ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/003 DE/ αυτοκινητοβιομηχανίας Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία)

22.9.2011 - (COM(2011)0447 – C7‑0209/2011 – 2011/2163(BUD))

Επιτροπή Προϋπολογισμών
Εισηγήτρια: Barbara Matera

Διαδικασία : 2011/2163(BUD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A7-0311/2011
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A7-0311/2011
Συζήτηση :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/003 DE/ αυτοκινητοβιομηχανίας Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία)

(COM(2011)0447 – C7‑0209/2011 – 2011/2163(BUD))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2011)0447 – C7-0209/2011),

–   έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[1] (διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006), και ιδίως το άρθρο 28,

–   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[2] (κανονισμός ΕΤΠ),

–   έχοντας υπόψη τη διαδικασία του τριμερούς διαλόγου όπως προβλέπεται στο σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006,

–   έχοντας υπόψη την επιστολή της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών (A7-0311/2011),

A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θεσπίσει τα κατάλληλα νομοθετικά και δημοσιονομικά μέσα για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που πλήττονται από τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου και να τους ενισχύσει κατά την επανένταξή τους στην αγορά εργασίας,

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το πεδίο εφαρμογής του ΕΤΠ διευρύνθηκε για να καλύπτονται οι αιτήσεις που υποβάλλονται μετά την 1η Μαΐου 2009 ούτως ώστε να περιλαμβάνεται η στήριξη σε εργαζόμενους η απόλυση των οποίων ήταν άμεση συνέπεια της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης,

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η οικονομική βοήθεια της Ένωσης προς τους εργαζόμενους που απολύονται πρέπει να έχει δυναμικό χαρακτήρα και να διατίθεται όσο το δυνατόν ταχύτερα και αποτελεσματικότερα, σύμφωνα με την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, που εγκρίθηκε κατά τη συνεδρίαση συνεννόησης της 17ης Ιουλίου 2008, και με την επιφύλαξη όσων ορίζει η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 σε σχέση με τη λήψη αποφάσεων για την κινητοποίηση του ΕΤΠ,

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Γερμανία έχει ζητήσει βοήθεια για περιπτώσεις που αφορούν 778 απολύσεις, ενίσχυση ζητείται για όλες, σε πέντε επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 29 της NACE αναθ. 2 («κατασκευή μηχανοκινήτων οχημάτων, ρυμουλκουμένων και ημιρυμουλκουμένων») στην περιφέρεια Arnsberg (DEA5) και Düsseldorf (DEA1) επιιπέδου NUTS II, στη Γερμανία,

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η αίτηση πληροί τα κριτήρια επιλεξιμότητας που ορίζονται στον κανονισμό ΕΤΠ,

1.  ζητεί από τα αρμόδια θεσμικά όργανα να καταβάλουν τις αναγκαίες προσπάθειες για τη βελτίωση των διαδικαστικών και δημοσιονομικών ρυθμίσεων με στόχο την επίσπευση της κινητοποίησης του ΕΤΠ· εκτιμά στο πλαίσιο αυτό τη βελτιωμένη διαδικασία που καθιέρωσε η Επιτροπή, σε συνέχεια του αιτήματός του για επίσπευση της διάθεσης των κονδυλίων, με την οποία η αξιολόγηση της Επιτροπής όσον αφορά την επιλεξιμότητα μιας αίτησης για κινητοποίηση του ΕΤΠ υποβάλλεται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή μαζί με την πρόταση κινητοποίησης του Ταμείου· ελπίζει ότι, στο πλαίσιο των επικείμενων αναθεωρήσεων του ΕΤΠ, θα επέλθουν περαιτέρω βελτιώσεις στη διαδικασία και ότι θα επιτευχθεί μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα, διαφάνεια και ορατότητα σε σχέση με το Ταμείο·

