относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година
1. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година
– като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година,
– като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година, придружен от отговорите на Центъра(1),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 21 февруари 2012 г. (06083/2012 – C7-0051/2012),
– като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(2), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 година относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании (преработен)(3), и по-специално член 15 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(4), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 77 и Приложение VI към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0134/2012),
1. освобождава от отговорност директора на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании във връзка с изпълнението на бюджета на Центъра за финансовата 2010 година;
2. представя своите забележки в резолюцията по-долу;
3. възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на директора на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
2. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно приключването на сметките на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година
– като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година,
– като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година, придружен от отговорите на Центъра(5),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 21 февруари 2012 г. (06083/2012 – C7-0051/2012),
– като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(6), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 година относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании (преработен)(7), и по-специално член 15 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(8), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 77 и Приложение VI към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0134/2012),
1. одобрява приключването на сметките на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година;
2. възлага на своя председател да предаде настоящото решение на директора на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
3. ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
съдържащо забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година
– като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година,
– като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата 2010 година, придружен от отговорите на Центъра(9),
– като взе предвид препоръката на Съвета от 21 февруари 2012 г. (06083/2012 – C7-0051/2012),
– като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(10), и по-специално член 185 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 година относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании (преработен)(11), и по-специално член 15 от него,
– като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности(12), и по-специално член 94 от него,
– като взе предвид член 77 и Приложение VI към своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0134/2012),
А. като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2010 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни,
Б. като има предвид, че на 10 май 2011 г. Парламентът освободи директора на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Центъра за финансовата 2009 година(13), и в резолюцията, придружаваща решението за освобождаване от отговорност, Парламентът, наред с другото:
- призова Центъра да създаде подходящи инструкции и процедури за анализ на евентуални преноси и да подобри програмирането и мониторинга на дейностите с оглед намаляване на преносите,
- призова Центъра да гарантира последователно прилагане на одобрената процедура за оценка на персонала,
- настоятелно призова Центъра да изпълни незабавно 9 „много важни“ препоръки на службата за вътрешен одит (IAS) и да информира органа по освобождаване от отговорност за постигнатия напредък,
В. като има предвид, че първоначалният бюджет на Центъра за 2010 г. беше 15 900 323 EUR, в сравнение с 14 700 000 EUR през 2009 г., което представлява увеличение с 8,16 % в сравнение с 2009 г.; като има предвид, че вноската на Съюза в бюджета на Центъра за 2010 г. беше 14 800 000 EUR(14), което представлява увеличение с 4,59 % в сравнение с 2009 г.,
Бюджетно и финансово управление
1. отбелязва въз основа на окончателните годишни отчети на Центъра, че неговите действителни приходи за финансовата 2010 година са възлизали на 16 245 886 EUR; отбелязва, че разликата между действителните приходи за 2010 г. и приходите, записани в бюджета за 2010 г., се дължи на следните фактори:
- плащането през 2010 г. на 362 000 EUR от вноската на Съюза, свързана с бюджетните приходи на Центъра за 2008 и 2009 г.;
- прихващането на 16 437 EUR, което съответства на положителното салдо на окончателните резултати, свързани с вноската на Норвегия в бюджета на Центъра за 2008 и 2009 г.;
- сумата от 1 980, 00 EUR, която съответства на сума, получена през 2010 г., но която не е записана в бюджета за 2010 г.;
2. отбелязва, че вноската на Съюза за 2010 г. възлиза на общо 14 800 000 EUR, от които сумата от 200 000 EUR, получена в резултат на възстановяване на излишък, е добавена към сумата от 14 600 000 EUR, записана в бюджета;
3. въз основа на окончателните годишни отчети на Центъра отбелязва, че процентът на изпълнение на бюджетните кредити от бюджета за 2010 г. е 98,82 % (0,03 % спрямо 2009 г.) за бюджетните кредити за поети задължения, 94,85 % за бюджетните кредити за плащания спрямо поетите задължения ((-1,66 % спрямо 2009 г.) и 93,73 % за плащанията спрямо окончателния бюджет (-1,67 % спрямо 2009 г.);
