– med beaktande av förlikningskommitténs gemensamma utkast (PE-CONS …/2011 – C7-…/2011) samt parlamentets, rådets och kommissionens uttalanden som bifogas denna resolution,
– med beaktande av sin resolution av den 26 oktober 2011 om förslaget till Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012 med rådets ändringar – alla avsnitt(1) och budgetändringsförslagen i denna,
– med beaktande av förslaget till Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012 som kommissionen antog den 20 april 2011 (KOM(2011)0300),
– med beaktande av den ståndpunkt om förslaget till Europeiska unionens allmänna budget som rådet antog den 25 juli 2011 (13110/2011),
– med beaktande av ändringsskrivelserna nr 1/2012, 2/2012 och 3/2012 till förslaget till Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012 som kommissionen lade fram den 17 juni 2011, den 16 september 2011 respektive den 25 oktober 2011,
– med beaktande av artikel 314 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och artikel 106a i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen,
– med beaktande av rådets beslut 2007/436/EG, Euratom av den 7 juni 2007 om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel(2),
– med beaktande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget(3),
– med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning(4),
– med beaktande artiklarna 75d och 75e i arbetsordningen.
1. Europaparlamentet godkänner förlikningskommitténs gemensamma utkast, som sammantaget består av följande dokument:
– förteckning över budgetposter som inte ändrats jämfört med budgetförslaget eller rådets ståndpunkt,
– sammanlagda belopp per rubrik i den fleråriga budgetramen,
– belopp per budgetpost för alla budgetpunkter,
– konsoliderat dokument som visar belopp och slutlig text för alla budgetposter som ändrats under förlikningen.
2. Europaparlamentet bekräftar de gemensamma uttalandena från parlamentet, rådet och kommissionen som ingår i de gemensamma slutsatserna från förlikningskommittén vilka bifogas denna resolution.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att förklara att Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012 slutgiltigt har antagits och att se till att den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
4. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, de övriga berörda institutionerna och de nationella parlamenten.
Såvida det inte anges på annat sätt nedan i dessa slutsatser bekräftas alla budgetposter som inte ändrats av antingen rådet eller parlamentet och de budgetposter för vilka parlamentet accepterat rådets ändringar under deras respektive behandling.
För de övriga budgetposterna har förlikningskommittén nått följande slutsatser:
1.2. Övergripande frågor
Decentraliserade byråer
Det sammanlagda EU-bidraget för 2012 (bestående av anslag som ska införas i 2012 års budget och tillgängliga inkomster avsatta för särskilda ändamål, i betalningsbemyndiganden och åtagandebemyndiganden) för decentraliserade byråer minskas med 1 procent jämfört med budgetförslaget (BF) såsom det ändrats genom ändringsskrivelse 3/2012. Det sammanlagda EU-bidraget (i åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden) är dock fastställt på budgetförslagets nivå för Frontex (avdelning 1 och 2), Europeiska stödkontoret för asylfrågor, Europeiska bankmyndigheten (Eba), Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten (Eiopa) och Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma). När det gäller Frontex avdelning 3, se rubrik 3a under avsnitt 1.3 nedan.
Jämfört med kommissionens budgetförslag leder detta till en total minskning i EU-bidraget till följande decentraliserade byråer med 6,1 miljoner EUR, såsom framgår av nedanstående tabell:
i miljoner EUR
Budget-post
Decentraliserade byråer
Sammanlagt EU-bidrag 2012 (budgetanslag och inkomster avsatta för särskilda ändamål): åtagandebemyndiganden
Europeiska institutet för förbättring av levnads- och arbetsvillkor (Eurofound)
20,590
20,384
- 0,206
04 04 04
Europeiska arbetsmiljöbyrån (EU-Osha)
14,830
14,682
- 0,148
06 02 01
Europeiska byrån för luftfartssäkerhet (Easa)
35,214
34,862
- 0,352
06 02 02
Europeiska sjösäkerhetsbyrån (Emsa)
Varav insatser mot miljöförstöring (06 02 02 03)
53,565
20,000
53,229
20,000
- 0,336
-
06 02 08
Europeiska järnvägsbyrån (Era)
25,260
25,007
- 0,253
09 02 03
Europeiska byrån för nät- och informationssäkerhet (Enisa)
8,420
8,336
- 0,084
09 02 04
Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation – Byrån (Berec)
4,336
4,293
- 0,043
15 02 25
Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning (Cedefop)
17,610
17,434
- 0,176
17 03 10
Europeiska läkemedelsmyndigheten (Ema)
Varav särläkemedel (17 03 10 03)
39,188
4,488
38,841
4,488
- 0,347
-
32 04 10
Europeiska byrån för samarbete mellan nationella energitillsynsmyndigheter (Acer)
7,315
7,242
- 0,073
33 06 03
Europeiska jämställdhetsinstitutet (EIGE)
7,820
7,742
- 0,078
Delsumma
Rubrik 1a
- 2.203
07 03 09
Europeiska miljöbyrån (EEA)
36,676
36,309
- 0,367
07 03 60
Europeiska kemikaliemyndigheten (ECHA) – Biocider
2,756
2,728
- 0,028
07 03 70
Europeiska kemikaliemyndigheten (ECHA) – Förhandsgodkännande sedan information lämnats
1,470
1,455
- 0,015
11 08 05
Gemenskapens kontrollorgan för fiske (CFCA)
9,310
9,217
- 0,093
Delsumma
Rubrik 2
- 0,502
18 02 11
Byrån för den operativa förvaltningen av stora it-system
20,000
19,800
- 0,200
18 05 02
Europeiska polisbyrån (Europol)
84,500
83,655
- 0,845
18 05 05
Europeiska polisakademin (Cepol)
8,536
8,451
- 0,085
18 05 11
Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (EMCDDA)
15,708
15,551
- 0,157
33 02 03
Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (FRA)
20,400
20,196
- 0,204
33 03 02
Eurojust
33,300
32,967
- 0,333
Delsumma
Rubrik 3a
- 1,824
17 03 03
Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC)
57,300
56,727
- 0,573
17 03 07
Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa)
77,122
76,351
- 0,771
Delsumma
Rubrik 3b
- 1,344
15 02 27
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen (ETF)
20,247
20,045
- 0,202
Delsumma
Rubrik 4
- 0,202
31 01 09
Översättningscentrum
p.m.
