Postup : 2008/0263(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A7-0211/2010

Predkladané texty :

A7-0211/2010

Rozpravy :

PV 05/07/2010 - 16
CRE 05/07/2010 - 16

Hlasovanie :

PV 06/07/2010 - 6.11
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2010)0258

ODPORÚČANIE DO DRUHÉHO ČÍTANIA     ***II
PDF 193kDOC 131k
28. júna 2010
PE 441.309v05-00 A7-0211/2010

k pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o rámci na zavedenie inteligentných dopravných systémov v oblasti cestnej dopravy a na rozhrania s inými druhmi dopravy

(06103/4/2010 – C7-0119/2010 – 2008/0263(COD))

Výbor pre dopravu a cestovný ruch

Spravodajkyňa: Anne E. Jensen

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
 DÔVODOVÁ SPRÁVA
 PRÍLOHA
 POSTUP

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

k pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady o rámci na zavedenie inteligentných dopravných systémov v oblasti cestnej dopravy a na rozhrania s inými druhmi dopravy

(06103/4/2010 – C7-0119/2010 – 2008/0263(COD))

(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (06103/4/2010-C7-0119/2010),

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2008)0887),

–   so zreteľom na článok 251 ods. 2 a článok 71 ods. 1 Zmluvy o ES, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C6-0512/2008),

–   so zreteľom na oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade s názvom Dôsledky nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy na prebiehajúce medziinštitucionálne rozhodovacie procesy (KOM(2009)0665),

–   so zreteľom na článok 294 ods. 7 a článok 91 ods. 1 Zmluvy o fungovaní EÚ,

–   so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní(1),

–   so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 13. mája 2009(2),

–   po konzultácii s Výborom regiónov,

–   so zreteľom na články 70 a 72 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0211/2010),

1.  schvaľuje pozíciu Rady;

2.  poveruje svojho pre predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade, Komisii a národným parlamentom.

(1)

Prijaté texty, 23.4.2009, P6_TA(2009)0283.

(2)

Ú. v. EÚ C 277, 17.11.2009, s. 85.


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1. Kontext a poznámky k návrhu

Dňa 16. decembra 2008 Komisia predložila Európskemu parlamentu (EP) a Rade návrh smernice, ktorou sa ustanovuje rámec na zavedenie inteligentných dopravných systémov v oblasti cestnej dopravy a na rozhrania s inými druhmi dopravy(1). Navrhovaná smernica poskytuje právny rámec pre plnenie akčného plánu zavádzania inteligentných dopravných systémov (IDS) v Európe(2), ktorý bol priložený k návrhu Komisie.

Európsky hospodársky a sociálny výbor prijal stanovisko k návrhu Komisie 13. apríla 2009.(3) Európsky výbor regiónov bol konzultovaný, odmietol však vydať stanovisko(4).

Počas zasadania 23. apríla 2009 Európsky parlament prijal v prvom čítaní legislatívne uznesenie, ktorým sa mení a dopĺňa návrh Komisie(5).

Európsky dozorný úradník pre ochranu údajov poskytol svoje stanovisko k návrhu Komisie 22. júla 2009.(6)

Na schôdzi 21. júla 2009 Výbor pre dopravu a cestovný ruch (TRAN) potvrdil pozíciu EP v prvom čítaní prijatú počas šiesteho legislatívneho obdobia aj na toto volebné obdobie a spravodajca dostal mandát na začatie rozhovorov s Radou s cieľom dosiahnuť čo najskôr dohodu v druhom čítaní.

V súlade s ustanoveniami článku 251 ods. 2 Zmluvy o ES a spoločným vyhlásením o praktických opatreniach pre spolurozhodovací postup(7) sa medzi Radou a Európskym parlamentom uskutočnilo niekoľko neformálnych stretnutí s cieľom dosiahnuť čo najskôr dohodu v druhom čítaní. V tejto súvislosti dosiahli zodpovedné orgány oboch inštitúcií(8) dohodu, ktorú potvrdili Výbor stálych zástupcov (Coreper) 9. decembra 2009 a 10. marca 2010 a výbor TRAN prostredníctvom listov svojho predsedu zo 16. decembra 2009 a 11. marca 2010.

