμετάλλευσης και η τελική έκθεση δημοσιοποιείται σύμφωνα με την οδηγία 2003/4/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2003, για την πρόσβαση του κοινού σε περιβαλλοντικές πληροφορίες, εντός τριμήνου από την πραγματοποίηση της επιτόπου επίσκεψης.
Η έκθεση κοινοποιείται εντός δύο μηνών στον ενδιαφερόμενο φορέα εκμετάλλευσης. Η έκθεση δημοσιοποιείται στο Διαδίκτυο από την αρμόδια αρχή εντός τεσσάρων μηνών από την πραγματοποίηση της επιτόπου επίσκεψης.
Αιτιολόγηση
Μερική επαναφορά της τροπολογίας 46 από την πρώτη ανάγνωση. (EΚ, πρώτη ανάγνωση άρθρο 25, παράγραφος 4))
(γα) αναπροσαρμογή άδειας ή των όρων της άδειας για μια εγκατάσταση στην οποία πρέπει να χορηγηθεί παρέκκλιση σύμφωνα με το άρθρο 15, παράγραφος 4.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 45
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 24 – παράγραφος 2 – εισαγωγικό μέρος
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
2. Όταν έχει ληφθεί απόφαση για τη χορήγηση, επανεξέταση ή αναπροσαρμογή άδειας, η αρμόδια αρχή θέτει στη διάθεση του κοινού και μέσω του Διαδικτύου όσον αφορά τα στοιχεία α) και β), τις ακόλουθες πληροφορίες:
2. Όταν έχει ληφθεί απόφαση για τη χορήγηση, επανεξέταση ή αναπροσαρμογή άδειας, η αρμόδια αρχή θέτει στη διάθεση του κοινού και μέσω του Διαδικτύου όσον αφορά τα στοιχεία α) έως στ) και την παράγραφο 3, τις ακόλουθες πληροφορίες:
Αιτιολόγηση
Μερική επαναφορά της τροπολογίας 54 από την πρώτη ανάγνωση.Προκειμένου οι πληροφορίες αυτές είναι προσιτές στο κοινό, πρέπει να δημοσιεύονται στο Διαδίκτυο.
Τροπολογία 46
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 24 – παράγραφος 2 – στοιχείο ε
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(ε) τον τρόπο καθορισμού των όρων της άδειας, συμπεριλαμβανομένων των οριακών τιμών εκπομπών σε σχέση με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές και τα συναφή επίπεδα εκπομπών,
(ε) τον τρόπο καθορισμού των όρων της άδειας που αναφέρονται στο άρθρο 14 σε σχέση με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές και τα συναφή επίπεδα εκπομπών, όπως περιγράφονται στα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ,
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 51 από την πρώτη ανάγνωση. (EΚ, πρώτη ανάγνωση άρθρο 25, παράγραφος 4))
Τροπολογία 47
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 24 – παράγραφος 2 – στοιχείο στ
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(στ) όταν εφαρμόζεται το άρθρο 15 παράγραφος 4, τους λόγους της εφαρμογής, σύμφωνα με το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 4 του άρθρου 15 .
(στ) στις περιπτώσεις έγκρισης παρεκκλίσεων σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4, τους συγκεκριμένους λόγους της παρέκκλισης, βάσει των κριτηρίων που ορίζονται στην εν λόγω παράγραφο, και τους επιβληθέντες όρους,
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 48
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 24 – παράγραφος 2 – σημείο στ α (νέο)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(στα) το αποτέλεσμα της επανεξέτασης των αδειών σύμφωνα με τα αναφερόμενα στο άρθρο 21.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 53 από την πρώτη ανάγνωση.
Τροπολογία 49
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 28 – εδάφιο 2 – στοιχείο i
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(i) αεριοστροβίλους που χρησιμοποιούνται σε εξέδρες ανοικτής θάλασσας·
(i) αεριοστροβίλους και αεριοκινητήρες που χρησιμοποιούνται σε εξέδρες ανοικτής θάλασσας·
Αιτιολόγηση
Οι αεριοστρόβιλοι και οι αεριοκινητήρες είναι ανταγωνιστικές τεχνολογίες στο τμήμα της αγοράς των εξεδρών ανοιχτής θαλάσσης. Για να επιτευχθούν συνθήκες ισότιμου ανταγωνισμού μεταξύ των δύο αυτών τεχνολογιών οι αεριοκινητήρες που χρησιμοποιούνται στις εξέδρες ανοικτής θαλάσσης πρέπει να αποκλειστούν και αυτές από το πεδίο αναφοράς της οδηγίας.
Τροπολογία 50
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 30 – παράγραφος 2 –εδάφιο 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Όλες οι άδειες για εγκαταστάσεις με μονάδες καύσης οι οποίες εξαιρούνταν σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/80/ΕΚ και λειτουργούν μετά την 1η Ιανουαρίου 2016, περιλαμβάνουν όρους με τους οποίους εξασφαλίζεται ότι οι εκπομπές στην ατμόσφαιρα από τις εν λόγω μονάδες δεν υπερβαίνουν οριακές τιμές εκπομπών οι οποίες προβλέπονται στο Μέρος 2 του Παραρτήματος V.
Όλες οι άδειες για εγκαταστάσεις με μονάδες καύσης οι οποίες εξαιρούνταν σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/80/ΕΚ και λειτουργούν μετά την 1η Ιανουαρίου 2016, περιλαμβάνουν όρους με τους οποίους εξασφαλίζεται ότι οι εκπομπές στην ατμόσφαιρα από τις εν λόγω μονάδες δεν υπερβαίνουν οριακές τιμές εκπομπών οι οποίες προβλέπονται στο Μέρος 1 του Παραρτήματος V.
Αιτιολόγηση
Πρόκειται πράγματι για υπάρχουσες εγκαταστάσεις οι οποίες πρέπει να υπαχθούν στα όρια εκπομπών που αφορούν τις υπάρχουσες εγκαταστάσεις (Παράρτημα V, μέρος 1), και όχι τις νέες (Παράρτημα V, μέρος 2).
Τροπολογία 51
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 30 – παράγραφος 9
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
9. Για τις ακόλουθες μονάδες καύσης, βάσει των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, η Επιτροπή θα επανεξετάσει την ανάγκη καθορισμού ενωσιακών οριακών τιμών εκπομπών και τροποποίησης των οριακών τιμών εκπομπών του Παραρτήματος V:
διαγράφεται
(α) μονάδες καύσης που αναφέρονται στην παράγραφο 8·
(β) μονάδες καύσης εντός διυλιστηρίων που χρησιμοποιούν υπολείμματα απόσταξης και μετατροπής από τη διύλιση του αργού πετρελαίου για ίδια κατανάλωση, αποκλειστικώς ή με άλλα καύσιμα, λαμβανομένης υπ’ όψιν της ιδιαιτερότητας των ενεργειακών συστημάτων των διυλιστηρίων·
(γ) μονάδες καύσης που χρησιμοποιούν αέριο πλην του φυσικού αερίου·
(δ) μονάδες καύσης εντός χημικών εγκαταστάσεων που χρησιμοποιούν υγρά υπολείμματα παραγωγής ως μη εμπορικά καύσιμα για ίδια κατανάλωση.
Η Επιτροπή υποβάλει, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013, τα αποτελέσματα της επανεξέτασης αυτής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο μαζί με νομοθετική πρόταση, εφόσον απαιτείται.
Αιτιολόγηση
Διαγράφεται αναθεώρηση του Συμβουλίου. Δεν είναι σκόπιμο να προβλέπεται ο αποκλεισμός διυλιστηρίων ή της χημικής βιομηχανίας από το πεδίο των οριακών τιμών στα πλαίσια του Κεφαλαίου III.
Τροπολογία 52
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 31
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Όσον αφορά μονάδες καύσης οι οποίες χρησιμοποιούν εγχώριο στερεό καύσιμο και δεν μπορούν να συμμορφωθούν προς τις οριακές τιμές εκπομπών για το διοξείδιο του θείου, σύμφωνα με το άρθρο 30, παράγραφοι 2 και 3, λόγω των χαρακτηριστικών του συγκεκριμένου καυσίμου, τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν αντί αυτών τα ελάχιστα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο μέρος 5 του Παραρτήματος V, βάσει των κανόνων συμμόρφωσης του μέρους 6 του ιδίου Παραρτήματος.
Όσον αφορά μονάδες καύσης οι οποίες χρησιμοποιούν εγχώριο στερεό καύσιμο και δεν μπορούν να συμμορφωθούν προς τις οριακές τιμές εκπομπών για το διοξείδιο του θείου, σύμφωνα με το άρθρο 30, παράγραφοι 2 και 3, λόγω των χαρακτηριστικών του συγκεκριμένου καυσίμου, τα κράτη μέλη μπορούν αντί αυτών να εφαρμόζουν, το αργότερο μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2017, τα ελάχιστα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο μέρος 5 του Παραρτήματος V, βάσει των κανόνων συμμόρφωσης του μέρους 6 του ιδίου Παραρτήματος, αφού προηγηθεί επικύρωση από την αρμόδια αρχή της τεχνικής έκθεσης, μνεία της οποίας γίνεται στο εδάφιο (α) του άρθρου 72, παράγραφος 4.
Μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2013, η Επιτροπή αξιολογεί το ενδεχόμενο να χορηγηθεί παράταση στα ελάχιστα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο μέρος 5 του Παραρτήματος V, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές και τα οφέλη που αποκομίζονται από τις μειωμένες εκπομπές διοξειδίου του θείου (SO2).
Αιτιολόγηση
Τροπολογία στις νέες παρεκκλίσεις που εισήγαγε το Συμβούλιο.
Τα κράτη μέλη που διαθέτουν εγκαταστάσεις στις οποίες εφαρμόζεται το ειδικό ποσοστό αποθείωσης οφείλουν να παρέχουν τεχνική αιτιολόγηση για τη μη σκοπιμότητα της συμμόρφωσης προς τις κανονικές οριακές τιμές εκπομπών.
Τροπολογία 53
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 32
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Κατά την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2016 και 31ης Δεκεμβρίου 2020, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν και να εφαρμόσουν μεταβατικό εθνικό σχέδιο που θα καλύπτει τις μονάδες καύσης οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά πριν από τις 27 Νοεμβρίου 2002 ή των οποίων οι φορείς εκμετάλλευσης είχαν υποβάλει πλήρη αίτηση χορήγησης άδειας πριν από την εν λόγω ημερομηνία, εφόσον η μονάδα τέθηκε σε λειτουργία το αργότερο στις 27 Νοεμβρίου 2003. Για κάθε μια από τις καλυπτόμενες μονάδες καύσης, το σχέδιο καλύπτει τις εκπομπές ενός ή περισσότερων εκ των ακολούθων ρύπων: οξειδίων του αζώτου, διοξειδίου του θείου και σκόνης. Όσον αφορά τους αεριοστρόβιλους, μόνον οι εκπομπές οξειδίων του αζώτου καλύπτονται από το σχέδιο.
1. Κατά την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2016 και 30ης Ιουνίου 2019, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν και να εφαρμόσουν μεταβατικό εθνικό σχέδιο που θα καλύπτει τις μονάδες καύσης οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά πριν από τις 27 Νοεμβρίου 2002 ή των οποίων οι φορείς εκμετάλλευσης είχαν υποβάλει πλήρη αίτηση χορήγησης άδειας πριν από την εν λόγω ημερομηνία, εφόσον η μονάδα τέθηκε σε λειτουργία το αργότερο στις 27 Νοεμβρίου 2003. Για κάθε μια από τις καλυπτόμενες μονάδες καύσης, το σχέδιο καλύπτει τις εκπομπές ενός ή περισσότερων εκ των ακολούθων ρύπων: οξειδίων του αζώτου, διοξειδίου του θείου και σκόνης. Όσον αφορά τους αεριοστρόβιλους, μόνον οι εκπομπές οξειδίων του αζώτου καλύπτονται από το σχέδιο.
Το Μεταβατικό Εθνικό Σχέδιο δεν καλύπτει καμία από τις ακόλουθες μονάδες καύσης:
Το Μεταβατικό Εθνικό Σχέδιο δεν καλύπτει καμία από τις ακόλουθες μονάδες καύσης:
(α) στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 33, παράγραφος 1·
(α) στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 33, παράγραφος 1·
(β) εντός διυλιστηρίων που χρησιμοποιούν αέρια χαμηλής θερμογόνου δύναμης προερχόμενα από την αεριοποίηση υπολειμμάτων διυλιστηρίων ή υπολείμματα απόσταξης και μετατροπής από τη διύλιση του αργού πετρελαίου για ίδια κατανάλωση, αποκλειστικώς ή με άλλα καύσιμα·
(β) εντός διυλιστηρίων που χρησιμοποιούν αέρια χαμηλής θερμογόνου δύναμης προερχόμενα από την αεριοποίηση υπολειμμάτων διυλιστηρίων ή υπολείμματα απόσταξης και μετατροπής από τη διύλιση του αργού πετρελαίου για ίδια κατανάλωση, αποκλειστικώς ή με άλλα καύσιμα·
(γ) στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 35.
(γ) στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 35.
(δ) στις οποίες χορηγείται εξαίρεση σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/80/ΕΚ.
2. Οι μονάδες καύσης που καλύπτονται από το σχέδιο μπορούν να εξαιρούνται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών που προβλέπονται στο άρθρο 30, παράγραφος 2 όσον αφορά τους ρύπους που υπόκεινται στο σχέδιο ή, κατά περίπτωση, προς τα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο άρθρο 31.
2. Οι μονάδες καύσης που καλύπτονται από το σχέδιο μπορούν να εξαιρούνται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών που προβλέπονται στο άρθρο 30, παράγραφος 2 όσον αφορά τους ρύπους που υπόκεινται στο σχέδιο ή, κατά περίπτωση, προς τα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο άρθρο 31.
Διατηρούνται τουλάχιστον οι οριακές τιμές εκπομπών διοξειδίου του θείου, οξειδίων του αζώτου και σκόνης που προβλέπονται στην άδεια της μονάδας καύσης, και ισχύουν στις 31 Δεκεμβρίου 2015, σύμφωνα, ιδίως, με τις απαιτήσεις των οδηγιών 2001/80/ΕΚ και 2008/1/ΕΚ.
Διατηρούνται τουλάχιστον οι οριακές τιμές εκπομπών διοξειδίου του θείου, οξειδίων του αζώτου και σκόνης που προβλέπονται στην άδεια της μονάδας καύσης, και ισχύουν στις 31 Δεκεμβρίου 2015, σύμφωνα, ιδίως, με τις απαιτήσεις των οδηγιών 2001/80/ΕΚ και 2008/1/ΕΚ.
Οι μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική ισχύ άνω των 500 MW που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα, οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 1987, συμμορφώνονται προς τις οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου του μέρους 1 του Παραρτήματος V.
Οι μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική ισχύ άνω των 500 MW που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα, οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 1987, συμμορφώνονται προς τις οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου του μέρους 1 του Παραρτήματος V.
3. Για κάθε καλυπτόμενο ρύπο, το μεταβατικό εθνικό σχέδιο προβλέπει ανώτατο όριο για τις μέγιστες συνολικές ετήσιες εκπομπές για όλες τις μονάδες που καλύπτονται από το σχέδιο βάσει της συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος, στις 31 Δεκεμβρίου 2010, των πραγματικών ετήσιων ωρών λειτουργίας και της χρήσης καυσίμου κάθε μονάδας των οποίων λαμβάνεται ο μέσος όρος κατά την τελευταία δεκαετία λειτουργίας έως και το 2010.
3. Για κάθε καλυπτόμενο ρύπο, το μεταβατικό εθνικό σχέδιο προβλέπει ανώτατο όριο για τις μέγιστες συνολικές ετήσιες εκπομπές για όλες τις μονάδες που καλύπτονται από το σχέδιο βάσει της συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος, στις 31 Δεκεμβρίου 2010, των πραγματικών ετήσιων ωρών λειτουργίας και της χρήσης καυσίμου κάθε μονάδας των οποίων λαμβάνεται ο μέσος όρος κατά την τελευταία δεκαετία λειτουργίας έως και το 2010.
Το ανώτατο όριο για το έτος 2016 υπολογίζεται βάσει των σχετικών οριακών τιμών εκπομπών που ορίζονται στα Παραρτήματα ΙΙΙ έως VΙΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ ή, κατά περίπτωση, βάσει των ποσοστών αποθείωσης του Παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ. Όσον αφορά τους αεριοστρόβιλους, ισχύουν οι οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου, που ορίζονται για τις μονάδες αυτές στο μέρος Β του Παραρτήματος VΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ. Το ανώτατο όριο για τα έτη 2019 και 2020 υπολογίζεται βάσει των σχετικών οριακών τιμών εκπομπών που ορίζονται στο μέρος 1 του Παραρτήματος V της παρούσας οδηγίας ή, κατά περίπτωση, βάσει των σχετικών ποσοστών αποθείωσης που ορίζονται στο μέρος 5 του Παραρτήματος V της παρούσας οδηγίας. Τα ανώτατα όρια για τα έτη 2017 και 2018 υπολογίζονται με γραμμική μείωση των ανώτατων ορίων μεταξύ 2016 και 2019.