p.m.
p.m.
Delsumma
Rubrik 5
p.m.
Summa
Nettoeffekt
- 6,076
När det gäller nivån på anslagen som ska införas i budgeten för 2012 kommer de ovannämnda minskningarna för enskilda byråer per budgetartikel att fördelas proportionellt per budgetpunkt till viktningen i budgetförslaget för de två berörda budgetpunkterna (bidrag till avdelningarna 1 och 2 och bidrag till avdelning 3).
Antalet tjänster för samtliga decentraliserade byråer är fastställda på den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget såsom det ändrats genom ändringsskrivelse 3/2012.
Genomförandeorgan
EU-bidraget (i åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden) och antalet tjänster för genomförandeorganen är fastställda på den nivå som föreslagits i budgetförslaget med undantag för den ”avklarade” budgetposten för EU-bidraget till genomförandeorganet för konkurrenskraft och innovation (EACI) från programmet Marco Polo (06 01 04 32).
Pilotprojekt/Förberedande åtgärder
Man har kommit överens om ett omfattande paket med 70 pilotprojekt/förberedande åtgärder (PP/FÅ), bland annat två projekt/åtgärder i avsnitt X (Europeiska utrikestjänsten) i budgeten, för ett belopp på 105,4 miljoner EUR i åtagandebemyndiganden, inbegripet alla PP/FÅ föreslagna av parlamentet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten. När ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd verkar täckas av en befintlig rättslig grund, kan kommissionen föreslå en överföring av anslag till den motsvarande rättsliga grunden i syfte att underlätta genomförandet av åtgärden. Dessutom har man kommit överens om ändringar i budgetanmärkningarna för pilotprojektet ”Europeiska fredsinstitutet” i avsnitt X (Europeiska utrikestjänsten) såsom framgår av bilagan.
När det gäller betalningsbemyndigandena för pilotprojekt och förberedande åtgärder är specifika bestämmelser fastställda i avsnitt 1.4 nedan.
Detta paket respekterar till fullo de tak för pilotprojekt och förberedande åtgärder som föreskrivs i det interinstitutionella avtalet.
Efter att ha beaktat de ovanstående slutsatserna om ”avklarade” budgetposter, byråer samt pilotprojekt och förberedande åtgärder, har förlikningskommittén kommit överens om följande:
Rubrik 1a
Åtagandebemyndigandena är fastställda på den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget, med ändringar i följande program och åtgärder:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
BF 2012
Budget 2012
Skillnad
02 02 01
Ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation – Programmet för entreprenörskap och innovation
148,6
156,1
+ 7,5
02 04 01 01
Rymdforskning
250,3
251,3
+ 1,0
02 04 01 02
Säkerhetsforskning
242,1
243,0
+ 0,9
04 03 04
Eures
19,5
20,6
+ 1,1
04 03 15
Europaåret för aktivt åldrande (redan avklarad)
-
2,7
+ 2,7
08 02 01
Samarbete — Hälsa
637,2
639,5
+ 2,3
08 03 01
Samarbete – Livsmedel, jordbruk och fiske samt bioteknik
311,6
312,8
+ 1,2
08 04 01
Samarbete – Nanovetenskap, nanoteknik, material och ny produktionsteknik
499,2
501,0
+ 1,8
08 05 01
Samarbete – Energi
166,0
178,3
+ 12,3
08 06 01
Samarbete – Miljö (inklusive klimatförändringar)
279,8
280,9
+ 1,1
08 07 01
Samarbete – Transport (inklusive flygteknik)
322,6
323,8
+ 1,2
08 08 01
Samarbete – Samhällsvetenskap och humaniora
92,1
92,4
+ 0,3
08 09 01
Samarbete – Finansieringsinstrumentet för riskdelning
197,3
198,0
+ 0,7
08 10 01
Idéer
1 547,5
1 564,9
+ 17,4
08 12 01
Kapacitet - Forskningsinfrastruktur
50,0
50,2
+ 0,2
08 13 01
Kapacitet - Forskning till förmån för små och medelstora företag
238,6
251,2
+ 12,6
08 14 01
