Procedure : 2011/0243(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A7-0034/2012

Indgivne tekster :

A7-0034/2012

Forhandlinger :

Afstemninger :

PV 23/05/2012 - 8.2
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P7_TA(2012)0215

BETÆNKNING     ***I
PDF 209kDOC 235k
8. februar 2012
PE 475.949v02-00 A7-0034/2012

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog (omarbejdning)

(COM(2011)0566 – C7-0269/2011 – 2011/0243(COD))

Transport- og Turismeudvalget

Ordfører: Dominique Riquet

(Omarbejdning – forretningsordenens artikel 87)

ÆNDRINGSFORSLAG
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
 BEGRUNDELSE
 BILAG 1: SKRIVELSE FRA RETSUDVALGET
 BILAG 2: UDTALELSE FRA DEN RÅDGIVENDE GRUPPE BESTÅENDE AF DE JURIDISKE TJENESTER I EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG KOMMISSIONEN
 PROCEDURE

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog (omarbejdning)

(COM(2011)0566 – C7-0269/2011 – 2011/0243(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure – omarbejdning)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2011)0566),

–   der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 100, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7-0269/2011),

–   der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–   der henviser til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg af 7. december 2011(1),

–   der henviser til udtalelse fra Regionsudvalget,

–   der henviser til den interinstitutionelle aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter(2),

–   der henviser til skrivelse af 25. november 2011 fra Retsudvalget til Transport- og Turismeudvalget, jf. forretningsordenens artikel 87, stk. 3,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 87 og 55,

–   der henviser til betænkning fra Transport- og Turismeudvalget (A7-0034/2012),

A. der henviser til, at dette forslag ifølge den rådgivende gruppe bestående af de juridiske tjenester i Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne i selve forslaget, og at det, hvad angår de uændrede bestemmelser i de tidligere retsakter sammen med de nævnte ændringer, udelukkende består i en kodifikation af de eksisterende retsakter uden indholdsmæssige ændringer;

1.  vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling under hensyntagen til henstillingerne fra den rådgivende gruppe bestående af de juridiske tjenester i Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

Ændringsforslag  1

Forslag til forordning

Betragtning 21

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(21) Kommissionen bør tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten med henblik på at ændre visse henvisninger til relevante bestemmelser i MARPOL 73/78 og til MEPC-resolution 111(50) og 94(46) for at tilpasse henvisningerne til ændringer af disse bestemmelser og resolutioner, som er vedtaget i IMO, for så vidt sådanne ændringer ikke udvider denne forordnings anvendelsesområde. —

(21) Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter bør delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår visse henvisninger til relevante bestemmelser i MARPOL 73/78 og til MEPC-resolution 111(50) og 94(46) for at tilpasse henvisningerne til ændringer af disse bestemmelser og resolutioner, som er vedtaget i IMO, for så vidt sådanne ændringer ikke udvider denne forordnings anvendelsesområde. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.

Begrundelse

Kommissionen bør gennemføre relevante høringer forud for sin vedtagelse af en delegeret retsakt. Parallelt med delegationen af beføjelser til Kommissionen er det desuden vigtigt at sikre, at Kommissionen holder Parlamentet behørigt underrettet og forelægger det de relevante dokumenter. Dette ændringsforslag tager hensyn til den nye standardformulering vedrørende delegerede retsakter.

Ændringsforslag  2

Forslag til forordning

Artikel 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

1. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de delegerede retsakter i artikel 10, første afsnit, for en ubegrænset periode.

1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 10, første afsnit, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den [ikrafttrædelsesdato]. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.

 

2. Den i artikel 10, første afsnit, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

 

3. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

 

4. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 10, første afsnit, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

Begrundelse

Varigheden af delegationen af beføjelser til Kommissionen bør begrænses til en periode på fem år, der kan forlænges, hvis visse betingelser er opfyldt, f.eks. hvis der udarbejdes en rapport, og Parlamentet og Rådet ikke gør indsigelse. Varigheden af den periode, i hvilken der kan gøres indsigelse mod en delegeret retsakt, bør kunne være på i alt fire måneder. Dette er en mere realistisk frist, som gør det muligt for Parlamentet eller Rådet at følge den procedure, der kræves for at gøre indsigelse. Dette ændringsforslag tager hensyn til den nye standardformulering vedrørende delegerede retsakter.