2.  υπενθυμίζει τη δέσμευση των θεσμικών οργάνων για τη διασφάλιση ομαλής και ταχείας διαδικασίας έγκρισης των αποφάσεων σχετικά με την κινητοποίηση του ΕΤΠ, μέσω της παροχής εφάπαξ και χρονικά περιορισμένης ατομικής ενίσχυσης που αποσκοπεί στην υποστήριξη των εργαζομένων που απολύθηκαν ως αποτέλεσμα της παγκοσμιοποίησης και της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης· τονίζει με έμφαση τον ρόλο που μπορεί να διαδραματίσει το ΕΤΠ στην επανένταξη στην αγορά εργασίας των εργαζομένων που απολύονται·

3.  τονίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού ΕΤΠ, πρέπει να εξασφαλίζεται ότι το ΕΤΠ στηρίζει την επανένταξη στην αγορά εργασίας των μεμονωμένων εργαζομένων που απολύονται· υπογραμμίζει, περαιτέρω, ότι τα μέτρα που χρηματοδοτεί το ΕΤΠ θα πρέπει να οδηγούν σε μακροπρόθεσμη απασχόληση· επαναλαμβάνει ότι η συνδρομή από το ΕΤΠ δεν πρέπει να αντικαθιστά ενέργειες που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της νομοθεσίας των κρατών μελών ή των συλλογικών συμβάσεων, ούτε μέτρα αναδιάρθρωσης επιχειρήσεων ή τομέων·

4.  επισημαίνει ότι οι πληροφορίες που παρέχονται σχετικά με τη συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών, που θα χρηματοδοτηθεί από το ΕΤΠ, περιλαμβάνουν στοιχεία για τη συμπληρωματικότητά τους με ενέργειες που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία· επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή να περιλαμβάνει συγκριτική αξιολόγηση των δεδομένων αυτών και στις ετήσιες εκθέσεις της·

5.  εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι μετά τα επανειλημμένα αιτήματά του, στον προϋπολογισμό του 2011 εγγράφηκαν, για πρώτη φορά, πιστώσεις πληρωμών ύψους 47.608.950 ευρώ στη θέση 04 05 01 του προϋπολογισμού για το ΕΤΠ· υπενθυμίζει ότι το ΕΤΠ δημιουργήθηκε ως ξεχωριστό ειδικό μέσο με δικούς του στόχους και προθεσμίες και ότι επομένως δικαιούται ιδιαίτερες πιστώσεις ώστε να αποφεύγονται οι μεταφορές από άλλες θέσεις, όπως συνέβαινε στο παρελθόν, οι οποίες θα μπορούσαν να είναι εις βάρος της επίτευξης των διαφόρων πολιτικών στόχων·

6.  εκφράζει την ικανοποίησή του για την προβλεπόμενη ενίσχυση της θέσης 04 05 01 του προϋπολογισμού του ΕΤΠ με 50.000.000 ευρώ μέσω του διορθωτικού προϋπολογισμού 3/2011, η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την κάλυψη του ποσού που χρειάζεται στη συγκεκριμένη περίπτωση·

7.  εγκρίνει την απόφαση που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα·

8.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να υπογράψει την απόφαση με τον Πρόεδρο του Συμβουλίου και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

9.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα, περιλαμβανομένου του παραρτήματος, στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

  • [1]  ΕΕ C 139, 14.6.2006, σ. 1.
  • [2]  ΕΕ L 406, 30.12.2006, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της xxx

σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/003 DE/ αυτοκινητοβιομηχανίας Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τη Διοργανική Συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[1], και ιδίως το σημείο 28,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[2], και συγκεκριμένα το άρθρο 12, παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής[3],

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)      Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) συστάθηκε για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που απολύονται ως αποτέλεσμα των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών που επιφέρει η παγκοσμιοποίηση στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου και για να τους βοηθήσει να επανενταχθούν στην αγορά εργασίας.

(2)      Για τις αιτήσεις που υποβάλλονται μετά την 1η Μαΐου 2009 το πεδίο εφαρμογής του ΕΤΠ επεκτάθηκε, ώστε να περιλαμβάνει και τη στήριξη σε εργαζομένους που απολύθηκαν ως άμεσο αποτέλεσμα της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης.

(3)      Η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 επιτρέπει την κινητοποίηση του ΕΤΠ μέχρι το ποσό των 500 εκατομμυρίων ευρώ ετησίως.