4. отбелязва също така, че данните за изпълнението на бюджета по дялове І и ІІ (служители и помощни дейности) показват увеличение в сравнение с процента на изпълнение за 2009 г. както по отношение на поетите задължения, така и на плащанията, съответно +0,57 % и +13,4 %; отбелязва, че процентът на изпълнение на бюджетните кредити за поети задължения е 99,15 %, а на бюджетните кредити за плащания е 96,64 %, спрямо 98,58 % и 95,30 % за 2009 г.;
5. установява, че процентът на изпълнение за дял ІІІ (проекти и оперативни дейности) показва, че процентът на усвояване на бюджетните кредити за плащания намалява (-9,58 %) в сравнение с 2009 г., както и че бюджетните кредити, за които са поети задължения в окончателния бюджет, намалява леко с 1,37 %; отбелязва също така, че процентът на усвояване на бюджетните кредити за поети задължения е 98,04 %, а на бюджетните кредити за плащания е 88,83 %; отбелязва, че според Центъра тази ситуация се дължи на следните фактори:
- повече от 70 % от националните фокусни центрове са имали възможност да поискат единствено изплащането на първата вноска от съфинансирането за REITOX за 2010 г.;
- невъзможността преди края на 2010 г. да бъдат извършени някои плащания, свързани с възстановяване на разходи за технически срещи, състояли се в края на годината;
- остатъчен брой плащания, свързани с изпълнението на малки договори за външни технически проучвания/прегледи, не са могли да бъдат извършени поради късното приключване на съответните действия по възлагане на обществени поръчки или сключване на договори;
счита, че ниският процент на изпълнение на бюджетните кредити за плащания по дял ІІІ засяга развитието на проектите и дейностите на Центъра и може да има отрицателни последици за планираните резултати; затова призовава Центъра да предприеме незабавни действия с цел повишаване на процента на усвояване на бюджетните кредити за плащания в бъдеще и да информира органа по освобождаване от отговорност относно постигнатия напредък;
6. призовава Центъра да консолидира финансовото си управление; признава, че проблемите, свързани с наркотиците, следва да бъдат подходящо отразени в новите финансови перспективи (2014—2020 г.);
Пренесени бюджетни кредити
7. приветства инициативата на Центъра да намали допълнително обема на пренесени бюджетни кредити; признава по-специално, че съгласно годишния отчет за дейността на Центъра той е предприел следните мерки:
- за служителите на Центъра, занимаващи се с финансова и оперативна дейност, са проведени 5 сесии за обучение относно бюджетните дейности и процедурите по възлагане на обществени поръчки,
- въведени са по-ясни и по-добре структурирани инструкции и процедури за анализ и предотвратяване на преноси,
- тръжните процедури, насочени към изпълнение на годишната работна програма/бюджета, се провеждат предварително, доколкото е възможно, така че като правило тези процедури се провеждат през първата половина на годината,
- назначен е служител на пост AD с цел укрепване на капацитета на Центъра за планиране и мониторинг на дейността на Центъра;
независимо от това призовава Сметната палата да информира органа по освобождаване от отговорност за ефективността на тези мерки;
Счетоводна система
8. въз основа на окончателните годишни отчети отбелязва, че Центърът е въвел нова структура на доходите, създадена в ABAC, за да опрости и да управлява по-добре нарежданията за събиране на вземания;
9. отбелязва също така, че Центърът е преразгледал своята система за управление, основана на дейността, и е разработил счетоводна система, основана на разходите; отбелязва по-специално, че съответните приложения ABAC и SAP CO са конфигурирани съобразно с това и че производствената фаза следва да започне през първото тримесечие на 2011 г.; призовава Центъра да информира органа по освобождаване от отговорност относно напредъка, постигнат по този въпрос;
Обществени поръчки
10. въз основа на окончателните годишни отчети на Центъра отбелязва, че остатъчен брой плащания, свързани с изпълнението на малки договори за външни технически проучвания/прегледи, не са извършени поради късното приключване на съответните дейности по възлагане на обществени поръчки или сключване на договори, в съответствие с постигнатия напредък по съответните проекти от работната програма на Центъра;
Изпълнение
11. призовава Центъра да вземе надлежно предвид степента на докладване, когато планира дейността си; по-специално настоятелно призовава Центъра да гарантира, че годишният отчет за дейността ефективно отразява годишната работна програма и че планирането на ресурсите за дейността (БОД) е в съответствие с организационната структура на Агенцията, за да се даде възможност за проследяване на изпълнението на бюджета;
12. приветства разпространението на информация чрез интернет като ефективна и икономически целесъобразна част от цялостната комуникационна стратегия и информационна дейност на Центъра; освен това призовава Центъра да предложи подобрения при прилагането, с подкрепата на Европейската информационна мрежа за наркотици и наркомании (Reitox), на многоезичната политика на Центъра;
13. отбелязва, че икономическите затруднения в Европейския съюз следва да бъдат преодолени и следователно настоява за подновена гъвкавост, новаторски организационни мерки и по-добра координация между институциите и агенциите на Съюза и националните органи;
14. приветства подобреното сътрудничество между Центъра и Проекта за проучване на европейските училища по отношение на алкохола и други наркотици (ESPAD); счита, че мониторингът на употребата на алкохол и тютюнопушенето и на други прояви на зависимости, които не са свързани с вещества, следва да бъде сред приоритетите на следващата стратегия на ЕС за наркотиците.
