o společném návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, schváleném dohodovacím výborem
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o společném návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, schváleném dohodovacím výborem
– s ohledem na společný návrh schválený dohodovacím výborem a na příslušná prohlášení Parlamentu, Rady a Komise (PE-CONS 00059/2011 – C7-0379/2011),
– s ohledem na své stanovisko v prvním čtení(1) k návrhu Komise předloženému Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0102),
– s ohledem na své stanovisko ve druhém čtení(2) k postoji Rady v prvním čtení(3),
– s ohledem na stanovisko Komise k pozměňovacím návrhům Parlamentu k postoji Rady v prvním čtení (KOM(2011)0179),
– s ohledem na postoj Rady ve druhém čtení,
– s ohledem na čl. 294 odst. 13 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na článek 69 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu své delegace v dohodovacím výboru (A7-0403/2011),
1. schvaluje společný návrh;
2. prohlašuje, že je připraven kompromisní balíček v zájmu dohody přijmout, protože zbývající doba platnosti stávajících nástrojů je poměrně krátká; vyjadřuje politování nad tím, že v důsledku neflexibilního postupu Rady nebylo možné dále vylepšit text zřizující nástroj DCI/BAM, zejména část týkající se úlohy Parlamentu při přijímání strategických rozhodnutí, kdy má rovnocenné postavení obou zákonodárných orgánů zásadní význam; zdůrazňuje, že tento výsledek nezavádí precedens pro budoucí jednání o finančních nástrojích vnější pomoci pro období po roce 2013; prohlašuje, že v souladu s kritérii stanovenými v čl. 290 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie bude Parlament trvat na používání aktů v přenesené pravomoci vždy, když se bude jednat o strategická politická rozhodnutí o financování a plánování těchto nástrojů;
3. potvrzuje společné prohlášení Parlamentu a Rady připojené k tomuto usnesení;
4. bere na vědomí prohlášení Komise připojené k tomuto usnesení;
5. pověřuje svého předsedu, aby společně s předsedou Rady akt podepsal v souladu s čl. 297 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie;
6. pověřuje svého generálního tajemníka, aby akt podepsal poté, co se ověří, že všechny postupy byly řádně ukončeny, a aby společně s generálním tajemníkem Rady zajistil jeho zveřejnění společně s prohlášeními Parlamentu, Rady a Komise, které se aktu týkají, v Úředním věstníku Evropské unie;
7. pověřuje svého předsedu, aby předal toto legislativní usnesení Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.
Na základě hlasování ve druhém čtení, které proběhlo dne 3. února, a s ohledem na politickou vůli co nejdříve uzavřít dohodovací řízení se dne 15. února 2011 ve Štrasburku konala ustavující schůze delegace EP v dohodovacím výboru. Delegace EP se rozhodla jednat o čtyřech dotčených nástrojích (DCI, DCI/BAM, ICI+ a EIDHR) jako o jednom balíčku. Při střednědobém přezkumu nástrojů DCI a EIDHR bylo dohodnuto, že tyto nástroje zůstanou nezměněny, jelikož se až do roku 2013 neplánují žádné nové strategické dokumenty. Další jednání se proto soustředila na nástroj ICI+(1) (zbývá projednat jeden strategický dokument) a nástroj DCI/BAM(2) (zbývá projednat deset strategických dokumentů).
II. Postup
Celkem proběhlo osm třístranných jednání, a to ve dnech 30. března, 11. května, 25. května, 22. června, 5. července, 6. září (první schůze dohodovacího výboru), 27. září a 19. října. Ve dnech 15. února, 12. května, 5. července, 6. září, 20. září, 11. října a 25. října proběhlo sedm schůzí parlamentní delegace. Politické dohody bylo dosaženo dne 31. října 2011.
Delegace EP schválila tuto dohodu na své schůzi konané dne 25. října (pro:17 hlasů, proti: 6 hlasů, zdrželi se: 3 členové).
Dohodovací řízení bylo ukončeno výměnou dopisů (24. a 26. října 2011).
III. Závěry
Evropský parlament prohlašuje, že je připraven kompromisní balíček v zájmu dohody přijmout, protože zbývající doba platnosti stávajících nástrojů je poměrně krátká. Vyjadřuje politování nad tím, že v důsledku neflexibilního postupu Rady nebylo možné dále vylepšit text zřizující nástroj DCI/BAM, zejména část týkající se úlohy Parlamentu při přijímání strategických rozhodnutí, kdy má rovnocenné postavení obou zákonodárných orgánů zásadní význam. Parlament zdůrazňuje, že tento výsledek nezavádí precedens pro budoucí jednání o finančních nástrojích vnější pomoci pro období po roce 2013. V souladu s kritérii stanovenými v čl. 290 odst. 1 SFEU bude Parlament trvat na používání aktů v přenesené pravomoci vždy, když se bude jednat o strategická politická rozhodnutí o financování a plánování těchto nástrojů.
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy, 2009/0059 (COD).
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci, 2010/0059(COD).
POSTUP
Název
Nařízení, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1905/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci
Datum dopisu Rady o neschválení pozměňovacích návrhů EP
19.7.2011
Schůze dohodovacího výboru
6.9.2011
Datum hlasování delegace EP
25.10.2011
Výsledek hlasování
+:
–:
0:
17
6
3
Přítomní členové
Alejo Vidal-Quadras, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Kinga Gál, Elmar Brok, Filip Kaczmarek, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Manfred Weber, Vital Moreira, Thijs, Berman, Ana Gomes, Richard Howitt, Gianluca Susta, Patrice Tirolien, Charles Goerens, Barbara Lochbihler, Eva Joly, Robert Sturdy, Helmut Scholz, Claudio Morganti
Přítomný(í) náhradník(ci)
Christofer Fjellner, Ioannis Kasoulides, Georgios Koumoutsakos, Eduard Kukan, Ria Oomen-Ruijten, Maurice Ponga, Kriton Arsenis, Ivo Vajgl, Bart Staes