V súlade s riadnym legislatívnym postupom ustanoveným v článku 294 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) prijala Rada 10. mája 2010 pozíciu v prvom čítaní, ktorá obsahuje dohodu.

2. Návrh Komisie: ciele a hlavné časti

Hlavným cieľom (rozsah pôsobnosti) je stanoviť rámec pre koordinované zavádzanie a používanie inteligentných dopravných systémov a rozvoj špecifikácií v oblasti cestnej dopravy vrátane prepojenia s inými spôsobmi dopravy.

Medzi osobitné ciele patrí zvýšenie interoperability systému, zabezpečenie plynulého prístupu, podpora kontinuity služieb a ustanovenie účinného mechanizmu spolupráce medzi všetkými stranami zapojenými do IDS.

Povinnosti členských štátov sú zamerané na zabezpečenie koordinovaného zavádzania a používania interoperabilných aplikácií a služieb IDS.

Prijatie spoločných špecifikácií Komisiou, ktorej pomáha výbor pozostávajúci zo zástupcov členských štátov (Európsky výbor pre IDS), v rámci regulačného postupu s kontrolou sa vzťahuje najmä na tieto štyri prioritné oblasti:

1. optimálne využívanie údajov o cestách, premávke a cestovaní,

2. kontinuita riadiacich služieb IDS v oblasti premávky a nákladnej prepravy v európskych dopravných koridoroch a mestských aglomeráciách

3. Bezpečnosť cestnej premávky a bezpečnostné aplikácie IDS

4. Integrácia vozidiel do dopravnej infraštruktúry

Vytvorí sa Európska poradná skupina pre IDS, do ktorej budú prizvaní zástupcovia príslušných poskytovateľov služieb IDS.

V súvislosti s vybavením a softvérom cestnej infraštruktúry sa navrhuje vzájomné uznávanie typových schválení vydaných vnútroštátnymi orgánmi.

Navrhujú sa ustanovenia o ochrane údajov s cieľom zaručiť súkromie a bezpečnosť.

Členské štáty by mali zohľadnili kľúčové zásady ako účinnosť, nákladová efektívnosť, geografická kontinuita, interoperabilita a stupeň vyspelosti.

3. Prvé čítanie v Parlamente

K legislatívnemu uzneseniu Parlamentu, ktoré prijala veľká väčšina (529 za, 42 proti a 16 sa zdržalo hlasovania) v prvom čítaní, bolo predložených 58 pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov. V týchto pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch sa EP snažil najmä podporiť koordinované a súdržné zavádzanie a interoperabilné využívanie IDS a stanoviť rámec, v ktorom sa budú využívať aplikácie a služby IDS. Najdôležitejšie zmeny sú tieto:

Predmet a rozsah pôsobnosti: Parlament určil potrebu súdržného zavádzania a používania IDS vrátane interoperabilného IDS (PDN 6) a tiež to, že smernica sa má vzťahovať na všetky IDS pre cestujúcich, vozidlá a infraštruktúru a ich vzájomné pôsobenie v oblasti cestnej dopravy vrátane mestskej dopravy a rozhrania s inými druhmi dopravy (PDN 7). Predpisy o slabších účastníkoch cestnej premávky (PDN 10, 11 a 59, 50, 55) a o riadení premávky a mobility vrátane predpisov o poskytovaní multimodálneho interoperabilného vydávania cestovných lístkov (PDN 9) boli prijaté v rámci rozsahu pôsobnosti a špecifikácií.

Prijatie spoločných špecifikácií by bolo obmedzené na navrhované štyri prioritné oblasti, pričom sa zrušila možnosť Komisie meniť a dopĺňať špecifikácie prostredníctvom komitológie (regulačný postup s kontrolou) (PDN 19 a 37). V prípade potreby sa stanovia špecifikácie týkajúce sa interoperability a zodpovednosti a určia sa aj povinnosti poskytovateľov služieb (PDN 23 a 24). Bola vyslovená žiadosť, aby sa pred prijatím špecifikácií a stanovením cieľov a konečných termínov ich vykonávania vypracovalo hodnotenie vplyvu (PDN 26 a 43).