Оценка на риска
15. отбелязва въз основа на годишния отчет за дейността на Центъра, че той е одобрил всеобхватна методология за осъществяване на идентификацията и оценката на риска като средство за подобряване на управлението на риска в Центъра; независимо от това призовава Сметната палата да информира органа по освобождаване от отговорност за ефективността на мерките, предприети от Центъра; призовава също така IAS да потвърди надлежно, че централният регистър на рисковете е създаден ефективно, в съответствие с препоръките и изискванията на IAS, посочени в стандартите за вътрешен контрол на Центъра;
Вътрешен одит
16. отбелязва, че през 2010 г. IAS е извършила одит на управлението на изходните данни за външна комуникация, за да оцени и да предостави увереност относно вътрешния контрол, приложим към изходните данни за външна комуникация; отбелязва по-специално, че през годините са публикувани различни стратегически документи в областта на комуникацията, но те не са свързани с годишната работна програма за 2010 г. и с многогодишната работна програма за периода 2010–2012 г., както и че не е предвидено периодично актуализиране на целевите групи през жизнения цикъл на документите за планиране, въпреки че такова изискване се съдържа в комуникационната стратегия на Центъра;
17. в тази връзка настоятелно призовава Центъра да обвърже своята бъдеща комуникационна стратегия със своите (много)годишни документи за планиране и редовно да преразглежда нуждите, свързани с целевите групи;
18. отбелязва, че Центърът все още трябва да изпълни пет „много важни“ препоръки, съдържащи се в одитите на IAS относно „управлението на безвъзмездната финансова помощ“ (извършен през 2009 г.) и относно „готовността за преместването“ (2008 г.); изразява загриженост, че изпълнението на три „много важни“ препоръки е забавено след датата, определена от Центъра в първоначалния му план за действие; отбелязва също така, че е докладвано, че още една препоръка е изпълнена от Центъра към края на 2010 г., и очаква последващи действия от IAS с цел потвърждаване на ефективното й изпълнение; следователно настоятелно призовава Центъра да предприеме незабавни стъпки за подобряване на ситуацията и да информира органа по освобождаване от отговорност относно предприетите мерки;
19. отбелязва също така, че една препоръка относно спазване на споразумението относно отпускане на безвъзмездни средства е отхвърлена от Центъра; затова призовава настоятелно Центъра да обясни своето решение на органа по освобождаване от отговорност;
o
o o
20. обръща внимание на препоръките от предишните си доклади за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета, включени в приложението към настоящата резолюция;
21. по отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от ….2012 г. относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Препоръки на Европейския парламент от предходни години
Европейски център за мониторинг на наркотици и наркомании
2006
2007
2008
2009
Изпълнение
- бюджетните принципи на ежегодност и специфичност не са стриктно спазени: голям брой трансфери на бюджетни кредити между бюджетни редове и в много случаи оправдателната документация не е достатъчно подробна
n.a.
- призовава Агенцията да определи цели SMART и показатели RACER, както и да направи диаграма на Гант → насърчаване на подход, обвързан с резултатите
- призовава Центъра да въведе диаграма на Гант в планирането на всяка своя оперативна дейност
Бюджетно и финансово управление
- правилата за възлагане на обществени поръчки не са приложени стриктно
- съществуват разногласия между Центъра и Норвегия по отношение на изчислението на финансовата вноска от Норвегия за нейното участие в дейността на Центъра; Центърът следва да се опита да разреши тези разногласия във възможно най-кратък срок, тъй като те оказват въздействие върху бюджета и върху финансовите отчети на Центъра (оценката на Центъра е с 80 000 евро по-висока, отколкото тази на норвежките органи).
n.a.