Kapacitet – Kunskapsregioner
20,0
20,1
+ 0,1
08 15 01
Kapacitet – Forskningspotential
66,4
66,6
+ 0,2
08 16 01
Kapacitet – Vetenskapen i samhället
44,6
44,8
+ 0,2
08 17 01
Kapacitet – Internationellt samarbete
32,0
32,1
+ 0,1
08 19 01
Kapacitet – Stöd till sammanhållen utveckling av forskningspolitiken
13,1
13,1
+ 0,0
09 04 01 01
Stöd till forskningssamarbete på området informations- och kommunikationsteknik (IKT – Samarbete)
1 240,4
1 244,5
+ 4,1
09 05 01
Kapacitet – Forskningsinfrastrukturer
31,2
31,3
+ 0,1
10 02 01
Gemensamma forskningscentrumets icke-nukleära verksamhet
31,4
31,5
+ 0,1
15 02 02
Erasmus Mundus
103,8
105,6
+ 1,9
15 02 22
Livslångt lärande
1 058,5
1 110,5
+ 52,0
15 07 77
Människor
886,4
905,7
+ 19,3
32 04 06
Ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation – Intelligent energi
122,3
129,8
+ 7,5
32 06 01
Forskning om energi
147,6
162,6
+ 15,0
Delsumma
Ökningar
+ 165,0
– Varav ökningar till ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation
+ 15,0
– Varav ökningar till sjunde ramprogrammet
+ 92,0
04 03 07
Analyser, undersökningar och information (redan avklarad)
4,9
2,2
- 2,7
Minskningar av stödutgifter (diverse budgetposter – redan avklarade)
- 0,5
Delsumma
Minskningar
- 3,2
Summa
Nettoeffekt
+ 161,8
Marginal rubrik 1a
- 50,0
Inverkan på betalningsbemyndigandena av de överenskomna ökningarna och minskningarna av åtagandebemyndigandena enligt tabellen ovan förklaras i avsnitt 1.4 nedan.
Flexibilitetsmekanismen kommer att utnyttjas till ett belopp på 50 miljoner EUR för ”Europa 2020-strategin”.
Utan att det påverkar tillämpningen av det gemensamma uttalandet om finansieringen av Iterprojektet i avsnitt 3.4 nedan, är åtagandebemyndigandena som förts till reserven för Iter (budgetartikel 08 20 02) fastställda till 417,9 miljoner EUR.
Rubrik 1b
Åtagandebemyndigandena är fastställda till den nivå som föreslagits i budgetförslaget, med undantag av budgetpost 13 03 31 ”Tekniskt stöd och informationsspridning om Europeiska unionens strategi för Östersjöregionen samt en förbättrad kunskap om makroregionstrategin” för vilken man kommit överens om ett belopp på 2,5 miljoner EUR i åtagandebemyndiganden. Till följd av detta uppgår marginalen under utgiftstaket för rubrik 1b till 8,4 miljoner EUR.
Rubrik 2
Åtagandebemyndigandena är fastställda till den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget, såsom det ändrats genom ändringsskrivelse 3/2012, med ändringar i följande program och åtgärder:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
BF 2012
Budget 2012
Skillnad
Ökning av anslagen för jordbruket i ändringsskrivelse 3/2012
– Varav ökat stöd till förhandserkännande av producentgrupper (budgetpunkt 05 02 08 11)
150,0
195,0
+ 115,5
+ 45,0
Minskning av anslagen för jordbruket i ändringsskrivelse 3/2012
- 201,2
Delsumma
Nettominskning av anslagen för jordbruket i ändringsskrivelse 3/2012
- 85,7
05 07 01 06
Avslutning av räkenskaper
- 69,0
- 200,0
- 131,0
05 02 12 08
Skolmjölk
81,0
90,0
+ 9,0
Delsumma
Nettoeffekt av förändringarna
- 122,0
Marginal rubrik 2
834,2
Inverkan på betalningsbemyndigandena av de överenskomna ökningarna och minskningarna av åtagandebemyndigandena enligt tabellen ovan förklaras i avsnitt 1.4 nedan.
Till följd av den politiska överenskommelsen om ”Utdelning av jordbruksprodukter till dem som har det sämst ställt inom unionen” (budgetpost 05 02 04 01) förs de anslag som för närvarande finns i reserven för detta ändamål till den berörda budgetposten.
De tre institutionerna kom överens om det gemensamma uttalandet i avsnitt 3.3 nedan.
