– s ohledem na konečnou účetní závěrku Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010,
– s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010 společně s odpověďmi úřadu(1),
– s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2012 (06083/2012 – C7–0051/2012),
– s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů(3), a zejména článek 14 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(4), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
– s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a na stanovisko Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A7-0132/2012),
1. uděluje řediteli Evropského institutu pro rovnost žen a mužů absolutorium za plnění rozpočtu úřadu na rozpočtový rok 2010;
2. předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, řediteli Evropského institutu pro rovnost žen a mužů, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
2. NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o uzavření účtů Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010
– s ohledem na konečnou účetní závěrku Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010,
– s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010 společně s odpověďmi úřadu(5),
– s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2012 (06083/2012 – C7–0051/2012),
– s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(6), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů(7), a zejména na článek 14 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(8), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
– s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a na stanovisko Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A7-0132/2012),
1. schvaluje uzavření účtů Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010;
2. pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí řediteli Evropského institutu pro rovnost žen a mužů, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
3. NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
s připomínkami, které jsou nedílnou součástí jeho rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského institutu pro rovnost žen a mužů na rozpočtový rok 2010
– s ohledem na konečnou účetní závěrku Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010,
– s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropského institutu pro rovnost žen a mužů na rozpočtový rok 2010, spolu s odpověďmi institutu(9),
– s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2012 (06083/2012 – C7–0051/2012),
– s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(10), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů(11), a zejména na článek 14 tohoto nařízení,
– s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002(12), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
– s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a na stanovisko Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A7-0132/2012),
A. vzhledem k tomu, že Evropský institut pro rovnost žen a mužů (dále jen „institut“) byl zřízen na základě nařízení (ES) č. 1922/2006 a nezávislost získal dne 15. června 2010;
B. vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka institutu za rozpočtový rok 2010 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou legální a správné;
C. vzhledem k tomu, že celkový rozpočet institutu v rozpočtovém roce 2010 činil 6 500 000 EUR; vzhledem k tomu, že rozpočet je v plné výši financován z příspěvků Unie,
1. vítá první zprávu Účetního dvora o účetní závěrce institutu za rozpočtový rok 2010;
Rozpočtové a finanční řízení
2. konstatuje, že institut získal správní a finanční nezávislost dne 15. června 2010;
3. je toho názoru, že by měla být posouzena možnost spojení institutu s Agenturou Evropské unie pro základní práva, aby se zabránilo zdvojování činnosti a snížily se provozní náklady;
4. z výroční zprávy o činnosti institutu zjišťuje, že v období od 1. ledna do 15. června 2010 převzalo odpovědnost za finanční řízení institutu Generální ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování (GŘ EMPL), mateřské generální ředitelství agentury, zejména s ohledem na zaměstnance a správní výdaje, a že v tomto období GŘ EMPL provedlo platby v celkové výši 846 876,91 EUR;
5. bere na vědomí, že se ve výroční zprávě o činnosti institutu uvádí, že v rámci omezeného časového období šesti měsíců po přijetí ročního pracovního plánu na rok 2010, kdy institut získal správní a finanční nezávislost, měl institut míru plnění rozpočtu 65 % u prostředků na závazky a 26 % u prostředků na platby; vyzývá institut, aby přijal okamžitá opatření s cílem zajistit v budoucnu uspokojivou míru plnění rozpočtu;
6. bere z výroční zprávy o činnosti institutu na vědomí, že při revizi návrhu rozpočtu na rozpočtový rok 2010 správní rada institutu poukázala na dva aspekty rozpočtové nevyváženosti dosahující celkové výše 415 000 EUR:
- rozpočtová nevyváženost ve výši 195 000 EUR v rámci hlavy II, která se týkala nedostatečného čerpání prostředků určených na placení nájemného, jelikož litevská vláda nesla náklady spojené s nájmem prostor institutu v průběhu prvních dvou let jeho činnosti;
- rozpočtová nevyváženost ve výši 220 000 EUR v rámci hlavy III v důsledku očekávaného nedostatečného čerpání prostředků určených na výdaje spojené s operacemi institutu;
