ДОКЛАД относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС
5.11.2013 - (COM(2013)0040 – C7‑0031/2013 – 2013/0022(COD)) - ***I
Комисия по промишленост, изследвания и енергетика
Докладчик: Амалия Сартори
ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС
(COM(2013)0040 – C7‑0031/2013 – 2013/0022(COD))
(Обикновена законодателна процедура: първо четене)
Европейският парламент,
– като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и Съвета (COM(2013)0040),
– като взе предвид член 294, параграф 2 и член 172 от Договора за функционирането на ЕС, съгласно които Комисията е внесла предложението в Парламента (C7-0031/2013),
– като взе предвид член 294, параграф 3 от Договора за функционирането на ЕС,
– като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 17 април 2013 г.[1] ,
– след консултация с Комитета на регионите,
– като взе предвид член 55 от своя правилник,
– като взе предвид доклада на комисията по промишленост, изследвания и енергетика и становищата на комисията по бюджети и на комисията по бюджетен контрол (A7-0364/2013),
1. приема изложената по-долу позиция на първо четене;
2. подчертава, че никое решение на законодателния орган за такова многогодишно финансиране на Европейската агенция за ГНСС („Агенцията“) не трябва да засяга решенията на бюджетния орган в рамките на годишната бюджетна процедура;
3. изисква от Комисията да представи финансова обосновка, която изцяло взема предвид резултата от законодателното споразумение между Европейския парламент и Съвета за спазване на изискванията за бюджета и персонала в Агенцията и евентуално в службите на Комисията;
4. изисква от Комисията да намери осъществимо решение на проблемите, пред които може да бъде изправена Агенцията по отношение на финансирането за европейските училища от тип 2, тъй като това има пряко въздействие върху способността на Агенцията да привлича квалифициран персонал;
5. изисква, при определянето на корекционния коефициент за възнагражденията на персонала на Агенцията, Комисията да не взема предвид средната стойност за Чешката република, а да адаптира коефициента към разходите за живот в района на столицата Прага;
6. изисква Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в своето предложение или да го замени с друг текст;
7. възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.
Изменение 1 Предложение за регламент Съображение 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Регламент (ЕС) № xxx/2013 на Европейския парламент и на Съвета за изграждане и експлоатация на европейските системи за спътникова навигация8, с който се заменя Регламент (ЕО) № 683/2008 и който ще влезе в сила на 1ви януари 2014 г., установява схемата на публичното управление на програмите в периода 2014 — 2020 г. С него се разширява обхватът на задачите, възложени на Агенцията, и се предвижда по-специално, че Агенцията може да играе важна роля в експлоатацията на системите. |
(4) Регламент (ЕС) № xxx/2013 на Европейския парламент и на Съвета за изграждане и експлоатация на европейските системи за спътникова навигация8, с който се заменя Регламент (ЕО) № 683/2008 и който ще влезе в сила на 1ви януари 2014 г., установява схемата на публичното управление на програмите в периода 2014 — 2020 г. С него на Комисията се предоставя общата отговорност за програмите и й се възлага отговорността за гарантирането на сигурността на програмите, включително сигурността на системите и тяхната експлоатация. Освен това с регламента се разширява обхватът на задачите, възложени на Агенцията, и се предвижда по-специално, че Агенцията може да играе важна роля в експлоатацията на системите и извличането в максимална степен на социално-икономическите ползи, произтичащи от тези системи. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Важно е да се припомни, че Комисията носи общата отговорност за програмите, както и отговорността за гарантирането на тяхната сигурност. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за регламент Съображение 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Освен това, с оглед запазването на самостоятелността на Съвета за акредитация на сигурността и за да бъде избегнат всякакъв конфликт на интереси, ще бъде също така полезно, от една страна Съветът за акредитация на сигурността и намиращият се под негов контрол персонал на Агенцията да работят в такива помещения, които гарантират самостоятелност и независимост спрямо останалите извършвани от Агенцията дейности, по-специално спрямо оперативните дейности, свързани с експлоатацията на системите, а от друга страна вътрешните правила на Агенцията по отношение на персонала да гарантират самостоятелността и независимостта на персонала, упражняващ дейностите по акредитация на сигурността, спрямо персонала, упражняващ останалите дейности на Агенцията. |
(9) Освен това, с оглед запазването на самостоятелността на Съвета за акредитация на сигурността и за да бъде избегнат всякакъв конфликт на интереси, е изключително важно, от една страна Съветът за акредитация на сигурността и намиращият се под негов контрол персонал на Агенцията да работят самостоятелно и независимо спрямо останалите извършвани от Агенцията дейности, по-специално спрямо оперативните дейности, свързани с експлоатацията на системите, а от друга страна, вътрешните правила на Агенцията по отношение на персонала да гарантират самостоятелността и независимостта на персонала, упражняващ дейностите по акредитация на сигурността, спрямо персонала, упражняващ останалите дейности на Агенцията. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съветът за акредитация на сигурността работи в същите помещения като останалите служители на Агенцията. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Съображение 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Освен това Регламент (ЕС) № 912/2010 следва да бъде приведен в съответствие с принципите, включени в общия подход на Европейския парламент, Съвета и Комисията за децентрализираните агенции, който беше приет от тези три институции съответно на 5 юли, 26 юни и 12 юни 2012 г., по-специално що се отнася до правилата за приемане на решенията на Административния съвет, до продължителността на срока на правомощията на членовете на Административния съвет и на Съвета за акредитация на сигурността, както и на техните председатели, до наличието на многогодишна работна програма, до правомощията на Административния съвет по отношение на управлението на персонала, до оценката и преразглеждането на регламента, до избягването на конфликти на интереси и до боравенето с некласифицирана чувствителна информация. |
