Betänkande - A8-0233/2015Betänkande
A8-0233/2015

REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau

20.7.2015 - (11667/2012 – C8-0278/2014 – 2012/0134(NLE)) - ***

Fiskeriutskottet
Föredragande: João Ferreira

Förfarande : 2012/0134(NLE)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A8-0233/2015
Ingivna texter :
A8-0233/2015
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om utkastet till rådets beslut om ingående av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau

(11667/2012 – C8-0278/2014 – 2012/0134(NLE))

(Godkännande)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–       med beaktande av utkastet till rådets beslut (11667/2012),

–       med beaktande av förslaget till protokoll om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska Unionen och Republiken Guinea-Bissau (11671/2012),

–       med beaktande av den begäran om godkännande som rådet har lagt fram i enlighet med artikel 43 samt artikel 218.6 andra stycket led a och 218.7 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (C8-0278/2014),

–       med beaktande av sin resolution som inte avser lagstiftning av den ...[1] om utkastet till rådets beslut,

–       med beaktande av artikel 99.1 första och tredje styckena samt artiklarna 99.2 och 108.7 i arbetsordningen,

–       med beaktande av rekommendationen från fiskeriutskottet och yttrandena från utskottet för utveckling och budgetutskottet (A8-0233/2015).

1.      Europaparlamentet godkänner att protokollet ingås.

2.      Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att delge rådet och kommissionen samt regeringarna och parlamenten i medlemsstaterna och i Republiken Guinea-Bissau parlamentets ståndpunkt.

KORTFATTAD MOTIVERING

Det första fiskeavtalet mellan EEG och Guinea-Bissau ingicks 1980. Sedan dess har fiskeflottorna i EEG:s/EU:s medlemsstater haft tillträde till fiskemöjligheterna i detta lands vatten. Flera på varandra följande protokoll för tillämpning av avtalet vari i kraft från 1980 fram till den 15 juni 2012.

Den 10 februari 2012 kom parterna överens om ett nytt genomförandeprotokoll, vilket antogs av kommissionen den 5 juni 2012, med en löptid på tre år, från den 16 juni 2012 till den 15 juni 2015. Till följd av statskuppen i Guinea-Bissau den 12 april 2012 ställde EU in de nödvändiga förfarandena för undertecknandet av detta protokoll. De flottor i EU:s medlemsstater som verkar i Guinea-Bissaus exklusiva ekonomiska zon fick instruktioner om att upphöra med verksamheten i detta område efter man ansåg att deras säkerhet inte kunde garanteras. I maj 2014 hölls det val i landet, och den 24 november 2014 undertecknades till slut det nya protokollet för tillämpning av fiskeavtalet mellan EU och Guinea-Bissau, med en giltighetstid på tre år.

Den ekonomiska ersättningen uppgår till 9,2 miljoner euro om året. 6, 2 miljoner är ersättning för tillgången till resurserna i Guinea-Bissaus exklusiva ekonomiska zon och 3 miljoner utgör stöd till utvecklingen av landets fiskerinäring.

EU:s flottor har tilldelats följande fiskemöjligheter: 3 700 BRT (bruttoregisterton) för frystrålare (räkor) och 3 500 BRT för frystrålare (fisk och bläckfisk); 28 notfartyg och långrevsfartyg för tonfiskfiske med frysanläggning samt 12 spöfiskefartyg för tonfiskfiske.

I och med att förhandlingarna med Mauretanien ställts in blir fiskeavtalet med Guinea-Bissau än viktigare, och det kan till och med betraktas som ett av de viktigaste av de avtal som för närvarande är i kraft. Det är ett av EU:s få fiskeavtal som medger tillträde till blandfiske.

Guinea-Bissau ligger på den afrikanska västkusten, mellan Senegal och Guinea, och har en sammanlagd yta på 36 125 km2. Guinea-Bissau har en befolkning på ca 1,4 miljoner invånare. Omkring en fjärdedel bor i huvudstaden Bissau medan resten bor på landsbygden. Landet är ett av världens minst utvecklade länder, och en stor del av befolkningen lever under fattigdomsgränsen (uppskattningsvis två tredjedelar av hushållen lever under denna gräns). Landets BNP per capita är en av världens lägsta. 2008 kom nästan en tredjedel av de offentliga intäkterna från så kallade internationella givare, och EU stod för nästan en tredjedel av detta stöd. Ekonomin är kraftigt beroende av jordbruket, framför allt av en produkt, nämligen cashewnötter. En av landets utmaningar är att diversifiera produktionen.