Ændringsforslag  3

Forslag til forordning

Artikel 12 og 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Artikel 12

udgår

Tilbagekaldelse af delegationen

 

1. Delegationen af beføjelser i artikel 10, første afsnit, kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet.

 

2. Hvis en institution indleder en intern procedure for at beslutte, om den ønsker at tilbagekalde delegationen af beføjelser, skal den bestræbe sig på at give den anden institution og Kommissionen meddelelse herom inden for rimelig tid, inden den træffer endelig afgørelse, og angivelse af, hvilke delegerede beføjelser der eventuelt vil blive tilbagekaldt, samt mulige årsager til en tilbagekaldelse.

 

3. Afgørelsen om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning straks eller på et senere tidspunkt, hvis dette er angivet i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft. Afgørelsen offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

 

Artikel 13

 

Indsigelser mod delegerede retsakter

 

1. Europa-Parlamentet og Rådet kan gøre indsigelse mod en delegeret retsakt inden to måneder fra underretningen herom.

 

Fristen forlænges med en måned på foranledning af Europa-Parlamentet eller Rådet.

 

2. Hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har rejst indsigelse mod den delegerede retsakt ved fristens udløb, skal afgørelsen offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende og træde i kraft på den dato, der er fastsat i dens bestemmelser.

 

Den delegerede retsakt offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende og træder i kraft inden udløbet af denne periode, hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden fristens udløb begge har meddelt Kommissionen, at de har til hensigt ikke at gøre indsigelse.

 

3. Hvis Europa-Parlamentet eller Rådet gør indsigelse mod en delegeret retsakt, træder retsakten ikke i kraft. Den institution, der gør indsigelse mod den delegerede retsakt, anfører begrundelsen herfor.

 

Begrundelse

Denne sletning har til formål at tilpasse ordlyden til den nye standardformulering vedrørende delegerede retsakter.

(1)

EUT C ... / Endnu ikke offentliggjort i EUT.

(2)

EFT C 77 af 28.3.2002, s. 1.


BEGRUNDELSE

Indledning

Den fremskyndede indfasning af kravene om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog er et særdeles vigtigt emne. Olieudslip som følge af olietankskibes forlis, f.eks. i tilfældene Erika i 1999 og Prestige i 2002, er store miljøulykker med katastrofale følger for havets dyre- og planteliv.

Af hensyn til miljøet og for at drage lære af fortidens fejl sigter den foreliggende forordning på at mindske risikoen for utilsigtet olieforurening i europæiske farvande gennem fremskyndet indfasning af dobbeltskrog. I enkeltskrogsskibe er olien i lasttanken kun adskilt fra havvandet af en bundplade og en sidevæg. Hvis bundpladen beskadiges efter en kollision eller en grundstødning, er der fare for, at olien fra lasttankene flyder ud i havet og forårsager større forurening. Et effektivt middel til at undgå denne risiko er at omgive lasttankene med endnu en indre plade med tilstrækkelig afstand fra den ydre skal. Et sådant "dobbelt skrog" beskytter lasttankene mod beskadigelse og nedsætter således forureningsfaren.

Kommissionens forslag

Kommissionsforslaget er en omarbejdning af forordningen om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog.

Kommissionens hensigt var i første omgang at foreslå en kodificering, der blot skulle samle de forskellige retsakter i en ny forordning uden at ændre indholdet og uden at foretage andre ændringer end dem, der er nødvendige af formelle hensyn.

