– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt(1),
– tekintettel a Tanács 2012. február 21-i ajánlására (06083/2012 – C7–0051/2012),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre(2), és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre(3) és különösen annak 39. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre(4), és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A7-0118/2012),
1. mentesítést ad az Európai Vasúti Ügynökség ügyvezető igazgatója számára az ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan;
2. észrevételeit az alábbi állásfoglalásban ismerteti;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Vasúti Ügynökség igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételéről.
2. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolása lezárásáról
– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt(5),
– tekintettel a Tanács 2012. február 21-i ajánlására (06083/2012 – C7–0051/2012),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre(6), és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre(7) és különösen annak 39. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre(8), és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A7-0118/2012),
1. jóváhagyja az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását;
2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot az Európai Vasúti Ügynökség igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételéről.
az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt(9),
– tekintettel a Tanács 2012. február 21-i ajánlására (06083/2012 – C7–0051/2012),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre(10), és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Európai Vasúti Ügynökség létrehozásáról szóló, 2004. április 29-i 881/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre(11) és különösen annak 39. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre(12), és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A7-0118/2012),
A. mivel a Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy a 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámoló megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek,
B. mivel 2011. május 10-én a Parlament megadta a mentesítést(13) az Európai Vasúti Ügynökség ügyvezető igazgatójának az ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan, és a mentesítést kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között
- felszólította az ügynökséget, hogy foglalkozzon az előirányzatok egyik évről a másikra történő átvitelének problémájával. A II. cím 41%-ának átvitele az évenkéntiség költségvetési elvének súlyos megsértését jelenti;
- megjegyezte, hogy a Számvevőszék rámutatott a beszerzési eljárások során felmerülő törlésekre és késedelmekre, a kifizetések folyósítását jellemző rendszeres késésekre, valamint a munkaprogram év közben történő jelentős változtatásaira;
- sürgette az ügynökséget, hogy hozzon létre egységesített felvételi eljárást, amelyet az új felvételben érintett valamennyi alkalmazott esetében kézikönyvként alkalmaznak;
C. mivel az ügynökség 2010-es teljes költségvetése 24 147 240 euró volt, ami 2009-hez képest 14,9%-os növekedést jelent; mivel az Európai Unió kezdeti hozzájárulása az ügynökség költségvetéséhez 2010-ben 23 260 000 eurót tett ki – szemben a 2009-es 16 060 000 euróval – ami 44,83%-os növekedést jelent;
Költségvetési és pénzgazdálkodás
1. emlékeztet rá, hogy az Unió kezdeti hozzájárulása az ügynökség költségvetéséhez 2010-ben 23 260 000 eurót tett ki; azonban megjegyzi, hogy ehhez még hozzáadódott a többletből származó 214 000 euró, aminek következtében az Unió teljes hozzájárulása 2010-ben elérte a 23 474 000 eurót;