Upphörandet av de unilateralt beviljade förmånstullarna och ikraftträdandet av de ekonomiska partnerskapsavtalen innebär i detta sammanhang ett hårt slag, som medför allvarliga risker och svårigheter för landet. Förekomsten av en vidsträckt kontinentalsockel, som fylls på av floder, och den säsongsbetonade uppvällningen bidrar till den rika förekomsten av fiskresurser, både kustnära och havslevande arter. De främsta bestånden av kommersiellt värde omfattar demersala arter, små pelagiska arter, stora pelagiska vandrande arter, kräftdjur (räkor, inklusive djuphavsräkor) och bläckfiskar (kalamarer och vanlig åttaarmad bläckfisk).

Flera tusentals fiskare (antalet varierar beroende på uppgifter) och deras familjer lever av det småskaliga fisket, inbegripet husbehovsfisket. Några av dessa fiskare kommer från grannländerna. Tre fjärdedelar av de omkring 1 500 fartyg som var registrerade 2009 var kanoter (gjorda av trädstammar). Handeln med fiskeriprodukter med EU har hindrats till följd av att EU:s hygienkrav inte har följts. En förstärkning av Guinea-Bissaus kapacitet på detta område, tack vare inrättandet av ett hygientekniskt laboratorium (i juli 2014), kan förhoppningsvis bidra till att denna situation ändras. Fiskeavtalet med EU står för en stor del av EU:s sammanlagda ekonomiska stöd till Guinea-Bissau (2010 stod det för en fjärdedel av det sammanlagda stödet).

Föredraganden rekommenderar att parlamentet godkänner ingåendet av detta protokoll, med tanke på att de är mycket viktigt för såväl Guinea-Bissau som för de EU-fartyg som fiskar i detta lands vatten.

Föredraganden anser dock att detta avtal, dess resultat och dess framtidsperspektiv måste utvärderas och synas mer i detalj. Med hänsyn till Europaparlamentets roll och befogenheter på detta område anser föredraganden att det måste antas en resolution som inte avser lagstiftning om detta avtal, med synpunkter och rekommendationer till kommissionen för hela den period som protokollet är i kraft och för eventuella framtida omförhandlingar.

Föredraganden betonar några aspekter som inte har uppmärksammats tillräckligt.

Trots att det var 35 år sedan det första fiskeavtalet mellan EU och Guinea-Bissau undertecknades har det hittills uppnåtts mycket få resultat inom det sektoriella samarbetet. Det är en situation som snabbt måste ändras. Avtalet bör främja en verkligt hållbar utveckling av landets fiskerisektor samt av andra närliggande näringar och verksamheter, och det mervärde som stannar i landet som ett resultat av utnyttjandet av landets naturresurser måste höjas.

Det krävs en bättre koppling mellan det sektoriella stöd som ges inom ramen för fiskeavtalet och de instrument som är tillgängliga inom utvecklingssamarbetet, särskilt Europeiska utvecklingsfonden (EUF), antingen genom respektive nationell planering eller genom den regionala planeringen, inom regionen Västafrika.

Föredraganden anser att kommissionen bör vidta nödvändiga åtgärder – bl.a. en eventuell översyn och en förstärkning av den del av avtalet som avser sektorsstödet, liksom skapandet av nya och bättre förutsättningar för att förbättra utnyttjandet av detta stöd – för att garantera att man inte fortsätter i samma hjulspår som under de senaste årtiondena. Det krävs ihållande insatser för att de få positiva framsteg som har skett under de senaste åren ska växa sig starka och ge betydande resultat.

På samma sätt som i andra länder i regionen krävs det fler och mer tillförlitliga uppgifter om fångster och, i allmänhet, om fiskeresursernas tillstånd och bevarande. Guinea-Bissau måste också få hjälp med att utveckla sin kapacitet att inhämta sådana uppgifter.

Föredraganden betonar att parlamentet omedelbart bör få ta del av all information, i alla skeden, om de förfaranden som avser det nya protokollet och dess förnyelse. Föredraganden föreslår att det årligen ska utarbetas en rapport för Europaparlamentet och rådet om resultaten av det fleråriga sektorsprogram som avses i artikel 3 i protokollet samt om i vilken utsträckning kravet på fångstrapportering har uppfyllts.

25.6.2015

YTTRANDE från utskottet för utveckling

till fiskeriutskottet

över utkastet till rådets beslut om ingående av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau

(11667/2012 – C8-0278/2014 – 2012/0134(NLE))

Föredragande av yttrande: Nirj Deva

KORTFATTAD MOTIVERING

Guinea-Bissau är ett av världens fattigaste minst utvecklade länder, och landet är kraftigt skuldsatt. Landet har också en av världens lägsta BNP-nivåer per capita.

Dess ekonomi är starkt beroende av jordbruket, framför allt av produktionen av cashewnötter. Guinea-Bissau är enormt rikt på fiskeresurser, och beroendet av fisket som näringskälla är mycket stort eftersom det saknas alternativa källor till animaliskt protein.

Den politiska situationen i landet är fortfarande instabil. Militärkuppen den 12 april 2012 fördömdes av det internationella samfundet, som vägrade att erkänna de institutioner som inrättats av kuppmakarna och begärde att den konstitutionella ordningen skulle återställas.

Den positiva utveckling som har skett sedan maj 2014, då presidentval hölls, har fått EU att återuppta sitt samarbete med Guinea-Bissau. Bland annat har förhandlingarna om protokollet till partnerskapsavtalet om fiske återupptagits.

Dagens protokoll täcker en period på tre år räknat från dagen för undertecknandet. Det är ett avtal som avser flera olika arter, eftersom det inte bara omfattar tonfisk utan även räkor och bläckfiskar. Den ekonomiska ersättningen uppgår till 9 200 000 euro/år, inklusive 3 000 000 euro/år för stöd till Guinea-Bissaus sektoriella fiskeripolitik.

Protokollet skapar fiskemöjligheter för EU-fartyg i Guinea-Bissaus exklusiva ekonomiska zon inom ramen för det tillgängliga överskottet. Partnerskapsavtalet om fiske är mycket viktigt för Guinea-Bissau sett ur ett ekonomiskt perspektiv, men även när det gäller att bygga upp landets fiskerisektor och utveckla dess lokala (bl.a. småskaliga) fiskerinäring. Det är ett viktigt verktyg för att höja värdet på fiskeprocessen och för att i slutändan exportera fiskeriprodukter till EU.

Partnerskapsavtalet om fiske kan dessutom bidra till att minska landets beroende av cashewnötsproduktionen och av internationell hjälp, och till att stärka landets ekonomi. Den svaga ekonomin har tillsammans med den politiska, ekonomiska och finansiella instabiliteten i landet bidragit till att narkotikakarteller vuxit sig allt starkare, en utveckling som kraftigt destabiliserat landet.

******

Utvecklingsutskottet uppmanar fiskeriutskottet att som ansvarigt utskott rekommendera att Europaparlamentet godkänner ingåendet av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau.

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

23.6.2015

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

17

4

0

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Louis Aliot, Beatriz Becerra Basterrechea, Ignazio Corrao, Doru-Claudian Frunzulică, Nathan Gill, Charles Goerens, Heidi Hautala, Maria Heubuch, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Stelios Kouloglou, Linda McAvan, Norbert Neuser, Maurice Ponga, Lola Sánchez Caldentey, Elly Schlein, György Schöpflin, Pedro Silva Pereira, Davor Ivo Stier, Paavo Väyrynen, Bogdan Brunon Wenta

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Paul Rübig

24.6.2015

YTTRANDE från budgetutskottet

till fiskeriutskottet

över utkastet till rådets beslut om ingående av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau

(11667/2012 – C8-0278/2014 – 2012/0134(NLE))

Föredragande av yttrande: Indrek Tarand

KORTFATTAD MOTIVERING

På grundval av det mandat som Europeiska kommissionen har fått av rådet har kommissionen och Republiken Guinea-Bissau fört förhandlingar om att förnya protokollet till partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau.

Som avslutning på förhandlingarna paraferades ett nytt protokoll den 10 februari 2012. Protokollet undertecknades i enlighet med ett beslut och tillämpas provisoriskt från och med dagen för undertecknandet.

Protokollet och dess bilaga ska tillämpas under en period av tre år från och med den dag då dess provisoriska tillämpning började löpa.

Inför förhandlingarna hölls samråd med de berörda parterna inom ramen för den regionala rådgivande nämnden för fjärrfiske, som samlar fiskerinäringen och icke-statliga organisationer på miljö- och utvecklingsområdena. Medlemsstaternas experter konsulterades också i tekniska möten. Slutsatsen blev att det skulle vara fördelaktigt att upprätthålla ett fiskeprotokoll med Guinea-Bissau.