I mellemtiden trådte Lissabontraktaten i kraft, og ifølge artikel 290 i TEUF kan lovgiver nu delegere beføjelse til Kommissionen til at vedtage almengyldige ikke-lovgivningsmæssige retsakter, der udbygger eller ændrer visse ikke-væsentlige bestemmelser i den lovgivningsmæssige retsakt.

I anden omgang foreslog Kommissionen derfor en omarbejdning frem for en kodificering for at kunne indarbejde de nødvendige ændringer af visse bestemmelser, hvor en sådan delegation af beføjelser viser sig at være hensigtsmæssig.

Forslaget har ingen virkninger for EU's budget.

Ordførerens holdning

Delegationen af beføjelser til Kommissionen i den foreliggende omarbejdning kan anses for at være for omfattende. Ordføreren ønsker i sit udkast til betænkning at begrænse varigheden af Kommissionens beføjelse til at vedtage delegerede retsakter og at fastlægge betingelser for forlængelsen af denne beføjelse. Ved at anmode om udarbejdelse af en rapport opnår Parlamentet og Rådet en ramme for regelmæssig evaluering af fremtidige forslag.

Hvad angår indsigelser mod delegerede retsakter, ønsker ordføreren, at Europa-Parlamentets og Rådets frist forlænges med to måneder. Dette giver i alt fire måneder til at gennemgå den nødvendige procedure, hvilket er en mere realistisk frist for at gøre indsigelse.

Alle ordførerens ændringer i det foreliggende udkast til betænkning tager højde for den nye standardformulering vedrørende delegerede retsakter.


BILAG 1: SKRIVELSE FRA RETSUDVALGET

Ref.: D(2011)58410

Brian SIMPSON

Formand for Transport- og Turismeudvalget

ASP 12G205

Bruxelles

Vedr.:         Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog (Omarbejdning)

                  (COM(2011)0566 – C7-0269/2011 – 2011/0243(COD))

Kære formand,

Retsudvalget, som jeg er formand for, har behandlet ovennævnte forslag i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 87 om omarbejdning.

Denne artikels stk. 3 lyder som følger:

"Finder det udvalg, der er kompetent med hensyn til retlige spørgsmål, at forslaget ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne, underretter udvalget det kompetente udvalg herom.

Det kompetente udvalg kan i så fald kun behandle ændringsforslag, som opfylder betingelserne i artikel 156 og 157, og som vedrører de dele af forslaget, der indeholder ændringer.

Agter det kompetente udvalg dog i overensstemmelse med punkt 8 i den interinstitutionelle aftale også at stille ændringsforslag til de kodificerede dele af forslaget, underretter det omgående Rådet og Kommissionen om sine planer, og sidstnævnte bør inden afstemningen, jf. artikel 54, meddele udvalget, hvilken holdning den har til ændringsforslagene, og hvorvidt den agter at tage det omarbejdede forslag tilbage."

På baggrund af udtalelsen fra Den Juridiske Tjeneste, hvis repræsentanter deltog i møderne i den rådgivende gruppe, der behandlede forslaget om omarbejdning, og i tråd med henstillingerne fra ordføreren for udtalelsen, mener Retsudvalget, at forslaget ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne i forslaget, og at forslaget, hvad angår de uændrede bestemmelser i de tidligere retsakter sammen med de nævnte ændringer, udelukkende består i en kodifikation af de eksisterende retsakter uden indholdsmæssige ændringer.

Afslutningsvis henstiller Retsudvalget efter at have diskuteret det på sit møde den 22. november 2011, med 19 stemmer for og ingen hverken for eller imod(1), at Deres udvalg som korresponderende udvalg behandler ovennævnte forslag i overensstemmelse med artikel 87.

Med venlig hilsen

Klaus-Heiner LEHNE

Bilag: Udtalelse fra den rådgivende gruppe.

(1)

Til stede ved den endelige afstemning: Klaus-Heiner Lehne (formand), Luigi Berlinguer (næstformand), Raffaele Baldassarre (næstformand), Evelyn Regner (næstformand), Sebastian Valentin Bodu (næstformand), Philippe Boulland, Christian Engström, Marielle Gallo, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Kurt Lechner, Toine Manders, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Gabriel Mato Adrover, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Alexandra Thein, Diana Wallis og Rainer Wieland.