2. az ügynökség éves tevékenységi jelentése alapján tudomásul veszi, hogy az előirányzatok 99%-át lekötötték, 77%-át pedig kifizetésekre használták; különösen megjegyzi, hogy:
- az I. címben a lekötött előirányzatok teljes összege 14 507 149 eurót tett ki, amelynek 99%-át használták kifizetés-végrehajtásra, míg a 2010-re átvitt előirányzatok 77%-át használták kifizetés-végrehajtásra;
- a II. címben az előirányzatok közel 100%-át kötötték le, 62%-át pedig kifizetés-végrehajtásra használták, míg a 2010-re átvitt előirányzatok 92%-át használták kifizetés-végrehajtásra;
- a III. címben az előirányzatok közel 100%-át kötötték le, amelyből 62%-ot kifizetésekre használtak, míg a 2010-re átvitt előirányzatok 95%-át kifizetés-végrehajtásra használták;
nagyra értékeli, hogy az ügynökség információt nyújt a 2009-ről 2010-re átvitt előirányzatok felhasználásáról;
3. úgy véli, hogy pénzügyi válság idején rendkívül fontos a költségvetési források felhasználásának optimalizálása, és sürgeti a Bizottságot és az ügynökséget, hogy elemezzék és határozzák meg az ügynökségre ruházott összes feladat teljesítéséhez szükséges tényleges költségvetési forrásigényt;
Átcsoportosítások
4. a költségvetési és pénzgazdálkodásról szóló ügynökségi jelentés alapján tudomásul veszi, hogy az ügynökség 2009 decemberében észlelte, hogy a 11. fejezettel (személyzeti kiadások) kapcsolatos előrejelzés a 2010. évi költségvetés tekintetében nem volt pontos, mivel az I. címet hozzávetőlegesen 1 500 000 euróval alábecsülték; az ügynökség tájékoztatása alapján tudomásul veszi, hogy a helyzet az alábbiaknak tudható be:
- a személyzeti kiadásokra vonatkozó előrejelzések rendszeresen téves kiszámítása, mivel az előrejelzési számítások a 2007-es alapilletmény-táblázaton alapultak, három éves indexálás ezért hiányzik;
- a szerződéses alkalmazottak számának növekedése, ami abból adódik, hogy az ügynökség által kért új állandó álláshelyeket csökkentették;
5. tudomásul veszi az ügynökség azon határozatát, hogy a II. címből 500 000 eurót átcsoportosít az I. címbe, és a III. címből 500 000 eurót átcsoportosít az I. címbe; az ügynökség tájékoztatása alapján megállapítja, hogy a határozatot az igazgatótanács és az Európai Bizottság elfogadta;
6. megállapítja továbbá, hogy a hiányzó összeg fedezésére az ügynökség kiegészítő intézkedéseket vezetett be az I. cím alatti kiadások csökkentésére; az ügynökség tájékoztatása alapján megállapítja, hogy ezek az intézkedések kevesebb mint 300 000 euró pótlólagos megtakarítást tettek lehetővé; tudomásul veszi, hogy ezt az összeget visszautalták a II. cím alá;
7. sajnálja, hogy a hibás költségvetési előrejelzések miatt bizonyos beruházásokat törölni vagy halasztani kellett; sürgeti az ügynökséget, hogy haladéktalanul tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a jobb kiadási előrejelzések érdekében végrehajtott intézkedésekről;
8. aggodalmának ad hangot, hogy a Számvevőszék az ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésében nem jelentette a helyzetet; felhívja a Számvevőszéket, hogy e mulasztásra adjon magyarázatot a mentesítésért felelős hatóságnak;
Előirányzatok átvitele
9. a Számvevőszák tájékoztatása alapján tudomásul veszi, hogy a 2011-re átvitt előirányzatok 5 500 000 eurót tettek ki, amelyből 4 300 000 euró (78 %) 2011-ben nyújtandó árukhoz és szolgáltatásokhoz kapcsolódik;
10. emlékeztet rá, hogy az ügynökség már a 2008-as és 2009-es pénzügyi években is jelentős összegű előirányzatokat vitt át a következő pénzügyi évre; véleménye szerint az évenkéntiség költségvetési elvének e súlyos megsértései a jövőben már nem fogadhatók el, és az évenkéntiség költségvetési elvének újbóli megsértése esetén a következő alkalommal meg kell tagadni a mentesítés megadását; felszólítja az ügynökséget, hogy haladéktalanul tegye meg a helyzet kezeléséhez szükséges intézkedéseket;
