ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o vydávání euromincí

7. 12. 2011 - (COM(2011)0295 – C7‑0140/2011 – 2011/0131(COD)) - ***I

Hospodářský a měnový výbor
Zpravodaj: Hans-Peter Martin


Postup : 2011/0131(COD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0439/2011
Předložené texty :
A7-0439/2011
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o vydávání euromincí

(COM(2011)0295 – C7‑0140/2011 – 2011/0131(COD))

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0295),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 133 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7‑0140/2011),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–   s ohledem na stanovisko Evropské centrální banky ze dne 23. srpna 2011[1],

–   s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

–   s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A7-0439/2011),

1.  přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;

2.  vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

3.  pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Protože dosud neexistují povinná ustanovení pro vydávání euromincí, mohou se postupy v jednotlivých členských státech lišit, a není tak zajištěn dostatečně integrovaný rámec pro jednotnou měnu. V zájmu právní transparentnosti a jistoty je proto nutné zavést závazná pravidla pro vydávání euromincí.

(2) Protože dosud – aniž by byl dotčen čl. 128 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, který členským státům povoluje vydávání euromincí, –neexistují obecná povinná ustanovení pro vydávání euromincí, mohou se postupy mezi jednotlivými členskými státy lišit, a není tak zajištěn dostatečně integrovaný rámec pro jednotnou měnu. V zájmu transparentnosti, právní jistoty a vzájemného dorozumění je proto nutné zavést závazná pravidla pro vydávání euromincí.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5) Členským státům by rovněž mělo být umožněno vydávat sběratelské euromince, které nejsou určeny k peněžnímu oběhu a které by měly být snadno rozlišitelné od oběžných euromincí. Sběratelské euromince by měly mít postavení zákonného platidla pouze ve vydávajícím členském státě a neměly by být vydávány za účelem jejich uvedení do oběhu.

(5) Členským státům by rovněž mělo být umožněno vydávat sběratelské euromince, které nejsou určeny k peněžnímu oběhu. Přitom musí zajistit, aby tyto mince byly snadno rozlišitelné od oběžných euromincí.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 7 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(7a) Cena oběžných mincí mimořádné kvality nebo opatřených zvláštním obalem by měla být stanovena před jejich uvedením do oběhu.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 8 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(7b) Komise by měla vypracovat hodnocení dopadu, v němž posoudí další vydávání mincí v hodnotě 1 a 2 centů. V tomto hodnocení by měla přihlédnout ke skutečným nákladům na vydávání uvedených mincí. Komise by měla také vypracovat hodnocení dopadu, v němž posoudí případné vydávání bankovek v hodnotě 1 a 2 EUR.

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Článek 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Toto nařízení stanoví pravidla pro vydávání oběžných euromincí, včetně pamětních oběžných mincí, pro vydávání sběratelských euromincí a pro konzultace před zničením vhodných oběžných euromincí.

Aniž je dotčen čl. 128 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, který členským státům přiznává právo na vydávání euromincí, toto nařízení stanoví obecná pravidla pro vydávání oběžných euromincí, pro vydávání sběratelských euromincí a pro konzultace před zničením vhodných oběžných euromincí

Odůvodnění

These insertions are needed to:(a) confirm with sufficient legal certainty that the proposed regulation does not affect Member States’ competence to issue euro coins under Article 128(2) of the TFEU; and (b) acknowledge the gap in relation to general binding provisions for issuance of euro coins. In addition, they add value by defining better the subject matter of the proposed regulation in relation to the relevant requirements under points 13.1 and 13.3 of the Joint Practical Guide of the European Parliament, the Council and the Commission10. Since the amended definition of ‘euro circulation coins’ explicitly comprises the commemorative euro coins intended for circulation11, there is no need to repeat this in the context of Article 1.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. „Oběžnými euromincemi“ se rozumí euromince určené k peněžnímu oběhu, jejichž nominální hodnoty a technické specifikace jsou stanoveny v nařízení Rady (ES) č. 975/98 ze dne 3. května 1998.

1. „Oběžnými euromincemi“ se rozumí běžné euromince určené k peněžnímu oběhu a pamětní euromince určené k peněžnímu oběhu, jejichž nominální hodnoty a technické specifikace jsou stanoveny v nařízení Rady (ES) č. 975/98 ze dne 3. května 1998.

Odůvodnění

Současná definice oběžných euromincí by měla být upřesněna a doplněna o samostatnou definicí běžných euromincí určených k peněžnímu oběhu, aby se v této terminologii zabránilo nejasnostem.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1a. „Běžnými oběžnými euromincemi“ se rozumí euromince určené k peněžnímu oběhu, vyjma pamětních oběžných euromincí.

Odůvodnění

Současná definice oběžných euromincí by měla být upřesněna a doplněna o samostatnou definicí běžných euromincí určených k peněžnímu oběhu, aby se v této terminologii zabránilo nejasnostem.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3. „Sběratelskými euromincemi“ se rozumí euromince určené ke sběratelským účelům, které nejsou určeny k uvedení do peněžního oběhu.

vypouští se

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Článek 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Druhy euromincí

Druhy euromincí

Členské státy mohou vydávat dva druhy euromincí: oběžné euromince, k nimž se řadí i pamětní oběžné euromince, a sběratelské euromince.

Členské státy mohou vydávat dva druhy euromincí: oběžné euromince a sběratelské euromince.

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že upravená definice „oběžných euromincí“ výslovně zahrnuje pamětní euromince určené k peněžnímu oběhu, není třeba tuto skutečnost v článku 3 opakovat.

