Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew dwar il-proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-Programm speċifiku dwar il-'Prevenzjoni u l-Ġlieda kontra l-Kriminalità' għall-Perjodu 2007-2013 - Programm Ġenerali dwar 'is-Sigurtà u s-Salvagwardja tal-Libertajiet' (COM(2005)0124 – C6-0242/2005 – 2005/0035(CNS))
(Proċedura ta' konsultazzjoni)
Il-Parlament Ewropew
,
– wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni (COM(2005)0124)(1)
,
– wara li kkunsidra l-Artikolu 34, paragrafu 2, punt c) tat-Trattat UE,
– wara li kkunsidra l-Artikolu 39, paragrafu 1, tat-Trattat KE, skond liema Artikolu huwa ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6-0242/2005),
– wara li kkunsidra l-Artikoli 93 u 51 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
– wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għal-Libertajiet Ċivili, il-Ġustizzja u l-Intern u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Baġits (A6-0389/2006),
1. Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;
2. Iqis li l-ammont ta' referenza finanzjarja indikattiv muri fil-proposta leġizlattiva jeħtieġ li jkun kompatibbli mal-limitu ta' l-intestatura 3 A tal-qafas finanzjarju plurjennali ġdid u jfakkar li l-ammont annwali ma jitkompliex matul il-proċedura baġitarja annwali kif stabbilit fid-dispożizzjonijiet tal-punt 38 tal-Ftehima Interistituzzjonali tas-17 ta' Mejju 2006 bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni dwar id-dixxiplina baġitarja u l-amministrazzjoni finanzjarja soda(2)
,
3. Jistieden lill-Kummissjoni temenda l-proposta tagħha, skond l-Artikolu 250, paragrafu 2, tat-Trattat KE;
4. Jistieden lill-Kunsill sabiex jinfurma lill-Parlament jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;
5. Jistieden lill-Kunsill sabiex jerġa' jikkonsulta lill-Parlament jekk biħsiebu jemenda l-proposta tal-Kummissjoni b'mod sustanzjali;
6. Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.
Test propost mill-Kummissjoni
Emendi tal-Parlament
Emenda 1 Premessa 1
(1) Għandu jinkiseb l-għan ta" l-Unjoni li tipprovdi liċ-ċittadini b'livell għoli ta" sigurtà fi ħdan żona
ta" libertà, sigurtà u ġustizzja, skond id-dispożizzjoni li hemm fir-raba" inċiż ta" l-Artikolu 2, u fl-Artikolu 29 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, billi tevita u tiġġieled il-kriminalità, organizzata jew mhux.
(1) Għandu jinkiseb l-għan prijoritarju
ta" l-Unjoni li tipprovdi liċ-ċittadini b'livell għoli ta" sigurtà fi ħdan zona
ta" libertà, sigurtà u ġustizzja, skond id-dispożizzjoni li hemm fir-raba" inċiż ta" l-Artikolu 2, u fl-Artikolu 29 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, billi tevita u tiġġieled il-kriminalità, organizzata jew mhux.
Emenda 2 Premessa 2
(2) Biex tħares il-libertà u s-sigurtà taċ-ċittadini u s-soċjetà tagħna mill-attivitajiet kriminali, l-Unjoni għandha tieħu l-miżuri meħtieġa biex tevita, tagħraf, tinvestiga u sseħħ prosekuzzjoni tal-forom kollha ta" kriminalità b'mod effiċjenti u effettiv, b'mod partikolari f'każijiet li għandhom element li jmur lil hinn mill-fruntieri
.
(2) Biex tħares il-libertà u s-sigurtà taċ-ċittadini u s-soċjetà tagħna mill-attivitajiet kriminali, l-Unjoni għandha tieħu l-miżuri meħtieġa biex tevita, tagħraf, tinvestiga u sseħħ prosekuzzjoni tal-forom kollha ta" kriminalità b'mod effiċjenti u effettiv, b'mod partikolari f'każijiet ta' kriminalità organizzata.
Emenda 3 Premessa 5
(5) Hu meħtieġ u xieraq li jkunu estiżi l-possibbiltajiet għall-finanzjament tal-miżuri li għandhom l-għan li jipprevjenu u jiġġieldu l-kriminalità u li jkunu riveduti l-modalitajiet fl-interess ta" l-effikaċja, l-effiċjenza ta" l-ispejjeż u t-trasparenza.
(5) Hu meħtieġ u xieraq li jkunu estiżi l-possibbiltajiet għall-finanzjament tal-miżuri li għandhom l-għan li jipprevjenu u jiġġieldu l-kriminalità: se jsiru sforzi biex b'mod partikolari jsir l-aħjar użu possibbli mill-aġenziji rilevanti grazzi għall-approċċ tal-kapaċitajiet ibbażati fuq l-aspetti direttament operattivi. Barra minn hekk, id-dispożizzjonijiet tal-programm preżenti għandhom jippermettu
li jkunu riveduti l-modalitajiet fl-interess ta" l-effikaċja, l-effiċjenza ta" l-ispejjeż u t-trasparenza.
Emenda 4 Premessa 9
(9) Peress li l-għanijiet ta" l-azzjoni li trid tittieħed, partikolarment il-prevenzjoni u l-ġlieda kontra l-kriminalità organizzata u dik li tmur lil hinn mill-fruntieri, ma jistgħux jinkisbu bis-sħiħ mill-Istati Membri u għaldaqstant, għal raġunijiet ta" skala u ta" impatt ta" l-inizjattiva, jinkisbu aħjar
fuq il-livell ta" l-Unjoni, l-Unjoni tista" tadotta miżuri b'konformità mal-prinċipju ta" sussidjarjetà kif stipulat f'Artikolu 5 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea. B'konformità mal-prinċipju ta" proporzjonalità, kif stipulat f'dak l-Artikolu, din id-Deċiżjoni ma tmurx lil hinn dak
li hu meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet.
