Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2005/0018(CNS)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A6-0268/2006

Textos presentados :

A6-0268/2006

Debates :

PV 26/09/2006 - 16
CRE 26/09/2006 - 16

Votaciones :

PV 27/09/2006 - 5.4
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2006)0373

Textos aprobados
PDF 119kDOC 90k
Miércoles 27 de septiembre de 2006 - Estrasburgo Edición definitiva
Consideración de las resoluciones condenatorias entre los Estados miembros con motivo de un nuevo proceso penal *
P6_TA(2006)0373A6-0268/2006

Resolución legislativa del Parlamento Europeo sobre la propuesta de Decisión marco del Consejo relativa a la consideración de las resoluciones condenatorias entre los Estados miembros de la Unión Europea con motivo de un nuevo proceso penal (COM(2005)0091 – C6-0235/2005 – 2005/0018(CNS))

(Procedimiento de consulta)

El Parlamento Europeo ,

–  Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2005)0091)(1) ,

–  Vista la letra b) del apartado 2 del artículo 34 del Tratado CE,

–  Visto el apartado 1 del artículo 39 del Tratado CE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C6-0235/2005),

–  Vistos los artículos 93 y 51 de su Reglamento,

–  Visto el informe de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (A6-0268/2006),

1.  Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;

2.  Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el apartado 2 del artículo 250 del Tratado CE;

3.  Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento;