Rubrik 3a
Åtagandebemyndigandena är fastställda till den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget, med ändringar i följande program och åtgärder i linje med den nivå som rådet och parlamentet kommit överens om (avklarade budgetposter):
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
BF 2012
Budget 2012
Skillnad
18 02 03 02
Frontex – Avdelning 3
50,5
59,5
+ 9,0
18 03 03
Europeiska flyktingfonden
93,5
102,5
+ 9,0
33 02 05
Daphne
17,5
19,5
+ 2,0
Delsumma
Ökningar
+ 20,0
18 01 04 16
Förebyggande, beredskap och konsekvenshantering avseende terrorism – Stödutgifter (redan avklarad)
0,3
0,2
- 0,10
33 01 04 01
Grundläggande rättigheter och medborgarskap – stödutgifter (redan avklarad)
Inverkan på betalningsbemyndigandena av de överenskomna minskningarna av åtagandebemyndigandena enligt tabellen ovan förklaras i avsnitt 1.4 nedan.
Rubrik 3b
Åtagandebemyndigandena är fastställda till den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget, med överenskomna ändringar i följande program och åtgärder:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
BF 2012
Budget 2012
Skillnad
15 05 06
Särskilda årliga evenemang
p.m.
1,5
+ 1,5
15 05 55
Aktiv ungdom
134,6
139,6
+ 5,0
16 02 02
Multimedieåtgärder
30,5
31,5
+ 1,0
16 03 04
Samarbete för kommunikation om Europa
12,7
13,0
+ 0,3
Delsumma
Ökningar
+ 7,8
Minskningar av stödutgifter (diverse budgetposter – redan avklarade)
- 0,3
Delsumma
Minskningar
- 0,3
Summa
Nettoeffekt
+ 7,5
Marginal rubrik 3b
1,6
Inverkan på betalningsbemyndigandena av de överenskomna ökningarna och minskningarna av åtagandebemyndigandena enligt tabellen ovan förklaras i avsnitt 1.4 nedan.
Rubrik 4
Åtagandebemyndigandena är fastställda till den nivå som kommissionen föreslagit i budgetförslaget, inbegripet ändringsskrivelse 1/2012, med överenskomna ändringar i följande program och åtgärder:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
BF 2012
Budget 2012
Skillnad
19 08 01 02
Europeiska grannskaps- och partnerskapens ekonomiska bistånd för Palestina, fredsprocessen och UNRWA
200,0
200,0
ÄB6
19 04 03
Valövervakning
35,1
38,0
+ 2,9
19 06 01 01
Stabilitetsinstrumentet
225,0
232,8
+ 7,8
19 09 01
Latinamerika
352,6
364,3
+ 11,7
19 10 01 01
Asien
506,4
520,9
+ 14,5
22 02 07 03
Den turkcypriotiska befolkningsgruppen
25,0
28,0
+ 3,0
Delsumma
Ökningar
39,9 + ÄB6
01 03 02
Makroekonomiskt stöd (redan avklarad)
105,0
95,6
- 9,45
04 06 01
Instrumentet för stöd inför anslutningen – Mänskliga resurser
114,2
112,2
- 2,0
05 05 02
Instrumentet för stöd inför anslutningen – Landsbygdsutveckling
237,5
234,5
- 3,0
05 06 01
Internationella jordbruksavtal – (redan avklarad)
6,5
6,4
- 0,1
07 02 01
Multilateral verksamhet på miljöområdet (redan avklarad)
2,3
2,2
- 0,1
19 05 01
Industrialiserade tredjeländer (redan avklarad)
25,0
24,0
- 1,0
19 10 01 02
Afghanistan
199,9
198,9
- 1,0
19 11 01
Utvärdering av resultaten, uppföljning och revision (redan avklarad)
Anpassningsstöd till länder som omfattas av sockerprotokollet
186,4
174,8
- 11,6
21 07 04
Råvaruavtal (redan avklarad)
5,9
3,4
-2,5
21 08 01
Utvärdering av resultaten, uppföljning och revision (redan avklarad)
11,7
9,6
- 2,2
21 08 02
Upplysning i frågor som rör utveckling (redan avklarad)
10,8
9,9
- 0,9
22 02 10 02
Information och kommunikation för tredjeländer
11,0
10,0
- 1,0
23 02 03
Katastrofberedskap (redan avklarad)
35,2
34,8
- 0,4
19 01 04 04
Gusp – stödutgifter (redan avklarad)
0,75
0,5
- 0,25
Parlamentets minskningar av stödutgifter (diverse budgetposter)
177,3
168,0
- 9,25
Delsumma
Minskningar
- 53,0
Summa
Nettoeffekt
- 13,1
Marginal rubrik 4
- 150,0
Inverkan på betalningsbemyndigandena av de överenskomna ökningarna och minskningarna av åtagandebemyndigandena enligt tabellen ovan förklaras i avsnitt 1.4 nedan.
Flexibilitetsmekanismen kommer att utnyttjas till ett belopp på 150 miljoner EUR för Europeiska grannskapspolitiken. Dessutom har man kommit överens om en tidigareläggning av åtagandebemyndiganden till 2011 för Palestina vilket framgår i avsnitt 2 nedan.