(4)      Στις 9 Φεβρουαρίου 2011 η Γερμανία υπέβαλε αίτηση για την κινητοποίηση του ΕΤΠ, όσον αφορά τις απολύσεις σε πέντε επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 29 της NACE αναθ. 2 («κατασκευή μηχανοκινήτων οχημάτων, ρυμουλκουμένων και ημιρυμουλκουμένων») στην περιφέρεια Arnsberg (DEA5) και Düsseldorf (DEA1) επιιπέδου NUTS II, και συμπλήρωσε την εν λόγω αίτηση με πρόσθετες πληροφορίες έως τις 28 Απριλίου 2011. Η αίτηση πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών, όπως ορίζονται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει τη διάθεση ποσού 4 347 868 ευρώ.

(5)      Επομένως, πρέπει να κινητοποιηθεί το ΕΤΠ για τη χορήγηση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς σχετικά με την αίτηση που υπέβαλε η Γερμανία,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2011, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) για την παροχή ποσού 4 347 868 ευρώ σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

[Βρυξέλλες/Στρασβούργο],

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                                Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος                                                          Ο Πρόεδρος

  • [1]               ΕΕ C 139, 14.6.2006, σ. 1.
  • [2]               ΕΕ L 406, 30.12.2006, σ. 1.
  • [3]               ΕΕ C […], […], σ. […].

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

I. Ιστορικό

Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση δημιουργήθηκε για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που υφίστανται τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου.

Σύμφωνα με τις διατάξεις του σημείου 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[1] και με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006[2], το Ταμείο δεν μπορεί να υπερβεί ένα ανώτατο ποσόν 500 εκατομμυρίων ευρώ, που αντλούνται από το περιθώριο κάτω από το συνολικό ανώτατο όριο δαπανών του προηγούμενου οικονομικού έτους και/ή από ακυρωθείσες πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων των τελευταίων δύο ετών, εκτός εκείνων που σχετίζονται με την κατηγορία 1β. Τα κατάλληλα ποσά εγγράφονται στον προϋπολογισμό ως προβλέψεις μόλις εξακριβωθεί ότι υπάρχουν επαρκή περιθώρια και/ή οι ακυρωθείσες πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων.

Όσον αφορά τη διαδικασία, για να ενεργοποιηθεί το Ταμείο, εφόσον αξιολογηθεί θετικά κάποια αίτηση, η Επιτροπή υποβάλλει στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή πρόταση κινητοποίησης του Ταμείου και, ταυτόχρονα, την αντίστοιχη αίτηση μεταφοράς πιστώσεων. Παράλληλα, θα μπορούσε να οργανωθεί τριμερής διάλογος για την επίτευξη συμφωνίας σχετικά με τη χρήση του Ταμείου και τα απαιτούμενα ποσά. Αυτός ο τριμερής διάλογος μπορεί να έχει απλοποιημένη μορφή.

II. Κατάσταση πραγμάτων: η πρόταση της Επιτροπής

Στις 20 Ιουλίου 2011 η Επιτροπή ενέκρινε νέα πρόταση απόφασης για την κινητοποίηση του ΕΤΠ υπέρ της Γερμανίας για να στηρίξει την επανένταξη των εργαζομένων που απολύονται λόγω της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης στην αγορά εργασίας.

Αυτή είναι η δέκατη πέμπτη αίτηση που εξετάζεται στο πλαίσιο του προϋπολογισμού του 2011 και αφορά την κινητοποίηση συνολικού ποσού 4.347.868 ευρώ από το ΕΤΠ υπέρ της Γερμανίας. Αφορά 778 απολύσεις, ενίσχυση ζητείται για όλες, σε πέντε επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 29 της NACE αναθ. 2 («κατασκευή μηχανοκινήτων οχημάτων, ρυμουλκουμένων και ημιρυμουλκουμένων») στην περιφέρεια Arnsberg (DEA5) και Düsseldorf (DEA1) επιιπέδου NUTS II, στη Γερμανία, κατά την περίοδο αναφοράς των εννέα μηνών, από την 1η Μαρτίου 2010 έως την 1η Δεκεμβρίου 2010.

