Procedimiento : 2010/0370(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0319/2011

Textos presentados :

A7-0319/2011

Debates :

PV 04/02/2013 - 16
CRE 04/02/2013 - 16

Votaciones :

PV 05/02/2013 - 7.1

Textos aprobados :

P7_TA(2013)0034

INFORME     ***I
PDF 315kWORD 368k
3 de octubre de 2011
PE 467.027v02-00 A7-0319/2011

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo

(COM(2010)0767 – C7-0003/2011 – 2010/0370(COD))

Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural

Ponente: Georgios Papastamkos

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establecen medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo

(COM(2010)0767 – C7-0003/2011 – 2010/0370(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

–   Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2010)0767),

–   Vistos el artículo 294, apartado 2, y los artículos 42, párrafo primero, y 43, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C7-0003/2011),

–   Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–   Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 15 de marzo de 2011(1),

–   Visto el artículo 55 de su Reglamento,

–   Visto el informe de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural (A7-0319/2011),

1.  Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación;

2.  Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente su propuesta o sustituirla por otro texto;

3.  Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.

Enmienda  1

Propuesta de Reglamento

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4) Para una mejor consecución de los objetivos del régimen en favor de las islas menores del mar Egeo, el programa de ayuda debe incluir medidas que garanticen el abastecimiento de productos agrícolas y la preservación y el desarrollo de las producciones agrícolas locales. Es necesario que la programación se realice a un nivel más próximo y sistematizar la colaboración entre la Comisión y el Estado miembro.

(4) Para una mejor consecución de los objetivos del régimen en favor de las islas menores del mar Egeo, el programa de ayuda debe incluir medidas que garanticen el abastecimiento de productos agrícolas y la preservación y el desarrollo de las producciones agrícolas locales. Es necesario que la programación se realice a un nivel más próximo y sistematizar la colaboración entre la Comisión y el Estado miembro. La Comisión debe contribuir a la elaboración de programas de ayuda mediante el intercambio de buenas prácticas y el establecimiento de un marco armonizado de indicadores para supervisar la aplicación de los programas.

Enmienda  2

Propuesta de Reglamento

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5) En aplicación del principio de subsidiariedad y del espíritu de flexibilidad que se sitúan en la base del sistema de programación empleado para el régimen en favor de las islas menores del mar Egeo, las autoridades designadas por Grecia pueden proponer modificaciones del programa para ajustarlo a la realidad de dichas islas. Desde esa misma perspectiva, el procedimiento de modificación del programa debe adaptarse al nivel de pertinencia de cada tipo de modificación.

(5) En aplicación del principio de subsidiariedad y del espíritu de flexibilidad que se sitúan en la base del sistema de programación empleado para el régimen en favor de las islas menores del mar Egeo, las autoridades designadas por Grecia pueden proponer modificaciones del programa para ajustarlo a la realidad de dichas islas. Para tal fin, debe fomentarse una cooperación más importante de las autoridades locales y regionales competentes. Desde esa misma perspectiva, el procedimiento de modificación del programa debe adaptarse al nivel de pertinencia de cada tipo de modificación.

Justificación

Debe fomentarse una cooperación más importante de las autoridades locales y regionales del Egeo para modificar y adaptar el programa en consonancia con las necesidades y los requisitos de los agricultores que viven en las islas.

Enmienda  3

Propuesta de Reglamento

Considerando 7

Texto de la Comisión

Enmienda

(7) La pequeña dimensión de las islas menores del mar Egeo es un factor que agrava sus problemas. Para garantizar la eficacia de las medidas propuestas, procede limitar su aplicación a las islas pequeñas.

(7) La pequeña dimensión de las islas menores del mar Egeo es un factor que agrava sus problemas. Para garantizar la eficacia de las medidas propuestas, procede limitar su aplicación a todas las islas del mar Egeo, excepto Creta y Eubea.

Justificación

Es preciso aclarar que las medidas específicas deben aplicarse a todas las islas del mar Egeo excepto Creta y Eubea, que quedan exentas debido a su gran superficie.

Enmienda  4

Propuesta de Reglamento

Considerando 8

Texto de la Comisión

Enmienda

(8) Con vistas a alcanzar el objetivo de reducir los precios en las islas menores del mar Egeo y paliar los costes adicionales que les ocasionan la lejanía y la insularidad, manteniendo al mismo tiempo la competitividad de los productos de la Unión, es conveniente conceder ayudas para el suministro de productos de la Unión a estas islas. Dichas ayudas deben fijarse en función de los costes adicionales de transporte a las islas citadas y, en el caso de los insumos agrarios y de los productos destinados a la transformación, de los costes adicionales derivados de la insularidad y la escasa superficie.

(8) Con vistas a alcanzar el objetivo de reducir los precios en las islas menores del mar Egeo y paliar los costes adicionales que les ocasionan la lejanía y la insularidad, manteniendo al mismo tiempo la competitividad de los productos de la Unión, es conveniente conceder ayudas para el suministro de productos de la Unión a estas islas. Dichas ayudas deben fijarse en función de los costes adicionales de transporte a las islas citadas, de los costes adicionales de exportación a terceros países y, en el caso de los insumos agrarios y de los productos destinados a la transformación, de los costes adicionales derivados de la insularidad y la escasa superficie.

Enmienda  5

Propuesta de Reglamento

Considerando 9

Texto de la Comisión

Enmienda

(9) A fin de evitar toda especulación perjudicial para los usuarios finales de las islas menores del mar Egeo, es necesario precisar que solo podrán acogerse al régimen específico de abastecimiento los productos de calidad sana, leal y comercial.

suprimido

Enmienda  6

Propuesta de Reglamento

Considerando 11

Texto de la Comisión

Enmienda

(11) Por lo que se refiere a los productos transformados, procede autorizar los intercambios entre las islas menores del mar Egeo con el fin de permitir el comercio entre estas. Conviene asimismo tener en cuenta las corrientes tradicionales de intercambios comerciales en el marco del comercio regional y de las exportaciones y expediciones con el resto de la Unión o con terceros países y, por lo tanto, autorizar la exportación de productos transformados que corresponda a los flujos comerciales tradicionales.