BILAG 2: UDTALELSE FRA DEN RÅDGIVENDE GRUPPE BESTÅENDE AF DE JURIDISKE TJENESTER I EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG KOMMISSIONEN

 

 

 

DE JURIDISKE TJENESTERS

RÅDGIVENDE GRUPPE

Bruxelles, den 14. oktober 2011

UDTALELSE

                                                      TIL EUROPA-PARLAMENTET

                                                              RÅDET

                                                              KOMMISSIONEN

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog

COM(2011)0566 af 23.9.2011 – 2011/0243(COD)

I henhold til den interinstitutionelle aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter, særlig punkt 9, behandlede den rådgivende gruppe bestående af de juridiske tjenester i Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen på et møde den 29. september 2011 ovennævnte forslag fra Kommissionen.

Under behandlingen(1) af forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om omarbejdning af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 417/2002 af 18. februar 2002 om fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog og ophævelse af Rådets forordning konstaterede den rådgivende gruppe følgende:

1) Hvad angår begrundelsen, burde den for fuldt ud at være udformet i overensstemmelse med de relevante kriterier i den interinstitutionelle aftale præcist have angivet, hvilke bestemmelser i den tidligere retsakt der forbliver uændrede, således som det er fastsat i aftalens punkt 6, litra a), nr. iii).

2) Hvad angår den indholdsmæssige ændring, der foreslås med denne omarbejdning, vedrørende Kommissions beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF, ville ordlyden i betragtning 21 i artikel 10, første afsnit, og artikel 11, 12 og 13 skulle tilpasses efter ordlyden i standardbestemmelserne i bilaget til aftalen mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen ("Common Understanding").

3) I artikel 10, stk. 1, skulle ordet "ændre", som i den aktuelt gældende udgave fremgår af artikel 11, stk. 1, i forordning (EF) nr. 417/2002, have stået efter de indledende ord "Kommissionen kan". Ordet burde have været fremhævet med det tegn, der benyttes til at markere væsentlige sletninger, nemlig dobbelt gennemstregning, kombineret med gråskravering.

Efter behandlingen af forslaget var der i den rådgivende gruppe enighed om, at forslaget ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne i selve forslaget eller i denne udtalelse. Den rådgivende gruppe konstaterede desuden, at forslaget, hvad angår de uændrede bestemmelser i den tidligere retsakt sammen med de nævnte ændringer, udelukkende består i en kodifikation af den eksisterende retsakt uden indholdsmæssige ændringer.

C. PENNERA                                  H. LEGAL                            L. ROMERO REQUENA

Juridisk rådgiver                                           Juridisk rådgiver                                Generaldirektør

(1)

Den rådgivende gruppe havde den engelske, franske og tyske sprogudgave til rådighed og benyttede den engelske originaludgave af forslaget som grundlag for behandlingen.


PROCEDURE

Titel

Fremskyndet indfasning af krav om dobbeltskrogs- eller tilsvarende design for olietankskibe med enkeltskrog (Omarbejdning)

Referencer

COM(2011)0566 – C7-0269/2011 – 2011/0243(COD)

Dato for høring af EP

23.9.2011

 

 

 

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

TRAN

29.9.2011

 

 

 

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

JURI

29.9.2011

 

 

 

Behandling i udvalg

20.12.2011

 

 

 

Dato for vedtagelse

6.2.2012

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

30

1

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Inés Ayala Sender, Georges Bach, Philip Bradbourn, Antonio Cancian, Michael Cramer, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Laurence J.A.J. Stassen, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Artur Zasada, Roberts Zīle

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Burkhard Balz, Spyros Danellis, Michel Dantin, Dominique Riquet, Anna Rosbach

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Ioan Enciu

Dato for indgivelse

8.2.2012

Seneste opdatering: 4. april 2012Juridisk meddelelse