Minimálna úroveň aplikácií a služieb IDS pre TEN-T bola zavedená pre nasledovné štyri prioritné oblasti, v ktorých Komisia určí špecifikácie na povinné zavádzanie a využívanie (PDN 12, 20):

a) poskytovanie informačných služieb o premávke a doprave v reálnom čase v celej EÚ;

b) údaje a postupy na poskytovanie bezplatných minimálnych univerzálnych informačných služieb o premávke;

c) harmonizované zavádzanie elektronického volania po celej Európe;

d) vhodné opatrenia v súvislosti s bezpečnými parkovacími miestami pre nákladné a komerčné vozidlá a v súvislosti s telematickými parkovacími a rezervačnými systémami.

Povinnosti členských štátov pri zavádzaní IDS by podľa možnosti zahŕňali spätnú kompatibilitu (PDN 14), vzťahovali by sa na všetky druhy dopravy a rozhrania medzi nimi (PDN 57) a predchádzali by vzniku geografického rozdrobenia a nesúdržnosti (PDN 15) so špeciálnymi ustanoveniami pre morfologické osobitosti (PDN 18).

Čo sa týka ochrany údajov, Parlament sa snaží o zaručenie súkromia, používanie anonymných údajov, obmedzenie účelu a predchádzajúceho súhlasu na spracovanie osobných údajov (PDN 32 – 36).

Pri typovom schvaľovaní Parlament zaviedol široké spektrum nových ustanovení o typovom schvaľovaní, ktoré zahŕňajú softvérové aplikácie IDS a súlad s predpismi pre uvádzanie na trh (PDN 27 – 29), ako aj technické normy a predpisy (PDN 30 a 31) IDS.

4. Hodnotenie pozície Rady v prvom čítaní a komentár

Rada podporuje dohodu medzi Parlamentom a zodpovednými orgánmi Rady, ku ktorej sa dospelo pri rokovaní na neformálnych trialógoch.

Len veľmi malý počet pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov Parlamentu Rada vôbec neprijala, prijala čiastočne alebo v zásade (AM 2, 5, 16, 53, 12, 21, 57). Oblasti, o ktoré EP prejavil výsostný záujem, napríklad rozsah pôsobnosti, slabší účastníci cestnej premávky, špecifikácie kľúčových oblastí IDS, zodpovednosť, ochrana údajov, sú súčasťou textu. Boli zavedené niektoré nové prvky, napríklad prijatie nezáväzných opatrení, zatiaľ čo niektoré iné prvky boli objasnené, napríklad ustanovenia o zavádzaní, normách a posudzovaní zhody.

Predmet a rozsah pôsobnosti: začlenilo sa súdržné zavádzanie a využívanie IDS a v článku 1 ods. 1 sa doplnil cezhraničný rozmer. Je stanovená definícia pojmu slabší účastníci cestnej premávky (článok 4) s ustanoveniami o špecifikáciách v prílohe I (prioritná oblasť III, bod 4.2) a zásadami v prílohe II písm. a). Mestský rozmer a multimodálne interoperabilné vydávanie cestovných lístkov by mali byť zahrnuté v špecifikáciách v súvislosti s architektúrou IDS a dopravnou kontinuitou (príloha I)

Prijatie spoločných špecifikácií a noriem (článok 2) v štyroch prioritných oblastiach bolo potvrdené. Špecifikácie týkajúce sa interoperability a kontinuity sú ustanovené v článku 6 ods. 1 a 3 vrátane prípadných funkčných, technických, organizačných ustanovení a ustanovení o službách pre rozličné zainteresované strany v článku 6 ods. 4. Pred prijatím špecifikácií je potrebné vypracovať hodnotenie vplyvu.