(11) Por lo que se refiere a los productos transformados, procede autorizar los intercambios entre las islas menores del mar Egeo y reducir los costes de transporte en relación con dichos productos, con el fin de permitir el comercio entre estas. Conviene asimismo tener en cuenta las corrientes tradicionales de intercambios comerciales en el marco del comercio regional y de las exportaciones y expediciones con el resto de la Unión o con terceros países y, por lo tanto, autorizar la exportación de productos transformados que corresponda a los flujos comerciales tradicionales.

Justificación

En aras de la coherencia con la enmienda relativa al considerando 4.

Enmienda  7

Propuesta de Reglamento

Considerando 14

Texto de la Comisión

Enmienda

(14) La política de la Unión en favor de las producciones locales de las islas menores del mar Egeo, establecida por el Reglamento (CE) nº 1405/2006, ha abarcado un gran número de productos y de medidas destinadas a favorecer su producción, comercialización o transformación. Estas medidas han resultado eficaces y han hecho posible el mantenimiento de las actividades agrícolas y su desarrollo. Procede que la Unión siga apoyando esa producción por tratarse de un elemento fundamental para el equilibrio medioambiental, social y económico de las islas menores del mar Egeo. La experiencia ha puesto de manifiesto que, a semejanza de la política de desarrollo rural, una colaboración más estrecha con las autoridades locales puede permitir delimitar con mayor precisión las problemáticas específicas de las islas afectadas. Por consiguiente, se debe seguir dando ayuda a la producción local a través del programa de apoyo, establecido por primera vez por el Reglamento (CE) nº 1405/2006.

(14) La política de la Unión en favor de las producciones locales de las islas menores del mar Egeo, establecida por el Reglamento (CE) nº 1405/2006, ha abarcado un gran número de productos y de medidas destinadas a favorecer su producción, comercialización o transformación. Estas medidas han resultado eficaces y han hecho posible el mantenimiento de las actividades agrícolas y su desarrollo. Procede que la Unión siga apoyando esa producción por tratarse de un elemento fundamental para el equilibrio medioambiental, social y económico de las islas menores del mar Egeo. La experiencia ha puesto de manifiesto que, a semejanza de la política de desarrollo rural, una colaboración más estrecha con las autoridades locales puede permitir delimitar con mayor precisión las problemáticas específicas de las islas afectadas. Por consiguiente, se debe seguir dando ayuda a la producción local a través del programa de apoyo, establecido por primera vez por el Reglamento (CE) nº 1405/2006, que constituye un modelo eficaz para la introducción de un régimen específico de ayuda que incluya a las islas menores de Sicilia, donde las condiciones ambientales y socioeconómicas son similares a las de las islas menores del mar Egeo.

Enmienda  8

Propuesta de Reglamento

Considerando 15 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(15 bis) La información mínima que se indique en el programa de apoyo debe determinarse asimismo en relación con las medidas específicas para el transporte desde las islas de productos agrícolas, tanto primarios como transformados.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  9

Propuesta de Reglamento

Considerando 16

Texto de la Comisión

Enmienda

(16) Con vistas a su aplicación, el programa de apoyo puede contener medidas de financiación de estudios, proyectos de demostración, iniciativas de formación y asistencia técnica.

(16) Con vistas a la aplicación del programa de apoyo, en el futuro será necesario vincular las subvenciones a la producción.

Justificación

Con el fin de garantizar que el programa de apoyo se utiliza de la manera más eficaz posible y teniendo en cuenta la limitación de los fondos públicos disponibles, es necesario vincular las subvenciones a la producción. También hay otros programas disponibles para la cofinanciación de estudios, proyectos de demostración, formación y asistencia técnica.

Enmienda  10

Propuesta de Reglamento

Considerando 17

Texto de la Comisión

Enmienda

(17) Resulta oportuno alentar a los productores agrícolas de las islas menores del mar Egeo a suministrar productos de calidad y favorecer la comercialización de dichos productos.

(17) Resulta oportuno alentar a los productores agrícolas de las islas menores del mar Egeo a suministrar productos de calidad, haciendo el mayor uso posible del material genético y de reproducción local, a aplicar las normas europeas sobre cultivo ecológico y a utilizar los métodos de cultivo tradicionales, y favorecer la comercialización de dichos productos, especialmente a nivel local, aprovechando las oportunidades que brinda el desarrollo de otros sectores como el turismo. Las medidas de apoyo deben destinarse a garantizar la producción de productos agrícolas locales que sean en su mayoría tradicionales, con denominación de origen protegida y con indicación geográfica protegida.

Justificación

Debe alentarse a los agricultores a que apliquen las normas europeas sobre cultivo ecológico, así como los métodos de cultivo tradicionales (por ejemplo, bancales, muros de piedra seca, depósitos de agua tradicionales), contribuyendo así a su salvaguardia como elementos de la cultura popular de las islas. También se propone establecer una vinculación entre la concesión de ayudas y la producción. Las medidas de apoyo deben destinarse a garantizar la producción de productos agrícolas locales que sean en su mayoría tradicionales, con denominación de origen protegida y con indicación geográfica protegida.

Enmienda  11

Propuesta de Reglamento

Considerando 17 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(17 bis) Hay que hacer hincapié en la conservación del patrimonio cultural que reviste la forma de las características físicas y tradicionales de los métodos de producción agrícola.

Enmienda  12

Propuesta de Reglamento

Considerando 18

Texto de la Comisión

Enmienda

(18) Deben autorizarse excepciones respecto de la política habitual de la Comisión de no permitir ayudas estatales de funcionamiento para la producción, transformación y comercialización de los productos agrícolas enumerados en el anexo I del Tratado, con el fin de paliar las limitaciones específicas de la producción agrícola de las islas menores del mar Egeo derivadas de su aislamiento, alejamiento, insularidad, escasa superficie, relieve montañoso y clima, así como de su dependencia económica de un reducido número de productos.

(18) Deben autorizarse excepciones respecto de la política habitual de la Comisión de no permitir ayudas estatales de funcionamiento para la producción, transformación, comercialización y transporte de los productos agrícolas enumerados en el anexo I del Tratado, con el fin de paliar las limitaciones específicas de la producción agrícola de las islas menores del mar Egeo derivadas de su aislamiento, alejamiento, insularidad, escasa superficie, relieve montañoso y clima, así como de su dependencia económica de un reducido número de productos y su alejamiento de los mercados.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  13

Propuesta de Reglamento

Considerando 19 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

(19 bis) El programa de apoyo debe incluir acciones específicamente destinadas a los productos agrícolas tradicionales que tienen tendencia a desaparecer debido al coste económico poco ventajoso de su producción. Dado que numerosos productos agrícolas tradicionales aún no están cubiertos por el régimen de apoyo y que el índice de utilización para los productos que ya están sujetos al mismo es particularmente elevado, es necesario aumentar el presupuesto global del régimen.

