Eiropas Parlamenta rezolūcija par jauniem finansēšanas instrumentiem saistībā ar Tūkstošgades attīstības mērķiem
Eiropas Parlaments
,
– ņemot vērā gaidāmo Starptautisko konferenci par jauniem finansējuma avotiem attīstības jomā, kura notiks no 2006. gada 28. februāra līdz 1. martam Parīzē,
– ņemot vērā Tūkstošgades attīstības mērķus (TAM) un 2005. gada 14.– 16. septembrī notikušo ANO Pasaules augstākā līmeņa tikšanos, kuras laikā notika TAM īstenošanas pārskats,
– ņemot vērā J. Landau
ziņojumu "Jaunais starptautiskais finanšu ieguldījums attīstībā," kuru 2003. gada novembrī pasūtīja Francijas prezidents Ž. Širaks,
– ņemot vērā Ņujorkas deklarāciju par cīņu pret badu un nabadzību, kuru parakstīja vairāk nekā 120 valstis 2004. gada Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās Asamblejas laikā,
– ņemot vērā Apvienotās Karalistes finanšu ministra Gordon Brown
priekšlikumu par Starptautiska finanšu instrumenta (SFI) izveidi, kas divkāršotu palīdzības apjomu attīstības jomā,
– ņemot vērā solidaritātes maksājumu saistībā ar aviobiļetēm Francijā, kurš stāsies spēkā 2006. gada 1. jūlijā,
– ņemot vērā Komisijas personāla darba dokumentu par iespējama maksājuma analīzi, kas balstās uz aviobiļetēm kā jaunu attīstības finansējuma avotu (SEK(2005)0733);
– ņemot vērā Deklarāciju par jauniem finansējuma avotiem attīstības jomā, kuru 2005. gada septembrī parakstīja 79 valstu valdības pirms ANO Pasaules augstākā līmeņa tikšanos, kuras laikā notika TAM īstenošanas pārskats,
– ņemot vērā Reglamenta 103. panta 4. punktu,
A. tā kā stabilai attīstības politikai, kuru stiprina nozīmīgs un efektīvs atbalsts attīstības jomā, ir izšķiroša nozīme, lai sagrautu nabadzības ciklu un sniegtu jaunattīstības valstīm līdzekļus to ekonomiskā potenciāla izvēršanai;
B. tā kā nav tāda attīstības atbalsta apjoma, kas varētu apturēt nabadzības ciklu jaunattīstības valstīs, kamēr tām nav pietiekošu spēju šo atbalstu absorbēt, īstenot labu pārvaldi un apkarot korupciju;
C. tā kā Tūkstošgades attīstības mērķu 2005. gada progresa ziņojumā ir skaidri pierādīts, ka bez papildu politiskām un finanšu saistībām gan atbalsta kvantitātes, gan kvalitātes ziņā nav iespējams veiksmīgi palīdzēt nabadzīgajām valstīm sasniegt TAM līdz noteiktajam termiņam - 2015. gadam;
D. tā kā Ņujorkas deklarācija par cīņu pret badu un nabadzību aicina attīstīto valstu valdības uzņemties konkrētas saistības TAM finansēšanā;
E. tā kā jauniem mehānismiem ir jāuzlabo pašreizējā valsts palīdzība attīstības jomā, lai tie radītu īstu pievienoto vērtību attīstības finansēšanai; tā kā dalībvalstīm ir noteikti jāsaglabā apņemšanās novirzīt 0,7% no nacionālā kopienākuma valsts palīdzībai attīstības jomā un jāpieņem laika grafiks šī mērķa sasniegšanai līdz 2015. gadam;
F. tā kā saskaņā ar Pasaules Bankas aprēķiniem, lai sasniegtu Tūkstošgades attīstības mērķus līdz 2015. gadam, papildus būs nepieciešami vismaz USD 50 miljardi gadā valsts palīdzībai attīstības jomā;
G. tā kā iemaksām Pasaules Fondā cīņai pret AIDS, tuberkulozi un malāriju ieguva mazāk kā 15% no nepieciešamās naudas summas;
H. tā kā ievērojams šķērslis cīņā pret nabadzību ir nepietiekoša stabilitāte un prognozējamība saistībā ar atbalstu un jaunattīstības valstu finansēšanu; tā kā aizsargāts finansējums ir īpaši svarīgs galveno sabiedrisko pakalpojumu, piemēram, veselības aprūpes un izglītības, finansēšanā;
I. tā kā starptautisku atbalstu saņēma Apvienotās Karalistes ierosinātais Starptautiskais Imunizācijas finanšu instruments, kas atbalsta nepietiekami izmantotas vakcīnas vairāk nekā 70 valstīs un stiprina vakcinācijas sistēmas,
