Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2006/2553(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0250/2006

Razprave :

PV 06/04/2006 - 12.1
CRE 06/04/2006 - 12.1

Glasovanja :

PV 06/04/2006 - 13.1

Sprejeta besedila :

P6_TA(2006)0142

Sprejeta besedila
PDF 79kDOC 50k
Četrtek, 6. april 2006 - Strasbourg Končna izdaja
Darfur
P6_TA(2006)0142B6-0250, 0251, 0255, 0257, 0260 in 0267/2006

Resolucija Evropskega parlamenta o Darfurju

Evropski parlament ,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij na to temo, vključno z resolucijo z dne 16. septembra 2004 o regiji Darfur v Sudanu(1) in resolucijo skupne parlamentarne skupščine AKP-EU 3777/05 z dne 21. aprila 2005 o položaju v Sudanu(2) ,

–   ob upoštevanju sporočila Sveta za mir in varnost Afriške unije z dne 10. marca 2006,

–   ob upoštevanju Humanitarnega sporazuma o prekinitvi ognja z dne 8. aprila 2004,

–   ob upoštevanju mandata misije Afriške unije v Sudanu, ki je bil podaljšan oktobra 2004,

–   ob upoštevanju mirovnih pogajanj, ki potekajo v Abudži,

–   ob upoštevanju ugotovitev svojih misij iz februarja 2004 in avgusta/septembra 2004 ter ugotovitev misije AKP-EU iz marca 2005,

–   ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika,

A.   ker je Jan Pronk v svojem poročilu Varnostnemu svetu ZN navedel, da se v Darfurju nadaljujejo uboji, posilstva in zlorabe človekovih pravic, pri čemer se posilstva in spolno nasilje dogajajo v nezmanjšanem obsegu tako znotraj kakor zunaj taborišč za notranje razseljene osebe,

B.   ker v regiji ne spoštujejo prekinitve ognja, ker uporniki, ki so člani Sudanske osvobodilne armade, vedno pogosteje kršijo premirje in ker so uporniki iz Gibanja za pravico in enakopravnost izjavili, da bodo zahtevali samoodločbo za regijo, če spor ne bo hitro rešen,

C.   ker sudanska vlada še naprej dejavno podpira milico džandžavidov, in sicer ne le z oboroževanjem tolp, ampak tudi z neposredno udeležbo v napadih na vasi s podpornimi vozili(3) , in ker obstajajo izjave prič o streljanju iz vladnih helikopterjev(4) ,

D.   ker je bil mandat misije Afriške unije v Sudanu podaljšan do 30. septembra 2006, po tem datumu pa bodo mednarodno prisotnost neposredno zagotavljali ZN,

E.   ker je sudanska vlada izjavila, da bi takšna operacija ZN pomenila kolonializem, in je zagrozila, da bo v tem primeru izstopila iz Afriške unije,

F.   ker je bila prvotna naloga misije AMIS zaščititi opazovalce Afriške unije, ki so spremljali kršitve Humanitarnega sporazuma o prekinitvi ognja; ker je bil njen mandat podaljšan do oktobra 2004, da bi lahko misija AMIS zaščitila civiliste, ki so bili v neposredni nevarnosti in v neposredni bližini območja; ker zaščita civilistov nikoli ni bila osrednja naloga te misije,

G.   ker konflikt v Darfurju – in nezmožnost kaznovanja – v vedno večji meri vplivata na stabilnost na vzhodu sosednjega Čada in predstavljata nevarnost za mednarodni mir in varnost,

H.   ker je sudanska vlada dne 3. aprila 2006 Janu Egelandu, generalnemu podsekretarju ZN za humanitarne zadeve in koordinatorju za nujno pomoč, preprečila obisk v Darfurju; ker je dostop humanitarnih delavcev in humanitarne pomoči do Darfurja na najnižji ravni v zadnjih dveh letih,

I.   ker je Varnostni svet ZN marca 2005 primer o razmerah v Darfurju predal Mednarodnemu kazenskemu sodišču, čemur je sledila preiskava, zaradi katere je bilo sodišču v Haagu doslej posredovanih 51 imen možnih osumljencev,

J.   ker je sudanska vlada v poskusu, da bi se sudanski uradniki, osumljeni vojnih zločinov, izognili sojenju pred Mednarodnim kazenskim sodiščem, v Darfurju ustanovila svoja sodišča za vojne zločine in kršitve človekovih pravic,

K.   ker ta sodišča do danes niso sodila nobenemu uradniku, pripadniku milice ali kateremu drugemu posamezniku, odgovornemu za hude kršitve človekovih pravic v Darfurju,

L.   ker je bila 6. marca 2006 zunaj taborišča Al Šarejf napadena skupina štirih najstnic, pri čemer se je napad končal s smrtjo napadalca; ker je policija primer štirih deklet predala tožilcu z utemeljitvijo, da naj bi šlo za umor,

M.   ker Rusija in Kitajska sudansko vlado še vedno oskrbujeta z orožjem; ker sta obe državi v zadnjih šestih mesecih nenehno ovirali prizadevanja Varnostnega sveta ZN, da bi proti Sudanu uvedel sankcije,

1.   obžaluje, da se nadaljujejo nasilje in posilstva z vseh strani, in obsoja podporo, ki jo daje sudanska vlada milici džandžavidov(5) ;