Justificación

Muchos productos agrícolas tradicionales siguen sin estar incluidos en el régimen de ayuda. La producción de estos productos tiende a desaparecer debido a su coste excepcionalmente elevado. Dado que el índice de utilización de los créditos previstos para los cinco años anteriores ha sido particularmente elevado, debe aumentarse el presupuesto global del régimen con objeto de promover el cultivo del mayor número posible de productos agrícolas.

Enmienda  14

Propuesta de Reglamento

Considerando 20

Texto de la Comisión

Enmienda

(20) Desde 2007, han aumentado las necesidades de productos esenciales en las islas menores del mar Egeo debido al aumento de la cabaña ganadera y a la presión demográfica. Procede por lo tanto incrementar la parte del presupuesto que Grecia puede destinar al régimen específico de abastecimiento de las islas menores del mar Egeo.

(20) Desde 2007, han aumentado las necesidades de productos esenciales en las islas menores del mar Egeo debido al aumento de la cabaña ganadera, al abandono del sector primario debido a los exorbitantes costes de producción y a la presión turística y demográfica. Procede por lo tanto incrementar la parte del presupuesto que Grecia puede destinar al régimen específico de abastecimiento de las islas menores del mar Egeo. Sin embargo, el incremento no debe efectuarse en perjuicio del presupuesto de apoyo a la producción local y por tanto debe ir acompañado de un aumento de los fondos destinados al apoyo de dicha producción.

Justificación

La propuesta de la Comisión de incrementar la parte del presupuesto destinada al régimen específico de abastecimiento no puede redundar en perjuicio del presupuesto destinado a las ayudas a la producción local. Por consiguiente, sería conveniente aumentar de forma similar la cantidad destinada a apoyar la producción agrícola local.

Enmienda  15

Propuesta de Reglamento

Considerando 21 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(21 bis) Debería pedirse a la Comisión que presentara al Parlamento Europeo y al Consejo, a más tardar el 31 de diciembre de 2016, un informe general sobre el impacto de las medidas adoptadas para aplicar el presente Reglamento, acompañadas, en su caso, de las recomendaciones adecuadas. La Comisión debería examinar la posibilidad de incluir en estas recomendaciones un programa de desarrollo sostenible integrado que tenga en cuenta el patrimonio cultural y la importancia ambiental de las islas menores del mar Egeo, y las cuestiones y problemas que se derivan específicamente de su posición geográfica y de su medio ambiente particulares, así como del aumento de la migración ilegal.

Enmienda  16

Propuesta de Reglamento

Considerando 22

Texto de la Comisión

Enmienda

(22) La Comisión debería tener la facultad de adoptar actos delegados conforme al artículo 290 del Tratado con el fin de completar o modificar ciertos elementos no esenciales del presente Reglamento. Es preciso delimitar los sectores respecto de los que podrá ejercerse esa facultad, así como las condiciones a las que quedará sujeta dicha delegación.

(22) A fin de garantizar el funcionamiento adecuado del régimen introducido por el presente Reglamento, deben otorgarse a la Comisión poderes para adoptar actos delegados conforme al artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea en lo referente a completar o modificar ciertos elementos no esenciales del presente Reglamento. Es especialmente importante que la Comisión celebre las consultas apropiadas durante sus trabajos de preparación, también con expertos. Al preparar y elaborar actos delegados, la Comisión debe garantizar que los documentos pertinentes se transmitan al Parlamento Europeo y al Consejo de manera simultánea, oportuna y adecuada.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  17

Propuesta de Reglamento

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23) Para asegurar una ejecución uniforme del régimen a favor de las islas menores del mar Egeo con respecto a otros regímenes similares y evitar todo falseamiento de la competencia y toda discriminación entre agentes económicos, la Comisión debería estar facultada para adoptar actos de ejecución conforme al artículo 291, apartado 2, del Tratado. Procede para ello conferir a la Comisión, en virtud de la citada disposición, competencias de ejecución en lo que respecta concretamente a las condiciones uniformes de entrada, salida y circulación en las islas menores del mar Egeo de los productos sujetos al régimen específico de abastecimiento, a las condiciones uniformes de ejecución del programa y a las características mínimas de los controles que debe aplicar Grecia.

(23) Para asegurar una ejecución uniforme del régimen a favor de las islas menores del mar Egeo con respecto a otros regímenes similares y evitar todo falseamiento de la competencia y toda discriminación entre agentes económicos, deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución en lo que respecta concretamente a las normas uniformes de entrada, salida y circulación en las islas menores del mar Egeo de los productos sujetos al régimen específico de abastecimiento, a las normas uniformes de ejecución del programa y a las características mínimas de los controles que debe aplicar Grecia. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) nº 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión*.

 

* DO L 55 de 28.2.2011, p. 13.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución. Por otra parte, se sustituye la palabra «condiciones» por tratarse de un término que se utiliza para los actos delegados y no de ejecución.

Enmienda  18

Propuesta de Reglamento

Artículo 1 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. El presente Reglamento establece medidas específicas referidas a la agricultura para compensar las dificultades causadas por la situación de aislamiento, lejanía, insularidad y escasa superficie de las islas menores del mar Egeo, en lo sucesivo denominadas «islas menores».

1. El presente Reglamento establece medidas específicas referidas a la agricultura para compensar las dificultades causadas por la situación de aislamiento, lejanía, insularidad, alejamiento de los mercados y escasa superficie de las islas menores del mar Egeo, en lo sucesivo denominadas «islas menores».

Enmienda  19

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – apartado 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b) preservar y desarrollar la actividad agrícola de las islas menores, incluidas la producción, la transformación y la comercialización de los productos locales.

b) preservar y desarrollar la actividad agrícola de las islas menores, incluidas la producción, la transformación, la comercialización y el transporte de los productos locales, tanto primarios como transformados.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  20

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. El programa de apoyo se elaborará en el nivel geográfico que Grecia considere más apropiado. Será elaborado por las autoridades competentes designadas por ese Estado miembro, el cual, previa consulta a las autoridades y organizaciones competentes en el nivel territorial adecuado, lo someterá a la Comisión para su aprobación conforme a lo dispuesto en el artículo 6.