Η αίτηση EGF/2011/003 DE/ αυτοκινητοβιομηχανίας Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 9 Φεβρουαρίου 2011 και συμπληρώθηκε με πρόσθετες πληροφορίες ως τις 28 Απριλίου 2011. Η αίτηση βασίσθηκε στο κριτήριο παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο β) του κανονισμού ΕΤΠ, που απαιτεί τουλάχιστον 500 απολύσεις σε χρονικό διάστημα εννέα μηνών σε επιχειρήσεις που υπάγονται στον ίδιο κλάδο της NACE αναθ. 2 σε μία περιφέρεια ή σε δύο όμορες περιφέρειες επιπέδου NUTS II σε ένα κράτος μέλος.

Ένα από τα κριτήρια της αποτίμησης της Επιτροπής ήταν η αξιολόγηση της σύνδεσης ανάμεσα στις απολύσεις και τις μείζονες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου ή τη χρηματοπιστωτική κρίση, πράγμα το οποίο, στη συγκεκριμένη περίπτωση, συνδέεται με τη μείωση της ζήτησης νέων αυτοκινήτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση ως αποτέλεσμα της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης. Κατά συνέπεια, το 2009 η παραγωγή αυτοκινήτων στην ΕΕ μειώθηκε κατά 13,8 % σε σύγκριση με το 2008 και κατά 14 % σε σύγκριση με το 2008.

Πέραν αυτών, σύμφωνα με τις γερμανικές αρχές, η ξαφνική και οξεία κρίση που αφορά τη μείωση της ζήτησης για τα μηχανοκίνητα οχήματα, η οποία δεν θα μπορούσε να έχει προβλεφθεί, οδήγησε σε σημαντική μείωση της χρήσης της παραγωγικής ικανότητας καθώς και στη σημαντική πτώση των εσόδων για τους προμηθευτές της αυτοκινητοβιομηχανίας.

Σύμφωνα με τις γερμανικές αρχές οι778 απολύσεις που καλύπτονται από την αίτηση αυτή θα συμβάλουν περαιτέρω στο μεγάλο ποσοστό ανεργίας στις περιοχές του Arnsberg και Düsseldorf, που έχουν ήδη πληγεί σοβαρά εξαιτίας των απολύσεων στην εταιρεία Nokia στο Bochum και το κλείσιμο του εργοστασίου της General Motors Europe.

Η προς χρηματοδότηση συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένης της συμβατότητάς της με τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία, περιλαμβάνει μέτρα για:

· βραχυχρόνιο επίδομα αναζήτησης εργασίας - για περιόδους εντός των οποίων οι εργαζόμενοι συμμετέχουν ενεργά στα ενεργητικά μέτρα πολιτικής για την αγορά εργασίας·

· μαθήματα κατάρτισης για την απόκτηση προσόντων - που απευθύνονται στους απολυμένους εργαζόμενους χωρίς αναγνωρισμένους ή με παρωχημένους τίτλους επαγγελματικής εκπαίδευσης καθώς και στους βιομηχανικούς εργάτες·

· διεξοδική καθοδήγηση για την ίδρυση νέας επιχείρησης - καθοδήγηση και στήριξη για την υλοποίηση και τη χρηματοδότηση της δημιουργίας νέων επιχειρήσεων·

· εργαστήρια και ομάδες «ομοτίμων» - καθοδήγηση και ανταλλαγή εμπειριών σε μικρές ομάδες εργαζομένων με παρόμοιο υπόβαθρο·

· διεθνείς και εθνικές οδηγίες για την αγορά εργασίας - προετοιμασία κάποιων εργαζομένων για εργασίες εκτός της περιοχής ή ακόμη και εκτός Γερμανίας·

· ενεργοποίηση συμπληρώματος - κίνητρο για τους εργαζομένους, οι οποίοι δέχονται μια νέα θέση εργασίας με χαμηλότερο μισθό·

· έρευνα για τοποθέτηση σε θέσεις εργασίας - οι ερευνητές εξεύρεσης θέσεων εργασίας έρχονται σε επαφή με δυνητικούς εργοδότες και εντοπίζουν, με βάση τις συγκεκριμένες κενές θέσεις εργασίας, τους πιο κατάλληλους υποψηφίους και τις ειδικές τους ανάγκες κατάρτισης.