- призовава Центъра да създаде подходящи инструкции и процедури за анализ на евентуални преноси, да подобри програмирането и мониторинга на дейностите с оглед намаляване на преносите
- според доклада на Сметната палата към 2009 г. са пренесени бюджетни кредити в размер на 339 000 EUR за дял ІІ „Административни разходи“ (26 %)
Човешки ресурси
n.a.
n.a.
n.a.
- призовава Центъра да гарантира последователно прилагане на одобрената процедура за оценка на персонала
Вътрешен одит
n.a.
n.a.
- призовава Центъра да изпълни 26 от 41-те препоръки, отправени от службата за вътрешен одит през 2006 г., т.е. контрол на качеството на новата сграда, мерки за безопасност при наводнение, план за непрекъснатост на дейността и инвестиции в оборудване, въвеждането на стандартите за вътрешен контрол (повишение на служителите, оценка на служителите, управление на риска)
- призовава Центъра да информира органа по освобождаване от отговорност за напредъка, постигнат във връзка с управлението на риска и годишния анализ на риска
- настоятелно призовава Центъра да изпълни незабавно 9 „много важни” препоръки и да информира органа по освобождаване от отговорност за постигнатия напредък
9.2.2012
СТАНОВИЩЕ на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи
на вниманието на комисията по бюджетен контрол
относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите за финансовата 2010 година
Комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи приканва водещата комисия по бюджетен контрол да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:
1. след становището на Сметната палата със задоволство отбелязва, че отчетите на Европейския център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите (Центъра) са надеждни и че операциите са законосъобразни и редовни към 31 декември 2010 г.;
2. призовава Центъра да консолидира финансовото си управление; признава, че проблемите, свързани с наркотиците, следва да бъдат подходящо отразени в новите финансови перспективи (2014—2020 г.);
3. приветства разпространението на информация чрез интернет като ефективна и икономически целесъобразна част от цялостната комуникационна стратегия и информационна дейност на Центъра; освен това призовава Центъра да предложи подобрения при прилагането, с подкрепата на Европейската информационна мрежа за наркотици и наркомании (Reitox), на многоезичната политика на Центъра;
4. отбелязва, че икономическите затруднения в Европа следва да бъдат преодолени и следователно призовава към подновена гъвкавост, новаторски организационни мерки и по-добра координация между институциите на Съюза, агенциите и националните органи;
5. приветства подобреното сътрудничество между Центъра и Проекта за проучване на европейските училища по отношение на алкохола и други наркотици (ESPAD); счита, че мониторингът на употребата на алкохол и тютюнопушенето и на други прояви на зависимости, които не са свързани с вещества, следва да бъде сред приоритетите на следващата стратегия на ЕС за наркотиците.
РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ
Дата на приемане
9.2.2012 г.
Резултат от окончателното гласуване
+:
–:
0:
44
0
3
Членове, присъствали на окончателното гласуване
Jan Philipp Albrecht, Sonia Alfano, Emine Bozkurt, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Simon Busuttil, Carlos Coelho, Rosario Crocetta, Frank Engel, Cornelia Ernst, Monika Flašíková Beňová, Hélène Flautre, Kinga Gál, Kinga Göncz, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Salvatore Iacolino, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Monica Luisa Macovei, Светослав Христов Малинов, Véronique Mathieu, Anthea McIntyre, Nuno Melo, Louis Michel, Antigoni Papadopoulou, Georgios Papanikolaou, Carmen Romero López, Csaba Sógor, Axel Voss, Renate Weber, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Tatjana Ždanoka, Auke Zijlstra
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване
Alexander Alvaro, Edit Bauer, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Ana Gomes, Petru Constantin Luhan, Ulrike Lunacek, Hubert Pirker, Raül Romeva i Rueda, Kārlis Šadurskis
Заместник(ци) (чл.187, пар.2), присъствал(и) на окончателното гласуване
Антония Първанова
РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ
Дата на приемане
27.3.2012 г.
Резултат от окончателното гласуване
+:
–:
0:
20
1
0
Членове, присъствали на окончателното гласуване
Jean-Pierre Audy, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Илиaна Ивaнова, Monica Luisa Macovei, Eva Ortiz Vilella, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Petri Sarvamaa, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Michael Theurer
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване
Amelia Andersdotter, Philip Bradbourn, Zuzana Brzobohatá, Chris Davies, Edit Herczog, Derek Vaughan