2. El programa de apoyo se elaborará en el nivel geográfico que Grecia considere más apropiado. Será elaborado por las autoridades competentes designadas por ese Estado miembro, el cual, previa consulta a las autoridades locales y regionales y organizaciones competentes en el nivel territorial adecuado, lo someterá a la Comisión para su aprobación conforme a lo dispuesto en el artículo 6.

Justificación

Debe promoverse una mayor cooperación efectiva de las autoridades locales y regionales del mar Egeo a la hora de modificar y adaptar el programa en función de las necesidades reales y de las exigencias de los habitantes de las islas que trabajan en la agricultura.

Enmienda  21

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – apartado 1 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

La Comisión evaluará el programa de apoyo propuesto y, en su caso, lo aprobará mediante un acto de ejecución.

La Comisión adoptará actos de ejecución decidiendo, en su caso, aprobar un programa de apoyo propuesto tras llevar a cabo una evaluación del mismo. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  22

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. En función de la evaluación anual de la ejecución de las medidas recogidas en el programa de apoyo, Grecia podrá presentar a la Comisión propuestas para su modificación –en el marco de la dotación financiera contemplada en el artículo 18, apartados 2 y 3– con vistas a su mayor adaptación a las exigencias de las islas menores y a la estrategia propuesta. La Comisión adoptará mediante acto de ejecución disposiciones uniformes para la presentación de las propuestas de modificación del programa.

2. En función de la evaluación anual de la ejecución de las medidas recogidas en el programa de apoyo, Grecia podrá presentar a la Comisión propuestas para su modificación –en el marco de la dotación financiera contemplada en el artículo 18, apartados 2 y 3– con vistas a su mayor adaptación a las exigencias de las islas menores y a la estrategia propuesta. La Comisión adoptará actos de ejecución relativos a las disposiciones uniformes para la presentación de las propuestas de modificación del programa. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  23

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. A fin de tener en cuenta los distintos tipos de modificaciones propuestas y el plazo requerido para su aplicación, la Comisión determinará mediante acto delegado el procedimiento de aprobación de las modificaciones.

3. A fin de tener en cuenta los distintos tipos de modificaciones propuestas y el plazo requerido para su aplicación, la Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el artículo 22 que determinen el procedimiento de aprobación de las modificaciones.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  24

Propuesta de Reglamento

Artículo 7 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Grecia efectuará los controles mediante controles administrativos y controles sobre el terreno. Para garantizar una aplicación uniforme de esos controles por parte de Grecia, la Comisión adoptará mediante acto de ejecución sus características mínimas.

Grecia efectuará los controles mediante controles administrativos y controles sobre el terreno. Para garantizar una aplicación uniforme de esos controles por parte de Grecia, la Comisión adoptará actos de ejecución que determinen sus características mínimas. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  25

Propuesta de Reglamento

Artículo 11 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Para garantizar a los agentes económicos el pleno ejercicio de su derecho a participar en el régimen específico de abastecimiento, la Comisión determinará mediante acto delegado las condiciones de inscripción de dichos agentes en el registro y, en caso necesario, exigirá la constitución de una garantía para la expedición de los certificados.

2. Para garantizar a los agentes económicos el pleno ejercicio de su derecho a participar en el régimen específico de abastecimiento, la Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el artículo 22 que determinen las condiciones de inscripción de dichos agentes en el registro exigiendo, en caso necesario, la constitución de una garantía para la expedición de los certificados.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  26

Propuesta de Reglamento

Artículo 11 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. La Comisión adoptará mediante acto de ejecución todas las medidas necesarias para garantizar la aplicación uniforme por parte de Grecia del presente artículo, especialmente en lo que se refiere a la aplicación del régimen de certificados, a la excepción de la constitución de la garantía de los certificados y a los compromisos contraídos por los agentes económicos al inscribirse en el registro.

3. La Comisión adoptará actos de ejecución en relación con todas las medidas necesarias para garantizar la aplicación uniforme por parte de Grecia del presente artículo, especialmente en lo que se refiere a la aplicación del régimen de certificados, a la excepción de la constitución de la garantía de los certificados y a los compromisos contraídos por los agentes económicos al inscribirse en el registro. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  27

Propuesta de Reglamento

Artículo 12 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Para asegurar la aplicación uniforme del apartado 1, la Comisión adoptará mediante acto de ejecución sus disposiciones de aplicación y, más precisamente, las condiciones del control de la repercusión efectiva de la ventaja en el usuario final por parte del Estado miembro.

2. Para asegurar la aplicación uniforme del apartado 1, la Comisión adoptará mediante actos de ejecución sus disposiciones de aplicación y, más precisamente, las normas del control de la repercusión efectiva de la ventaja en el usuario final por parte del Estado miembro. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución. Por otra parte, se sustituye la palabra «condiciones» por tratarse de un término que se utiliza para los actos delegados y no de ejecución.

Enmienda  28

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Los productos que se acojan al régimen específico de abastecimiento únicamente podrán exportarse a terceros países o expedirse al resto de la Unión con arreglo a condiciones uniformes, establecidas por la Comisión mediante acto de ejecución.

1. La Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan normas uniformes para la exportación de los productos que se acojan a un régimen específico de abastecimiento a terceros países y para su expedición al resto de la Unión. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

 

Los productos que no cumplan estas normas uniformes no se exportarán.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda 29

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 1 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Estas condiciones incluirán, en particular, el reembolso de la ayuda percibida en virtud del régimen específico de abastecimiento.

Estas normas incluirán, en particular, el reembolso de la ayuda percibida en virtud del régimen específico de abastecimiento.

Justificación

Se sustituye la palabra «condiciones» por tratarse de un término que se utiliza para los actos delegados y no de ejecución.

Enmienda  30

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a) que se exporten a terceros países o se expidan al resto de la Unión dentro de los límites cuantitativos correspondientes a las expediciones y a las exportaciones tradicionales; esas cantidades serán fijadas por la Comisión mediante acto de ejecución;

 

a) que se exporten a terceros países o se expidan al resto de la Unión dentro de los límites cuantitativos correspondientes a las expediciones y a las exportaciones tradicionales;

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  31

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b) que se exporten a terceros países en el marco de un comercio regional con los destinos y en las condiciones determinados por la Comisión mediante acto de ejecución;

b) que se exporten a terceros países en el marco de un comercio regional con arreglo a los destinos y las disposiciones detalladas que determine la Comisión;

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución. Por otra parte, se sustituye la palabra «condiciones» por tratarse de un término que se utiliza para los actos delegados y no de ejecución.