· συμβουλευτική υποστήριξη σε περίπτωση νέας θέσης εργασίας και σε περίπτωση ανεργίας - βοήθεια στους εργαζόμενους να προσαρμοσθούν στις νέες θέσεις εργασίας και στήριξη για εργαζόμενους σε ανεργία·

Όσον αφορά τα κριτήρια που περιέχονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006, οι γερμανικές αρχές στην αίτησή τους και στα συμπληρωματικά στοιχεία:

•          επιβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά τα μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων·

•          απέδειξαν ότι οι ενέργειες παρέχουν στήριξη σε μεμονωμένους εργαζόμενους και δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για την αναδιάρθρωση εταιρειών ή τομέων·

•          επιβεβαίωσαν ότι για τις παραπάνω επιλέξιμες ενέργειες δεν χορηγείται ενίσχυση από άλλα χρηματοδοτικά μέσα της ΕΕ.

Όσον αφορά τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου, η Γερμανία κοινοποίησε στην Επιτροπή ότι η διαχείριση και ο έλεγχος της χρηματοδοτικής συνεισφοράς θα πραγματοποιούνται από τους ίδιους φορείς που διαχειρίζονται και ελέγχουν το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο.

Σύμφωνα με την αποτίμηση της Επιτροπής, η αίτηση πληροί τα κριτήρια επιλεξιμότητας που ορίζονται από τον κανονισμό ΕΤΠ και η Επιτροπή συνιστά στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή να εγκρίνει τις αιτήσεις.

Για την κινητοποίηση του Ταμείου, η Επιτροπή υπέβαλε στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή αίτηση μεταφοράς πιστώσεων συνολικού ύψους 4.347.868 ευρώ από το αποθεματικό του ΕΤΠ (40 02 43) σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων στη θέση 04 05 01 του προϋπολογισμού για το ΕΤΠ.

Η εισηγήτρια εκφράζει την ικανοποίησή της για το γεγονός ότι μετά τα επανειλημμένα αιτήματα του Κοινοβουλίου, στον προϋπολογισμό του 2011 εγγράφηκαν, για πρώτη φορά, πιστώσεις πληρωμών (47.608.950 ευρώ) στη θέση για το ΕΤΠ, καθώς και για το γεγονός ότι αυξήθηκαν κατά 50.000.000 ευρώ οι πιστώσεις της θέσης 04 05 01, σύμφωνα με τον ΔΠ 3/2011.

Υπενθυμίζει ότι το ΕΤΠ δημιουργήθηκε ως χωριστό ειδικό μέσο με δικούς του στόχους και προθεσμίες και ότι επομένως δικαιούται ιδιαίτερες πιστώσεις ώστε να αποφεύγονται οι μεταφορές από άλλες θέσεις –πρακτική που εφαρμόστηκε στο παρελθόν- οι οποίες θα μπορούσαν να είναι εις βάρος της επίτευξης των διαφόρων πολιτικών στόχων.

Η διοργανική συμφωνία επιτρέπει την κινητοποίηση του ΕΤΠ εντός του ετησίου ανώτατου ορίου των 500 εκατομμυρίων ευρώ.

Πρόκειται για την δέκατη πέμπτη πρόταση κινητοποίησης του Ταμείου που υποβάλλεται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή το 2011. Συνεπώς, μετά την αφαίρεση του ζητούμενου ποσού (4.347.868 ευρώ) από τις διαθέσιμες πιστώσεις μένει ποσό 420.413.131 ευρώ έως το τέλος του 2011. Μένει επομένως πάνω από το 25% του μέγιστου ετήσιου ποσού του ΕΤΠ για το τελευταίο τετράμηνο του 2011, όπως απαιτείται με βάση το άρθρο 12, παράγραφος 6 του κανονισμού του ΕΤΠ.

III. Διαδικασία

Η Επιτροπή υποβάλλει χωριστά αίτηση μεταφοράς για να εγγραφούν στον προϋπολογισμό του 2011 ειδικές πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων, όπως απαιτείται από το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006.