Rubrik 5
När det gäller anslagen och tjänsterna i tjänsteförteckningen för samtliga institutioner tillstyrks Europaparlamentets ståndpunkt. Dessutom tillstyrks de ökningar som föreslagits i ändringsskrivelse 2/2012. Slutligen tillskjuts ett belopp på 10,4 miljoner EUR för pensioner. Till följd av detta uppgår marginalen under utgiftstaket för rubrik 5 till 474,4 miljoner EUR.
1.4. Betalningsbemyndiganden
Totalt uppgår betalningsbemyndigandena till 129 088,043 miljoner EUR i 2012 års budget. Som en del i en övergripande kompromiss har förlikningskommittén kommit överens om det gemensamma uttalandet om betalningsbemyndiganden som framgår i avsnitt 3.1 nedan.
Följande metod tillämpas för att fördela den överenskomna minskningen av de totala betalningsbemyndigandena jämfört med budgetförslaget (såsom det ändrats genom ändringsskrivelserna) på rubriker och budgetposter, och därigenom överföra den övergripande kompromissen om åtagandebemyndigandena på motsvarande betalningsbemyndiganden, samt omfördela de totala betalningsbemyndigandena över rubrikerna.
1. Utgångspunkten för beräkningen är totalnivån för betalningsbemyndigandena som man kommit överens om ovan och som uppgår till 129 088,043 miljoner EUR 2012.
2. I ett andra steg beaktar metoden den överenskomna nivån för åtagandebemyndiganden för icke-differentierade anslag.
Av definition är nivån för åtagandebemyndiganden för denna typ av utgifter lika med nivån för betalningsbemyndiganden, som inte berörs i de följande stegen.
Analogt gäller detsamma för decentraliserade byråer för vilka EU-bidraget i betalningsbemyndiganden är fastställt på den nivå som föreslås i avsnitt 1.2 ovan.
3. För det tredje är betalningsbemyndiganden för pilotprojekt och förberedande åtgärder fastställda enligt följande:
oAvsnitt III (kommissionen): Betalningsbemyndigandena för alla nya pilotprojekt och förberedande åtgärder är fastställda till 50 procent av de motsvarande åtagandena eller till den föreslagna nivån om den är lägre. I händelse av en förlängning av befintliga pilotprojekt och förberedande åtgärder är betalningsnivån den som fastställts i budgetförslaget plus 50 procent av motsvarande nya åtaganden, eller den föreslagna nivån om den är lägre.
oAvsnitt X (Europeiska utrikestjänsten): Betalningsbemyndigandena för pilotprojekt och förberedande åtgärder är fastställda till den nivå som Europaparlamentet föreslagit.
4. För det fjärde, förutom de överenskomna ökningarna och minskningarna av åtagandebemyndigandena för differentierade utgifter, enligt utkastet till kompromissförslag per budgetramsrubrik ovan, har man enats om följande specifika belopp för betalningsbemyndigandena:
a.Rubrik 1a: Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter” är fastställd till 50 miljoner EUR. Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Europaåret för aktivt åldrande och solidaritet mellan generationerna” är fastställd till den nivå som rådet och parlamentet kommit överens om (”avklarad” budgetpost).
b.Rubrik 2: Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Internationella fiskeavtal” är fastställd till den nivå som föreslagits i ändringsskrivelse 3/2012.
c.Rubrik 3b: Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Särskilda årliga evenemang” är fastställd till den nivå som föreslogs i parlamentets ståndpunkt.
d.Rubrik 4: Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Reserven för katastrofbistånd” är fastställd till 90 miljoner EUR. Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Palestina” är fastställd till den nivå som föreslogs i budgetförslaget. Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Makroekonomiskt stöd” är fastställd till den nivå som rådet och parlamentet kommit överens om (”avklarad” budgetpost). Nivån för betalningsbemyndigandena för ”Länder som omfattas av sockerprotokollet” är fastställd till den nivå som rådet och parlamentet kommit överens om (”avklarad” budgetpost, när det gäller betalningsbemyndigandena).
5. Den sammanlagda minskningen av betalningsbemyndigandena som ska fördelas över rubriker och budgetposter motsvarar
a. de totala betalningsbemyndigandena som man kommit överens om under punkt 1 ovan, minus
b. budgetförslaget såsom det ändrats genom ändringsskrivelserna 1/2012, 2/2012 och 3/2012 kombinerat med inverkan på betalningarna av de steg som vidtagits i punkterna 2–4 ovan.
Den totala minskningen av betalningsbemyndigandena (5a – 5b) fördelas sedan över budgetposterna för differentierade utgifter under utgiftsrubrikerna, enligt följande fördelningsnyckel, vilken tar hänsyn till en begränsad omfördelning av nedskärningarna av betalningsbemyndigandena till förmån för rubrik 1a som kommer från rubrikerna 2 och 4.
a.Rubrik 1a: 31,00 procent
b.Rubrik 1b: 38,45 procent
c.Rubrik 2: 21,25 procent
d.Rubrik 3a: 1,00 procent
e.Rubrik 3b: 0 procent
f.Rubrik 4: 8,30 procent.