4.  Pide al Consejo que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión;

5.  Encarga a su Presidente que transmita la posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión.

Texto de la Comisión   Enmiendas del Parlamento
Enmienda 1
Considerando 6
(6)  La eventual inscripción en el registro de penados de un Estado miembro de una condena pronunciada en otro Estado miembro contra nacionales o residentes debe someterse a las mismas normas que se aplican a las condenas nacionales, y no debe suponer que las personas que han sido condenadas en otros Estados miembros reciban un trato más desfavorable que el dispensado a las personas condenadas por órganos jurisdiccionales nacionales .
suprimido
Enmienda 2
Considerando 7
(7)  La presente Decisión debe sustituir a las disposiciones sobre consideración de las condenas penales incluidas en el Convenio de 28 de mayo de 1970 sobre la validez internacional de las sentencias penales.
(7)  La presente Decisión marco debe aplicarse entre los Estados miembros sin perjuicio de las disposiciones sobre consideración de las condenas penales incluidas en el Convenio de 28 de mayo de 1970 sobre la validez internacional de las sentencias penales.
Enmienda 3
Artículo 1, apartado 1
1.  El objetivo de la presente Decisión marco es establecer las condiciones en que los Estados miembros considerarán, con motivo de un nuevo proceso penal contra la misma persona, las condenas pronunciadas contra ella en otro Estados miembro por hechos diferentes, o en que procederán a la inscripción de éstas en su registro de penados.
1.  El objetivo de la presente Decisión marco es establecer las condiciones en que los Estados miembros considerarán, con motivo de un proceso penal contra una persona, las condenas anteriores pronunciadas contra la misma persona en otro Estado miembro por hechos diferentes.
Enmienda 5
Artículo 2, letra a)
a)"condena": toda resolución definitiva de un órgano jurisdiccional penal o de una autoridad administrativa contra la que se puede recurrir ante un órgano jurisdiccional competente, en particular en materia penal, por la que se establece la culpabilidad de una persona por un delito o un acto punible que constituye una infracción de las normas de Derecho, según el Derecho nacional.
a)"condena": toda resolución definitiva de un órgano jurisdiccional por la que se establece en procedimientos penales la culpabilidad de una persona por un delito en virtud del Derecho nacional.
Enmienda 6
Artículo 2, letra b)
b) "registro de penados": el registro nacional o los registros nacionales en los que se inscriben las condenas, con arreglo al Derecho nacional .
suprimido
Enmienda 7
Artículo 3, apartado 1
1.  Con motivo de un nuevo proceso penal por hechos diferentes , todo Estado miembro reconocerá a las condenas pronunciadas en otros Estados miembros, según las normas que él establezca, efectos jurídicos equivalentes a los de las condenas nacionales.
1.  Con motivo de un proceso penal contra una persona, todo Estado miembro garantizará que sus autoridades nacionales competentes y juzgados o tribunales tengan en cuenta las condenas anteriores pronunciadas en otros Estados miembros contra la misma persona por hechos diferentes, según su Derecho nacional, y les reconozcan los mismos efectos jurídicos que reconocen a anteriores condenas nacionales, siempre que estas personas no resulten tratadas más desfavorablemente de lo que lo habrían sido si las condenas anteriores hubieran sido condenas nacionales .
Enmienda 8
Artículo 3, apartado 2
2.  El apartado 1 se aplicará en la fase previa del proceso penal, durante el propio proceso y en la fase de ejecución de la condena, en particular en lo que respecta a las normas de procedimiento aplicables, incluidas las relativas a la detención provisional, la calificación de la infracción, el tipo y el nivel de la pena impuesta, e incluso las normas que rigen la ejecución de la resolución.
2.  El apartado 1 se aplicará en la fase previa del proceso penal, durante el propio proceso y en la fase de ejecución de la condena, en particular en lo que respecta a las normas aplicables, incluidas las relativas a la detención provisional, la calificación de la infracción, el tipo y el nivel de la pena impuesta, e incluso las normas que rigen la ejecución de la resolución.
Enmienda 9
Artículo 5, apartado 1
Las resoluciones condenatorias pronunciadas en otro Estado miembro podrán no considerarse si los hechos en que se basa la condena no constituyen una infracción penal en la legislación del Estado miembro.
suprimido
El párrafo primero no se aplicará a las categorías de infracciones siguientes:
– participación en una organización delictiva
– terrorismo
– trata de seres humanos
– explotación sexual de niños y pornografía infantil
– tráfico de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
– tráfico de armas, municiones y explosivos
– corrupción
– fraude, incluido el fraude contra los intereses financieros de las Comunidades Europeas, en el sentido del Convenio de 26 de julio de 1995 relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
– blanqueo de los productos de la delincuencia
– falsificación de moneda, incluida la falsificación del euro
– delitos informáticos
– delitos contra el medio ambiente, incluido el tráfico de especies animales protegidas y el tráfico de especies y variedades vegetales protegidas
– ayuda a la entrada y a la estancia irregulares
– homicidio voluntario, golpes y heridas graves
– tráfico de órganos y tejidos humanos
– secuestro, retención ilegal y toma de rehenes
– racismo y xenofobia
– atraco organizado o atraco a mano armada
– tráfico de bienes culturales, incluidas antigüedades y obras de arte
– estafa
– chantaje y extorsión de fondos
– falsificación y piratería de productos
– falsificación de documentos administrativos y tráfico de documentos falsos
– falsificación de medios de pago
– tráfico de sustancias hormonales y otros factores de crecimiento
– tráfico de materiales nucleares y radiactivos
– tráfico de vehículos robados
– violación
– incendio provocado
– delitos incluidos en la jurisdicción de la Corte Penal Internacional
– secuestro de aeronaves y buques
– sabotaje
– conducta contraria a la normativa de tráfico por carretera, incluidas las infracciones de las disposiciones en materia de tiempo de conducción y descanso, y de las disposiciones relativas al transporte de mercancías peligrosas
– contrabando de mercancías
– infracciones de los derechos de propiedad intelectual
– amenazas y actos de violencia contra personas, incluida la violencia en acontecimientos deportivos
– vandalismo
– robo
– infracciones establecidas por el Estado miembro de condena y sujetas a las obligaciones de ejecución derivadas de los instrumentos adoptados de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea o con el Título IV del Tratado de la Unión Europea.
Enmienda 10
Artículo 5, apartado 2
2.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1, las resoluciones condenatorias pronunciadas en otro Estado miembro podrán no considerarse cuando el hecho de haber sido condenado en otro Estado miembro tenga como consecuencia, con motivo de un nuevo proceso penal por hechos diferentes, un trato más desfavorable para la persona que si la condena hubiera sido pronunciada por un órgano jurisdiccional nacional.
suprimido
Enmienda 11
Artículo 6, apartado 1
1.  Cuando un Estado miembro procede a la inscripción en su registro de penados de una condena pronunciada en otro Estado miembro, la pena inscrita debe corresponder a la pena efectivamente impuesta, a menos que la pena haya sido revisada efectivamente con motivo de su ejecución en el Estado miembro que procede a la inscripción.
suprimido
Enmienda 12
Artículo 6, apartado 2
2.  Si, en virtud de la legislación nacional, las condenas pronunciadas en otros Estados miembros contra nacionales o residentes se inscriben en el registro nacional de penados, las normas que regulan la inscripción, las posibles modificaciones o la cancelación de las menciones introducidas no supondrán, en ningún caso, que la persona recibirá un trato más desfavorable que si hubiera sido condenada por un órgano jurisdiccional nacional.
suprimido
Enmienda 13
Artículo 6, apartado 3
3.  Cualquier modificación o cancelación de una anotación en el Estado miembro que haya pronunciado la condena implicará la cancelación o la modificación equivalentes en el Estado miembro de nacionalidad o residencia, si éste ha procedido a la inscripción y ha sido informado de la modificación o la cancelación, a menos que la legislación de este Estado prevea disposiciones más favorables para la persona condenada .
suprimido
Enmienda 14
Artículo 7
1.  La presente Decisión marco sustituye , entre los Estados miembros, a las disposiciones del artículo 56 del Convenio de La Haya, de 28 de mayo de 1970, sobre la validez internacional de las sentencias penales, sin perjuicio de la aplicación de dichas disposiciones en las relaciones entre los Estados miembros y los terceros Estados.
La presente Decisión marco se aplicará , entre los Estados miembros, sin perjuicio de las disposiciones del artículo 56 del Convenio de La Haya, de 28 de mayo de 1970, sobre la validez internacional de las sentencias penales, con respecto a las relaciones entre los Estados miembros y los terceros Estados.
Enmienda 15
Artículo 8, apartado 1
1.  Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para dar cumplimiento a la presente Decisión marco a más tardar el 31 de diciembre de 2006 .
1.  Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para dar cumplimiento a la presente Decisión marco en el plazo de un año a partir de su adopción
Enmienda 16
Artículo 8, apartado 3
3.  Tomando como base de la información transmitida por la Secretaría General del Consejo, la Comisión, el 31 de diciembre de 2007 a más tardar, presentará un informe al Parlamento Europeo y al Consejo sobre la aplicación de la presente Decisión marco acompañado, en su caso, de propuestas legislativas.
3.  Tomando como base la información transmitida por la Secretaría General del Consejo, la Comisión, a más tardar en el plazo de dos años a partir de la adopción de la presente Decisión marco , presentará un informe al Parlamento Europeo y al Consejo sobre la aplicación de la presente Decisión marco acompañado, en su caso, de propuestas legislativas

(1) Pendiente de publicación en el DO.

Última actualización: 24 de enero de 2007Aviso jurídico