Utkastet till rådets beslut syftar till ett ingående av det protokoll som EU och Guinea-Bissau har kommit överens om i fråga om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i det gällande partnerskapsavtalet om fiske mellan de två parterna.

Huvudsyftet med protokollet till avtalet är

•  att erbjuda fiskemöjligheter för Europeiska unionens fartyg i Guinea-Bissaus vatten inom ramen för det tillgängliga överskottet,

•  att stärka samarbetet mellan EU och Guinea-Bissau, för att därigenom skapa en ram för partnerskap för att utveckla en politik för hållbart fiske och ansvarsfullt utnyttjande av fiskeresurserna i Guinea-Bissaus fiskezon i båda parters intresse.

BUDGETKONSEKVENSER: Den sammanlagda ekonomiska ersättningen inom ramen för protokollet uppgår för perioden 2012–2015 till 27 972 000 euro (inklusive administrativa utgifter).

Den sammanlagda ekonomiska ersättningen inom ramen för protokollet för hela perioden uppgår till 9 200 000 euro och är baserad på följande:

•  maximalt 40 tillstånd för tonfiskefartyg och 7 200 GT för trålare, för en ekonomisk ersättning av 6 200 000 euro,

•  stöd till utvecklingen av den sektoriella fiskeripolitiken i Republiken Guinea-Bissau som uppgår till 3 000 000 euro. Genom detta stöd uppfylls målen för den nationella fiskeripolitiken.

Genomförandet av detta protokoll kan avbrytas på initiativ av endera parten efter samråd i den gemensamma kommittén när ett eller flera av följande villkor uppfylls: a) om onormala förhållanden, som inte är naturfenomen, gör det omöjligt att fiska i Guinea-Bissaus exklusiva ekonomiska zon, b) vid betydande ändringar i de politiska riktlinjer som lett fram till ingåendet av detta protokoll, c) om endera parten överträder en av de avgörande och grundläggande delarna av de mänskliga rättigheterna och de demokratiska principerna osv. Om tillämpningen av protokollet avbryts ska parterna fortsätta att samråda för att försöka lösa oenigheten i godo. Särskilda ekonomiska åtgärder ska vidtas om detta sker.

******

Budgetutskottet uppmanar fiskeriutskottet att som ansvarigt utskott rekommendera att Europaparlamentet godkänner utkastet till rådets beslut om ingående av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Guinea-Bissau.

Budgetutskottet uppmanar fiskeriutskottet att anta en åtföljande resolution som inte avser lagstiftning och som innehåller följande två stycken:

•  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att årligen rapportera till parlamentet och rådet om resultaten av det fleråriga sektorsprogram som beskrivs i artikel 3 i protokollet, och även om medlemsstaternas uppfyllande av rapporteringskraven.

•  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att, innan protokollet löper ut eller innan förhandlingar om att eventuellt förnya protokollet inleds, förelägga parlamentet och rådet en efterhandsutvärdering av protokollet, inklusive en kostnadsnyttoanalys och en redogörelse för hur de anslagna medlen till Guinea-Bissau används och kontrolleras.

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

23.6.2015

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

31

2

4

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Nedzhmi Ali, Jonathan Arnott, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, Jean-Paul Denanot, Gérard Deprez, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Ernest Maragall, Sophie Montel, Siegfried Mureşan, Liadh Ní Riada, Jan Olbrycht, Younous Omarjee, Paul Rübig, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Paul Tang, Isabelle Thomas, Monika Vana, Daniele Viotti, Stanisław Żółtek

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Janusz Lewandowski, Nils Torvalds, Derek Vaughan, Tomáš Zdechovský

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2)

Tiziana Beghin, Marco Zullo

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

15.7.2015

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

14

4

5

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Clara Eugenia Aguilera García, Renata Briano, Alain Cadec, Richard Corbett, Diane Dodds, Linnéa Engström, Raymond Finch, Ian Hudghton, Carlos Iturgaiz, Werner Kuhn, António Marinho e Pinto, Gabriel Mato, Liadh Ní Riada, Ulrike Rodust, Remo Sernagiotto, Ricardo Serrão Santos, Isabelle Thomas, Ruža Tomašić, Peter van Dalen, Jarosław Wałęsa

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Izaskun Bilbao Barandica, José Blanco López, Marek Józef Gróbarczyk, Anja Hazekamp, Verónica Lope Fontagné, Francisco José Millán Mon, Lidia Senra Rodríguez

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2)

Isabella Adinolfi

  • [1]  Antagna texter från detta sammanträde, P8_TA(0000)0000.