2.   poziva Varnostni svet Združenih narodov, naj se sestane in obravnava nasilje v Darfurju, ki je na ravni genocida, ter naj izpolni svojo odgovornost glede zaščite civilistov ter 1. oktobra 2006 (po izteku mandata misije Afriške unije v Darfurju 30. septembra 2006) ali že pred tem datumom pripravi jasen mandat v skladu s poglavjem VII Ustanovne listine ZN;

3.   poziva Varnostni svet ZN, naj razširi embargo na orožje v Darfurju na ves Sudan in podpre prizadevanja Afriške unije v Darfurju, da se doseže polna operativna sposobnost, in naj odločno pove, da mandat vključuje tudi zaščito civilistov do prenosa misije ZN;

4.   poudarja, da je bila prvotna naloga misije AMIS spremljanje kršitev Humanitarnega sporazuma o prekinitvi ognja; kritizira mednarodno skupnost, ker ni ukrepala prej, da bi zaščitila civiliste;

5.   poziva države članice EU, naj spoštujejo svojo zavezo, da bodo poslale vojaške opazovalce, štabne častnike in enote civilne policije, da bi povečali varnost v Darfurju in zagotovili zadostna finančna sredstva in opremo za sedanjo misijo AMIS, s čimer bo lahko svoj omejeni mandat zastavila v čim večjem obsegu;

6.   pozdravlja odločitve, ki jih je o prepovedi sovražnih poletov v Darfurju marca 2006 sprejel Varnostni svet; poziva k učinkovitemu izvajanju prepovedi letenja po vsem Darfurju;

7.   poziva EU, ZDA in druge mednarodne akterje, naj sprejmejo vse potrebne ukrepe, da bi odpravili nezmožnost kaznovanja storilcev z uveljavitvijo sankcij Varnostnega sveta in s prizadevanji, da bi mednje vključili usmerjene sankcije za posameznike, ki ovirajo razporeditev sil ZN in tudi drugače prispevajo k zlorabam civilistov;

8.   poziva mednarodno skupnost, naj podpre preiskave Mednarodnega kazenskega sodišča o kršitvah mednarodnega humanitarnega prava in prava človekovih pravic v Darfurju;

9.   se pridružuje pozivu visokega komisarja Združenih narodov za begunce, da je treba ustaviti prisilni vpoklic sudanskih beguncev v Čadu; poziva k vzpostavitvi vojaških enot za nadzor meje med Čadom in Sudanom, kakor je bilo predvideno v soglasju, ki sta ga dne 10. februarja 2006 podpisala predsednika obeh držav;

10.   močno kritizira sudansko vlado, ker je Janu Egelandu, generalnemu podsekretarju ZN za humanitarne zadeve in koordinatorju za nujno pomoč, preprečila obisk v Darfurju;

11.   poziva Afriško unijo, naj še naprej igra vodilno vlogo na mirovnih pogajanjih v Abudži, in vse udeležene, naj si prizadevajo za uresničitev ciljev;

12.   poziva sudansko vlado, naj za dobro svojih državljanov sodeluje z nevladnimi organizacijami; poziva vlado, naj revidira zakon o organizaciji prostovoljnih in humanitarnih dejavnosti iz leta 2006 in ga uskladi z mednarodnimi standardi človekovih pravic; vztraja, da mora sudanska Komisija za humanitarno pomoč olajšati izdajanje vizumov in dovoljenj za potovanja humanitarnih delavcev in ustaviti nadlegovanje mednarodnih nevladnih organizacij; kritizira dejstvo, da je Komisija za humanitarno pomoč preveč odvisna od sudanske vlade;

13.   poziva sudansko vlado, naj izpusti Amuno Mohamed Ahmed (17), Fajzo Ismail Abaker (16), Haudo Ismail Abdel Rahman (17) in Zahro Adam Abdela (17), dokler traja preiskava njihovega primera, in meni, da bi morali dekleta oskrbeti kakor žrtve poskusa posilstva;

14.   kritizira prizadevanja Rusije in Kitajske, da bi ovirali ukrepe Varnostnega sveta ZN v Darfurju; poziva mednarodno skupnost, naj nad njima izvaja večji pritisk, da se jima preprečijo gospodarski interesi glede prodaje nafte in orožja, s čimer želita spodkopati prizadevanja za mir v Darfurju;

15.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, sudanski vladi, Varnostnemu svetu ZN, Janu Pronku, Janu Egelandu, Kofiju Annanu in voditeljem vlad držav AKP.

(1) UL C 140 E, 9.6.2005, str. 153.
(2) UL C 272, 3.11.2005, str. 43.
(3) Kakor je o domnevnih napadih sudanske vlade na tržnico v Um Zuru dne 16. julija 2005 zapisano v poročilu o kršitvah prekinitve ognja št. 96/05 komisije Afriške unije za prekinitev ognja; glede na ugotovitve poročila so prekinitev ognja prekršile milica džandžavidov in oborožene sile sudanske vlade.
(4) Kakor je zapisano v zadnjem poročilu Urada visokega komisarja ZN za človekove pravice o Sudanu, objavljenem dne 27. januarja 2006, str. 10-11.
(5) Kakor je zapisano v poročilu o kršitvah prekinitve ognja št. 96/05 komisije Afriške unije za prekinitev ognja (glej opombo 1 k uvodni izjavi C) in na podlagi izjave Jana Pronka, posebnega odposlanca ZN z dne 21. marca 2006, da poveljniki Afriške unije na terenu javno govorijo o podpori, ki jo milica še naprej dobiva od sil, povezanih z vlado.

Zadnja posodobitev: 14. september 2006Pravno obvestilo