11. úgy véli, hogy az ügynökség nem foglalkozott kellően az előirányzatok egyik évről a másikra történő átvitelének problémájával; emlékeztet a költségvetés évenkéntisége elvének jelentőségére; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a költségvetés éves végrehajtásának javítása érdekében tett lépésekről, valamint hogy csökkentse a költségvetési előirányzatok átvitelét;
12. tudomásul veszi azonban az ügynökség válaszát, amelyben azzal érvel, hogy keresi a lehetőséget, hogy a tanulmányokra keretszerződéseket kössön a költségvetés elfogadását követően lényegesen hamarabb; megjegyzi azt is, hogy az ügynökség elkötelezte magát, hogy 2011-ben és 2012-ben felülvizsgálja költségvetési előrejelzéseit, hogy azokat jobban hozzáigazítsák a valós igényekhez és optimalizálják a költségvetési források felhasználását;
13. felszólítja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot, amikor a minden egyes év költségvetéséhez csatolandó, az előző évekből áthozott el nem költött előirányzatokról szóló jelentés elkészül; emlékezteti az ügynökséget, hogy ugyanez a kérés már az előző mentesítési eljárás során is elhangzott;
Közbeszerzés
14. megjegyzi, hogy az éves közbeszerzések tervezésének megkönnyítése érdekében az ügynökség az éves munkaprogramba belefoglalta az ABAC szerződéskötési moduljának (ABAC Contract) bevezetését a decentralizált szerződéskezelés támogatására;
15. az ügynökség éves tevékenységi jelentése alapján megjegyzi, hogy 2010-ben 21 (tárgyalásos és nyitott) közbeszerzési eljárást indítottak, amelyből 12-t 2010-ben lezártak;
Elszámolási rend
16. az ügynökség éves tevékenységi jelentése alapján megjegyzi, hogy az ügynökség az ABAC munkafolyamatokkal és eszköznyilvántartással kapcsolatos moduljaival (ABAC Workflow és ABAC Assets) összhangban frissítette a pénzügyi eljárásokra vonatkozó kézikönyvét;
17. üdvözli, hogy az ügynökség 2010. szeptember 1-jével a bejövő számlák nyilvántartásával foglalkozó központosított rendszert vezetett be; hangsúlyozza, hogy az intézkedésre azért volt szükség, hogy lehetővé váljon valamennyi számla időben történő nyilvántartásba vétele, és elkerülhető legyen a kifizetések feldolgozásának késedelme;
Humánerőforrás
18. az ügynökségnek a költségvetési és pénzgazdálkodásról szóló jelentése alapján megjegyzi, hogy 2010. december 31-én az ügynökség 133 ideiglenes és 9 szerződéses alkalmazottat foglalkoztatott; megjegyzi azt is, hogy a felvételi eljárások a 2010-es létszámtervben előirányzott 139 ideiglenes alkalmazott, majd azt követően a 2011-re előirányzott 144 ideiglenes alkalmazott eléréséig még folyamatban vannak;
19. a költségvetési és pénzgazdálkodásról szóló jelentés alapján megjegyzi, hogy 2010-ben az ügynökség 6 kirendelt nemzeti szakértőt alkalmazott;
20. az ügynökség tájékoztatása alapján tudomásul veszi, hogy a személyzet felvételére vonatkozó szabályokat, útbaigazítást és iránymutatásokat tartalmazó, egységes szerkezetbe foglalt kézikönyvet dolgozott ki; hangsúlyozza, hogy az egyéni felvételek feldolgozásában és lebonyolításában nem szabad veszélyeztetni a jelöltekkel kapcsolatos egyenlő bánásmód elvét;
Teljesítmény
Éves munkaprogram és stratégiai tervezés
21. felhívja az ügynökséget, hogy éves munkaprogramjába foglaljon bele egyértelműbb tájékoztatást a beszerzésekre elkülönített globális költségvetési összegről és adjon indikatív jelzőszámot a tervezett szerződésekről és azok típusáról; megjegyzi, hogy az ügynökség költségvetési rendelete 60. cikkének (3) bekezdése is így követeli meg, amikor kijelenti, hogy „az ügynökség munkaprogramja megfelel az általa végzett tevékenységekre vonatkozó pénzügyi döntésnek, feltéve hogy azokat pontosan meghatározták, és pontosan kifejtették az alapul szolgáló kritériumokat”;