Το ανώτατο όριο για το έτος 2016 υπολογίζεται βάσει των σχετικών οριακών τιμών εκπομπών που ορίζονται στα Παραρτήματα ΙΙΙ έως VΙΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ ή, κατά περίπτωση, βάσει των ποσοστών αποθείωσης του Παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ. Όσον αφορά τους αεριοστρόβιλους, ισχύουν οι οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου, που ορίζονται για τις μονάδες αυτές στο μέρος Β του Παραρτήματος VΙ της οδηγίας 2001/80/ΕΚ. Το ανώτατο όριο για το έτος 2019 υπολογίζεται βάσει των σχετικών οριακών τιμών εκπομπών που ορίζονται στο μέρος 1 του Παραρτήματος V της παρούσας οδηγίας ή, κατά περίπτωση, βάσει των σχετικών ποσοστών αποθείωσης που ορίζονται στο μέρος 5 του Παραρτήματος V της παρούσας οδηγίας. Τα ανώτατα όρια για τα έτη 2017 και 2018 υπολογίζονται με γραμμική μείωση των ανώτατων ορίων μεταξύ 2016 και 2019.
Όταν μια μονάδα που περιλαμβάνεται στο μεταβατικό εθνικό σχέδιο κλείνει ή δεν εμπίπτει πλέον στο πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου ΙΙΙ, αυτό δεν συνεπάγεται αύξηση των συνολικών ετήσιων εκπομπών από τις υπόλοιπες μονάδες που καλύπτονται από το σχέδιο.
Όταν μια μονάδα που περιλαμβάνεται στο μεταβατικό εθνικό σχέδιο κλείνει ή δεν εμπίπτει πλέον στο πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου ΙΙΙ, αυτό δεν συνεπάγεται αύξηση των συνολικών ετήσιων εκπομπών από τις υπόλοιπες μονάδες που καλύπτονται από το σχέδιο.
4. Το μεταβατικό εθνικό σχέδιο περιέχει επίσης διατάξεις για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων που συμφωνούν με τους εκτελεστικούς κανόνες, οι οποίοι θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 41, στοιχείο β), καθώς και τα μέτρα που προβλέπονται για κάθε μονάδα, ούτως ώστε να εξασφαλισθεί η έγκαιρη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών οι οποίες θα ισχύουν από 1ης Ιανουαρίου 2021.
4. Το μεταβατικό εθνικό σχέδιο περιέχει επίσης διατάξεις για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων που συμφωνούν με τους εκτελεστικούς κανόνες, οι οποίοι θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 41, στοιχείο β), καθώς και τα μέτρα που προβλέπονται για κάθε μονάδα, ούτως ώστε να εξασφαλισθεί η έγκαιρη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών οι οποίες θα ισχύουν από 1ης Ιουλίου 2024.
5. Το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2013, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα μεταβατικά εθνικά σχέδια.
5. Το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2013, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα μεταβατικά εθνικά σχέδια.
Η Επιτροπή αξιολογεί τα σχέδια και εφόσον δεν εγείρει αντιρρήσεις εντός δώδεκα μηνών από την παραλαβή ενός σχεδίου, το σχετικό κράτος μέλος θεωρεί ότι το σχέδιό του έχει γίνει δεκτό.
Η Επιτροπή αξιολογεί τα σχέδια όσον αφορά τους στόχους της ΕΕ για την ποιότητα της ατμόσφαιρας και τις πιθανές διακρίσεις στην εσωτερική αγορά ενέργειας και εφόσον δεν εγείρει αντιρρήσεις εντός δώδεκα μηνών από την παραλαβή ενός σχεδίου, το σχετικό κράτος μέλος θεωρεί ότι το σχέδιό του έχει γίνει δεκτό.
Όταν η Επιτροπή κρίνει ότι ένα σχέδιο δεν συμφωνεί με τους εκτελεστικούς κανόνες που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 41, στοιχείο β), ενημερώνει το συγκεκριμένο κράτος μέλος ότι το σχέδιό του δεν μπορεί να γίνει δεκτό. Όσον αφορά την αξιολόγηση νέας μορφής ενός σχεδίου την οποία ένα κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή, η προθεσμία του δευτέρου εδαφίου είναι έξι μήνες.
Όταν η Επιτροπή κρίνει ότι ένα σχέδιο δεν συμφωνεί με τους εκτελεστικούς κανόνες που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 41, στοιχείο β), ενημερώνει το συγκεκριμένο κράτος μέλος ότι το σχέδιό του δεν μπορεί να γίνει δεκτό. Όσον αφορά την αξιολόγηση νέας μορφής ενός σχεδίου την οποία ένα κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή, η προθεσμία του δευτέρου εδαφίου είναι έξι μήνες.
6. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τυχόν επακόλουθες αλλαγές του σχεδίου.
6. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τυχόν επακόλουθες αλλαγές του σχεδίου.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 54
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 33
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Κατά την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2016 και 31ης Δεκεμβρίου 2023, οι μονάδες καύσης μπορούν να εξαιρούνται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών του άρθρου 30, παράγραφος 2 και από τα ποσοστά αποθείωσης του άρθρου 31, κατά περίπτωση καθώς και από την υπαγωγή τους στο μεταβατικό εθνικό σχέδιο του άρθρου 32, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. Κατά την περίοδο μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2016 και 31ης Δεκεμβρίου 2020, οι μονάδες καύσης μπορούν να εξαιρούνται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών του άρθρου 30, παράγραφος 2 και από τα ποσοστά αποθείωσης του άρθρου 31, κατά περίπτωση καθώς και από την υπαγωγή τους στο μεταβατικό εθνικό σχέδιο του άρθρου 32, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
(α) ο φορέας εκμετάλλευσης της μονάδας καύσης δεσμεύεται με γραπτή δήλωση, η οποία θα έχει υποβληθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2014 το αργότερο στην αρμόδια αρχή να μην λειτουργήσει την εγκατάσταση περισσότερο από 20.000 ώρες λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016 και έως την 31η Δεκεμβρίου 2023 το αργότερο,
(α) ο φορέας εκμετάλλευσης της μονάδας καύσης δεσμεύεται με γραπτή δήλωση, η οποία θα έχει υποβληθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2014 το αργότερο στην αρμόδια αρχή να μην λειτουργήσει την εγκατάσταση περισσότερο από 12.500 ώρες λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016 και έως την 31η Δεκεμβρίου 2020 το αργότερο,
(β) ο φορέας εκμετάλλευσης υποχρεούται να υποβάλλει ετησίως στην αρμόδια αρχή στοιχεία που αφορούν τον αριθμό των ωρών λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016,
(β) ο φορέας εκμετάλλευσης υποχρεούται να υποβάλλει ετησίως στην αρμόδια αρχή στοιχεία που αφορούν τον αριθμό των ωρών λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016,
(γ) οι οριακές τιμές εκπομπών διοξειδίου του θείου, οξειδίων του αζώτου και σκόνης που προβλέπονται στην άδεια της μονάδας καύσης, και ισχύουν στις 31 Δεκεμβρίου 2015, σύμφωνα με τις απαιτήσεις των οδηγιών 2001/80/ΕΚ και 2008/1/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον κατά την υπόλοιπη λειτουργία της μονάδας καύσης. Οι μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική ισχύ άνω των 500 MW που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα, οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 1987, συμμορφώνονται προς τις οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου του μέρους 1 του Παραρτήματος V. και
(γ) οι οριακές τιμές εκπομπών διοξειδίου του θείου, οξειδίων του αζώτου και σκόνης που προβλέπονται στην άδεια της μονάδας καύσης, και ισχύουν στις 31 Δεκεμβρίου 2015, σύμφωνα με τις απαιτήσεις των οδηγιών 2001/80/ΕΚ και 2008/1/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον κατά την υπόλοιπη λειτουργία της μονάδας καύσης. Οι μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική ισχύ άνω των 500 MW που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα, οι οποίες έλαβαν άδεια για πρώτη φορά μετά την 1η Ιουλίου 1987, συμμορφώνονται προς τις οριακές τιμές εκπομπών οξειδίων του αζώτου του μέρους 1 του Παραρτήματος V· και
(δ) η μονάδα καύσης δεν εξαιρείται σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/80/ΕΚ.
(δ) η μονάδα καύσης δεν εξαιρείται σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/80/ΕΚ.
2. Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει, το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2016, στην Επιτροπή τον κατάλογο των μονάδων καύσης για τις οποίες ισχύει η παράγραφος 1, συμπεριλαμβανομένων της ονομαστικής θερμικής ισχύος, των χρησιμοποιούμενων τύπων καυσίμων και των ισχυουσών οριακών τιμών εκπομπών διοξειδίου του αζώτου, οξειδίων του θείου και σκόνης. Όσον αφορά τις μονάδες που εμπίπτουν στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν ετησίως στην Επιτροπή στοιχεία που αφορούν τον αριθμό των ωρών λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016.
2. Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει, το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2016, στην Επιτροπή τον κατάλογο των μονάδων καύσης για τις οποίες ισχύει η παράγραφος 1, συμπεριλαμβανομένων της ονομαστικής θερμικής ισχύος, των χρησιμοποιούμενων τύπων καυσίμων και των ισχυουσών οριακών τιμών εκπομπών διοξειδίου του αζώτου, οξειδίων του θείου και σκόνης. Όσον αφορά τις μονάδες που εμπίπτουν στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν ετησίως στην Επιτροπή στοιχεία που αφορούν τον αριθμό των ωρών λειτουργίας από την 1η Ιανουαρίου 2016.
3. Εάν … μια μονάδα καύσης αποτελεί μέρος μικρού απομονωμένου συστήματος και κατά την ίδια ημερομηνία αντιπροσωπεύει το 35% τουλάχιστον του εφοδιασμού με ηλεκτρική ενέργεια εντός του συστήματος αυτού, εξ αιτίας όμως των τεχνικών της χαρακτηριστικών αδυνατεί να συμμορφωθεί με τις οριακές τιμές εκπομπών που προβλέπονται στο άρθρο 30 παράγραφος 2, ο αριθμός των ωρών λειτουργίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου ανέρχεται σε 18 000, με αρχή από την 1η Ιανουαρίου 2020 και τέλος στις 31 Δεκεμβρίου 2023 το αργότερο, η δε ημερομηνία που προβλέπεται στις παραγράφους 1 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου και 2 είναι η 1η Ιανουαρίου 2020.
3. Εάν … μια μονάδα καύσης αποτελεί μέρος μικρού απομονωμένου συστήματος και κατά την ίδια ημερομηνία αντιπροσωπεύει το 35% τουλάχιστον του εφοδιασμού με ηλεκτρική ενέργεια εντός του συστήματος αυτού, εξ αιτίας όμως των τεχνικών της χαρακτηριστικών αδυνατεί να συμμορφωθεί με τις οριακές τιμές εκπομπών που προβλέπονται στο άρθρο 30 παράγραφος 2, ο αριθμός των ωρών λειτουργίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) του παρόντος άρθρου ανέρχεται σε 18 000, με αρχή από την 1η Ιανουαρίου 2020 και τέλος στις 31 Δεκεμβρίου 2023 το αργότερο, η δε ημερομηνία που προβλέπεται στις παραγράφους 1 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου και 2 είναι η 1η Ιανουαρίου 2020.
4. Στην περίπτωση μονάδων καύσης συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος άνω των 1 500 MW, οι οποίες έχουν αρχίσει να λειτουργούν πριν από την 31η Δεκεμβρίου του 1986 και χρησιμοποιούν εγχώρια στερεά καύσιμα με καθαρή θερμογόνο ισχύ μικρότερη των 5 800 kJ/kg, με περιεκτικότητα σε υγρασία άνω του 45 % κατά βάρος, με συνδυασμένη περιεκτικότητα υγρασίας και τέφρας άνω του 60 % κατά βάρος και με περιεκτικότητα οξειδίου του ασβεστίου σε στάχτη άνω του 10 %, ο αριθμός των ωρών λειτουργίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) ανέρχεται σε 32 000.
4. Στην περίπτωση μονάδων καύσης συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος άνω των 1 500 MW, οι οποίες έχουν αρχίσει να λειτουργούν πριν από την 31η Δεκεμβρίου του 1986 και χρησιμοποιούν εγχώρια στερεά καύσιμα με καθαρή θερμογόνο ισχύ μικρότερη των 5 800 kJ/kg, με περιεκτικότητα σε υγρασία άνω του 45 % κατά βάρος, με συνδυασμένη περιεκτικότητα υγρασίας και τέφρας άνω του 60 % κατά βάρος και με περιεκτικότητα οξειδίου του ασβεστίου σε στάχτη άνω του 10 %, ο αριθμός των ωρών λειτουργίας που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) ανέρχεται σε 32 000.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 55
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 35 – παράγραφος 1 - εισαγωγικό τμήμα
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023, μια μονάδα καύσης μπορεί να εξαιρείται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών του άρθρου 30, παράγραφος 2 και από τα ποσοστά αποθείωσης του άρθρου 31 υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2019, μια μονάδα καύσης μπορεί να εξαιρείται από τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές εκπομπών του άρθρου 30, παράγραφος 2 και από τα ποσοστά αποθείωσης του άρθρου 31 υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 56
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 46 - παράγραφος 2 - εδάφιο 1α (νέο)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Όσον αφορά μονάδες καύσης οι οποίες λειτουργούν με συναποτέφρωση αποβλήτων και χρησιμοποιούν εγχώριο στερεό καύσιμο, αλλά δεν μπορούν να συμμορφωθούν προς τις οριακές τιμές εκπομπών για το διοξείδιο του θείου, μνεία των οποίων γίνεται στο Μέρος 4 του Παραρτήματος IV λόγω των χαρακτηριστικών του συγκεκριμένου καυσίμου, τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν αντί αυτών τα ελάχιστα ποσοστά αποθείωσης που προβλέπονται στο Μέρος 5 του Παραρτήματος V, βάσει των κανόνων συμμόρφωσης του Μέρους 6 του ιδίου Παραρτήματος.
Αιτιολόγηση
Σύμφωνα με τις οδηγίες 2000/76/ΕΚ και 2001/80/ΕΚ, η συναποτέφρωση αποβλήτων επιτρέπεται επίσης σε μονάδες καύσεως που χρησιμοποιούν εγχώρια καύσιμα με υψηλή περιεκτικότητα σε θείο. Η θέση του Συμβουλίου λαμβάνει επίσης υπόψη τη δυνατότητα να χρησιμοποιείται εγχώριος άνθρακας με υψηλή περιεκτικότητα σε θείο, αλλά όχι σε μονάδες συναποτέφρωσης. Για λόγους εξοικονόμησης πόρων και λαμβάνοντας υπόψη το σκεπτικό της ίσης μεταχείρισης, θα πρέπει και οι μονάδες συναποτέφρωσης να έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν εγχώριο άνθρακα με υψηλή περιεκτικότητα σε θείο εφόσον τηρούν τις προϋποθέσεις σχετικά με την αποθείωση που περιέχονται στο Παράρτημα V.
Τροπολογία 57
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 48 - παράγραφος 5
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
5. Μόλις είναι διαθέσιμες στην Ένωση οι κατάλληλες τεχνικές μετρήσεων, ορίζεται η ημερομηνία από την οποία εκτελούνται συνεχείς μετρήσεις των εκπομπών στην ατμόσφαιρα για τα βαρέα μέταλλα, τις διοξίνες και τα φουράνια, σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 75 παράγραφος 2.
5. Μόλις είναι διαθέσιμες στην Ένωση οι κατάλληλες τεχνικές μετρήσεων, ορίζεται από την Επιτροπή, μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 76, η ημερομηνία από την οποία εκτελούνται συνεχείς μετρήσεις των εκπομπών στην ατμόσφαιρα για τα βαρέα μέταλλα, τις διοξίνες και τα φουράνια.
Τροπολογία 58
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 72 – παράγραφος 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την υποβολή στην Επιτροπή πληροφοριών που αφορούν την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, αντιπροσωπευτικά στοιχεία σχετικά με τις εκπομπές και άλλες μορφές ρύπανσης, τις οριακές τιμές εκπομπών, την εφαρμογή των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών σύμφωνα με τα άρθρα 14 και 15 και την πρόοδο ως προς την ανάπτυξη και εφαρμογή αναδυόμενων τεχνικών σύμφωνα με το άρθρο 27. Τα κράτη μέλη παρέχουν τις πληροφορίες σε ηλεκτρονική μορφή.