(11) Освен това Регламент (ЕС) № 912/2010 следва да бъде приведен в съответствие с принципите, включени в общия подход на Европейския парламент, Съвета и Комисията за децентрализираните агенции, който беше приет от тези три институции съответно на 5 юли, 26 юни и 12 юни 2012 г., по-специално що се отнася до правилата за приемане на решенията на Административния съвет, до продължителността на срока на правомощията на членовете на Административния съвет и на Съвета за акредитация на сигурността, както и на техните председатели, до наличието на многогодишна работна програма, до правомощията на Административния съвет по отношение на управлението на персонала, до оценката и преразглеждането на регламента, до избягването и управлението на конфликти на интереси и до боравенето с некласифицирана чувствителна информация. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Такава е формулировката на общия подход за децентрализираните агенции, договорен от трите институции. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Съображение 11 a (ново) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) По отношение на избягването и управлението на конфликти на интереси е изключително важно Агенцията да си създаде и да поддържа репутация на безпристрастност, почтеност и високи професионални стандарти. Никога не следва да съществува никаква основателна причина да се подозира, че е възможно решенията да бъдат повлияни от интереси, които са в конфликт с ролята на Агенцията като орган, служещ на Съюза като цяло, или частни интереси, или връзки на който и да било член на персонала на Агенцията или командирован национален експерт, или на който и да било член на Административния съвет или на Съвета за акредитация на сигурността, и които създават или могат потенциално да създадат конфликт с правилното изпълнение на официалните задължения на въпросното лице. Европейският парламент изрази загриженост относно конфликти на интереси в определени агенции и отправи искане към Сметната палата да направи задълбочен анализ. Ето защо Административният съвет следва да приеме всеобхватни правила във връзка с този въпрос, които обхващат цялата Агенция. Правилата следва да вземат предвид препоръките, отправени от Сметната палата в специалния й доклад № 15 от 2012 г. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Съображение 11 б (ново) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11б) На 10 декември 2010 г. представителите на държавите членки, свикани на Междуправителствена конференция, взеха решение седалището на Агенцията да бъде разположено в Прага. Приемното споразумение между Чешката република и Агенцията влезе в сила на 9 август 2012 г. Приемното споразумение, както и други специфични договорености (като например споразумението за наем и пакетът за възнагражденията на служителите), следва да се считат за напълно съответстващи на настоящия регламент и следователно не е нужно да бъдат изменяни. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Член 1 – точка 2 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 4 – параграф 3 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 – буква а) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 5 – параграф 2 – алинея 1 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 – буква а) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 5 – параграф 2 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 – буква б) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 5 – параграф 4 – алинея 1 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 – буква б) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 5 – параграф 4 – алинея 1 б (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Административният съвет избира председателя и заместник-председателя, но няма право да ги освобождава от длъжност, което може да се наложи при дадени обстоятелства. Освен това Съветът за акредитация на сигурността има такова право по отношение на своите председател и заместник-председател. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Член 1 – точка 3 – буква в) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 5 – параграф 6 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква а) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Съгласно общия подход се изискват консултации с Парламента относно многогодишната работна програма. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 13 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква д а) (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 14 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква з а) (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 15 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква и) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 16 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква и а) (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изпълнителният директор трябва да изготви стратегия за борба с измамите и да я представи на съвета, но съветът няма право да приема подобна стратегия. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 17 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 2 – буква и б) (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Решенията относно вътрешните структури следва да се вземат от съвета въз основа на предложение от изпълнителния директор. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 18 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 3 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 19 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 3 – алинея 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Разпоредбата е преместена в член 15в. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 20 Предложение за регламент Член 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 - параграф 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 21 Предложение за регламент Член 1 – точка 5 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 7 – параграф 1 а (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 22 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Член 7 гласи, че изпълнителният директор отговаря за управлението на Агенцията. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 23 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 1 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 24 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 25 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 2 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 26 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 27 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 3 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 28 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 3 б (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 29 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 30 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 31 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 7 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 32 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 7 б (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 33 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхванато от изменението, с което се прибавя член 6, параграф 2, буква и б). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 34 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текстът е хармонизиран с член 6, параграф 2, буква ж). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 35 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – точка 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 36 Предложение за регламент Член 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – параграф 1 а (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Преместен от член 15б. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 37 Предложение за регламент Член 1 – точка 7 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8а – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 38 Предложение за регламент Член 1 – точка 7 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8а – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 39 Предложение за регламент Член 1 – точка 7 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 а – параграф 2 а (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 40 Предложение за регламент Член 1 – точка 7 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8а – параграф 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 41 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 – буква а) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 3 – буква г а) (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 42 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 – буква а) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 3 – буква e) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 43 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 – буква б) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 44 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 – буква б) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 8 – алинея 1 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 45 Предложение за регламент Член 1 – точка 9 – буква д) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящият регламент цели да засили независимостта и самостоятелността на Съвета за акредитация на сигурността, но не определя процедура за разрешаването на потенциални конфликти, които биха могли да възникнат между двете области на компетентност (дейности по акредитация на сигурността и дейности, свързани с разгръщането и пазарната реализация). Настоящото изменение задава коригиращ механизъм на две нива: на първо място, вътрешна процедура, целяща да се установят проблемите и да се направи опит за тяхното разрешаване, а на второ място – задължение за Съвета за акредитация на сигурността да уведоми законодателя, ако установи, че не са предприети коригиращи мерки за прекратяване на обстоятелствата, които накърняват самостоятелността му. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 46 Предложение за регламент Член 1 – точка 10 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 а – параграф 1 – буква а | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 47 Предложение за регламент Член 1 – точка 10 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 а – параграф 1 – буква б | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 48 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15б – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Същият подход е възприет по отношение на Европейския банков орган (Регл. 1093/2010), Европейския орган за ценни книжа и пазари (Регл. 1094/2010) и Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване (Регл. 1095/2010). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 49 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15б – параграф 2 – алинея 3 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 50 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15б – параграф 3 – алинея 2 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 51 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15б – параграф 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 52 Предложение за регламент Член 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15в | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 53 Предложение за регламент Член 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22а – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 54 Предложение за регламент Член 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22 а – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 55 Предложение за регламент Член 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22а – параграф 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 56 Предложение за регламент Член 1 – точка 20 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 26 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 57 Предложение за регламент Член 1 – точка 20 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 26 – параграф 2 а (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 58 Предложение за регламент Член 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящият регламент влиза в сила на [двадесетия] ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Той се консолидира с регламента, който изменя, в срок от три месеца след публикуването му. |
- [1] OВ C 198, 10.7.2013 г., стр. 67.