Zavádzanie (článok 5): hoci Rada prijala návrh Parlamentu vymedziť prioritné činnosti v rámci prioritných oblastí IDS, neprijala automatické alebo povinné zavádzanie IDS, ktoré navrhoval Parlament, najmä preto, lebo nie sú známe finančné dôsledky tohto zavedenia. Namiesto toho sa dohodlo, že legislatívny návrh na zavádzanie IDS v rámci riadneho legislatívneho postupu (pôvodne spolurozhodovací postup) bude predložený dvanásť mesiacov od prijatia špecifikácií (článok 6 ods.2).

Šesť prioritných akcií týkajúcich sa prijatia špecifikácií IDS (článok 3) zodpovedá štyrom kľúčovým oblastiam, ktoré Parlament v prvom čítaní požadoval ako minimálnu úroveň IDS. Komisia vydala vyhlásenie, v ktorom sa zaviazala urýchlene prijať špecifikácie v rámci pevne stanoveného harmonogramu.

(a)       poskytovanie informačných služieb o multimodálnom cestovaní v celej EÚ; (2014)

(b)       poskytovanie informačných služieb o doprave v reálnom čase v celej EÚ; (2013)

(c)       údaje a postupy na bezplatné poskytovanie minimálnych univerzálnych dopravných informácií týkajúcich sa bezpečnosti cestnej premávky užívateľom, kde to bude možné; (2012)

(d)       zosúladené poskytovanie interoperabilného systému eCall v celej EÚ; (2012)

(e)       poskytovanie informačných služieb pre bezpečné a chránené parkovacie miesta pre nákladné a úžitkové vozidlá; (2012)

(f)        poskytovanie rezervačných služieb pre bezpečné a chránené parkovacie miesta pre nákladné a úžitkové vozidlá; (2013).

Čo sa týka ochrany údajov (článok 10), text plne odráža obsah pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov Parlamentu.

Čo sa týka zodpovednosti (článok 11), zavádza sa ustanovenie s cieľom zahrnúť produkty v súlade s právnymi predpismi ES. Pre služby IDS Komisia vydala vyhlásenie k prijatiu usmernení.

Komitológia/delegované akty: po nadobudnutí platnosti Lisabonskej zmluvy sú ustanovenia komitológie týkajúce sa regulačného postupu s kontrolou nahradené delegovanými aktmi (článok 290 ZFEÚ). Komisia prijme v rámci systému delegovaných aktov špecifikácie uvedené v prílohe 1, pričom sa začne s tými, ktoré sú uvedené ako prioritné akcie. Doba platnosti právomoci delegovania, prenesenej na Komisiu, bola stanovená na 7 rokov.

5.   Obsah odporúčania

Spravodajkyňa by rada odporučila prijatie pozície Rady z prvého čítania. Obsah textu Rady do veľkej miery odráža prvé čítanie v Parlamente. Text je výsledkom zložitých rokovaní medzi švédskym a španielskym predsedníctvom a parlamentnou skupinou poverenou rokovaniami, ktoré sa konali od októbra 2009 do marca 2010.

Spravodajkyňa by rada zdôraznila tieto skutočnosti:

- dobrovoľný prístup k IDS sa neosvedčil, a preto je potrebné zaviesť určitú minimálnu úroveň štandardizácie, aby užívatelia mohli pri cestovaní využívať systémy;

- prístup Rady sa v uplynulom období výrazne zmenil, keďže na začiatku boli členské štáty proti podobnému legislatívnemu aktu.

Prijatie smernice o IDS urýchli proces zavádzania inteligentných dopravných systémov v cestnej premávke a zjednoduší prepájanie s inými druhmi dopravy, ktoré bolo v posledných rokoch pomalé. Na rozdiel od roztriešteného zavádzania, ktoré vedie k vzniku nekoordinovanej zmesi vnútroštátnych, regionálnych a miestnych riešení, ponúka nová smernica o IDS európsky rámec pre súdržné zavádzanie IDS.

Dohoda takto umožňuje dobehnúť zameškané v oblasti aplikácií a služieb IDS, odstrániť neefektívne prvky v doprave, zaistiť časovo výhodnejšie a bezpečnejšie cestovanie a prispieť k plneniu politického cieľa čistejšej dopravy.

(1)

KOM(2008) 887 v konečnom znení – 2008/0263 (COD).