22. sürgeti továbbá az ügynökséget, hogy készítsen többéves tervet, amely a hosszú távú célokat többéves feladatokká és kapcsolódó teljesítménymutatókká ülteti át; hangsúlyozza, hogy ez több információt nyújtana az érdekelt feleknek a célkitűzésekkel/tevékenységekkel, stratégiai prioritásokkal és forráselosztással kapcsolatosan;
23. az ügynökség éves jelentése alapján megállapítja, hogy az ügynökség üzleti tervezését és költségvetési struktúráját 2010-ben felülvizsgálták abból a célból, hogy 2012-től tevékenységalapú tervezést vezessenek be;
Két helyszín
24. úgy véli, hogy tevékenységeinek két helyszínen (Lille és Valenciennes) történő végrehajtása többletköltségeket eredményez az ügynökség számára; megjegyzi továbbá, hogy ezt az észrevételt először 2006-ban fogalmazta meg, és azóta a Tanács semmilyen lépést nem tett 2003. december 13-i 2004/97/EK, Euratom határozat(14) módosítására, amely két helyszínt ír elő az ügynökség számára;
Belső ellenőrzés
25. az ügynökség tájékoztatása alapján tudomásul veszi, hogy a Belső Ellenőrzési Szolgálat 2010-ben elvégezte a tervezési és költségvetési folyamatok ellenőrzését annak érdekében, hogy ésszerű biztosítékot nyújtson az ügynökség belső kontrollrendszeréről annak tervezési és költségvetési folyamatai vonatkozásában; megjegyzi, hogy a Belső Ellenőrzési Szolgálat ajánlásai a stratégiai tervezésre, a becsült bevételek és a kiadások megtervezésének koherenciájára és pontosságára, az éves munkaprogramra mint finanszírozási határozatra és a középtávú informatikai stratégiai tervre vonatkozik; felszólítja ezért az ügynökséget, hogy hajtsa végre a Belső Ellenőrzési Szolgálat ajánlásainak teljesítéséhez szükséges intézkedéseket;
26. felhívja az ügynökséget, hogy hajtsa végre a Belső Ellenőrzési Szolgálat humánerőforrás-gazdálkodással kapcsolatos 2009-es ellenőrzései nyomán megfogalmazott ajánlásokat; megjegyzi, hogy ezen ajánlások közül háromnak (a humánerőforrás kezelésére vonatkozóan az éves tervezés, a személyzet értékelésére vonatkozóan az átláthatóság szabályainak és elveinek való megfelelés, a személyzeti szabályzatra vonatkozóan egy kivétel közzététele) a végrehajtása 6–12 hónappal késik; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a Belső Ellenőrzési Szolgálat ajánlásainak végrehajtásáról;
27. üdvözli az ügynökség kezdeményezését, amelynek alapján 2007 végén belső ellenőrzési részleget hozott létre, amely ügyvezető igazgatójának és vezetőségének nyújt támogatást és tanácsadást a belső kontrollal, a kockázatértékeléssel és a belső pénzügyi ellenőrzéssel kapcsolatosan;
°
° °
28. felhívja a figyelmet a mentesítésről szóló korábbi jelentéseiben tett, jelen állásfoglaláshoz mellékelt ajánlásaira;
29. felhívja az ügynökség figyelmét az Európai Parlament „2009. évi mentesítés: az ügynökségek teljesítménye, pénzgazdálkodása és ellenőrzése” című 2011. április 15-i jelentésére(15); felszólítja az ügynökséget, hogy járjon el az abban foglaltaknak megfelelően;
30. a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2012. ...-i állásfoglalására.
MELLÉKLET
Az Európai Parlament utóbbi években tett ajánlásai
Európai Vasúti Ügynökség
2006
2007
2008
2009
Teljesítmény
– az ügynökség két helyszínen tevékenykedik, ami többletköltségeket eredményez: az ügynökség még nem találta meg az azon kötelezettségéből eredő költségek ellensúlyozásának módját, hogy két városban kell hogy székhelye legyen;
– nem tartották magukat szigorúan a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvéhez: az ügynökség pénzforgalmi előrejelzését nem megfelelően készítették el.
– az ügynökség tevékenységeinek két helyszínen történő végrehajtása többletköltségeket eredményez (közvetlen álláshelyek: 450 000 euró).