Enmienda  32

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 2 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

La Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan los límites de las cantidades de productos mencionados en la letra a) y las disposiciones detalladas contempladas en la letra b). Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  33

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Para delimitar el beneficio resultante de la aplicación del régimen específico de abastecimiento al comercio tradicional, la Comisión fijará mediante acto delegado las condiciones que deben cumplir las operaciones de transformación para dar lugar a una expedición o exportación tradicional.

3. Para delimitar el beneficio resultante de la aplicación del régimen específico de abastecimiento al comercio tradicional, la Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el artículo 22 que establezcan las condiciones que deben cumplir las operaciones de transformación para dar lugar a una expedición o exportación tradicional.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  34

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 1 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Para garantizar una aplicación uniforme de esta disposición, la Comisión adoptará mediante acto de ejecución las características mínimas de los controles que deberá aplicar Grecia.

Para garantizar una aplicación uniforme de esta disposición, la Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan las características mínimas de los controles que deberá aplicar Grecia. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  35

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Para asegurar que los agentes económicos participantes en el régimen cumplan con sus obligaciones, la Comisión determinará mediante acto delegado las condiciones necesarias para la aplicación del primer párrafo y la tramitación de las nuevas solicitudes de certificados de los agentes económicos.

Para asegurar que los agentes económicos participantes en el régimen cumplan con sus obligaciones, la Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el artículo 22 que establezcan las condiciones necesarias para la aplicación del primer párrafo y la tramitación de las nuevas solicitudes de certificados de los agentes económicos.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  36

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. La Comisión adoptará mediante acto de ejecución las condiciones uniformes de pago de las ayudas contempladas en el apartado 2.

3. La Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan disposiciones detalladas uniformes para las ayudas contempladas en el apartado 2. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 25, apartado 2.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución. Por otra parte, se sustituye la palabra «condiciones» por tratarse de un término que se utiliza para los actos delegados y no de ejecución.

Enmienda  37

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 4 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

4. El programa podrá incluir medidas de ayuda a la producción, la transformación o la comercialización de productos agrícolas de las islas menores.

4. El programa podrá incluir medidas de ayuda a la producción, la transformación, la comercialización y el transporte de productos agrícolas de las islas menores, tanto primarios como transformados.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  38

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 4 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

A fin de sostener la comercialización de los productos fuera de su región de producción, la Comisión adoptará mediante acto delegado las condiciones para la fijación del importe de la ayuda concedida en relación con la comercialización y, en su caso, las cantidades máximas que puedan acogerse a esa ayuda.

A fin de sostener la comercialización y el transporte de los productos, tanto primarios como transformados, fuera de su región de producción, la Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 22 sobre las condiciones para la fijación del importe de la ayuda concedida en relación con la comercialización y transporte y, en su caso, las cantidades máximas que puedan acogerse a esa ayuda.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  39

Propuesta de Reglamento

Artículo 17 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. En el caso de los productos agrícolas recogidos en el anexo I del Tratado a los que son aplicables sus artículos 107, 108 y 109, la Comisión podrá autorizar, de conformidad con dicho artículo 108, la concesión de ayudas de funcionamiento a los sectores de la producción, la transformación y la comercialización de esos productos con el fin de paliar las limitaciones que suponen para la producción agrícola de las islas menores su aislamiento, lejanía, insularidad, escasa superficie, relieve montañoso, clima y dependencia económica de un número limitado de productos.

1. En el caso de los productos agrícolas recogidos en el anexo I del Tratado a los que son aplicables sus artículos 107, 108 y 109, la Comisión podrá autorizar, de conformidad con dicho artículo 108, la concesión de ayudas de funcionamiento a los sectores de la producción, la transformación, la comercialización y el transporte de esos productos con el fin de paliar las limitaciones que suponen para la producción agrícola de las islas menores su aislamiento, lejanía, insularidad, escasa superficie, relieve montañoso, clima, dependencia económica de un número limitado de productos y su alejamiento de los mercados.

Justificación

Debe prestarse ayuda al transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de productos agrícolas, tanto primarios como transformados, que padecen una doble desventaja competitiva en razón del elevado coste tanto de las materias primas como del posterior transporte. La recomendación sigue el razonamiento que subyace bajo las disposiciones del Reglamento y que tienen por objeto compensar la desventaja competitiva que supone el coste más elevado de suministrar materias primas a las islas.

Enmienda  40

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. La Unión financiará las medidas establecidas en los capítulos III y IV a razón de un importe máximo anual de 23,93 millones de EUR.

2. La Unión financiará las medidas establecidas en los capítulos III y IV a razón de un importe máximo anual de 31,11 millones de EUR.

Justificación

El importe anual global ha aumentado en 7,18 millones de euros para apoyar el cultivo de un mayor número de productos y consolidar el régimen específico de abastecimiento (REA). El importe final del aumento se obtiene calculando un incremento del 30 % del importe previsto por el régimen existente como límite máximo para el REA y del 30 % del importe destinado a apoyar la producción local, calculado al deducir del presupuesto global el importe previsto como límite máximo para el REA.

Enmienda 41

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 3 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. El importe asignado cada año para financiar el régimen específico de abastecimiento contemplado en el capítulo III no podrá ser superior a 6,56 millones de EUR.

1. El importe asignado cada año para financiar el régimen específico de abastecimiento contemplado en el capítulo III no podrá ser superior a 7,11 millones de EUR.

Justificación

Se propone aumentar el importe asignado cada año para financiar el régimen específico de abastecimiento en un 30 % debido a la fuerte demanda de esta medida específica. Dicho aumento no deberá efectuarse en detrimento del presupuesto destinado a apoyar la producción agrícola local.

Enmienda  42

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 3 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

La Comisión determinará mediante acto de ejecución las condiciones uniformes en las que Grecia podrá modificar la atribución de los recursos asignados cada año a los distintos productos que se acojan al régimen específico de abastecimiento.

La Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan las disposiciones detalladas uniformes en virtud de las cuales Grecia podrá modificar la atribución de los recursos asignados cada año a los distintos productos que se acojan al régimen específico de abastecimiento.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

Enmienda  43

Propuesta de Reglamento

Artículo 21

Texto de la Comisión

Enmienda

Competencias de la Comisión

suprimido

Cuando se confieran competencias a la Comisión, esta actuará conforme al procedimiento contemplado en el artículo 22 cuando se trate de actos delegados y conforme al procedimiento previsto en el artículo 25, cuando se trate de actos de ejecución.

 

Justificación

La referencia a los artículos 22 y 25 ya figura en las «disposiciones estándar» utilizadas en artículos anteriores para los actos delegados y de ejecución.

Enmienda  44

Propuesta de Reglamento

Artículo 22

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Los poderes para adoptar los actos delegados previstos en el presente Reglamento se otorgarán a la Comisión por tiempo indefinido.

1. Los poderes para adoptar los actos delegados se otorgarán a la Comisión en las condiciones establecidas en el presente artículo.

2. En cuanto la Comisión adopte un acto delegado, deberá notificarlo simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.

2. Los poderes para adoptar actos delegados a que se refieren el artículo 6, apartado 3, el artículo 11, apartado 2, el artículo 13, apartado 3, el artículo 14, apartado 2, el artículo 15, apartado 4, y el artículo 18, apartado 4, se otorgarán a la Comisión por un período de cinco años a partir de …*. La Comisión elaborará un informe sobre esa delegación de poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se renovará automáticamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento Europeo o el Consejo oponen objeciones a más tardar tres meses antes de que finalice cada período.

3. Los poderes para adoptar actos delegados que se otorguen a la Comisión estarán sujetos a las condiciones establecidas en los artículos 23 y 24.

3. La delegación de poderes a que se refieren el artículo 6, apartado 3, el artículo 11, apartado 2, el artículo 13, apartado 3, el artículo 14, apartado 2, el artículo 15, apartado 4, y el artículo 18, apartado 4, podrá ser revocada en todo momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. Surtirá efecto el día siguiente a su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior que se precisará en dicha decisión. No afectará a la validez de los actos delegados ya en vigor.

 

4. Cuando adopte un acto delegado, la Comisión lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.

 

5. Los actos delegados adoptados con arreglo al artículo 6, apartado 3, al artículo 11, apartado 2, al artículo 13, apartado 3, al artículo 14, apartado 2, y al artículo 18, apartado 4, entrarán en vigor únicamente en caso de que ni el Parlamento Europeo ni el Consejo hayan manifestado objeción alguna en un plazo de dos meses a partir de la notificación de dicho acto a ambas instituciones o en caso de que, antes de que expire ese plazo, el Parlamento Europeo y el Consejo hayan informado a la Comisión de que no manifestarán objeción. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.

 

* Fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos delegados.

Enmienda  45

Propuesta de Reglamento

Artículo 23

Texto de la Comisión

Enmienda

Revocación de la delegación

suprimido

1. La delegación de poderes a que se refiere el artículo 22, apartado 1, podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo.

 

2. La institución que haya iniciado un procedimiento interno para decidir si va a revocar la delegación de poderes informará de ello al otro legislador y a la Comisión, a más tardar un mes antes de la adopción de una decisión final, indicando los poderes delegados que podrían ser objeto de revocación, así como los posibles motivos de esta.

 

3. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que especifique dicha decisión. Surtirá efecto inmediatamente o en una fecha posterior que se precisará en dicha decisión. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor. Asimismo, se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.

 

Justificación

Cubierto por el artículo 22.

Enmienda  46

Propuesta de Reglamento

Artículo 24

Texto de la Comisión

Enmienda

Objeciones a los actos delegados

suprimido

1. El Parlamento Europeo o el Consejo podrá oponer objeciones a un acto delegado en un plazo de dos meses a partir de la fecha de notificación. Por iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo, dicho plazo podrá prorrogarse un mes.

 

2. Si, una vez expirado dicho plazo, ni el Parlamento Europeo ni el Consejo han opuesto objeciones al acto delegado, o si, antes de dicha fecha, tanto el Parlamento Europeo como el Consejo informan a la Comisión de que han decidido no presentar objeciones, el acto delegado entrará en vigor en la fecha prevista en sus disposiciones.

 

3. Si el Parlamento Europeo o el Consejo oponen objeciones al acto delegado, este último no entrará en vigor. La institución que haya expresado objeciones al acto delegado deberá exponer sus motivos.

 

Justificación

Cubierto por el artículo 22.

Enmienda  47

Propuesta de Reglamento

Artículo 25

Texto de la Comisión

Enmienda

Actos de ejecución – Comité

Procedimiento de Comité

1. La Comisión estará asistida por el Comité de los pagos directos, instituido por el artículo 141 del Reglamento (CE) nº 73/2009.

1. La Comisión estará asistida por el Comité de los pagos directos, instituido por el artículo 141 del Reglamento (CE) nº 73/2009. Este comité será un comité en el sentido del Reglamento (UE) nº 182/2011.

2. Cuando se adopten actos de ejecución en virtud del presente Reglamento, se aplicará el artículo [5] del Reglamento (UE) nº [xxxx/aaaa] (se completará tras la adopción del Reglamento sobre las disposiciones de control contemplado en el artículo 291, apartado 3, del TFUE, actualmente en discusión en el Parlamento Europeo y en el Consejo). (procedimiento de examen).

2. Cuando se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del Reglamento (UE) nº 182/2011.

Justificación

Se utiliza la formulación de las «disposiciones estándar» acordadas entre las instituciones para los actos de ejecución.

(1)

DO C 132 de 3.5.2011, p. 82.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1. Marco reglamentario y breve reseña histórica

De conformidad con el artículo 174 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), el refuerzo de la cohesión económica, social y territorial de la Unión constituye un factor importante para su desarrollo armonioso y equilibrado. La acción de la Unión tiene como objetivo reducir las desigualdades entre los niveles de desarrollo de las diversas regiones, así como el retraso de las regiones insulares, transfronterizas y de montaña en particular.

En 1989 y 1991, el Consejo adoptó los Programas de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad, conocidos como POSEI.