1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την υποβολή στην Επιτροπή πληροφοριών που αφορούν την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, αντιπροσωπευτικά στοιχεία σχετικά με τις εκπομπές και άλλες μορφές ρύπανσης, τις οριακές τιμές εκπομπών, την εφαρμογή των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών σύμφωνα με τα άρθρα 14 και 15, ιδιαίτερα σχετικά με τις παρεκκλίσεις που χορηγούνται σύμφωνα με το άρθρο 15, παράγραφος 4 και την πρόοδο ως προς την ανάπτυξη και εφαρμογή αναδυόμενων τεχνικών σύμφωνα με το άρθρο 27. Τα κράτη μέλη παρέχουν τις πληροφορίες σε ηλεκτρονική μορφή.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 59
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 72 – παράγραφος 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
2. Το είδος, το μορφότυπο και η συχνότητα παροχής των πληροφοριών που διατίθενται βάσει της παραγράφου 1 καθορίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 75 παράγραφος 2. Συμπεριλαμβάνεται ο προσδιορισμός των συγκεκριμένων δραστηριοτήτων και ρύπων για τους οποίους διατίθενται τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
2. Η Επιτροπή εγκρίνει, μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 76, τις απαιτήσεις γιατο είδος, το μορφότυπο και τη συχνότητα παροχής των πληροφοριών που διατίθενται βάσει της παραγράφου 1. Συμπεριλαμβάνεται ο προσδιορισμός των συγκεκριμένων δραστηριοτήτων και ρύπων για τους οποίους διατίθενται τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
Τροπολογία 60
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 72 – παράγραφος 4 – στοιχείο α
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(α) για τις μονάδες καύσης στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 31, το περιεχόμενο σε θείο του χρησιμοποιούμενου εγχώριου στερεού καυσίμου και το ποσοστό αποθείωσης που έχει επιτευχθεί, υπολογιζόμενα ως μηνιαίοι μέσοι όροι· και
(α) για τις μονάδες καύσης στις οποίες εφαρμόζεται το άρθρο 31, την τεχνική αιτιολόγηση για τη μη σκοπιμότητα της συμμόρφωσης προς τις κανονικές οριακές τιμές εκπομπών όπως αναφέρεται στο άρθρο 30, παράγραφοι 2 και 3, το περιεχόμενο σε θείο του χρησιμοποιούμενου εγχώριου στερεού καυσίμου και το ποσοστό αποθείωσης που έχει επιτευχθεί, υπολογιζόμενα ως μηνιαίοι μέσοι όροι· και
Αιτιολόγηση
Τροπολογία στις νέες παρεκκλίσεις που εισήγαγε το Συμβούλιο. Τα κράτη μέλη που διαθέτουν εγκαταστάσεις στις οποίες εφαρμόζεται το ειδικό ποσοστό αποθείωσης οφείλουν να παρέχουν τεχνική αιτιολόγηση για τη μη σκοπιμότητα της συμμόρφωσης προς τις κανονικές οριακές τιμές εκπομπών.
Τροπολογία 61
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 73 - παράγραφος 2 - στοιχείο α) - σημείο ii
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(ii) την εντατική κτηνοτροφία· και
διαγράφεται
Αιτιολόγηση
Απαλοιφή του νέου κειμένου του Συμβουλίου.
Τροπολογία 62
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 73 – παράγραφος 2 – στοιχείο α – σημείο iii
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
τ(iii) την εξάπλωση κοπριάς· και
διαγράφεται
Αιτιολόγηση
Το νέο κείμενο του Συμβουλίου καλύπτεται πλέον από την τροπολογία επί του άρθρου 15, παράγραφος 4a (νέα). Απαλοιφή του νέου κειμένου του Συμβουλίου.
Τροπολογία 63
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 73 - παράγραφος 2 - στοιχείο α) - σημεία iii α - iii δ (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
(iiiα) τις εγκαταστάσεις οι οποίες ασκούν τις δραστηριότητες που αναφέρονται στα σημεία 2.1 και 2.2 του παραρτήματος I, ιδιαίτερα από διοξίνες και φουράνια·
(iiiβ) τις εγκαταστάσεις οι οποίες ασκούν τις δραστηριότητες που αναφέρονται στα σημεία 1,1 και 1,2 του παραρτήματος I, ιδιαίτερα από υδράργυρο·
(iiiγ) τις εγκαταστάσεις οι οποίες ασκούν τις δραστηριότητες που αναφέρονται στα σημεία 2.1, 2.2, 2.3, 2.4 του παραρτήματος I, ιδιαίτερα από βαρέα μέταλλα και τις ενώσεις αυτών, όπως από αρσενικό, κάδμιο, χρώμιο, κυανιούχες ενώσεις, μόλυβδο, νικέλιο, χαλκό, καθώς και από διοξίνες και φουράνια, υπερφθοράνθρακες, φαινόλες, πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες και εξαφθοριούχο θείο· και
(iiiδ) όλες τις άλλες εγκαταστάσεις που καλύπτονται από το Παράρτημα Ι για τις οποίες είχε διαπιστωθεί στην έκθεση 2007 για τον κανονισμό σχετικά με το ευρωπαϊκό μητρώο έκλυσης και μεταφοράς ρύπων (PRTR) ότι μία δεδομένη δραστηριότητα του Παραρτήματος Ι συμβάλλει κατά τουλάχιστον 20% των συνολικών εκπομπών από τις δραστηριότητες του Παραρτήματος Ι.
Αιτιολόγηση
Τροπολογία στο νέο κείμενο που εισήγαγε το Συμβούλιο. Το ευρωπαϊκό δίκτυο ασφάλειας λαμβάνει υπόψη μία σημαντική διασφάλιση κατά της συνέχισης της ανεπαρκούς εφαρμογής των ΒΔΤ. Είναι σημαντικό ότι η Επιτροπή αξιολογεί τις συνολικές εκπομπές που προξενούν οι περιεχόμενες στο Παράρτημα Ι δραστηριότητες και ότι προτείνει νομοθετικές προτάσεις για τον έλεγχο των εκπομπών από τους τομείς εκείνους που συμβάλλουν περισσότερο στις συνολικές εκπομπές σύμφωνα με την αρχή της πρόληψης της ρύπανσης.
Τροπολογία 64
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 74
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Προκειμένου να μπορούν οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας να προσαρμόζονται στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο, βάσει των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, η Επιτροπήθεσπίζει πράξεις κατ’ εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 76 σχετικά με την προσαρμογή των μερών 3 και 4 του Παραρτήματος V, των μερών 2, 6, 7 και 8 του Παραρτήματος VI και των μερών 5, 6, 7 και 8 του Παραρτήματος VII στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο.
1. Προκειμένου να μπορούν οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας να προσαρμόζονται στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο, βάσει των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών, όπως αυτές περιγράφονται στα σχετικά έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ, η Επιτροπή το αργότερο δώδεκα μήνες μετά τη δημοσίευση των συμπερασμάτων ΒΔΤ σύμφωνα με το άρθρο 13, συμπληρώνει ή τροποποιεί τις ελάχιστες οριακές τιμές εκπομπών και τους κανόνες για την παρακολούθηση και συμμόρφωση, που έχουν ήδη θεσπιστεί με βάση την παρούσα οδηγία με πράξεις κατ’ εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 76.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 65
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 74 – παράγραφος 1α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1α. Πριν από την έγκριση των μέτρων εφαρμογής που αναφέρονται στην πρώτη παράγραφο, η Επιτροπή προβαίνει σε διαβουλεύσεις με τους ενδιαφερόμενους βιομηχανικούς κλάδους και μη κυβερνητικές οργανώσεις που προάγουν την προστασία του περιβάλλοντος και υποβάλλει έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα των διαβουλεύσεων και τον τρόπο με τον οποίο αυτά ελήφθησαν υπόψη.
Αιτιολόγηση
Μέρος της συμβιβαστικής δέσμης
Τροπολογία 66
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 76 - παράγραφος 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 74 για περίοδο πέντε ετών μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας οδηγίας. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο έξι μήνες πριν τη λήξη της πενταετούς περιόδου. Η εξουσιοδότηση παρατείνεται αυτομάτως για περιόδους της αυτής διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο την ανακαλέσουν σύμφωνα με το άρθρο 77.
1. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που αναφέρονται στα άρθρα 13, παράγραφος 5, 15, παράγραφος 4, 23, παράγραφος 4, 41, 48, παράγραφος 5, 72, παράγραφος 2, και 74 για περίοδο πέντε ετών μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας οδηγίας. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο 6 μήνες πριν τη λήξη της περιόδου των 5 ετών. Η εξουσιοδότηση παρατείνεται αυτομάτως για περιόδους της αυτής διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο την ανακαλέσουν σύμφωνα με το άρθρο 77.
Τροπολογία 67
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 77 - παράγραφος 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Η κατά το άρθρο 74 εξουσιοδότηση μπορεί να ανακληθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο.
1. Η κατά τα άρθρα 13, παράγραφος 5, 15, παράγραφος 4, 23, παράγραφος 4, 41, 48, παράγραφος 5, 72, παράγραφος 2, και 74 εξουσιοδότηση μπορεί να ανακληθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο.
Τροπολογία 68
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 77 – παράγραφος 2
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
2. Το θεσμικό όργανο που κίνησε εσωτερική διαδικασία για να αποφασίσει εάν θα ανακαλέσει την εξουσιοδότηση ενημερώνει το άλλο θεσμικό όργανο και την Επιτροπή, το αργότερο ένα μήνα πριν τη λήψη της τελικής απόφασης, αναφέροντας τις εξουσιοδοτήσεις που ενδέχεται να αποτελέσουν αντικείμενο ανάκλησης καθώς και τους λόγους της εν λόγω ανάκλησης.
2. Το θεσμικό όργανο που έχει κινήσει εσωτερική διαδικασία για να αποφασιστεί εάν και κατά πόσο θα ανακληθεί η εξουσιοδότηση αναλαμβάνει να ενημερώσει το άλλο θεσμικό όργανο και την Επιτροπή εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος πριν από τη λήψη της τελικής απόφασης, αναφέροντας τις εκχωρηθείσες εξουσίες που θα μπορούσαν να ανακληθούν και τους πιθανούς λόγους για την ανάκληση..