Ο τριμερής διάλογος όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με απόφαση κινητοποίησης του ΕΤΠ θα μπορούσε να λάβει απλουστευμένη μορφή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 12, παράγραφος 5 της νομικής βάσης, εκτός εάν δεν υπάρξει συμφωνία Κοινοβουλίου και Συμβουλίου.

Βάσει εσωτερικής συμφωνίας η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων πρέπει να συμμετάσχει στη διεργασία, για να παρασχεθεί εποικοδομητική στήριξη και συμβολή στην αποτίμηση των αιτήσεων από το Ταμείο.

Αφού προβεί στη δική της αξιολόγηση η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα γνωστοποιήσει την άποψή της για την κινητοποίηση του Ταμείου η οποία θα επισυνάπτεται ως επιστολή στην παρούσα έκθεση.

Η κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, που εγκρίθηκε στη διάρκεια της συνεδρίασης συνεννόησης της 17ης Ιουλίου 2008, επιβεβαιώνει τη σημασία της εξασφάλισης μιας ταχείας διαδικασίας, με τη δέουσα τήρηση των διατάξεων της διοργανικής συμφωνίας για τη λήψη αποφάσεων σχετικά με την κινητοποίηση του Ταμείου.

  • [1]  ΕΕ C 139, 14.6.2006, σ. 1.
  • [2]  ΕΕ L 406, 30.12.2006, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ

EK/jm

D(2011)44589

Κύριο Alain Lamassoure

Πρόεδρο της Επιτροπής Προϋπολογισμών

ASP 13E158

Θέμα: Γνωμοδότηση σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) για την υπόθεση EGF/2011/003 DE/ Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία (COM(2011)447 τελικό)

Αξιότιμε κύριε πρόεδρε,

Η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (EMPL) καθώς και η ομάδα εργασίας της σχετικά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) εξέτασε την κινητοποίηση του ΕΤΠ στην υπόθεση EGF/2011/003 DE/Arnsberg και Düsseldorf από τη Γερμανία και ενέκρινε την γνωμοδότηση που ακολουθεί. Η επιτροπή EMPL και η ομάδα εργασίας της για το ΕΤΠ είναι υπέρ της κινητοποίησης του Ταμείου όσον αφορά το συγκεκριμένο αίτημα. Επ' αυτού η επιτροπή EMPL διατυπώνει ορισμένες παρατηρήσεις χωρίς ωστόσο να θέτει υπό αμφισβήτηση τη μεταφορά των πληρωμών.

Οι αποφάσεις της επιτροπής EMPL βασίζονται στις εξής εκτιμήσεις:

Α)  λαμβάνοντας υπόψη ότι η υπό εξέταση αίτηση βασίζεται στο άρθρο 2, στοιχείο β) του κανονισμού ΕΤΠ και αφορά 778 εργαζόμενους που απολύθηκαν του κλάδου 29 της της NACE αναθ. 2 στις επιπέδου NUTS II περιφέρειες του Arnsberg και Düsseldorf κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς από 1ης Μαρτίου 2010 έως 1η Δεκεμβρίου 2010·

Β)  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γερμανικές αρχές υποστηρίζουν ότι τις απολύσεις προκάλεσε η παγκόσμια χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση που έφερε ως αποτέλεσμα σοβαρή μείωση της ζήτησης για καινούργια αυτοκίνητα στην Ευρώπη με πολύ σοβαρές συνέπειες για την αυτοκινητοβιομηχανία της Γερμανίας που είναι η μεγαλύτερη στην Ευρωπαϊκή Ένωση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η παραγωγή μηχανοκίνητων οχημάτων στην ΕΕ κατά τα τρία πρώτα τρίμηνα του 2010 ήταν 14% χαμηλότερη από εκείνη της ίδιας περιόδου το 2008, το 2009 η παραγωγή αυτοκινήτων στην ΕΕ μειώθηκε κατά 13,8 % σε σύγκριση με το 2008 και κατά 16,1 % σε σύγκριση με το 2007·