En 1993, se aprobó un programa similar para las islas menores del mar Egeo. Basándose en las conclusiones del Consejo Europeo de Rodas de diciembre de 1988, la Comisión elaboró un programa de acción que tuviera en cuenta las condiciones específicas creadas por la dispersión territorial, la lejanía o la fragmentación de las islas del mar Egeo. El apoyo comunitario a las «islas menores» del mar Egeo incluye fundamentalmente la producción, la transformación y la comercialización de determinados productos agrícolas mediante la adopción de medidas específicas, así como el suministro de materias primas a las islas.

Dado que las islas del mar Egeo no están reconocidas en los Tratados como regiones ultraperiféricas, el régimen de medidas específicas ha sido objeto de una reglamentación separada. Sin embargo, los recursos provienen de los mismos Fondos que POSEI (Fondo Europeo Agrícola de Garantía / Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural), mientras que la programación y ejecución de las intervenciones tienen la misma base y estructura.

El fundamento jurídico de la propuesta de Reglamento de la Comisión sobre las islas menores del mar Egeo es el artículo 42, según el cual «El Consejo, a propuesta de la Comisión, podrá autorizar la concesión de ayudas: a) para la protección de las explotaciones desfavorecidas por condiciones estructurales o naturales (...)».

La propuesta de Reglamento examinada constituye una nueva modificación del régimen que fue establecido en 1993 y ha registrado desde entonces sucesivas modificaciones, la última de ellas en 2006 (Reglamento (CE) nº 1405/2006). En aplicación del principio de subsidiariedad, la Comisión aprobó la propuesta en aras de un método participativo para la adopción y ejecución del régimen. Desde entonces, las autoridades competentes de Grecia son las que elaboran el programa de apoyo y lo presentan para aprobación a la Comisión, a la vez que pueden presentar modificaciones para adaptarlo a las condiciones que reinen en las islas.

2. Las circunstancias específicas de las islas del mar Egeo

En opinión del ponente, el elevado número de islas pequeñas del mar Egeo supone un reto considerable para la política de cohesión territorial tal como fue concebida inicialmente en el Derecho europeo y consagrada en la política de cohesión económica y social. La referencia sistemática y coherente a las características territoriales específicas de las diversas subunidades de la Unión y a las implicaciones de las mismas de cara a su desarrollo socioeconómico y ecológico debe reflejarse en un marco claro en el que se establezca el objetivo que debe alcanzarse y la intervención política adecuada. Desde el punto de vista de la ordenación territorial, ello significa la interconexión operativa entre las diversas unidades territoriales, la eliminación de las disparidades y la accesibilidad. La promoción de las ventajas comparativas de cada región y la posible especialización de su funcionamiento económico, social y medioambiental, paralelamente a la eliminación de las desventajas, representa una condición necesaria para mantener la diversidad territorial y reforzar la cohesión. Por otra parte, las diversas unidades territoriales de la UE, a través de sus distintos funcionamientos, muestran interacciones, interdependencias y complementariedades, así como una dinámica territorial no siempre previsible. Cada unidad territorial se caracteriza por su propio sistema de distribución del trabajo y especialización y por sus propias interconexiones con otras unidades territoriales.

La dispersión de las islas y su agrupación en archipiélagos constituyen obstáculos para el abastecimiento y el comercio, aumentando considerablemente los costes del transporte. Las redes de transporte existentes se caracterizan por la insuficiencia e inadecuación de las estructuras (flota vetusta, tarifas elevadas), creando así condiciones de «doble insularidad», ya que el abastecimiento de las islas más pequeñas se efectúa desde otras islas más céntricas. El tamaño reducido, las dificultades de acceso tanto externas como internas, el descenso y el envejecimiento de la población, la falta de materias primas básicas y de servicios públicos (agua, electricidad, calefacción), además de las condiciones geofísicas y climáticas (suelos pedregosos, explotaciones agrícolas fragmentadas, sequía y fuertes vientos), componen el entorno extremadamente peculiar de las islas del mar Egeo.

También cabe subrayar que las islas del mar Egeo son una frontera exterior de la Unión. Además de las dificultades específicas que caracterizan la producción agrícola de las islas menores del mar Egeo, estas son objeto de presiones externas relacionadas con la inmigración (ilegal).

3. La propuesta de Reglamento de la Comisión

Las sucesivas modificaciones del Reglamento, el desarrollo de la legislación comunitaria, los resultados de su aplicación en la práctica y el nuevo marco reglamentario establecido tras la entrada en vigor del Tratado de Lisboa exigen reformular determinadas disposiciones y reformar su estructura.

La propuesta de la Comisión examinada se integra en el procedimiento previsto de actualización reglamentaria del acervo comunitario / de la Unión como consecuencia de los cambios aportados por el Tratado de Lisboa. A este respecto, una serie de disposiciones del actual Reglamento (CE) nº 1405/2006 se ajusta a lo previsto en los nuevos artículos 290 (actos delegados) y 291 (actos de ejecución) del TFUE.

La intención de la Comisión no es introducir cambios significativos en el régimen en vigor. Se espera que en 2011 presente un informe en el que muestre el impacto de las medidas específicas hasta hoy y proponga modificaciones en cuanto a su contenido.

Con la reformulación propuesta, los objetivos del Reglamento se verán más claros y diferenciados, a la vez que se reformará la estructura del texto legislativo para que se ajuste a las condiciones de su aplicación.

Cabe destacar la propuesta de la Comisión de aumentar el presupuesto en un 20 % para Grecia en el marco del régimen específico de abastecimiento. Según las conclusiones del informe del Tribunal de Cuentas de la Unión Europea sobre las medidas específicas en favor de las regiones ultraperiféricas y las islas menores del mar Egeo (Informe Especial nº 10/2010), la Comisión reconoce que desde 2007 han aumentado las necesidades de productos básicos debido al aumento de la cabaña ganadera y la presión demográfica. El aumento propuesto por la Comisión no supone un aumento del presupuesto global del régimen, que se mantiene en el mismo nivel que los años anteriores. Aunque la propuesta apunta hacia la dirección correcta, en el fondo puede tener consecuencias perjudiciales en lo que respecta a las medidas específicas de apoyo a la producción agrícola, al sustraer créditos que se les habían asignado en el pasado.

Cabe señalar que en la ficha financiera adjunta a la propuesta de Reglamento, los créditos se han consignado en dos líneas presupuestarias del primer pilar (ayudas directas) de la Política Agrícola Común (Fondo Europeo Agrícola de Garantía).