1. atzinīgi vērtē gaidāmo konferenci, kas no 2006. gada 28. februāra līdz 1. martam notiks Parīzē un kurā centīsies panākt virzību saistībā ar vienošanos par starptautiskiem nodokļiem, īpaši pievēršot uzmanību iespējamiem aviobiļešu nodokļiem;
2. uzstāj, ka attīstības finansēšanas alternatīvām metodēm ir jārada jauni, papildu līdzekļi attīstībai, un tie nedrīkst aizvietot valsts palīdzību attīstības jomā;
3. ļoti atzinīgi vērtē 2005. gada jūnijā panākto Padomes vienošanos divkāršot ES atbalstu jaunattīstības valstīm, un dalībvalstu apņemšanos palielināt valsts palīdzību attīstības jomā, lai līdz 2010. gadam sasniegtu 0,56 % no nacionālā kopienākuma un līdz 2015. gadam 0,7 % no nacionālā kopienākuma;
4. atzinīgi vērtē ANO Pasaules augstākā līmeņa tikšanās paziņotās starptautiskās sabiedrības atjaunotās saistības sasniegt tūkstošgades attīstības mērķus un sekmēt noturīgu attīstību; izsaka nožēlu, ka nav precīza grafika, saskaņā ar kuru visām attīstītajām valstīm būtu jāsasniedz starpposma un galējie tūkstošgades attīstības mērķu uzdevumi;
5. aicina rūpnieciski attīstītās valstis izpildīt savu pienākumus un saistības, lai palielinātu valstu atbalsta budžetu līdz 0,7% no IKP, kā arī uzskata, ka jaunu finansēšanas formu meklējumi nedrīkst aizstāt šo īsto prioritāti;
6. uzsver, ka kvantitatīvam pieauguma roku rokā jāiet ar kvalitātes paaugstināšanos, proti, atbalsta efektivitāti jāuzlabo ar trīs principu palīdzību – saskaņotību, papildināmību un vienotību, kā arī samazinot atbalsta darījumu izmaksas, uzlabojot atbalsta mehānismu prognozējamību un noturību, palielinot atbalsta piegādes ātrumu, tālāk atbrīvojot atbalstu no saistībām, meklējot risinājumus neatmaksājumu parādu sloga atvieglošanai, veicinot labu pārvaldi, apkarojot korupciju un palielinot atbalsta saņēmēju absorbēšanas spēju;
7. atzinīgi vērtē ideju par izmēģinājuma projektu solidaritātes maksājumiem par aviobiļetēm, lai finansētu cīņu pret HIV/AIDS un citām pandēmijām, kā arī lai sasniegtu TAM; atzinīgi vērtē arī iespēju padarīt attīstības finansēšanu stabilāku un prognozējamāku;
8. aicina dalībvalstis aktīvi piedalīties gaidāmajā konferencē Parīzē un nopietni apsvērt šīs iniciatīvas uzsākšanu; taču atzīst, ka nodokļu politikas jautājumi, uz kuriem neattiecas ES harmonizācijas politika, paliek dalībvalstu ekskluzīvā kompetencē;
9. atzinīgi vērtē Apvienotās Karalistes, Francijas, Itālijas, Spānijas un Zviedrijas piedalīšanos, kuras kopīgi apņēmās piešķirt vairāk nekā USD 4 miljardus Starptautiskajam Imunizācijas finanšu instrumentam (SIFI), kurus izmantos Pasaules Vakcīnu un imunizācijas savienības (GAVI
) darba atbalstīšanai un palielināšanai; prasa, lai citas ES dalībvalstis dod savu ieguldījumu SIFI;
10. jauno finansēšanas veidu kontekstā atzinīgi vērtē neseno paziņojumu, ka sāk darbu Komisijas un Eiropas Investīciju bankas (EIB) ieguldījumu fonds, lai finansētu Āfrikas infrastruktūru; aicina palielināt EIB aizdevumu izsniegšanu jaunattīstības valstīs;
11. pieprasa, lai ES institūcijas un valdības rūpīgi izpēta pasaules mēroga loterijas īstenošanas iespējas, lai finansētu bada apkarošanas pasākumus, kā to ierosināja ANO Pasaules Pārtikas programma (WFP
) pārtikas projekta formā;
12. uzsver, ka ārkārtīgi saspringtas budžeta situācijas kontekstā vajadzīgs Eiropas pilsoņu pilnīgs atbalsts un ka jaunas iniciatīvas jāpārvalda uzmanīgi, lai Eiropas sabiedrība netraucēti varētu pieņemt attīstības politikas mērķus;
13. uzdod tā priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, dalībvalstu valdībām, ANO ģenerālsekretāram, ANO īpašajam padomniekam TAM jautājumos, Pasaules Bankai un ESAO sekretariātam.