СТАНОВИЩЕ на комисията по бюджети (19.9.2013)
на вниманието на комисията по промишленост, изследвания и енергетика
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) №912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС
(COM(2013)0040 – C7‑0031/2013 – 2013/0022(COD))
Докладчик по становище: Юта Хауг
КРАТКА ОБОСНОВКА
Комисията предложи регламент за изменение на регламента за създаване на Европейската агенция за ГНСС. Предложението разглежда предимно въпросите на управлението, свързани с акредитацията на сигурността, но също така привежда регламента за Европейската агенция за ГНСС в съответствие с общия подход за децентрализираните агенции, приет от Парламента, Съвета и Комисията през юли 2012 г. Освен това, особено важни от бюджетна гледна точка са промените, предложени в законодателната финансова обосновка с цел да бъдат отразени новите задачи на Европейската агенция за ГНСС, произтичащи от бъдещия регламент за ГНСС (Регламент за изграждане и експлоатация на европейските системи за спътникова навигация; COM (2011) 814). Предложението на Комисията за бъдещия регламент за ГНСС предвиждаше обща сума от 7 897 милиона евро по текущи цени за периода 2014–2020 г. на МФР.
След политическото споразумение за следващата многогодишна финансова рамка, на 10 юли 2013 г. Комисията прие съобщение на тема „Програмиране на човешките и финансовите ресурси за децентрализираните агенции за периода 2014—2020 г.“ (COM(2013) 519), което предвижда средствата на ЕС за Европейската агенция за ГНСС да достигнат общо 200,2 милиона евро за периода 2014–2020 г. Тази сума е с 2 % по-ниска от сумата от 204,3 милиона евро, които Комисията беше предвидила за нуждите на Агенцията, така че тя да може да изпълнява задачите си, както е посочено в законодателната финансова обосновка на настоящия проект на регламент.
Докладчикът е сериозно обезпокоен от общия подход на Комисията в съобщението и изисква от Комисията да представи обяснение за начина, по който агенциите ще изпълняват задачите си в бъдеще. Друг повод за безпокойство е свързан с факта, че от 2014 г. нататък Комисията ще преустанови пряката подкрепа за европейските училища от тип 2 и именно съответните агенции (като Европейската агенция за ГНСС) ще трябва да предоставят необходимото финансиране. Комисията твърди, че предоставените до момента бюджетни кредити ще бъдат прехвърлени към бюджетите на съответните агенции. Въпреки това, предвид общото намаляване на бюджетните кредити вследствие на понижаването на многогодишната финансова рамка, агенциите ще имат огромни затруднения да осигурят това финансиране за европейските училища от тип 2. Вследствие на това на агенциите, като Европейската агенция за ГНСС, ще им бъде още по-трудно да привлекат квалифицирани срочно наети служители от всички държави членки.
Накрая, докладчикът би искал да подчертае проблема, пред който е изправена Европейската агенция за ГНСС поради корекционния коефициент, който се прилага към възнагражденията на персонала на Агенцията. Понастоящем този фактор се изчислява средно за Чешката република, което няма връзка с действителните разходи за живот в района на столицата Прага.
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по бюджети приканва водещата комисия по промишленост, изследвания и енергетика да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 а (нов) | |
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
1a. подчертава, че никое решение на законодателния орган за такова многогодишно финансиране на Европейската агенция за ГНСС не трябва да засяга решенията на бюджетния орган в рамките на годишната бюджетна процедура; |
Изменение 2 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 б (нов) | |
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
1б. изисква от Комисията да представи финансова обосновка, която изцяло взема предвид резултата от законодателното споразумение между Европейския парламент и Съвета за спазване на изискванията за бюджета и персонала в Европейската агенция за ГНСС и евентуално в службите на Комисията; |
Изменение 3 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 в (нов) | |
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
1в. изисква от Комисията да намери осъществимо решение на проблемите, пред които може да бъде изправена Агенцията по отношение на финансирането за европейските училища от тип 2, тъй като това има пряко въздействие върху способността на Агенцията да привлича квалифициран персонал; |
Изменение 4 Проект на законодателна резолюция Параграф 1 г (нов) | |
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
1г. изисква, при определянето на корекционния коефициент за възнагражденията на персонала на Агенцията, Комисията да не взема предвид средната стойност за Чешката република, а да адаптира коефициента към разходите за живот в района на столицата Прага;
|
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Изменение на Регламент (ЕС) № 912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС |
||||
Позовавания |
COM(2013)0040 – C7-0031/2013 – 2013/0022(COD) |
||||
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
ITRE 12.3.2013 г. |
|
|
|
|
Становище, изказано от Дата на обявяване в заседание |
BUDG 12.3.2013 г. |
||||
Докладчик по становище: Дата на назначаване |
Юта Хауг 20.2.2013 г. |
||||
Дата на приемане |
18.9.2013 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
35 1 0 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Marta Andreasen, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Ivars Godmanis, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Claudio Morganti, Vojtěch Mynář, Juan Andrés Naranjo Escobar, Dominique Riquet, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Alexander Alvaro, Frédéric Daerden, Jürgen Klute, Paul Rübig, Peter Šťastný, Nils Torvalds, Catherine Trautmann, Adina-Ioana Vălean |
||||
Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Elena Oana Antonescu, Andrzej Grzyb, Ivana Maletić, Marian-Jean Marinescu, Traian Ungureanu, Iuliu Winkler |
||||
СТАНОВИЩЕ на комисията по бюджетен контрол (3.10.2013)
на вниманието на комисията по промишленост, изследвания и енергетика
относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) №912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС
(COM(2013)0040 – C7‑0031/2013 – 2013/0022(COD))
Докладчик по становище: Инес Аяла Сендер
ИЗМЕНЕНИЯ
Комисията по бюджетен контрол приканва водещата комисия по промишленост, изследвания и енергетика да включи в доклада си следните изменения:
Изменение 1 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 4 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 – параграф 3 – алинея 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 2 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 4 а (нова) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 6 a (нов) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 3 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 6 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 8 – параграф 1 – точка 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 4 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 9 – точка б) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 5 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 9 – буква д) Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 11 – параграф 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящият регламент цели да засили независимостта и самостоятелността на Съвета за акредитация на сигурността, но не определя процедура за разрешаването на потенциални конфликти, които биха могли да възникнат между двете области на компетентност (дейности по акредитация на сигурността и дейности, свързани с разгръщането и пазарната реализация). Настоящото изменение задава коригиращ механизъм на две нива: на първо място, вътрешна процедура, целяща да се установят проблемите и да се направи опит за тяхното разрешаване, а на второ място – задължение за Съвета за акредитация на сигурността да уведоми законодателя, ако установи, че не са предприети коригиращи мерки за прекратяване на обстоятелствата, които накърняват самостоятелността му. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 6 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 13 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 15 б – параграф 2 – алинея 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящото изменение въвежда изискването избраният от Административния съвет кандидат да бъде изслушан от Европейския парламент преди назначаването си с оглед на засилването на правата на Парламента в процедурата за назначаване и хармонизирането й с регламентите за създаването на други агенции, като например Европейската агенция по химикалите, Европейската агенция по лекарствата и Европейския орган за безопасност на храните, които вече включиха тази възможност. Освен това Европейският парламент ще гласува скоро, за да препоръча на Комисията да измени Регламента за Европейската агенция за околна среда в този смисъл (A7-0264/2013). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 7 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 14 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 16 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 8 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22 а – заглавие | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 9 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22а – параграф 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Няма причина членовете и наблюдателите на органите на агенциите да се изключват от задължението за представяне на декларация за ангажименти и декларация за интереси. От съображения за по-голяма прозрачност тази информация също следва да бъде публична. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 10 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22а – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Както посочва Сметната палата в своя Специален доклад 15/2012, агенциите следва не само да задължават експертите да декларират всички потенциални интереси във връзка с разглеждания въпрос, но и да разработят система, която позволява на Агенцията да проверява дали информацията е точна, както и методология за установяване на рисковете. Тъй като външните експерти не са длъжностни лица на ЕС и не са обвързани с Правилника за длъжностните лица, който предвижда правила за тяхната независимост, Агенцията също така следва да има правното основание за разработването на политика за активно управление на участието на експертите. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 11 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 18 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 22а – параграф 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обосновка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящото изменение дава правно основание на Агенцията да прилага пълен набор от правила за управлението и избягването на конфликтите на интереси. Управителните органи на Агенцията отговарят за разработването и прилагането на тази политика, като вземат предвид специфичните характеристики на Агенцията, както и чувствителната, класифицирана и търговска информация, за която би могло да става дума. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 12 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 20 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 26 – параграф 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 13 Предложение за регламент Член 1 – параграф 1 – точка 20 Регламент (ЕС) № 912/2010 Член 26 – параграф 2 а (нова) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Изменение 14 Предложение за регламент Член 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Текст, предложен от Комисията |
Изменение | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Настоящият регламент влиза в сила на [двадесетия] ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
Настоящият регламент влиза в сила на [двадесетия] ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Той се консолидира с регламента, който изменя, в срок от три месеца след публикуването си. |
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Изменение на Регламент (ЕС) № 912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС |
||||
Позовавания |
COM(2013)0040 – C7-0031/2013 – 2013/0022(COD) |
||||
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
ITRE 12.3.2013 г. |
|
|
|
|
Становище, изказано от Дата на обявяване в заседание |
CONT 12.3.2013 г. |
||||
Докладчик по становище: Дата на назначаване |
Inés Ayala Sender 17.4.2013 г. |
||||
Разглеждане в комисия |
17.9.2013 г. |
|
|
|
|
Дата на приемане |
2.10.2013 |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
14 0 1 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Bogusław Liberadzki, Crescenzio Rivellini |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Philip Bradbourn, Karin Kadenbach, Marian-Jean Marinescu, Markus Pieper, Czesław Adam Siekierski, Barbara Weiler |
||||
Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване |
María Auxiliadora Correa Zamora, Spyros Danellis, Wolf Klinz, Gesine Meissner |
||||
ПРОЦЕДУРА
Заглавие |
Изменение на Регламент (ЕС) № 912/2010 за създаване на Европейската агенция за ГНСС |
||||
Позовавания |
COM(2013)0040 – C7-0031/2013 – 2013/0022(COD) |
||||
Дата на представяне на ЕП |
1.2.2013 г. |
|
|
|
|
Водеща комисия Дата на обявяване в заседание |
ITRE 12.3.2013 г. |
|
|
|
|
Подпомагаща(и) комисия(и) Дата на обявяване в заседание |
BUDG 12.3.2013 г. |
CONT 12.3.2013 г. |
TRAN 12.3.2013 г. |
|
|
Неизказано становище Дата на решението |
TRAN 18.3.2013 г. |
|
|
|
|
Докладчик(ци) Дата на назначаване |
Amalia Sartori 20.2.2013 г. |
|
|
|
|
Разглеждане в комисия |
2.9.2013 г. |
|
|
|
|
Дата на приемане |
14.10.2013 г. |
|
|
|
|
Резултат от окончателното гласуване |
+: –: 0: |
39 0 1 |
|||
Членове, присъствали на окончателното гласуване |
Amelia Andersdotter, Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Ivo Belet, Jan Březina, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Jürgen Creutzmann, Pilar del Castillo Vera, Christian Ehler, Vicky Ford, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Edit Herczog, Romana Jordan, Philippe Lamberts, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Marisa Matias, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Vittorio Prodi, Herbert Reul, Jens Rohde, Paul Rübig, Salvador Sedó i Alabart, Francisco Sosa Wagner, Evžen Tošenovský, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Alejo Vidal-Quadras |
||||
Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване |
Antonio Cancian, Rachida Dati, Françoise Grossetête, Roger Helmer, Jolanta Emilia Hibner, Werner Langen, Zofija Mazej Kukovič, Alajos Mészáros |
||||
Дата на внасяне |
5.11.2013 г. |
||||