Τροπολογία 69
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 77 – παράγραφος 3
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
3. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την ανάθεση εξουσιών που προσδιορίζονται στην απόφαση. Η απόφαση έχει άμεση ισχύ ή τίθεται σε ισχύ σε μεταγενέστερη προθεσμία που καθορίζεται σ' αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη. Η απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
3. Η απόφαση ανάκλησης αναφέρει τους λόγους της ανάκλησης και περατώνει την ανάθεση εξουσιών που προσδιορίζονται στην παρούσα απόφαση. Η απόφαση έχει άμεση ισχύ ή τίθεται σε ισχύ σε μεταγενέστερη προθεσμία που καθορίζεται σ' αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη. Η απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τροπολογία 70
Θέση του Συμβουλίου
Άρθρο 78
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή/και το Συμβούλιο δύνανται να διατυπώσουν αντιρρήσεις έναντι της κατ’ εξουσιοδότηση πράξης εντός τριών μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης.
1. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο δύνανται να διατυπώσουν αντιρρήσεις έναντι κατ’ εξουσιοδότηση πράξης εντός δύο μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης. Με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου η περίοδος αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες.
2. Εάν, κατά τη λήξη αυτής της προθεσμίας, ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε το Συμβούλιο δεν έχουν διατυπώσει αντιρρήσεις κατά της κατ’ εξουσιοδότηση πράξης, ή εάν, πριν από την ημερομηνία αυτή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έχουν ενημερώσει αμφότερα την Επιτροπή ότι αποφάσισαν να μην εγείρουν αντιρρήσεις, η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη τίθεται σε ισχύ κατά την ημερομηνία που προβλέπεται σε αυτήν.
2. Αν κατά τη λήξη αυτής της περιόδου ούτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε το Συμβούλιο έχει αντιταχθεί στην κατ' εξουσιοδότηση πράξη, η κατ' εξουσιοδότηση πράξη δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τίθεται σε ισχύ κατά την ημερομηνία που προβλέπεται σε αυτήν.
3. Εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο διατυπώσουν αντιρρήσεις έναντι της κατ’εξουσιοδότηση πράξης, η πράξη αυτή δεν τίθεται σε ισχύ. Το θεσμικό όργανο που διατυπώνει αντιρρήσεις σχετικά με την κατ’ εξουσιοδότηση πράξη εκθέτει τους σχετικούς λόγους.
3. Εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο διατυπώσουν αντιρρήσεις έναντι κατ’ εξουσιοδότηση πράξης, η πράξη αυτή δεν τίθεται σε ισχύ. Το θεσμικό όργανο που διατυπώνει αντιρρήσεις σχετικά με την κατ’ εξουσιοδότηση πράξη εκθέτει τους σχετικούς λόγους.
Τροπολογία 71
Θέση του Συμβουλίου
Παράρτημα Ι – εισαγωγικό μέρος – παράγραφος 1 α (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Κατά τον υπολογισμό της συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος των εγκαταστάσεων στις οποίες παραπέμπει το σημείο 1.1 για μονάδες καύσης που χρησιμοποιούνται σε εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης λαμβάνεται υπόψη μόνο η παραγωγική ικανότητα συνήθους λειτουργίας.
Αιτιολόγηση
Η τροπολογία αυτή εγκρίθηκε από το Κοινοβούλιο σε πρώτη ανάγνωση. Αναγνωρίζει την ανάγκη σημαντικής εφεδρικής παραγωγικής ικανότητας στα νοσοκομεία, στοιχείο ζωτικής σημασίας για την απρόσκοπτη περίθαλψη των ασθενών σε περίπτωση τεχνικής βλάβης. Επίσης δεν λειτουργεί εις βάρος των νοσοκομείων για τις εν δυνάμει αντί για τις πραγματικές εκπομπές τους.
Τροπολογία 72
Θέση του Συμβουλίου
Παράρτημα Ι – εισαγωγικό μέρος – παράγραφος 1 β (νέα)
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
Κατά τον υπολογισμό της συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος των εγκαταστάσεων στις οποίες παραπέμπει το σημείο 1.1, δεν λαμβάνονται υπόψη οι μονάδες καύσης με ονομαστική θερμική ισχύ μικρότερη των 50 MW η διάρκεια λειτουργίας των οποίων δεν υπερβαίνει τις 500 ώρες ετησίως.
Αιτιολόγηση
Η τροπολογία επαναφέρει το αρχικό κείμενο της Επιτροπής και την τροπολογία 63 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από την πρώτη ανάγνωση που απέβλεπε στο να αντιμετωπισθούν θέματα εφεδρικής παραγωγικής ικανότητας για εφεδρικές γεννήτριες. Αυτές οι εγκαταστάσεις δεν αποτελούν πηγή σημαντικών εκπομπών καθόσον κατ' αρχήν λειτουργούν μόνον στην περίπτωση μείζονος διακοπής ρεύματος και/ή για λόγους δοκιμής μόνο ολίγες ώρες ετησίως. Η τροπολογία επίσης αποκλείει πολύ μικρές εγκαταστάσεις κάτω των 3 MW, όπου το κόστος και το διοικητικό άχθος ένταξής τους υπερβαίνουν κατά πολύ τα οφέλη από αυτήν.
Τροπολογία 73
Θέση του Συμβουλίου
Παράρτημα I – σημείο 3.5
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
3.5. Παραγωγή κεραμικών προϊόντων με πύρωση, ιδίως δε κεραμιδιών, τούβλων, πυρίμαχων τούβλων, πλακιδίων, πήλινων σκευών ή πορσελάνης παραγωγικής δυναμικότητας άνω των 75 τόνων ημερησίως και/ή δυναμικότητας καμίνου άνω των 4 m³ και πυκνότητας στοιβασίας ανά κάμινο άνω των 300 kg/m³
3.5. Παραγωγή κεραμικών προϊόντων με πύρωση, ιδίως δε κεραμιδιών, τούβλων, πυρίμαχων τούβλων, πλακιδίων, πήλινων σκευών ή πορσελάνης παραγωγικής δυναμικότητας άνω των 75 τόνων ημερησίως και δυναμικότητας καμίνου άνω των 4 m³ και πυκνότητας στοιβασίας ανά κάμινο άνω των 300 kg/m³
Αιτιολόγηση
Η τροπολογία επαναφέρει μερικώς την τροπολογία 117 από την πρώτη ανάγνωση και αποσκοπεί στην άρση ασάφειας μετατρέποντας το "και/ή" σε "και".
Όταν η μοναδική κατεργασία αποβλήτων που πραγματοποιείται είναι η αναερόβια ζύμωση, η κατώτατη οριακή δυναμικότητα ορίζεται σε 100 τόνους ημερησίως.
διαγράφεται
Τροπολογία 75
Θέση του Συμβουλίου
Παράρτημα V – Μέρος 4 – σημείο 1
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
1. Στην περίπτωση συνεχών μετρήσεων, οι οριακές τιμές εκπομπών που ορίζονται στα μέρη 1 και 2 λογίζονται ως τηρηθείσες, εφόσον η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των μετρήσεων δείχνει ότι, για τις ώρες λειτουργίας εντός ενός ημερολογιακού έτους, πληρούνταν όλοι οι παρακάτω όροι:
1. Στην περίπτωση συνεχών μετρήσεων, οι οριακές τιμές εκπομπών που ορίζονται στα μέρη 1 και 2 λογίζονται ως τηρηθείσες, εφόσον η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των μετρήσεων δείχνει ότι, για τις ώρες λειτουργίας εντός ενός ημερολογιακού έτους, πληρούνταν όλοι οι παρακάτω όροι:
(α) καμία επικυρωμένη μηνιαία μέση τιμή δεν υπερβαίνει τις οικείες οριακές τιμές εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
(α) καμία επικυρωμένη ημερήσια μέση τιμή δεν υπερβαίνει τις οικείες οριακές τιμές εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
(β) καμία επικυρωμένη ημερήσια μέση τιμή δεν υπερβαίνει το 110% των οικείων οριακών τιμών εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
(γ) στις περιπτώσεις μονάδων καύσης που αποτελούνται μόνον από λέβητες που χρησιμοποιούν άνθρακα συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος κάτω των 50 MW, η μη επικυρωμένη ημερήσια μέση τιμή υπερβαίνει το 150% των οικείων οριακών τιμέων εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
(δ) το 95 % όλων των επικυρωμένων ωριαίων μέσων τιμών εντός του έτους δεν υπερβαίνει το 200 % των οικείων οριακών τιμών εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
(β) το 95 % όλων των επικυρωμένων ωριαίων μέσων τιμών εντός του έτους δεν υπερβαίνει το 200 % των οικείων οριακών τιμών εκπομπών που καθορίζονται στα μέρη 1 και 2,
Οι επικυρωμένες μέσες τιμές προσδιορίζονται σύμφωνα με τα οριζόμενα στο σημείο 10 του μέρους 3.