bere na vědomí, že v říjnu 2010 správní rada rozhodla, že tyto zmrazené prostředky nebudou institutu přiděleny; vyzývá institut, aby informoval orgán příslušný k udělení absolutoria o opatřeních, která byla přijata v souvislosti se zmrazenými prostředky;
Účetnictví
7. vyrozuměl, že v roce 2010 institut definoval odpovědnosti účastníků finančních operací pro zaměstnance a ustanovil finanční toky pro závazky; kromě toho konstatuje, že institut do konce roku 2010 nominoval všechny účastníky finančních operací, definoval jejich úlohy a odpovědnosti;
8. bere z výroční zprávy o činnosti institutu na vědomí, že ředitel institutu delegoval pravomoci schvalující osoby vedoucímu správy do výše maximálně 500 000 EUR v rámci hlavy I a II a s omezením na období jednoho roku v rámci hlavy III; současně konstatuje, že byl jmenován také náhradník schvalující osoby;
9. zjišťuje z výroční zprávy o činnosti institutu, že do konce roku 2010 byly zavedeny a začaly být uplatňovány postupy v následujících oblastech: služební cesty, zpracovávání stížností, otázky a odpovědi týkající se zadávání veřejných zakázek, DPH, kvalitní účetní standardy, odsouhlasování bankovních účtů, způsob provádění plateb, prostředky na závazky a platby, a že byly zavedeny a začaly být uplatňovány politika v oblasti telekomunikací a rámec pro registraci dokumentů;
Veřejné zakázky
10. bere na vědomí skutečnost, že v roce 2010 byl celkový počet veřejných zakázek a smluvně poskytovaných služeb 63; konstatuje, že celková částka vyplývající ze smluv činila 1 974 626 EUR;
11. vyrozuměl z výroční zprávy o činnosti, že v rámci procesu zadávání veřejných zakázek byly zjištěny dvě problémové oblasti:
- časové rozmezí pro realizaci postupu zadávání veřejných zakázek bylo extrémně omezené, což ohrozilo vypracování plánovaných studií a provedení příslušného rozpočtu;
- nedostatek kvalifikované podpory poskytované operační jednotce, v jejímž rámci měla většina zaměstnanců nedostatečné znalosti v oblasti zadávání veřejných zakázek, nebo neměla znalosti vůbec žádné;
v důsledku těchto komplikací došlo k určitým zpožděním a několik postupů zadávání veřejných zakázek muselo být zrušeno, což mělo za následek, že velká část prostředků na závazky z rozpočtu musela být přenesena do roku 2011; vyzývá proto institut, aby tuto situaci napravil a informoval orgán příslušný pro udělení absolutoria o přijatých opatřeních;
12. navíc konstatuje, že 85 % smluv veřejných zakázek ve výši 1 628 122 EUR se týkalo služeb, které poskytovaly podporu činností souvisejících s uskutečňováním operací, a že zbývající částka ve výši 292 504 EUR (15 %) byla využita na pořízení zboží a služeb, které byly určeny na podporu správních činností;
Lidské zdroje
13. bere z výroční zprávy o činnosti na vědomí, že institut najal 23 dočasných pracovníků a 6 smluvních zaměstnanců a dosáhl tak míry obsazení plánu pracovních míst 92,3 %;
14. zdůrazňuje, že je třeba obsadit všechna volná pracovní místa, která jsou nezbytná pro účinné fungování institutu a plnění jeho stanovených cílů;
Výkonnost
15. bere na vědomí, že v souladu s článkem 20 nařízení o zřízení institutu (ES) č. 1922/2006 měl institut zadat nezávislé externí hodnocení dosažených výsledků do 18. ledna 2010; bere z výroční zprávy o činnosti na vědomí skutečnost, že správní rada odložila hodnocení ex-post vzhledem k tomu, že institut nebyl do 19. ledna 2010 činný, rozhodl však zadat hodnocení ex-ante v roce 2010 a hodnocení v polovině období do roku 2013; žádá institut, aby neprodleně sdělil výsledky tohoto hodnocení ex-ante orgánu příslušnému pro udělení absolutoria;
16. bere na vědomí, že institut, podporovaný ze strany GŘ EMPL, zahájil v prosinci 2010 činnosti spojené se stanovením specifikací pro druhé hodnocení ex-ante Evropského institutu pro rovnost pohlaví se zaměřením na konkrétní cíle a operace institutu;
17. vyzývá institut, aby informoval orgán příslušný pro udělení absolutoria o uskutečnění těchto hodnocení a o jejich příslušných výsledcích;
18. připomíná Účetnímu dvoru, že práce institutu má zásadní význam pro podporu rovnosti žen a mužů v Unii, proto poukazuje na to, že budoucí zprávy by měly podrobně informovat o tom, zda v některé z fází rozpočtového procesu nedochází k potížím, které by narušovaly činnost institutu;
19. zdůrazňuje, že v období hospodářské krize a úsporných opatření je zásadní, aby institut dosahoval co nejvyššího poměru mezi náklady a přínosy, aniž by přitom slevil z úspěšného plnění svého důležitého poslání;
Umístění
20. bere z výroční zprávy o činnosti institutu na vědomí, že dne 1. března 2010 byli zaměstnanci institutu přemístěni z dočasných prostor v Bruselu do trvalého sídla institutu ve Vilniusu v Litvě;
Interní audit
21. má k dispozici informaci institutu, že útvar pro interní audit provede svůj první interní audit v průběhu roku 2012;
22. z výroční zprávy o činnosti institutu zjišťuje, že v listopadu 2010 institut navštívil úřad OLAF a poskytl zaměstnancům první školení týkající se zásad auditu a interních kontrolních standardů; uznává také, že spolupráce mezi úřadem OLAF a institutem byla připravena v roce 2010 a její schválení správní radou bylo naplánováno na první čtvrtletí roku 2011;
°
° °
23. pokud jde o další připomínky, které doprovázejí rozhodnutí o udělení absolutoria a mají horizontální povahu, odkazuje na své usnesení ze dne… 2012 o výkonnosti, finančním řízení a kontrole agentur.