6. Utan att det påverkar de belopp som fastställts i punkterna 2 och 4 ovan, fördelas sedan nedskärningarna per rubrik enligt punkt 5 ovan över budgetposterna, även ”avklarade” budgetposter, på grundval av viktningen för betalningarna för de berörda enskilda budgetposterna i budgetförslaget såsom detta ändrats genom ändringsskrivelserna 1/2012, 2/2012 och 3/2012.
Som ett undantag till denna regel föreslås dock att man ska fördela den totala nedskärningen för rubrik 1b proportionellt till rådets ståndpunkt, dvs. bevara budgetförslaget för konvergensmålet.
1.5. Budgetanmärkningar
Man har enats om alla textändringar som införts av Europaparlamentet eller rådet på villkoret att dessa inte ändrar eller utvidgar tillämpningen av den befintliga rättsliga grunden.
1.6. Nya budgetposter
Såvida det inte anges på annat sätt i de gemensamma slutsatser som förlikningskommittén enats om eller att budgetmyndighetens båda grenar gemensamt kommit överens om annat i sina respektive behandlingar av budgeten (ny budgetartikel 04 03 15 ”Europaåret för aktivt åldrande och solidaritet mellan generationerna”), kommer den budgetkontoplan som kommissionen föreslagit i sitt budgetförslag och i sina ändringsskrivelser att förbli oförändrad, med undantag för pilotprojekt och förberedande åtgärder.
Man har enats om att dela upp artikel 16 03 02 mellan budgetpunkt 16 03 02 01 (rubrik 3b) ”Kommunikationsåtgärder vid kommissionens representationer” och budgetpunkt 16 03 02 02 (rubrik 5) ”Europeiska allmänna platser” enligt parlamentets förslag.
1.7. Reserver
Alla reserver som röstats igenom av Europaparlamentet bibehålls. Reservbeloppet i budgetpost 26 01 20 (Epso) minskas med 50 procent och detta gäller även reserverna i budgetposterna A4 01 01 och A4 02 01 01.
2. Budget 2011
Förslaget till ändringsbudget 6/2011 tillstyrks med följande ändringar:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av åtagandebemyndiganden
FÄB 6/2011
Skillnad
ÄB 6/2011
04 02 20
ESF – Operativt tekniskt stöd
+ 3,25
-
+ 3,25
19 08 01 02
Europeiska grannskaps- och partnerskapens ekonomiska bistånd för Palestina, fredsprocessen och UNRWA
+ 60,4
+ 39,6
+ 100,0
21 06 07
Stödåtgärder för bananer
-
+ 13,4
+ 13,4
Delsumma
Ökningar
+ 63,7
+ 53,0
+ 116,7
01 03 02
Makroekonomiskt stöd
- 51,4
- 53,0
- 104,4
05 06 01
Internationella jordbruksavtal
- 0,1
-
- 0,1
07 11 01
Multilaterala och internationella klimatavtal
- 0,2
-
- 0,2
14 03 03
Internationella organisationer på området tull och beskattning
- 0,1
-
- 0,1
15 02 03
Utbildningssamarbete med tredjeländer
- 6,3
-
- 6,3
21 07 03
Bidrag till FAO
- 0,3
-
- 0,3
21 07 04
Råvaruavtal
- 2,0
-
- 2,0
Delsumma
Minskningar
- 60,4
- 53,0
- 113,4
Summa
Nettoeffekt
+ 3,25
-
+ 3,25
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av betalningsbemyndiganden
FÄB 6/2011
ÄB 6/2011
04 02 17
ESF – Konvergens
+ 204,0
+ 226,35
04 02 19
ESF – Regional konkurrenskraft
+ 204,0
+ 226,35
04 02 20
ESF – Operativt tekniskt stöd
+ 0,3
+ 0,3
08 04 01
Samarbete – Nanovetenskap, nanoteknik
+ 82,0
+ 82,0
09 04 01
Samarbete – IKT
+ 60,0
+ 60,0
Delsumma
Ökningar
+ 550,3
+ 595,0
05 04 05 01
Landsbygdsutveckling
p.m.
- 395,0
Delsumma
Minskningar
p.m.
- 395,0
Summa
Nettoeffekt
+550,3
+ 200,0
Såsom kommissionen föreslagit ska minskningen i betalningsbemyndigandena för ”Landsbygdsutvecklingsprogram” användas för att tillmötesgå behov i form av utestående betalningar för Europeiska socialfonden (ESF).