Οι επικυρωμένες μέσες τιμές προσδιορίζονται σύμφωνα με τα οριζόμενα στο σημείο 10 του μέρους 3.
Για τους σκοπούς του υπολογισμού των μέσων τιμών εκπομπών, δεν λαμβάνονται υπόψη οι τιμές που μετρώνται κατά τις περιόδους που αναφέρονται στο άρθρο 30 παράγραφοι 5 και 6 και στο άρθρο 37, καθώς και κατά τις φάσεις εκκίνησης και διακοπής της λειτουργίας.
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 77 από την πρώτη ανάγνωση. Ενώ τα επίπεδα που παρατίθενται στα έγγραφα αναφοράς για τις ΒΔΤ (BREF) αναφέρονται σε ημερήσιες μέσες τιμές, το Παράρτημα V προβλέπει ότι οι οριακές τιμές εκπομπών πρέπει να τηρούνται σε μηνιαία βάση. Επιπλέον, οι ημερήσιες μέσες τιμές δεν μπορούν να υπερβαίνουν το 110% των οριακών τιμών εκπομπών και το 95% των ωριαίων μέσων τιμών εντός ενός έτους δεν μπορεί να υπερβαίνει το διπλάσιο των οριακών τιμών εκπομπών. Η πρόταση της Επιτροπής δεν κάνει διάκριση μεταξύ εγκαταστάσεων προ του 2016 και εγκαταστάσεων μετά το 2016. Ενώ διατηρούνται οι ίδιοι κανόνες συμμόρφωσης για τις νέες και τις υφιστάμενες εγκαταστάσεις, είναι απαραίτητο να ευθυγραμμίζονται με τα συμπεράσματα για τις ΒΔΤ των εγγράφων αναφοράς BREF τα οποία βασίζονται σε ημερήσιες και όχι σε μηνιαίες μέσες τιμές.
Τροπολογία 76
Θέση του Συμβουλίου
Παράρτημα VI – Μέρος 6 – σημείο 2.6 – εισαγωγικό μέρος
Θέση του Συμβουλίου
Τροπολογία
2.6. Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει να απαιτήσει μία μέτρηση ανά δύο έτη για βαρέα μέταλλα και μία μέτρηση ανά έτος για διοξίνες και φουράνια στις εξής περιπτώσεις:
2.6. Η αρμόδια αρχή μπορεί να αποφασίσει να απαιτήσει μία μόνο μέτρηση ετησίως για βαρέα μέταλλα και για διοξίνες και φουράνια στις εξής περιπτώσεις:
Αιτιολόγηση
Επαναφορά της τροπολογίας 78 από την πρώτη ανάγνωση. Είναι απαράδεκτο να δίνει η πρόταση στις αρμόδιες αρχές το δικαίωμα να επιτρέπουν να μην γίνονται μετρήσεις των εκπομπών βαρέων μετάλλων, διοξινών και φουρανίων στον αέρα, με βάση εκθέσεις των φορέων εκμετάλλευσης όσον αφορά την ποιότητα των απορριμμάτων. Μόλις ολοκληρωθεί η παρακολούθηση, δύο από τους όρους καθίστανται άσχετοι καθόσον δεν διατίθενται πληροφορίες όσον αφορά την αξιολόγηση των εκπομπών. Χρειάζεται ένα σύστημα διαρκούς παρακολούθησης των βαρέων μετάλλων, δεδομένου ότι αποτελεί το μόνο τρόπο για να διασφαλίζεται η διατήρηση αυτών των άκρως τοξικών, ανθεκτικών και βιοσυσσωρευτικών ουσιών κάτω από τις υποχρεωτικές οριακές τιμές.
Ο σκοπός της οδηγίας 1996 για την ολοκληρωμένη πρόληψη και τον έλεγχο της ρύπανσης (IPPC) είναι η πρόληψη και ο έλεγχος των εκπομπών στην ατμόσφαιρα, τα ύδατα και το έδαφος από βιομηχανικές εγκαταστάσεις στην ΕΕ. Για την επίτευξη του στόχου αυτού η οδηγία IPPC αποσκοπεί στην προώθηση της εφαρμογής των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών (ΒΔΤ), δηλ. των οικονομικά και τεχνικά βιώσιμων τεχνικών που είναι εξαιρετικά αποτελεσματικές για την επίτευξη υψηλού επιπέδου περιβαλλοντικής προστασίας. Οι βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές ορίζονται από τα αποκαλούμενα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ. Τα έγγραφα αυτά είναι τεχνικής φύσεως έγγραφα που έχουν εκπονηθεί με ανταλλαγή απόψεων στην οποία συμμετείχαν η Επιτροπή, οι αρχές των κρατών μελών και άλλοι φορείς (διαδικασίας Σεβίλλης).
Η οδηγία IPPC καλύπτει περίπου 52.000 βιομηχανικές εγκαταστάσεις, που είναι υπεύθυνες για μεγάλο μέρος της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην ΕΕ. Με βάση την οδηγία αυτή, οι αρχές των κρατών μελών καλούνται να λαμβάνουν υπόψη τα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ, κατά την αδειοδότηση μεμονωμένων βιομηχανικών εγκαταστάσεων και για τον καθορισμό ελάχιστων τιμών εκπομπής (ΕΤΕ) για συγκεκριμένες εγκαταστάσεις. Πέρα από την ατμοσφαιρική ρύπανση, οι βιομηχανικές εγκαταστάσεις μπορούν επίσης να ρυπάνουν τα ύδατα και το έδαφος ή να δημιουργήσουν απόβλητα, με αποτέλεσμα να απαιτείται μια ολοκληρωμένη προσέγγιση ώστε να εξεταστεί η συνολική επίπτωση στο περιβάλλον. Το 2005, η Επιτροπή ανέλαβε να προχωρήσει σε αναθεώρηση της οδηγίας IPPC, και κατέληξε σε πρόταση οδηγίας για τις βιομηχανικές εκπομπές η οποία αναθεωρούσε και συγχώνευε σε ενιαία οδηγία τις υπάρχουσες ξεχωριστές οδηγίες σχετικά με βιομηχανικές εκπομπές. Η πρόταση αποσκοπούσε στο να διασφαλιστεί η καλύτερη εφαρμογή και επιβολή της νομοθεσίας εκ μέρους των εθνικών αρχών, ούτως ώστε να επιτευχθεί υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής προστασίας, ενώ ταυτόχρονα θα απλοποιείτο η νομοθεσία και θα περιορίζονταν οι περιττές διοικητικές επιβαρύνσεις. Ο εισηγητής γενικώς υποστηρίζει τη στρατηγική της Επιτροπής, ενώ εστιάζει στα εξής θέματα:
-τερματισμός των διαφοροποιήσεων όσον αφορά την εφαρμογή και την επιβολή στα κράτη μέλη. Οι διαφορές όσον αφορά τη μεταφορά της υπάρχουσας νομοθεσίας θέτει σε κίνδυνο την περιβαλλοντική προστασία με αποτέλεσμα στρέβλωση του ανταγωνισμού·
-διασφάλιση, στο μέτρο του δυνατού, της χρήσιμης ανταλλαγής πληροφοριών μέσω της «διαδικασίας της Σεβίλλης»·
-μείωση της περιττής διοικητικής επιβάρυνσης.
II. ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΣΤΟ ΕΚ
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση κατά τη σύνοδο ολομέλειας της 10ης Μαρτίου 2009, με μεγάλη πλειοψηφία: 402 ψήφοι υπέρ και 189 κατά.