30. 1. 2012
STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví
pro Výbor pro rozpočtovou kontrolu
k udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010
Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví vyzývá Výbor pro rozpočtovou kontrolu jako věcně příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení začlenil tyto návrhy:
1. vítá první zprávu Účetního dvora o účetní závěrce Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2010;
2. poukazuje na skutečnost, že Účetní dvůr potvrdil, že účetní závěrka institutu vykazující rozpočet ve výši 6 525 000 EUR ve všech významných ohledech věrně odráží jeho finanční situaci ke dni 31. prosince 2010 a že transakce a hotovostní toky institutu za rozpočtový rok 2010 jsou v souladu s ustanoveními jeho finančního nařízení;
3. vyjadřuje svou spokojenost s tím, že Účetní dvůr prohlásil transakce, na kterých se účetní závěrka institutu za rozpočtový rok 2010 zakládá, ve všech významných ohledech za zákonné a správné;
4. poznamenává, že 195 000 EUR v hlavě II – Infrastruktura a provozní výdaje – bylo zmraženo v důsledku nižšího čerpání prostředků určených na placení nájemného, jelikož litevská vláda nesla náklady spojené s nájmem prostor institutu v průběhu prvních dvou let jeho činnosti, tj. do 15. prosince 2011, jak uvádí výroční zpráva o činnosti institutu;
5. poznamenává, že 220 000 EUR v hlavě III – Provozní výdaje – bylo zmraženo v důsledku nižšího čerpání prostředků určených na výdaje spojené s operacemi institutu, k čemuž došlo v důsledku prodlev v zahájení operační činnosti institutu, jež byly způsobeny potížemi při náboru kvalifikovaných pracovníků, jak uvádí výroční zpráva o činnosti institutu;
6. zdůrazňuje, že je třeba obsadit všechna volná pracovní místa, která jsou nezbytná pro účinné fungování institutu a plnění jeho stanovených cílů;
7. lituje zpoždění a zrušení několika zadávacích řízení, k čemuž došlo za prvé v důsledku toho, že institut získal finanční a administrativní nezávislost teprve na konci druhého čtvrtletí roku 2010, a za druhé v důsledku nedostatku kvalifikované podpory poskytované operační jednotce institutu (Operations Unit); poznamenává, že většina rozpočtových závazků musela být z těchto důvodů přenesena do roku 2011, jak uvádí výroční zpráva o činnosti institutu;
8. připomíná Účetnímu dvoru, že práce institutu má zásadní význam pro podporu rovnosti žen a mužů v Evropské unii, a proto poukazuje na to, že budoucí zprávy by měly podrobně informovat o tom, zda v některé z fází rozpočtového procesu nedochází k potížím, které by narušovaly činnost institutu;
9. zdůrazňuje, že v období hospodářské krize a úsporných opatření je zásadní, aby institut dosahoval co nejvyššího poměru mezi náklady a přínosy, aniž by přitom slevil z úspěšného plnění svého důležitého poslání.
VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU
Datum přijetí
25.1.2012
Výsledek konečného hlasování
+:
–:
0:
23
2
2
Členové přítomní při konečném hlasování
Regina Bastos, Emine Bozkurt, Iratxe García Pérez, Mikael Gustafsson, Mary Honeyball, Lívia Járóka, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Nicole Kiil-Nielsen, Silvana Koch-Mehrin, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Constance Le Grip, Astrid Lulling, Barbara Matera, Antonyia Parvanova, Raül Romeva i Rueda, Joanna Senyszyn, Marc Tarabella, Angelika Werthmann, Marina Yannakoudakis
Náhradník přítomný při konečném hlasování
Izaskun Bilbao Barandica, Anne Delvaux, Christa Klaß, Mariya Nedelcheva, Katarína Neveďalová, Antigoni Papadopoulou, Sirpa Pietikäinen, Rovana Plumb
Náhradník (čl. 187 odst. 2) přítomný při konečném hlasování
William (The Earl of) Dartmouth
VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU
Datum přijetí
27.3.2012
Výsledek konečného hlasování
+:
–:
0:
22
1
0
Členové přítomní při konečném hlasování
Jean-Pierre Audy, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Iliana Ivanova, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Petri Sarvamaa, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Michael Theurer
Náhradníci přítomní při konečném hlasování
Amelia Andersdotter, Philip Bradbourn, Zuzana Brzobohatá, Edit Herczog, Derek Vaughan
Náhradník (čl. 187 odst. 2) přítomný při konečném hlasování