4. Propuestas del ponente

El ponente tiene muy seriamente en cuenta las observaciones del Informe del Tribunal de Cuentas de la Unión Europea tanto sobre la aplicación del régimen como sobre su eficacia en general. En efecto, el programa para Grecia debe reflejar el análisis económico pormenorizado de las necesidades de la agricultura en las islas del mar Egeo. Asimismo, debe reflejar una estrategia global en la que se definan claramente las relaciones entre las distintas medidas propuestas y los objetivos generales fijados, así como las repercusiones previstas.

La actividad agrícola, tal como se concibe en la actualidad, está intrínsecamente relacionada con un desarrollo económico, social y ecológico sostenible. La agricultura de las islas del mar Egeo debe orientarse de manera que la actividad económica local no dependa solamente de la principal fuente de ingresos, el turismo, fijando como prioridad la conservación del patrimonio natural y cultural local.

Sin embargo, cabe señalar que la propuesta de la Comisión sobre medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo es más bien una refundición que una revisión del Reglamento en vigor. Las propuestas que presente el Parlamento Europeo deberían tener en cuenta el alcance reglamentario del régimen, cuya financiación se incluye en el presupuesto del primer pilar de la PAC.

Para afrontar las dificultades permanentes y estructurales del sector agrícola de las islas del mar Egeo se requiere un enfoque sistemático, un análisis exhaustivo de las necesidades y una orientación estratégica clara. El régimen de ayuda a las islas menores del mar Egeo no puede ni debe, en su forma actual, responder por sí solo a estos retos. El ponente opina que una revisión radical del régimen en el futuro debe incluir medidas de protección del medio ambiente, de refuerzo de la dimensión agraria del turismo y de apoyo a las infraestructuras agrícolas.

Una relación más estrecha, de forma ascendente, con las nuevas estructuras de la administración local en Grecia permitirá aplicar las medidas de forma más ceñida y eficaz para responder a las exigencias reales del sector agrícola de las islas del mar Egeo.

Por otra parte, el ponente considera legítimo establecer una vinculación entre el pago de las ayudas y la producción. Las medidas de apoyo deben destinarse a garantizar la producción de productos agrícolas locales que sean en su mayoría tradicionales, con denominación de origen protegida y con indicación geográfica protegida.

En lo que respecta a la suficiencia de los recursos financieros de las medidas, tanto de apoyo a la producción agrícola como del régimen específico de abastecimiento, el Tribunal de Cuentas indica claramente que el presupuesto disponible no contribuye sustancialmente a alcanzar los objetivos fijados. El ponente está en principio de acuerdo con la propuesta de la Comisión de aumentar la parte del presupuesto destinada al régimen específico de abastecimiento, si bien considera que dicho aumento no debe afectar al presupuesto de las ayudas a la producción local. Habida cuenta de las objeciones del Tribunal de Cuentas, es necesario aumentar los importes consignados anualmente para el régimen específico de abastecimiento en un 30 %, es decir, 1,  64 millones de euros, frente al aumento del 20 %, es decir, 1,09 millones de euros, que propone la Comisión. Por otra parte, el ponente considera que los fondos destinados a la ayuda a la producción local deben aumentarse de forma similar (en un 30 %, es decir, 5,54 millones de euros). De esta manera, el presupuesto global de las medidas ascendería a 31,11 millones de euros (un aumento de 7,17 millones de euros con respecto al presupuesto actual).

El ponente considera evidente que el régimen incluya disposiciones relativas a la ayuda al transporte de los productos agrícolas producidos, ya sean primarios o transformados, en las islas del mar Egeo, de conformidad con la legislación de la UE. No se justifica la concesión de ayudas al abastecimiento de productos básicos para las islas sin una concesión de ayudas a la consiguiente promoción de los bienes allí producidos en la Unión y otros mercados regionales. Está claro que el transporte, desde las islas menores del mar Egeo, de los productos producidos en dichas islas tiene los mismos costes adicionales que el transporte de los productos básicos. Por esta razón, el ponente propone que se apliquen de forma similar las disposiciones sobre el régimen específico de abastecimiento.

Por último, una serie de enmiendas de carácter técnico se refiere a la formulación de las disposiciones por las que se confieren a la Comisión poderes para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 290 del TFUE o actos de ejecución de conformidad con el artículo 291 del TFUE. Considerando que las llamadas «disposiciones estándar» han sido acordadas entre las instituciones con objeto de garantizar una formulación homogénea de las mismas, estas enmiendas sustituyen adecuadamente al texto correspondiente de la propuesta de la Comisión. Asimismo, la expresión «condiciones uniformes», utilizada a menudo en la propuesta de la Comisión en relación con los actos de ejecución, se refiere exclusivamente a los actos delegados y, por consiguiente, debe sustituirse.


PROCEDIMIENTO

Título

Medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo (refundición)

Referencias

COM(2010)0767 – C7-0003/2011 – 2010/0370(COD)

Fecha de la presentación al PE

17.12.2010

 

 

 

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

AGRI

18.1.2011

 

 

 

Comisión(es) competente(s) para emitir opinión

       Fecha del anuncio en el Pleno

JURI

18.1.2011

 

 

 

Opinión(es) no emitida(s)

       Fecha de la decisión

JURI

3.10.2011

 

 

 

Ponente(s)

       Fecha de designación

Georgios Papastamkos

26.1.2011

 

 

 

Examen en comisión

27.6.2011

 

 

 

Fecha de aprobación

26.9.2011

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

29

0

6

Miembros presentes en la votación final

John Stuart Agnew, Richard Ashworth, Liam Aylward, José Bové, Luis Manuel Capoulas Santos, Vasilica Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Robert Dušek, Lorenzo Fontana, Iratxe García Pérez, Sergio Gutiérrez Prieto, Martin Häusling, Esther Herranz García, Peter Jahr, Elisabeth Jeggle, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, Gabriel Mato Adrover, Mairead McGuinness, Krisztina Morvai, James Nicholson, Rareş-Lucian Niculescu, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Papastamkos, Marit Paulsen, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Alfreds Rubiks, Giancarlo Scottà, Czesław Adam Siekierski, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Alyn Smith

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Luís Paulo Alves, Spyros Danellis, Vincenzo Iovine, Giovanni La Via, Maria do Céu Patrão Neves, Jacek Włosowicz

Fecha de presentación

3.10.2011

Última actualización: 1 de diciembre de 2011Aviso jurídico