(2)

. KOM(2008) 886 v konečnom znení/2.

(3)

. Ú. v. EÚ C 277, 17.11.2009, s. 85.

(4)

. Odmietnutie VR 13.3.2009.

(5)

T6-0283/2009.

(6)

. Ú. v. EÚ C 47, 25.2.2010, s. 6.

(7)

. Ú. v. EÚ C 145, 30.6.2007, s. 5.

(8)

. COREPER a výbor TRAN.


PRÍLOHA

Smernica o ITS

Postup a neformálne stretnutia vyjednávacieho tímu EP (1)

a predsedníctva Rady

Dátum

Miesto

Schôdza o návrhu smernice ITS

2009

23. apríla

Štrasburg

EP prijíma prvé čítanie

21. júla

Brusel

Schôdza výboru TRAN: potvrdenie prvého čítania a rozhodnutie o mandáte na vstup do rokovaní

14. októbra

Brusel

Prvý technický neformálny trialóg / predsedníctvo SE

3. novembra

Brusel

Druhý technický neformálny trialóg *

10. novembra

 

Brusel

 

Schôdza výboru TRAN: správa

Tretí technický neformálny trialóg *

19. novembra

Brusel

Štvrtý technický neformálny trialóg *

24. novembra

Štrasburg

Prvý neformálny trialóg / predsedníctvo SE

1. decembra

Brusel

Druhý neformálny trialóg / predsedníctvo SE**

2. decembra

Brusel

Schôdza výboru TRAN: správa

8. decembra

 

Brusel

 

Tretí neformálny trialóg / predsedníctvo SE**

Dohoda o znení smernice

16. decembra

Štrasburg

Schôdza koordinátorov TRAN: správa

List predsedu TRAN potvrdzujúci dohodu o znení smernice bez komitologických ustanovení a úprav kvôli Lisabonskej zmluve

2010

3. marca

Brusel

Štvrtý neformálny trialóg / predsedníctvo ES*

Dohoda o komitologických ustanoveniach: zavedenie vykonávacích aktov a delegovaných aktov

11. marca

 

List predsedu TRAN Coreperu, v ktorom potvrdzuje skoršiu dohodu v druhom čítaní

10. mája

Brusel

Rada prijíma svoje prvé čítanie

(1) Spravodajkyňa A. E. Jensen, tieňoví spravodajcovia: D-L. Koch (EPP); S-A. Ţicău (S&D); F. Brepoels (Verts/ALE); R. Czarnecki (ECR).

* Rada v zastúpení predsedu Pracovnej skupiny pre intermodálne otázky a siete

** Rada v zastúpení predsedu COREPER I


POSTUP

Názov

Inteligentné dopravné systémy v oblasti cestnej dopravy a rozhrania s inými druhmi dopravy

Referenčné čísla

06103/4/2010 – C7-0119/2010 – 2008/0263(COD)

Dátum prvého čítania EP– Číslo P

23.4.2009                     T6-0283/2009

Návrh Komisie

COM(2008)0887 - C6-0512/2008

Dátum oznámenia na schôdzi, že Parlamentu bola doručená pozícia Rady v prvom čítaní

20.5.2010

Gestorský výbor

       dátum oznámenia na schôdzi

TRAN

20.5.2010

Spravodajca

       dátum menovania

Anne E. Jensen

12.5.2010

 

 

Prerokovanie vo výbore

21.6.2010

 

 

 

Dátum prijatia

22.6.2010

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

28

2

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Inés Ayala Sender, Georges Bach, Antonio Cancian, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Ville Itälä, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Gesine Meissner, Vilja Savisaar, Brian Simpson, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Thomas Ulmer, Dominique Vlasto, Artur Zasada

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Zigmantas Balčytis, Philip Bradbourn, Frieda Brepoels, Anne E. Jensen, Dominique Riquet, Alfreds Rubiks, Janusz Władysław Zemke

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Morten Løkkegaard, Traian Ungureanu

Dátum predloženia

28.6.2010

Posledná úprava: 29. júna 2010Právne oznámenie