– felhívja az ügynökséget, hogy végezze el az idén a korábbi években végzett tevékenysége időrendi elemzését;
– felhívja az ügynökséget, hogy vezessen be SMART célkitűzéseket és RACER mutatókat , illetve készítsen Gannt-diagramot→eredményorientált megközelítés előmozdítása;
– az ügynökség vezetése nem hatékony, mivel két helyszínen működik;
– az ügynökség két helyszínen tevékenykedik, ami többletköltségeket eredményez;
– a két helyszínen működés többletköltségeket eredményez az ügynökség számára;
– felhívja az ügynökséget, hogy végezze el a korábbi pénzügyi év és azon év során végzett tevékenységeinek összehasonlítását, amelynek vonatkozásában megadták számára a mentesítést;
Átvitt előirányzatok
– az évenkéntiség költségvetési elvét nem tartották be szigorúan: az ügynökség kötelezettségvállalási előirányzatainak 72%-át teljesítette. az igazgatási és az operatív kiadások átviteli szintje 37,5%, illetve 85%.
– az ügynökség tevékenységeinek programozásában és költségvetés-tervezésében nehézségek merülnek fel: a 2007-es végső előirányzatok több mint 35%-át az év folyamán nem használták fel.
– felszólítja az ügynökséget, hogy törekedjen a költségvetés-végrehajtás szintjének emelésére.
– az ügynökség tevékenységeinek programozásában és költségvetés-tervezésében nehézségek merülnek fel. – az ügynökség elmulasztott foglalkozni az előirányzatok egyik évről a másikra történő átvitelének problémájával. a II. cím 41%-ának átvitele az évenkéntiség költségvetési elvének súlyos megsértését jelenti;
– megköveteli, hogy minden egyes év költségvetéséhez csatoljanak az előző évekből áthozott el nem költött előirányzatokról szóló jelentést;
– a Számvevőszék rámutatott a beszerzési eljárások során felmerülő törlésekre és késedelmekre, a kifizetések folyósítását jellemző rendszeres késésekre, valamint a munkaprogram év közben történő jelentős változtatásaira.
MELLÉKLET
Az Európai Parlament utóbbi években tett ajánlásai
Európai Vasúti Ügynökség
2006
2007
2008
2009
Közbeszerzési eljárások
– az ügynökségnek közbeszerzési eljárásokat kell indítania azokon a területeken, amelyekre jelenleg nem szokásos eljárás keretében megkötött szerződések vonatkoznak;
– a kiválasztási és odaítélési kritériumok szintjén az átláthatósággal kapcsolatos kérdések: a tárgyalásos eljárás használata nem volt indokolt;
– felszólít a közbeszerzések irányításának javítására.
– a kiválasztási és odaítélési kritériumok szintjén az átláthatósággal kapcsolatos kérdések;
tárgytalan
Humánerőforrás
tárgytalan
tárgytalan
tárgytalan
– sürgeti az ügynökséget, hogy munkaprogramjában és éves tevékenységi jelentésében közöljön megfelelőbb információkat a személyzeti erőforrások tervezett elosztásáról;
– aggodalmát fejezi ki, hogy nem tartották be visszamenőleges hatállyal a személyzeti szabályzatot és annak végrehajtási szabályait;
– sürgeti az ügynökséget, hogy hozzon létre egységesített felvételi eljárást, amelyet az új felvételben érintett valamennyi alkalmazott esetében kézikönyvként alkalmaznak;
Belső ellenőrzés
– a belső ellenőrzési rendszer nem volt kellően erős: az ügynöksége nem fogadott el a költségvetési rendeletére vonatkozó végrehajtási szabályokat.
– az ügynökség nem alkalmazza kellő szigorral a személyzeti szabályzatot.
– felhívja az ügynökséget, hogy tegyen lépéseket a Belső ellenőrzési Szolgálat által tett 36 ajánlás közül 4 teljesítése érdekében → alkalmazzon bizonyos belső ellenőrzési szabályokat a banki aláírásokra, a feladatok felosztására, az érzékeny álláshelyekre és a megbízási hatáskörök fenntartására.