I enlighet med det överenskomna gemensamma uttalandet om förslaget till ändringsbudget 7/2011 (Europeiska unionens solidaritetsfond) i avsnitt 3.2 nedan ska ett belopp på 38 miljoner EUR i betalningsbemyndiganden omfördelas från ”Landsbygdsutvecklingsprogram” för att finansiera betalningsbemyndiganden för utnyttjandet av Europeiska unionens solidaritetsfond, enligt tabellen nedan:
i miljoner EUR
Budget-post
Namn
Ökningar / minskningar av betalningsbemyndiganden
FÄB 7/2011
13 06 01
Solidaritetsfond – Medlemsstater
+ 38,0
Delsumma
Ökningar
+ 38,0
05 04 05 01
Landsbygdsutveckling
- 38,0
Delsumma
Minskningar
- 38,0
Summa
Nettoeffekt
0
3. Gemensamma uttalanden
Som en del av överenskommelsen om 2012 års budget och FÄB 6/2011 enligt ovan har man kommit överens om följande gemensamma uttalanden.
3.1. Gemensamt uttalande om betalningsbemyndiganden
Med tanke på medlemsstaternas pågående ansträngningar till finanspolitisk konsolidering har rådet och Europaparlamentet enats om en minskning av nivån på betalningsbemyndigandena för 2012 jämfört med kommissionens budgetförslag. De uppmanar kommissionen att begära ytterligare betalningsbemyndiganden i en ändringsbudget om anslagen i budgeten för 2012 är otillräckliga för att täcka utgifterna i underrubrikerna 1a (Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning) och 1b (Sammanhållning för tillväxt och sysselsättning) samt rubrikerna 2 (Bevarande och förvaltning av naturresurserna), 3 (Medborgarskap, frihet, säkerhet och rättvisa) och 4 (EU som global partner).
Rådet och Europaparlamentet uppmanar i synnerhet kommissionen att senast i slutet av september 2012 lämna uppdaterade uppgifter om läget samt beräkningar för betalningsbemyndiganden i underrubrik 1b (Sammanhållning för tillväxt och sysselsättning) och landsbygdsutveckling i rubrik 2 (Bevarande och förvaltning av naturresurserna), samt att vid behov lägga fram ett förslag till ändringsbudget.
Rådet och Europaparlamentet kommer att ta ställning till förslaget till ändringsbudget så snabbt som möjligt i syfte att undvika eventuella underskott i betalningsbemyndigandena. Dessutom åtar sig Europaparlamentet och rådet att snabbt behandla eventuella överföringar av betalningsbemyndiganden, inbegripet mellan rubriker i budgetramen, så att betalningsbemyndiganden som införts i budgeten ska kunna användas på bästa möjliga sätt och anpassas efter faktiskt genomförande och faktiska behov.
3.2. Gemensamt uttalande om förslaget till ändringsbudget 7/2011
Rådet och Europaparlamentet tar del av kommissionens avsikt att den 21 november 2011 lägga fram ett förslag till ändringsbudget (FÄB 7/2011) för utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond som förväntas uppgå till 38 miljoner EUR både i åtagande- och betalningsbemyndiganden. Betalningsbemyndigandena kommer att omfördelas från ”Landsbygdsutvecklingsprogram” (budgetpunkt 05 04 05 01).
Rådet och Europaparlamentet kommer att bemöda sig om att ta ställning till förslaget till ändringsbudget 7/2011 före utgången av 2011, i enlighet med sina respektive interna förfaranden.
3.3. Gemensamt uttalande om förebyggande åtgärder för framtida kriser inom frukt- och grönsakssektorn
E. coli-krisen har riktat uppmärksamheten på behovet av en lämplig reaktionsmekanism vid marknadskriser inom EU. Mot denna bakgrund åtar sig rådet och parlamentet att agera snabbt på kommissionens önskemål om anslagsöverföringar i samband med detta eller, efter att ha undersökt utrymmet för omfördelning av godkända anslag, på en ändringsbudget som kommissionen ska lägga fram i händelse av en exceptionell marknadskris inom frukt- och grönsakssektorn som kräver att det vidtas specifika nödåtgärder enligt artikel 191 i förordning 1234/2007 (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”), enligt andan i kommissionens förslag om att ha tillgång till mekanismer för att förebygga framtida kriser genom producentorganisationerna.
3.4. Gemensamt uttalande om finansieringen av Iterprojektet
Europaparlamentet och rådet har enats om att träffas i ett trepartsmöte tillsammans med kommissionen på eftermiddagen onsdagen den 23 november 2011 för att behandla frågan om ytterligare utgifter för Iterprojektet 2012–2013, i avsikt att nå en överenskommelse före årets utgång.
Europaparlamentet och rådet uppmanar kommissionen att underlätta ett uppnående av en överenskommelse om Iterprojektets ytterligare finansieringsbehov och beakta den oro som budgetmyndighetens båda grenar känner.
