– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0204)),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 46 Smlouvy o fungování EU, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0112/2010),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne ...,
– s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 20. prosince 1994 – zrychlená pracovní metoda pro úřední kodifikaci právních předpisů(1),
– s ohledem na články 86 a 55 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A7-0222/2010),
A. vzhledem k tomu, že podle stanoviska poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise je uvedený návrh prostou kodifikací stávajících znění bez jakékoli změny jejich věcného obsahu,
1. přijímá svůj postoj v prvním čtení a ztotožňuje se s návrhem Komise ve znění upraveném podle doporučení poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise;
2. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.
S ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 20. prosince 1994 o zrychlené pracovní metodě pro úřední kodifikaci právních předpisů, a zejména s ohledem na bod 4 této dohody, se dne 12. května 2010 sešla poradní skupina složená ze zástupců právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise, aby posoudila výše uvedený návrh Komise.
Při přezkumu(1) návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady kodifikujícího nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství skupina po vzájemné dohodě dospěla k závěru, že návrh je prostou kodifikací stávajících znění bez jakékoli změny jejich věcného obsahu.
C. PENNERA J.-C. PIRIS L. ROMERO REQUENAvedoucí právní služby