Το σημαντικό θέμα στη φάση της πρώτης ανάγνωσης ήταν η πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή για τον καθορισμό οριακών τιμών εκπομπής απευθείας με βάση τα έγγραφο αναφοράς ΒΔΤ. Κατά την άποψή του ΕΚ, αυτό δεν είναι εφικτό στην πράξη. Θα οδηγούσε σε άσκηση απευκταίας πολιτικής επιλογής στη διαδικασία της Σεβίλλης. Κατά συνέπεια, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρότεινε μια θεμελιώδη αλλαγή που προέβλεπε τη σύσταση επιτροπής στο πλαίσιο της διαδικασίας της επιτροπολογίας, η οποία θα υπόκειτο σε κοινοβουλευτικό έλεγχο, και καθήκον της οποίας θα ήταν να θεσπίσει μέτρα για τη νέα μείωση των εκπομπών υπό μορφή ελάχιστων απαιτήσεων. Οι ελάχιστες απαιτήσεις θα δημιουργούσαν ένα ευρωπαϊκό δίκτυο ασφάλειας, τους κανόνες του οποίου δεν θα μπορούσε να παραβιάζει καμία εγκατάσταση. Σε επίπεδο των επιτόπου αρμοδίων αρχών, έχουν θεσπιστεί μέτρα για τη μείωση των εκπομπών από μεμονωμένες εγκαταστάσεις που αποσκοπούν στον καθορισμό επιπέδων εκπομπής που κατά μέσο όρο πληρούν τις προϋποθέσεις που θεσπίζουν τα έγγραφα αναφοράς ΒΔΤ, με κάποια απόκλιση ούτως ώστε να λαμβάνονται δεόντως υπόψη οι τοπικές συνθήκες. Η διάταξη αυτή αποσκοπεί στην αντιμετώπιση του προβλήματος που ενέχουν οι τιμές εκπομπής που ενδέχεται να υπερβαίνουν τα όρια που αφορούν τις περιγραφές των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνικών κατά τη συνήθη λειτουργία, όπως επί παραδείγματι κατά την έναρξη λειτουργίας μιας εγκατάστασης. Ωστόσο, επ’ ουδενί δεν πρέπει να σημειώνεται υπέρβαση των ανώτατων ορίων που επιβάλλει το ευρωπαϊκό δίκτυο ασφάλειας. Η πρόταση αυτή εξισορροπεί μεταξύ της καθιέρωσης ευρωπαϊκών προδιαγραφών όσον αφορά την αδειοδότηση βιομηχανικών εγκαταστάσεων και της χορήγησης στα κράτη μέλη της ζωτικά απαραίτητης απόκλισης, λαμβάνοντας υπόψη τα τεχνικά χαρακτηριστικά μιας συγκεκριμένης εγκατάστασης, τη γεωγραφική της θέση και τις τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες.
III.ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ
Η θέση του Συμβουλίου στην πρώτη ανάγνωση σχετικά με την οδηγία για τις βιομηχανικές εκπομπές εγκρίθηκε την 15 Φεβρουαρίου 2010. Ενώ κατά την πρώτη ανάγνωση η θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αποσκοπούσε στην καλύτερη εφαρμογή της οδηγίας IPPC και την πρόληψη στρεβλώσεων του ανταγωνισμού, κατά την άποψη του εισηγητή ορισμένες νέες διατάξεις της θέσης του Συμβουλίου κινούνται προς την αντίθετη κατεύθυνση. Η θέση του Συμβουλίου δεν λαμβάνει υπόψη την ιδέα της καθιέρωσης οριακών τιμών εκπομπής ενός ευρωπαϊκού δικτύου ασφάλειας, αλλά θεσπίζει μεγαλύτερη ευελιξία για τις μεγάλες εγκαταστάσεις καύσης (ΜΕΚ) όσον αφορά τη συμμόρφωσή τους στις ανώτατες τιμές εκπομπών που ορίζονται στο παράρτημα V έως VIII.
Ο εισηγητής στην έκθεση για τη δεύτερη ανάγνωση έχει σεβαστεί, όσο ήταν δυνατόν, την τοποθέτηση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση, δεδομένου ότι η θέση της πρώτης ανάγνωσης είχε εγκριθεί με ευρεία πλειοψηφία. Πολλές από τις τροπολογίες που εγκρίθηκαν από την πρώτη ανάγνωση επανεισάγονται. Όσον αφορά το ευρωπαϊκό δίκτυο ασφάλειας, ο εισηγητής υποβάλει νέα πρόταση στην οποία διατηρείται ο στόχος της διασφάλισης υψηλού επιπέδου περιβαλλοντικής προστασίας και αντιμετώπισης των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού στην ΕΕ, που προκαλείται από τις διαφορές που υπάρχουν στη μεταφορά της υφιστάμενης νομοθεσίας τις εθνικές νομοθεσίες. Ο εισηγητής προτείνει την καθιέρωση ελάχιστων ορίων εκπομπής σε επίπεδο ΕΕ καθώς και κανόνων για την παρακολούθηση και συμμόρφωση με βάση τα συμπεράσματα ΒΔΤ, αλλά μόνο για τις δραστηριότητες όπου είναι αναγκαίο να υπάρξει δράση της Ένωσης με βάση τα κάτωθι κριτήρια:
(α) επίπτωση του σχετικού τομέα στο περιβάλλον συνολικά·
(β) κατάσταση εφαρμογής των ΒΔΤ στον σχετικό τομέα.
Σε αντάλλαγμα, ο εισηγητής περιορίζει τις πολλές νέες διατάξεις παρέκκλισης που περιλαμβάνονται στη θέση του Συμβουλίου. Παρεκκλίσεις είναι δυνατόν να υπάρξουν μόνο σε κατ' εξαίρεση περιπτώσεις. Το αποκαλούμενο μεταβατικό εθνικό σχέδιο (ΜΕΣ) το οποίο μπορούν να εφαρμόσουν τα κράτη μέλη προκειμένου να δώσουν στις μεγάλες εγκαταστάσεις καύσης πέντε επιπλέον έτη για την εφαρμογή των ελάχιστων τιμών που ορίζονται στο παράρτημα V, παρέχει υπερβολική ευελιξία. Μπορεί να προξενήσει στρεβλώσεις του ανταγωνισμού στην Ένωση, καθόσον ορισμένες εγκαταστάσεις καύσης έχουν ήδη προβεί σε επενδύσεις προκειμένου να συμμορφωθούν στα οικεία ανώτατα όρια εκπομπής. Επιπλέον, το μεταβατικό εθνικό σχέδιο δεν πρόκειται να εφαρμόσουν όλα τα κράτη μέλη. Επιπλέον και η έννοια της «παρέκκλισης περιορισμένης διάρκειας» μπορεί να προξενήσει στρεβλώσεις στον ανταγωνισμό στην Ένωση. Εγκαταστάσεις καύσης με περιορισμένο χρόνο ζωής 20.000 ωρών λειτουργίας δεν υποχρεούνται να επενδύσουν σε βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές προκειμένου να συμμορφωθούν με τις ελάχιστες τιμές εκπομπών που καθορίζονται στο παράρτημα V. Επιπλέον, η παρέκκλιση περιορισμένης διάρκειας θα θέσει σε κίνδυνο τη θεματική στρατηγική της Επιτροπής για την ατμοσφαιρική ρύπανση που αποσκοπεί, μεταξύ άλλων, στη μείωση των εκπομπών διοξειδίου του θείου κατά 82% και των εκπομπών NOx κατά 60% μέχρι το 2020 σε σύγκριση με το επίπεδο του 2000. Για τον λόγο αυτό ο εισηγητής επιπλέον προτείνει τον περιορισμό της καταλυτικής ημερομηνίας όσον αφορά τη διάταξη των εγκαταστάσεων κεντρικής θέρμανσης, που δεν πρέπει να υπερβαίνει το 2020.
Ο εισηγητής δεν υποστηρίζει μια ακόμη πιο πολύπλοκη νομοθεσία με την καθιέρωση μέσων με βάση την αγορά για την επίτευξη των στόχων της οδηγίας. Η εφαρμογή μέσων με βάση την αγορά, όπως η εμπορία, πέρα από τον καθορισμό ανώτατων τιμών εκπομπής, το μόνο αποτέλεσμα που θα έχει είναι η περιορισμένη περαιτέρω μείωση των εκπομπών με δυσανάλογο κόστος.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος
Βιομηχανικές εκπομπές (ολοκληρωμένη πρόληψη και μείωση της ρύπανσης) (Αναδιατύπωση)
Ημερομηνία αναγγελίας στην ολομέλεια της παραλαβής της κοινής θέσης
11.3.2010
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας
Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια
ENVI
11.3.2010
Εισηγητής(ές)
Ημερομηνία ορισμού
Holger Krahmer
21.2.2008
Εξέταση στην επιτροπή
17.3.2010
Ημερομηνία έγκρισης
4.5.2010
Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας
+:
–:
0:
40
13
4
Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία
János Áder, Elena Oana Antonescu, Κρίτων Αρσένης, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Sergio Berlato, Martin Callanan, Nessa Childers, Chris Davies, Esther de Lange, Bas Eickhout, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Corinne Lepage, Peter Liese, Kartika Tamara Liotard, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Miroslav Ouzký, Gilles Pargneaux, Andres Perello Rodriguez, Sirpa Pietikäinen, Mario Pirillo, Pavel Poc, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Daciana Octavia Sârbu, Richard Seeber, Θεόδωρος Σκυλακάκης, Catherine Soullie, Salvatore Tatarella, Anja Weisgerber, Glenis Willmott, Sabine Wils, Владко Тодоров Панайотов
Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία
Tadeusz Cymański, Matthias Groote, Jiří Maštálka, Miroslav Mikolášik, Bill Newton Dunn, Renate Sommer, Bart Staes, Marita Μιχάλης Τρεμόπουλος, Ulvskog, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Αναπληρωτές (άρθρο 187, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία