Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :

Esitatud tekstid :

RC-B6-0330/2006

Arutelud :

PV 14/06/2006 - 9
CRE 14/06/2006 - 9

Hääletused :

PV 15/06/2006 - 9.10
CRE 15/06/2006 - 9.10

Vastuvõetud tekstid :


Vastuvõetud tekstid
PDF 130kWORD 55k
Neljapäev, 15. juuni 2006 - Strasbourg
Rassistliku vägivalla kasv ja homofoobia Euroopas
P6_TA(2006)0273RC-B6-0330/2006

Euroopa Parlamendi resolutsioon rassistliku ja homofoobilise vägivalla sagenemise kohta Euroopas

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse rahvusvahelisi inimõiguste kaitse vahendeid, mis keelavad rassilisel ja rahvuspäritolul põhineva diskrimineerimise, eriti rahvusvahelist konventsiooni rassilise diskrimineerimise kõigi vormide likvideerimise kohta ning inimõiguste ja põhivabaduste kaitse Euroopa konventsiooni, millele on alla kirjutanud kõik Euroopa Liidu liikmesriigid ja suur hulk ELi mittekuuluvaid riike;

–   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingu artikleid 2, 6, 7 ja 29 ning EÜ asutamislepingu artiklit 13, mis kohustavad ELi ja selle liikmesriike kinni pidama inimõigustest ja põhivabadustest ja annavad Euroopale vahendid rassismi, võõrastevaenulikkuse ja diskrimineerimise vastu võitlemiseks;

–   võttes arvesse Euroopa Liidu põhiõiguste hartat, eriti selle artiklit 21;

–   võttes arvesse Euroopa Liidu tegevust rassismi, ksenofoobia, antisemitismi ja homofoobia vastu, eriti diskrimineerimisvastaseid direktiive 2000/43/EÜ, millega rakendatakse võrdse kohtlemise põhimõte sõltumata isikute rassilisest või etnilisest päritolust,(1) ja 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel,(2) samuti raamotsuse ettepanekut rassismi- ja ksenofoobiavastase võitluse kohta(3);

–   võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone rassismi, ksenofoobia, antisemitismi, homofoobia, vähemuste kaitsmise, diskrimineerimisvastase poliitika ning romide olukorra kohta ELis;

–   võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 4,

A.   arvestades, et rassismi, ksenofoobia, antisemitismi, homofoobia ja mustlastevastasuse põhjused on irratsionaalsed ja mõnikord seotud sotsiaalse marginaliseerumise, tõrjutuse ja tööpuudusega, samuti keeldumisega ühiskonna mitmekesisuses rikkust nägemast;

B.   arvestades, et mitmetes liikmesriikides on toimunud rassistlikust, ksenofoobsest ja antisemiitlikust vihast ajendatud vägivallaakte ja / või tapmisi ning et muud otsesed ja kaudsed rassismi, ksenofoobia, antisemitismi ja homofoobia vormid püsivad nii ELis kui väljaspool;

C.   arvestades, et Vene ametivõimud keelasid 27. mail 2006 Moskvas plaanis olnud meeleavalduse lesbide, geide, bi- ja transseksuaalide võrdõiguslikkuse ja sallivuse nimel, rikkudes Euroopa inimõiguste konventsiooniga tagatud rahumeelse kogunemise ja meeleavalduse õigust, kusjuures poliitilised ja usuvõimud käitusid halvustavalt ning õhutasid järgnenud vägivaldseid sündmusi ja võtsid neist osa;

D.   arvestades, et Euroopa, riikliku ja piirkondliku tasandi poliitikategelased on kohustatud head eeskuju näitama, toetades sallivust, mõistmist, austust ja rahumeelset kooseksisteerimist;

E.   arvestades, et mõned, sealhulgas reas riikides võimul olevad või kohalikul tasandil tugevalt esindatud parteid on teadlikult seadnud rassilise, etnilise, rahvusliku, usulise ja homosallimatuse teemad oma tegevuskava keskmesse, võimaldades poliitilistel liidritel kasutada rassilisele ja muud laadi vihkamisele kihutavaid ning ühiskonnas äärmuslust õhutavaid väljendeid;

F.   arvestades, et seoses Varssavis kavandatud homoõiguste marsiga on Poola valitseva partei liige esitanud avalikule homofoobsele vägivallale õhutavaid üleskutseid;

G.   arvestades, et liikmesriigid on parteide vastu, mille programmid ja tegevus on vastuolus Euroopa inimõiguste konventsioonis tagatud väärtustega, ette näinud mitmesuguseid meetmeid, sealhulgas riikliku rahastamise lõpetamine;

H.   arvestades, et jalgpallimatšide ajal esineb häbiväärseid ja tõsiseid rassistlikke vahejuhtumeid ja kuna on karta, et taolisi juhtumeid võib ette tulla ka käimasolevate maailmameistrivõistluste ajal;

I.   arvestades, et haridus, eriti algharidus, on otsustava tähtsusega ennetavate meetmete valdkond võitluses rassistlike hoiakute ja eelarvamuste kujunemise vastu hilisemas eas, ja arvestades, et poliitikakujundajad peaksid pöörama vajalikul määral tähelepanu sellele, et on hea, kui riiklikes algastme haridusasutustes õpivad mitmekesise sotsiaalse ja etnilise taustaga õpilased;

J.   arvestades, et massiteabevahenditel on oluline osa mulje kujundamisel, mis avalikkusel rassistlikust vägivallast jääb, ja et mõnedes liikmesriikides kaldub meedia vägivalda ühemõõtmeliselt ja erapoolikult kirjeldama, kandes seega vastutust eksliku teabe levitamise eest rassismi ja ksenofoobia kohta;

K.   arvestades, et suure hulga interneti kodulehekülgede olemasolu, mis on peamiseks teabeallikaks rassistlike ja vihkamist õhutavate rühmituste kohta, tekitab küsimuse, kuidas seda probleemi lahendada, ilma et rikutaks sõnavabadust;

L.   arvestades, et liikmesriikide politsei- ja kohtusüsteemidel on otsustav osa rassistliku vägivalla ennetamisel ja selle eest vastutusele võtmisel; arvestades, et mõnikord ei suuda nad siiski kodanikke rassismiga seotud vägivalla eest kaitsta ega takistada äärmuslasi niisuguseid kuritegusid sooritamast, ning et sellega seoses peaksid liikmesriigid kaaluma, kas nende politseijõududes ja kohtusüsteemis valitseb nn institutsionaalne rassism; arvestades, et mõnedes riikides on politsei vägivald suunatud eriti rahvus-, rassi- ja seksuaalvähemuste vastu ning rikub otseselt nende õigust kogunemisvabadusele;

M.   arvestades, et liikmesriikides napib statistilist teavet rassismi, ksenofoobia, antisemitismi ja homofoobia kohta ning eriti nende nähtustega seotud vägivalla ja diskrimineerimise kohta;

N.   arvestades, et pärast viis aastat kestnud läbirääkimisi ei ole nõukogu ikka veel vastu võtnud komisjoni esitatud raamotsuse ettepanekut rassismi- ja ksenofoobiavastase võitluse kohta, mistõttu komisjon on ähvardanud selle tagasi võtta, ja arvestades, et see õigusakt oleks olnud kasulik vahend rassivihast ajendatud kuritegude sooritajate vastutuselevõtmisel ning karistamisel;

O.   arvestades, et nelja liikmesriigi – Saksamaa, Luksemburgi, Austria ja Soome – juhtum on esitatud Euroopa Kohtusse, kuna need riigid ei ole täitnud direktiivi 2000/43/EÜ nõudeid,

1.   kahetseb asjaolu, et nõukogu ei ole vastu võtnud eelnimetatud raamotsuse ettepanekut rassismi- ja ksenofoobiavastase võitluse kohta, kutsub nõukogu järgmist eesistujariiki Soomet tungivalt üles selle ettepaneku vastuvõtmiseks uuesti tööd alustama, ja kutsub nõukogu üles saavutama kokkulepet selle ettepaneku selgesõnalise laiendamise üle homofoobsetele, antisemiitlikele, islamofoobsetele ja muudele õigusrikkumistele, mille ajendiks on etnilisel või rassilisel kuuluvusel, seksuaalsel sättumusel, usul või muudel mittemõistuslikel alustel põhinev vihkamine; kutsub liikmesriike üles tugevdama kriminaalõiguse meetmeid, mille eesmärgiks on selliste õigusrikkumiste eest määratavate karistuste ühtlustamine kogu ELi piires; nõuab tungivalt, et kõik liikmesriigid rakendaksid tõhusalt diskrimineerimisvastaseid direktiive ning et komisjon tooks Euroopa Kohtu ette liikmesriigid, kes seda ei tee, samuti esitaks enne 2007. aasta keskpaika uute õiguslike vahendite ettepanekud, milles on ära toodud kõik EÜ asutamislepingu artiklis 13 loetletud diskrimineerimise alused ning millel on sama kohaldamisala direktiiviga 2000/43/EÜ;

2.   mõistab teravalt hukka kõik rassistlikud ja vihkamisrünnakud, nõuab tungivalt, et kõik siseriiklikud ametivõimud teeksid kõik, mis nende võimuses, et süüdlasi karistada ning võidelda nende rünnakutega seotud karistamatuse õhkkonna vastu; avaldab solidaarsust kõigi taoliste rünnakute ohvrite ning nende perekondadega, sealhulgas järgmiste juhtumite puhul:

   Mali kodanikust mustanahalise naise ja tema hoole all olnud Belgia kodakondsusega lapse ettekavatsetud mõrv, mille pani 12. mail 2006. aastal Antwerpenis toime noor Belgia paremäärmuslane, kes mõned hetked varem vigastas tõsiselt Türgi päritolu naist, püüdes teda tappa;
   16-aastase poisi mõrvamine 2006. aasta jaanuaris ja 17-aastase poisi mõrvamine 2006. aasta aprillis Brüsselis, kusjuures avaldab pahameelt selle üle, kuidas mõned massiteabevahendid neid mõrvu kajastasid, viies kohati tervete kogukondade alusetule kriminaliseerimisele laia avalikkuse silmis;
   Ilan Halimilt vabaduse võtmine, tema piinamine ja tapmine 2006. aasta veebruaris Prantsusmaal 22 erinevat päritolu inimesest koosnenud jõugu poolt, kusjuures tunneb sügavat muret selle kuriteo antisemiitliku iseloomu pärast;
   Chaïb Zehafi tapmine 2006. aasta märtsis Prantsusmaal tema rahvuspäritolu tõttu;
   jõhker kallaletung Etioopia päritolu Saksa kodanikule Kevin K.-le Pömmelte külas Saksi-Anhaltis 9. jaanuaril 2006, eriti selle rassistliku ajendi tõttu;
   Portugalis Oporto linnas elanud transseksuaal Gisberta õudustäratav piinamine ja tapmine 2006. aasta veebruaris, mille pani toime rühm murdeealisi ja veel mitte murdeikka jõudnud alaealisi;
   Varssavis toimunud kallaletung Poola ülemrabile Michael Schudricile, samuti Poola Perede Liidu juhtiva liikme avaldused, kus ta seoses sallivuse ja võrdõiguslikkuse marsiga õhutas vägivallale geide, lesbide, bi- ja transseksuaalide vastu;
   kallaletung Guinea päritolu portugallasele Fernando Ujiguiletele Castellar del Vallès külas Hispaanias 8. aprillil 2006; selle rassistliku ajendiga kalletungi tagajärjel veetis Ujiguilete mitmeid päevi haiglas;
   jalgpalliväljakutel neonatsliku ideoloogia pooldajate rassistlike rünnakute, hüüete ja laulude tihenemine;

3.   tervitab asjaolu, et Antwerpenis ja Pariisis toimunud massimeeleavaldustel, mis väljendasid avalikkuse õudustunnet seoses ülalnimetatud sündmustega ning toetust rassismi, ksenofoobia ja antisemitismi vastasele võitlusele, osales tuhandeid inimesi; tervitab ka sallivusmeeleavaldusi Poolas ja eriti 2006. aasta Varssavi Gay Pride rongkäigule osakssaanud sooja vastuvõttu;

4.   on tõsiselt mures rassistliku, ksenofoobse, antisemiitliku ja homofoobse sallimatuse suurenemise pärast Poolas, kusjuures osaliselt õhutavad seda usulised instantsid nagu raadiojaam Radio Maryja, mida Vatikan on kritiseerinud ka selle antisemiitlike avalduste pärast; on veendunud, et EL peaks võtma vajalikke meetmeid oma mure väljendamiseks, eriti seoses sellega, et Poola valitsusse kuulub Poola Perede Liit, mille juhid õhutavad inimesi vihkamisele ja vägivallale; tuletab Poolale meelde kohustusi, mis tal on vastavalt asutamislepingutele, eriti vastavalt ELi lepingu artiklile 6, ja sanktsioone, mida võidakse kohaldada nende kohustuste mittetäitmise korral; nõuab sellega seoses tungivalt, et Poola valitsus kaaluks uuesti võimalust likvideerida valitsuse täievolilise esindaja ametikoht võrdse seisundi küsimustes; nõuab, et Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskus korraldaks uurimise rassilise, ksenofoobse ja homofoobse sallimatuse suurenemise teemal Poolas ning komisjon kontrolliks, kas Poola haridusministri teod ja avaldused on vastavuses Euroopa Liidu lepingu artikliga 6;

5.   mõistab teravalt hukka Vene ametiasutuste otsuse keelata Moskva esimene Gay Pride rongkäik 27. mail 2006, samuti selle, et ametivõimud ei taganud rahulike meeleavaldajate ja inimõigusaktivistide turvalisust ja julgeolekut, ning tuletab Vene ametivõimudele meelde, et kogunemisvabadus kuulub põhiliste inimõiguste hulka, mis on tagatud ka Venemaa Föderatsiooni põhiseaduse artikliga 31; väljendab sügavat muret Vene poliitikute ja usuorganisatsioonide rolli pärast vägivalla ja vihkamise õhutamisel geide, lesbide, bi- ja transseksuaalide vastu; avaldab lootust, et taolisi sündmusi tulevikus enam ei esine ja ergutab Vene ametiasutusi 2007. aastal Gay Pride'i lubama ning sellest osavõtjate turvalisust tagama;

6.   on äärmiselt pettunud, et ELi juhid 26. mail 2006 ELi ja Venemaa tippkohtumisel seda teemat üles ei tõstnud;

7.   on niisama pettunud, et president Barroso ning volinike Frattini ja Spidla 30. mai 2006. aasta kohtumisel Euroopa usujuhtidega ei mõistetud hukka Vene õigeusu preestrite aktiivset osavõttu 27. mail 2006 Moskvas toimunud vägivaldsest geivastasest ja uusnatslikust meeleavaldusest;

8.   avaldab hämmastust ja muret seoses Euroopa Nõukogu Parlamentaarse Assamblee reaktsiooniga, kes pärast Moskva sündmusi õnnitles Venemaad inimõiguste olukorra paranemise puhul, selle asemel, et 27. mail 2006 asetleidnud põhiliste inimõiguste rikkumisi hukka mõista;

9.   kutsub ELi esindajaid üles eesseisval G8 tippkohtumisel kiireloomulise küsimusega inimõiguste asjus Venemaa poole pöörduma, eriti seoses rahumeelse meeleavalduse õigusega;

10.   kutsub Euroopa Liidu institutsioone, liikmesriike ja kõiki Euroopa demokraatlikke parteisid hukka mõistma kõiki sallimatusavaldusi ja rassivihale õhutamist, samuti kõiki tagakiusamise ja rassistliku vägivalla ilminguid;

11.   kahetseb, et mitmetes liikmesriikides suureneb äärmuslike parteide ning selgelt ksenofoobse, rassistliku, antisemiitliku ja homofoobse tegevuskavaga rühmituste toetus, kusjuures mõned taolised parteid on hiljuti pääsenud Poola valitsusse, ning rõhutab vajadust tegelda selle nähtuse põhjustega, nagu sotsiaalne marginaliseerumine, tõrjutus ja tööpuudus;

12.   nõuab tungivalt, et kõik liikmesriigid vähemalt näeksid ette võimaluse lõpetada selliste parteide riiklik toetamine, mis ei pea kinni inimõigustest, põhivabadustest, demokraatiast ega õigusriigi põhimõtetest, nagu need on sätestatud Euroopa inimõiguste konventsioonis ning põhiõiguste hartas, ning kutsub neid riike, kellel nimetatud võimalus juba on, üles seda viivitamata kasutama;

13.   kutsub liikmesriike üles algatama kõigil tasanditel ja kõigis valdkondades, eriti massiteabevahendites ja koolides, kampaaniaid ning projekte kultuurilise mitmekesisuse kui rikkuse ja majandusliku dünaamilisuse allika, soolise võrdõiguslikkuse, diskrimineerimisvastase võitluse, sallivuse, dialoogi ja integratsiooni toetuseks, näiteks võrdsete võimaluste Euroopa aasta (2007) ja kultuuridevahelise dialoogi Euroopa aasta (2008) raames;

14.   kutsub liikmesriike üles nii omavahelistes suhetes kui suhetes kolmandate riikidega pühendama asjakohast tähelepanu võitlusele rassismi, seksismi, ksenofoobia ja homofoobia vastu;

15.   kutsub komisjoni üles jätkama diskrimineerimisvastase poliitika kujundamist üheaegselt kujuneva integratsioonipoliitikaga; on arvamusel, et võrdõiguslikkuse saavutamiseks tuleb pöörata vajalikku tähelepanu integratsioonile ja teistele õigusloomega mitteseotud meetmetele;

16.   rõhutab rassismi- ja ksenofoobiavastaste algatuste toetamise vajadust seoses Saksamaal toimuvate jalgpalli maailmameistrivõistlustega ning palub ametiasutustel rassistlike tegude sooritajaid hoolikalt jälgida, nad vastutusele võtta ja nende teod hukka mõista;

17.   tuletab meelde vajadust rassismi ja ksenofoobia ning eriti rassistliku ja ksenofoobse vägivalla usaldusväärsete ja selgete määratluste ning statistika kui tõhusate vahendite järele nende nähtustega võitlemisel, mida nimetatakse juba Euroopa Rassismi ja Ksenofoobia Järelevalvekeskuse 2005. aasta aruandes, mis rõhutab rassistlikku vägivalda puudutava statistika puudumist Itaalias, Portugalis ja Kreekas;

18.   teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, liikmesriikide valitsustele, Euroopa Nõukogule ja Venemaa Föderatsiooni valitsusele.

(1) EÜT L 180, 19.7.2000, lk 22.
(2) EÜT L 303, 2.12.2000, lk 16.
(3) EÜT C 75 E, 26.3.2002, lk 269.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika