Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2005/2027(INI)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0279/2005

Iesniegtie teksti :

A6-0279/2005

Debates :

PV 15/11/2005 - 19

Balsojumi :

PV 16/11/2005 - 5.5

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2005)0432

Pieņemtie teksti
DOC 52k
Trešdiena, 2005. gada 16. novembris - Strasbūra Galīgā redakcija
Kodolelektrostaciju nojaukšana
P6_TA(2005)0432A6-0279/2005

Eiropas Parlamenta rezolūcija par kodolelektrostaciju nojaukšanai paredzēto finanšu resursu izmantošanu (2005/2027(INI))

Eiropas Parlaments ,

–   ņemot vērā Komisijas paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei par ziņojumu par kodolspēkstaciju nojaukšanai paredzēto finanšu resursu izmantošanu (KOM(2004)0719),

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2002. gada 13. marta nostāju pirmajā lasījumā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu, ar ko groza Direktīvu 96/92/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu(1) ,

–   ņemot vērā Parlamenta 2002. gada 13. marta nostāju pirmajā lasījumā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu, ar ko groza Direktīvu 98/30/EK par kopīgiem noteikumiem dabasgāzes iekšējam tirgum(2) ,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2003. gada 4. jūnija nostāju otrajā lasījumā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un atceltu Direktīvu 96/92/EK(3) ,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīvu 2003/54/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un Direktīvas 96/92/EK atcelšanu, un ar to saistīto starpiestāžu un Komisijas paziņojumus par nojaukšanu un atkritumu apsaimniekošanas darbībām(4) ,

–   ņemot vērā Padomes 1996. gada 13. maija Direktīvu 96/29/Euratom , kas nosaka drošības pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām(5) ,

–   ņemot vērā priekšlikumus Padomes Direktīvām (Euratom ), ar kurām nosaka pamatpienākumus un vispārējus principus attiecībā uz kodoliekārtu drošumu un izlietotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanu (KOM(2003)0032),

–   ņemot vērā Komisijas paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei par kodoldrošību Eiropas Savienībā (KOM(2002)0605),

–   ņemot vērā Komisijas 2004. gada 22. septembra Lēmumu 2005/407/EK par valsts atbalstu, ko Apvienotā Karaliste plāno īstenot attiecībā uz British Energy plc  (6) ,

–   ņemot vērā Francijas Revīzijas palātas 2005. gada 20. janvāra ziņojumu par kodolelektrostaciju nojaukšanu un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanu, un jo īpaši par to, ka noteikumu, kas paredzēti nojaukšanai nākotnē, izmantošana citiem mērķiem varētu radīt konkurences izkropļojumus starp Kopienas ražotajiem,

–   ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

–   ņemot vērā Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas ziņojumu (A6–0279/2005),

Kodolelektrostaciju nojaukšanas nozīme

1.   atzīst, ka cilvēku un vides aizsardzībai ir svarīgi, lai kodolelektrostacijas pēc to galīgās slēgšanas tiktu pareizi nojauktas;

2.   atzīmē, ka pēc kodolelektrostacijas slēgšanas un kodoldegvielas aizvākšanas radioaktivitāte ievērojami samazinās. Tomēr atlikušās radioaktivitātes dēļ jānodrošina tāds kodoltehniskās drošības līmenis, lai izpildītu Direktīvas 96/29/Euratom prasības;

3.   atzīmē, ka finanšu resursu trūkums nojaukšanas pasākumiem dažos gadījumos varētu novilcināt kodolelektrostaciju nojaukšanu, un tādēļ to nedrīkst pieļaut;

4.   atzinīgi vērtē Komisijas nodomu reizi gadā iesniegt Parlamentam ziņojumu par kodolelektrostaciju nojaukšanai paredzēto finanšu resursu izmantošanu;

5.   atzīmē Komisijas vēlmi turpmākajās nedēļās par šo tēmu pieņemt nesaistošu ieteikumu;

6.   atzīmē arī Komisijas vēlmi 2006. gadā veikt ievērojamu izpētes darbu par šo tēmu, lai atbalstītu Kopienas politikas un likumdošanas iniciatīvu formulējumu;

Finanšu resursi nojaukšanai

7.   uzskata, ka ir nepieciešams nodrošināt, lai visās dalībvalstīs visiem kodoluzņēmumiem būtu pieejami pietiekami finanšu resursi visu nojaukšanas izmaksu segšanai, tostarp atkritumu apsaimniekošanai, lai saglabātu piesārņotājas valsts principu un izvairītos no valsts atbalsta izmantošanas;

8.   aicina Komisiju, pienācīgi ievērojot subsidiaritātes principu, izstrādāt finanšu resursu izmantošanas precīzus noteikumus nojaukšanai katrā dalībvalstī, ņemot vērā nojaukšanu, kā arī radioaktīvo atkritumu apstrādi, sagatavošanu apglabāšanai un galīgo apglabāšanu;