Γ)   λαμβάνοντας υπόψη ότι η αίτηση αφορά κυρίως απολύσεις που διενήργησαν οι προμηθευτές των οποίων ο κύκλος εργασιών μειώθηκε κατά 26% μεταξύ 2008 και 2009·

Δ)  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γερμανικές αρχές υποστηρίζουν ότι οι προμηθευτές βρέθηκαν υπό πίεση εδώ και κάποιο χρονικό διάστημα από τους κατασκευαστές αυτοκινήτων για να μειώσουν τα περιθώρια κέρδους τους και επλήγησαν ιδιαίτερα από ξαφνική και οξεία κρίση η οποία οδήγησε σε σημαντική μείωση της χρήσης της παραγωγικής ικανότητας καθώς και στη σημαντική πτώση των εσόδων για τους προμηθευτές της αυτοκινητοβιομηχανίας, ακολούθησε δε μεγάλος αριθμός χρεοκοπιών που είχαν ως συνέπεια μειώσεις προσωπικού·

Ε)   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή έχει ήδη παραδεχθεί σε προηγούμενες αιτήσεις που αφορούσαν την αυτοκινητοβιομηχανία ότι η χρηματοπιστωτική κρίση έπληξε ιδιαίτερα τους παραγωγούς αυτοκινήτων και τους προμηθευτές τους δεδομένου ότι το 60 με 80% των νέων οχημάτων που πωλούνται στην Ευρώπη αγοράζονται επί πιστώσει·

ΣΤ)   λαμβάνοντας υπόψη ότι 91,1 % των εργαζομένων τους οποίους αφορούν τα μέτρα είναι άνδρες και 8,9 % είναι γυναίκες· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 22,1% των απολυθέντων είναι ηλικίας μεταξύ 55 και 64 ετών· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 17,5% των εργαζομένων τους οποίους αφορά η ενίσχυση είναι ανάπηροι ή υποφέρουν από χρόνιο πρόβλημα υγείας·

Ζ)   λαμβάνοντας υπόψη ότι 66,5 % των απολυθέντων ανήκουν στην κατηγορία των βιοτεχνών και εργατών σε βιοτεχνικά επαγγέλματα ή στους χειριστές εγκαταστάσεων και μηχανών και εργάτες συναρμολόγησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι 11,3% των εργαζομένων αυτών απασχολούνταν ως ανειδίκευτοι εργάτες·

Η)  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή πληροφόρησε την Επιτροπή EMPL ότι ο διορθωτικός προϋπολογισμός αριθ. 3[1] (AB3/2011), τον οποίο ενέκρινε το ΕΚ στις 5 Ιουλίου 2011, προβλέπει, στη γραμμή 04 05 01 σχετικά με το ΕΤΠ, νέες πιστώσεις πληρωμών ύψους 50 εκατομμυρίων ευρώ, αντικαθιστώντας τη μεταφορά πληρωμών από άλλα μη χρησιμοποιηθέντα κονδύλια του προϋπολογισμού.

Συνεπώς, η Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων καλεί την Επιτροπή Προϋπολογισμών, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να συμπεριλάβει στην πρόταση ψηφίσματός της με θέμα την αίτηση της Γερμανίας τις εξής προτάσεις:

1.  συμφωνεί με την Επιτροπή ότι έχουν τηρηθεί οι προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 2, στοιχείο β) του κανονισμού ΕΤΠ (1927/2006) και ότι ως εκ τούτου η Γερμανία δικαιούται να λάβει χρηματοδοτική συνεισφορά δυνάμει του συγκεκριμένου κανονισμού·

2.  σημειώνει ότι η περιφέρεια του Arnsberg δεν επλήγη σοβαρά μόνον από την κρίση αλλά και από τις απολύσεις στην εταιρεία Nokia στο Bochum, για τις οποίες η συνεισφορά του ΕΤΠ χορηγήθηκε μετά την αίτηση EGF/2009/002 DE/Nokia, και ότι θα πληγεί περεταίρω από τις αναγγελθείσες 1.200 απολύσεις στο εργοστάσιο General Motors Europe που επίσης βρίσκεται στο Bochum·