Bilaga: ändring av budgetanmärkningar:
Pilotprojekt Avsnitt X (Europeiska utrikestjänsten)
Genomröstad text, med föreslagna ändring i FETSTIL
Pilotprojekt — Europeiska fredsinstitutet
Med utgångspunkt i 2009 års koncept om förstärkning av EU:s medlings- och dialogkapacitet är Ssyftet med pilotprojektetär att göra det möjligt för Europeiska utrikestjänsten att undersöka möjligheten att etablera ett europeiskt fredsinstitut.Inom ramen för pilotprojektet ska det göras en genomförbarhetsstudie för att kartlägga befintlig kapacitet, bl.a. inom EU:s institutioner, och undersökaanalysera och undersöka alternativ, samt kostnader och fördelar i samband med dessa, för att effektivt tjäna EU:s behov när det gäller fredsmedling.
Med utgångspunkt från tidigare och pågående insatser för ett europeiskt fredsinstitut och med beaktande av befintliga studier, bland annat från Europaparlamentet, liksom befintliga verksamhetsplaner som utvecklats för detta ändamål, ska denna kostnads/nytto-analys behandla frågor som möjlig institutionsuppbyggnad, inbegripet kostnadsstrukturer, förvaltningssystem och finansieringsbehov. I detta sammanhang ska det även tas fram alternativ, tillsammans med kostnaderna för dessa.
StudienPilotprojektetska särskilt undersöka möjligheten att optimera potentialen i - och säkerställa synergier med - såväl befintlig kapacitet inom Europeiska utrikestjänsten, andra EU-institutioner,som externa lösningar, såsom Europeiska unionens institut för säkerhetsstudier, Europeiska säkerhets- och försvarsakademin, medlemsstaterna och deras nationella organ för fredsmedling liksom hos andra berörda parter.liksom andra erfarenheter från fredsskapande verksamhet inom EU, t.ex. i Nordirland.
Europeiska fredsinstitutets mål ska grundas på Europeiska unionens grundläggande värderingar och mål såsom de fastställts i fördragen. särskilt artiklarna 3 och 21 i EU-fördraget, och målen ska - utan att på förhand bedöma genomförbarhetsstudiens resultat - omfatta följande: förebyggande och lösning av våldsamma konflikter, främjande av stabilitet efter en konflikt och utveckling av EU:s kapacitet avseende konfliktförebyggande åtgärder, krishantering och fredsskapande åtgärder.
Ännu en gång uUtan att föregripa genomförbarhetsstudienspilotprojektets resultat, skulle det europeiska fredsinstitutets uppgifter kunna omfatta rådgivning, forskning,och utbildning,Dessa uppgifter skulle kunna vara knutna till följande: medling och informell diplomati med syfte att förebygga konflikter och lösa konflikter med fredliga medel, vidare lärdomar och bästa praxis från genomförande och förvaltning av relevanta EU-uppdrag, kontakter med den akademiska världen,och forskarsamfundet och icke-statliga organisationer samt offentlig rådgivning på dessa områden. GenomförbarhetsstudienPilotprojektet bör främst vara inriktat på hur ett eventuellt oberoende institut skulle kunna dels stärka Europeiska utrikestjänsten och mer generellt EU:s kapacitet på dessa områden dels optimera befintliga resurser i upprätthålla ett nära samarbete med relevanta EU-institutioner.
Ett stycke ska läggas till i slutet av anmärkningarna enligt följande:
Denna förberedande åtgärd för europeiska forskningsstipendier för journalister syftar till att underlätta för och utveckla seriös gränsöverskridande journalistisk forskning på unionsnivå. Anbudsförfaranden kommer att anordnas i syfte att välja ut gemensamma undersökningsprojekt som omfattar journalister från minst två medlemsstater, med en gränsöverskridande eller europeisk dimension som är resultatet av ett nationellt, regionalt eller lokalt perspektiv. Resultatet av den journalistiska undersökningen kommer att publiceras åtminstone i de medlemsstater som deltar i projektet.
Av denna anledning kommer en genomförbarhetsstudie att utföras i syfte att hitta nya former för att sätta igång detta projekt. I studien ska man titta på olika sätt för hur oberoende och kritiskt granskande journalistik kan finansieras av EU, samtidigt som informationens oberoende garanteras.
De sammanfattande tabellerna per budgetramsrubrik i detta avsnitt innehåller inte minskningen av anslag för decentraliserade byråer och det överenskomna paketet om pilotprojekt och förberedande åtgärder (se avsnitt 1.2 ovan).
ÄRENDETS GÅNG
Titel
Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2012
Datum för rådets skrivelse om icke godkännande av parlamentets ändringar
28.10.2011
Förlikningskommitténs sammanträden
8.11.2011
18.11.2011
Datum för antagande av parlamentets delegation i enlighet med artikel 314.5 i EUF-fördraget
19.11.2011
Närvarande ledamöter
Alexander Alvaro, Francesca Balzani, Reimer Böge, Maria Da Graça Carvalho, Frédéric Daerden, Isabelle Durant, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Salvador Garriga Polledo, Carl Haglund, Jutta Haug, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Marian-Jean Marinescu, Judith A. Merkies, Paul Rübig, Georgios Stavrakakis, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan
Datum för enighet i förlikningskommittén
19.11.2011
Datum då ordförandena förklarade det gemensamma utkastet för godkänt och översände det till parlamentet och rådet