9.   konstatē, ka kodolelektrostaciju nojaukšanai paredzēto finanšu resursu pārvalde dalībvalstīs atšķiras, un pieprasa šo finanšu resursu atbilstošu pārvaldi;

10.   aicina šos finanšu resursus izmantot godīgām investīcijām pilnīgā saskaņā ar Kopienas konkurences tiesībām, līdz ar to izvairotos no izkropļojumiem;

11.   uzskata, ka finanšu resursi jāpārvalda un jāizmanto maksimāli pārredzami un jāgarantē to ārējā revīzija;

Drošības un vides aizsardzības aspekti

12.   uzskata, ka iepriekš minētais Komisijas paziņojums par to finanšu rezursu izmantošanu, kas paredzēti kodolelektrostaciju nojaukšanai, paver iespēju norādīt uz kodolelektrostaciju nojaukšanas drošības aspektiem;

13.   atzīmē, ka katrā kodolelektrostaciju nojaukšanas posmā jāņem vērā cilvēku un vides drošība un cik iespējams jāizmanto iepriekšējā pieredze;

14.   atzīmē, ka pastāv tūlītējas un pakāpeniskas nojaukšanas stratēģijas un ka jāizskata to priekšrocības un trūkumi, ņemot vērā atrašanās vietu un reaktora īpašības;

15.   uzskata, ka, izvēloties nojaukšanas stratēģiju, būtiskākie ir cilvēku drošības un vides aizsardzības aspekti;

16.   atzīmē, ka uz kodolelektrostaciju demontāžu vai nojaukšanu attiecas vides ietekmes novērtējums saskaņā ar Padomes 1997. gada 3. marta Direktīvu 97/11/EK, ar kuru groza Direktīvu 85/337/EEK par dažu sabiedrisku un privātu projektu ietekmes uz vidi novērtējumu(7) ;

17.   aicina visas dalībvalstis pārskatīt praksi par to vielu apglabāšanu, kam ir zems radioaktivitātes līmenis, it īpaši lielos daudzumos vietās, uz ko attiecas tiesību akti par kodolaizsardzību un aizsardzību pret radiāciju laikā, kad tiek nojaukta kodolelektrosatcija;

Ekonomiskie aspekti

18.   uzskata, ka drošības apsvērumu dēļ ir pieļaujami izņēmumi, piemēram, jaunajās dalībvalstīs;

19.   vēlas zināt, vai līdzšinējie grāmatvedības noteikumi un attiecīgie finanšu resursi virknē dalībvalstu atbilst patiesajām vajadzībām;

20.   atzinīgi vērtē Eiropas Savienības sniegto finansiālo atbalstu vairākiem nojaukšanas projektiem jaunajās dalībvalstīs, ievērojot noteiktus pamatnosacījumus;

21.   atbalsta Komisijas nostāju, ka kodolelektrostaciju nojaukšanas izmaksas, kas inter alia ietver arī citas ārējas izmaksas un subsīdijas cita veida elektroenerģijas ražošanai, novērtējot jebkuras elektrostacijas ekonomisko dzīvotspēju, jāņem arī vērā tādā veidā, lai novērstu konkurences izkropļojumus;

22.   atzīmē, ka saskaņā ar starptautiskajām konvencijām par civiltiesisko apdrošināšanu kodolelektrostacijas operators atbild par civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu pret neparedzētiem notikumiem vai negadījumiem visā nojaukšanas laikā;

23.   atzīmē, ka 1960. gada 29. jūlija Parīzes Konvencija par trešo pušu atbildību kodolenerģetikas jomā un 1963. gada 31. janvāra papildu konvencija pie 1960. gada 29. jūlija Parīzes konvencijas, kā to groza 1964. gada 28. janvāra Papildu protokols un 1982. gada 16. novembra protokols, joprojām ir spēkā un ES tās nevar vienpusēji atcelt; turklāt atzīmē, ka Parlaments 2004.  gada 26. februāra rezolūcijā par trešo pušu atbildību kodolenerģetikas jomā(8) piekrita Padomes lēmuma priekšlikumam, ar ko pilnvaro dalībvalstis, kuras ir līgumslēdzējas puses 1960. gada 29. jūlija Parīzes Konvencijai, Eiropas Kopienas interesēs ratificēt protokolu, ar ko groza šo konvenciju, vai pievienoties tam;

o
o   o

24.   uzdod tā priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei un Komisijai.

(1) OV C 47 E, 27.2.2003., 351. lpp.
(2) OV C 47 E, 27.2.2003., 367. lpp.
(3) OV C 68 E, 18.3.2004., 211. lpp.
(4) OV L 176, 15.7.2003., 37. lpp.
(5) OV L 159, 29.6.1996, 1. lpp.
(6) OV L 142, 6.6.2005., 26. lpp.
(7) OV L 73, 14.3.1997., 5. lpp.
(8) OV C 98 E, 23.4.2004., 123. lpp.

Pēdējā atjaunošana - 2006. gada 11. jūlijsJuridisks paziņojums