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst.1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Komise vypracuje hodnocení dopadu, v němž posoudí další vydávání mincí v hodnotě 1 a 2 centů. Součástí tohoto hodnocení bude analýza nákladů a přínosů, která zohlední skutečné výrobní náklady euromincí v hodnotě 1 a 2 centů v porovnání s jejich reálnou hodnotou a přínosem.

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Komise dále vypracuje hodnocení dopadu, v němž posoudí případné vydávání bankovek v hodnotě 1 a 2 EUR.

 

Komise v návaznosti na hodnocení dopadu uvedené v třetím odstavci vypracuje zprávu, v níž uvede výhody a nevýhody vydávání bankovek v hodnotě 1 a 2 EUR.

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení

Článek 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Vydávání oběžných euromincí

Vydávání a prodej oběžných euromincí

1. Oběžné euromince se vydávají v nominální hodnotě.

1. Oběžné euromince vydávají v nominální hodnotě příslušné orgány každého členského státu a uvádějí je do peněžního oběhu.

2. Odchylně od odstavce 1 může být malá část nepřesahující 5 % celkové hodnoty a množství vydaných euromincí vydána v hodnotě vyšší, než je nominální hodnota, je-li odůvodněna vysokou kvalitou mince nebo speciálním balením.

2. Malá část euromincí nepřesahující 5 % celkové nesplacené hodnoty a množství vydaných euromincí může být prodána v hodnotě vyšší, než je nominální hodnota, je-li odůvodněna vysokou kvalitou mince nebo speciálním balením.

Odůvodnění

ECB navrhuje, aby byl článek 4 návrhu nařízení sladěn s bodem 1 doporučení 2009/23/ES, tak aby jeho ustanovení odpovídala příslušným vnitrostátním postupům, které vycházejí z bodu 1 doporučení 2009/23/ES.

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. Každý zúčastněný členský stát smí vydat pouze jednu pamětní oběžnou eurominci ročně s výjimkou případů, kdy:

1. Každý zúčastněný členský stát smí každých šest měsíců vydat pouze jednu pamětní oběžnou eurominci s výjimkou případů, kdy:

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 1 – pododst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. Sběratelské euromince mají postavení zákonného platidla pouze ve vydávajícím členském státě.

vypouští se

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3. Sběratelské euromince se vydávají v hodnotě stejné nebo vyšší než nominální hodnota.

3. Sběratelské euromince se prodávají v hodnotě stejné nebo vyšší než nominální hodnota.

Odůvodnění

Tento návrh by věrně odrážel dohodu přijatou členskými státy dne 5. listopadu 2002 na zasedání Rady Ecofin, která povoluje prodej sběratelských euromincí ve vyšší hodnotě, než je jejich nominální hodnota.

Pozměňovací návrh   16

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5. Členské státy přijmou všechna příslušná opatření, aby se sběratelské euromince nepoužívaly jako platební prostředek, k nimž patří speciální obal, osvědčení o pravosti, předchozí oznámení od vydávajícího orgánu nebo vydání v hodnotě vyšší, než je nominální hodnota.

vypouští se

Pozměňovací návrh   17

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Dotčený členský stát uvede, který druh mince bude zničen (oběžná, sběratelská nebo pamětní euromince), protože tento krok má přímý dopad na stropy stanovené v čl. 5 odst. 2 písm. a) a b).

  • [1]  Úř. věst. C 273, 16.9.2011, s. 2.

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

Optimalizace eura

1. Ačkoli se tato zpráva věnuje vydávání euromincí, mohly by Evropská centrální banka a Evropská komise v budoucnu zvážit také vydávání bankovek v hodnotě jednoho a dvou EUR.

2. Vydáváním bankovek v hodnotě jednoho a dvou EUR by se sice snížil počet oběžných mincí v této hodnotě, avšak používání bankovek v hodnotě jednoho a dvou EUR by současně členským státům přineslo výhody.

3. Vydávání bankovek v hodnotě jednoho a dvou EUR by zlepšilo manipulaci s touto měnou a její přijímání a mělo by pozitivní vliv na evropský cestovní ruch, aniž by se snížila hodnota jiných euromincí určených k peněžnímu oběhu.

4. Díky vydávání bankovek v hodnotě jednoho a dvou EUR by se také zvýšila hodnota sběratelských euromincí.

5. Sníží-li se stávající počet pamětních mincí v oběhu, zjednoduší se správa peněžního oběhu a hodnota všech pamětních mincí se díky jejich vzácnějšímu výskytu zvýší.

POSTUP

Název

Vydávání euromincí

Referenční údaje

KOM(2011)0295 – C7-0140/2011 – 2011/0131(COD)

Datum predložení EP

25.5.2011

 

 

 

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

ECON

7.6.2011

 

 

 

Zpravodaj(ové)

       Datum jmenování

Hans-Peter Martin

7.6.2011

 

 

 

Projednání ve výboru

22.9.2011

24.10.2011

22.11.2011

 

Datum přijetí

29.11.2011

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

36

0

0

Členové přítomní při konečném hlasování

Udo Bullmann, Pascal Canfin, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Gunnar Hökmark, Othmar Karas, Wolf Klinz, Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Anni Podimata, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Elena Băsescu, Pervenche Berès, Thijs Berman, Sari Essayah, Vicky Ford, Carl Haglund, Iliana Ivanova, Anne E. Jensen, Olle Ludvigsson

Datum předložení

7.12.2011