3.  σημειώνει την πρώτη αυτή αίτηση της Γερμανίας δυνάμει του άρθρου 2β και το γεγονός ότι κάθε εταιρεία έχει καταρτίσει τη δική της εταιρεία μεταβίβασης για να υλοποιήσει τη δέσμη συντονισμένων μέτρων για την παροχή υπηρεσιών σε προσωπική βάση· πέραν αυτών σημειώνει ότι οι κοινωνικοί εταίροι συμμετείχαν στην κατάρτιση αυτής της δέσμης·

4.  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η πρόταση απόφασης (COM(2011)447) δεν περιέχει καμιά πληροφορία σχετικά με τη στήριξη της εταιρείας μεταβίβασης από το ΕΤΠ· ζητεί από την Επιτροπή τη δέουσα ανάλυση όλων των περιπτώσεων ΕΤΠ και σε τι βαθμό το ΕΤΠ χρησιμοποιήθηκε για να συμπληρώσει μέτρα του ΕΚΤ·

5.  χαιρετίζει τη δυνατότητα που προσφέρεται στους εργαζόμενους χωρίς αναγνωρισμένους ή με παρωχημένους τίτλους επαγγελματικής εκπαίδευσης να συμμετάσχουν σε εντατική κατάρτιση με σκοπό να αποκτήσουν δεξιότητες και γνώσεις που αντιστοιχούν στο προσωπικό τους προφίλ καθώς και στις ανάγκες της αγοράς εργασίας·

6.  σημειώνει ότι τα επιτυχή εργαστήρια και ομάδες «ομοτίμων» θα προσφερθούν και πάλι σε εργαζόμενους με ιδιαίτερες δυσκολίες στην αγορά εργασίας, όπως μετανάστες, εργαζόμενοι μεγαλύτερων ηλικιών και εργαζόμενοι με ειδικές ανάγκες· λαμβάνει επιπλέον υπό σημείωση το νέο θέμα «η ανεργία και η υγεία» που θα βοηθήσει τους απολυμένους εργαζόμενους να αντιμετωπίσουν μια προσωπική κρίση μέσω της προληπτικής δράσης· χαιρετίζει επίσης την προτεινόμενη παροχή συμβουλών και στήριξης σε εκείνους που βρήκαν νέες θέσεις ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος μιας νέας απώλειας της θέσης εργασίας·

7.  χαιρετίζει επίσης το γεγονός ότι η δέσμη μέτρων επιδιώκει επίσης να ενισχύσει τη διασυνοριακή κινητικότητα όπου ενδείκνυται·

8.  σημειώνει ότι περισσότερο από το ήμισυ της στήριξης από το ΕΤΠ θα διατεθεί για να καλυφθεί το επίδομα αναζήτησης εργασίας (μερικής απασχόλησης) το οποίο θα λάβουν οι εργαζόμενοι κατά τη διάρκεια της ενεργού συμμετοχής τους σε μέτρα που προσφέρονται από την εταιρεία μεταβίβασης· σημειώνει περαιτέρω ότι η αίτηση περιλαμβάνει εφάπαξ ποσό ύψους 2.395 ευρώ ως συμπλήρωμα ενεργοποίησης για 150 εργαζόμενους που αποδέχονται σύμβαση εργασίας αορίστου χρόνου ή διάρκειας τουλάχιστον ενός έτους με χαμηλότερο από τον προηγούμενο μισθό· επαναλαμβάνει ότι η χρησιμότητα και το συνολικό όφελος αυτών των μέτρων αμφισβητείται σοβαρά.

Με εξαιρετική εκτίμηση

Pervenche Berès

  • [1]  Η πληροφορία αυτή τροποποιεί την παράγραφο 32 του COM(2011)420 όπου αναφέρεται ότι ο AB2/2011 επέφερε αύξηση των πιστώσεων πληρωμών

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

Ημερομηνία έγκρισης

22.9.2011

 

 

 

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

17

3

2

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Francesca Balzani, Reimer Böge, James Elles, Göran Färm, Eider Gardiazábal Rubial, Ivars Godmanis, Carl Haglund, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Giovanni La Via, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Dominique Riquet, Angelika Werthmann

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Maria Da Graça Carvalho, Jan Mulder

Αναπληρωτές (άρθρο 187, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Kinga Gál