– megerősíti, hogy a Belső Ellenőrzési Szolgálatnak a humánerőforrással kapcsolatos 10 ajánlása közül 6-ot még mindig nem hajtottak végre.
7.2.2012
VÉLEMÉNY a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság részéről
a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részére
az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
A Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság felhívja a Költségvetési Ellenőrző Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy állásfoglalásra irányuló indítványába foglalja bele a következő javaslatokat:
1. üdvözli, hogy a Számvevőszék az Európai Vasúti Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó beszámolóját megbízhatónak találta, és az alapjául szolgáló ügyleteket minden lényegi szempontból jogszerűnek és szabályszerűnek ítélte;
2. megállapítja, hogy az ügynökség a 2010-es uniós költségvetésből 24 100 000 euró kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatot kapott, munkatársainak száma pedig 125 főről 142 főre emelkedett;
3. aggodalmának ad hangot amiatt, hogy az ügynökség jelentős nagyságú, 5 500 000 euró összegű előirányzatot visz át a 2010-es költségvetési évről a 2011-es költségvetési évre; véleménye szerint az előirányzatok átvitele az évenkéntiség költségvetési elvének súlyos megsértését jelenti;
4. úgy véli, hogy pénzügyi válság idején rendkívül fontos a költségvetési források felhasználásának optimalizálása, és sürgeti a Bizottságot és az ügynökséget, hogy elemezzék és határozzák meg az ügynökségre ruházott összes feladat teljesítéséhez szükséges tényleges költségvetési forrásigényt;
5. emlékeztet rá, hogy az ügynökség már a 2008-as és 2009-es költségvetési években is jelentős összegű előirányzatokat vitt át a következő költségvetési évre; véleménye szerint az évenkéntiség költségvetési elvének e súlyos megsértései a jövőben már nem fogadhatók el, és az évenkéntiség költségvetési elvének újbóli megsértése esetén a következő alkalommal meg kell tagadni a mentesítés megadását; felszólítja az ügynökséget, hogy haladéktalanul tegye meg a helyzet kezeléséhez szükséges intézkedéseket;
6. abból indul ki, hogy a Számvevőszéknek az ügynökség 2009-es éves beszámolójára vonatkozó, a könyveléssel és a költségvetés-tervezéssel kapcsolatos kifogásai orvoslásra kerültek;
7. felhívja az ügynökség figyelmét az Európai Parlament „2009. évi mentesítés: az ügynökségek teljesítménye, pénzgazdálkodása és ellenőrzése” című 2011. április 15-i jelentésére; felszólítja az ügynökséget, hogy járjon el az abban foglaltaknak megfelelően;
8. mindazonáltal javasolja, hogy a Parlament adja meg a mentesítést az Európai Vasúti Ügynökség ügyvezető igazgatója számára az ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan.
A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE
Az elfogadás dátuma
6.2.2012
A zárószavazás eredménye
+:
–:
0:
26
3
2
A zárószavazáson jelen lévő tagok
Inés Ayala Sender, Georges Bach, Philip Bradbourn, Antonio Cancian, Michael Cramer, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Laurence J.A.J. Stassen, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Artur Zasada, Roberts Zīle
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)
Burkhard Balz, Spyros Danellis, Michel Dantin, Dominique Riquet, Anna Rosbach
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés)
Ioan Enciu
A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE
Az elfogadás dátuma
27.3.2012
A zárószavazás eredménye
+:
–:
0:
21
1
0
A zárószavazáson jelen lévő tagok
Jean-Pierre Audy, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Iliana Ivanova, Monica Luisa Macovei, Eva Ortiz Vilella, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Petri Sarvamaa, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Michael Theurer
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok)
Amelia Andersdotter, Philip Bradbourn, Zuzana Brzobohatá, Chris Davies, Edit Herczog, Derek Vaughan
A tagállamok állam- vagy kormányfői szinten ülésező képviselőinek közös megállapodással hozott 2003. december 13-i 2004/79/EK, Euratom határozata az Európai Unió egyes hivatalai és ügynökségei székhelyéről (HL L 29., 2004.2.3., 15. o.). Lásd az 1. cikk f) pontját.