(9) Peress li l-għanijiet ta" l-azzjoni li trid tittieħed, partikolarment il-prevenzjoni u l-ġlieda kontra l-kriminalità organizzata u dik li tmur lil hinn mill-fruntieri, ma jistgħux jinkisbu bis-sħiħ mill-Istati Membri u għaldaqstant, għal raġunijiet ta" skala u ta" impatt ta" l-inizjattiva, hemm bżonn ta' azzjoni
fuq il-livell ta" l-Unjoni, l-Unjoni tista" tadotta miżuri b'konformità mal-prinċipju ta" sussidjarjetà kif stipulat f'Artikolu 5 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea. B'konformità mal-prinċipju ta" proporzjonalità, kif stipulat f'dak l-Artikolu, din id-Deċiżjoni ma tmurx lil hinn minn
dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet.
Emenda 5 Premessa 11
(11) In-nefqa tal-programm għandha tkun kompatibbli mar-rata massima
taħt Titolu 3
tal-perspettiva finanzjarja.
Hu meħtieġ li tkun prevista flessibilità fid-definzzjoni tal-programm b'mod li jkunu jistgħu jsiru l-aġġustamenti eventwali fl-azzjonijiet previsti, b'mod li jwieġbu għall-evoluzzjoni tal-bżonnijiet matul il-perjodu 2007-2013. Id-deċiżjoni għandha, għalhekk, tkun limitata għad-definizzjoni ġenerika ta" l-azzjonijiet previsti u l-arranġamenti amministrattivi u finanzjarji rispettivi.
(11) In-nefqa tal-programm għandha tkun kompatibbli mal-limitu taħt Intestatura 3 A
tal-qafas finanzjarju plurijennali
. Hu meħtieġ li tkun prevista flessibilità fid-definzzjoni tal-programm b'mod li jkunu jistgħu jsiru l-aġġustamenti eventwali fl-azzjonijiet previsti, b'mod li jwieġbu għall-evoluzzjoni tal-bżonnijiet matul il-perjodu 2007-2013.
Emenda 6 Artikolu 3, paragrafu 1 punti (a) u (b)
(a) l-infurzar tal-liġi
(a) il-prevenzjoni tal-kriminalità u l-kriminoloġija
(b) il-prevenzjoni tal-kriminalità u kriminoloġija
(b) l-infurzar tal-liġi għall-iskop tal-ġlieda kontra l-attività kriminali u l-prevenzjoni tal-kriminali milli jibbenefikaw mill-attivitajiet kriminali tagħhom
Emendi 7 u 8 Artikolu 3, subparagrafu 2, punt (a)
(a) li jippromwovi u jiżviluppa l-koordinament, kooperazzjon
i u ftehim reċiproku fost l-aġenziji ta" l-infurzar tal-liġi, awtoritajiet nazzjonali oħra u organi relatati
ta" l-Unjoni;
(a) li jippromwovi u jiżviluppa l-koordinament, koperazzjoni
u ftehim reċiproku fost l-aġenziji ta" l-infurzar tal-liġi, awtoritajiet nazzjonali oħra, l-awtoritajiet reġjonali u lokali
u organi kompetenti
ta" l-Unjoni, filwaqt li jipproċedi speċjalment fir-razzjonalizzar ta' l-isforzi tagħhom, fit-tisħiħ ta' l-interoperabbiltà tagħhom filwaqt li jinkoraġġixxi t-tkabbir tan-numru ta' "Joint Investigation Teams" ikkordinati mill-EUROPOL kif ukoll il-miżuri ta' taħriġ u ta' ħolqien ta' kuxjenza fil-ġlieda kontra t-terroriżmu bbażata fuq il-koperazzjoni bejn is- CEPOL u l-EUROPOL;
Emenda 9 Artikolu 3, paragrafu 2, punt b)
b) li jħeġġeġ, jippromwovi u jiżviluppa metodi u għodda orizzontali meħtieġa biex il-kriminalità tkun evitata u miġġielda strateġikament, per eżempju bi sħubijiet pubbliċi-privati, l-aqwa prattika fil-prevenzjoni tal-kriminalità, tqabbil ta" statistika u kriminoloġija applikata;
(b) li jħeġġeġ, jippromwovi u jiżviluppa metodi u għodda orizzontali kif ukoll l-istandardizzazzjoni tal-proċeduri
meħtieġa biex il-kriminalità tkun evitata u miġġielda strateġikament, per eżempju bi sħubijiet pubbliċi-privati (b'konformità sħiħa mad-dispożizzjonijiet attwali u futuri f'oqsma sensittivi bħaż-żamma u l-ħarsien ta' data)
l-aqwa prattika fil-prevenzjoni tal-kriminalità, tqabbil ta" statistika u kriminoloġija applikata speċjalment permezz tal-ħolqien ta' tagħmir awtonomu ta' 'benchmarking';
Emenda 10 Artikolu 3, paragrafu 2, punt c)
c) li tkun promossa u żviluppata l-aqwa prattika għall-ħarsien tal-vittmi tal-kriminalità u x-xhieda.
c) li tkun promossa u żviluppata l-aqwa prattika għall-ħarsien tal-vittmi tal-kriminalità u x-xhieda speċjalment bit-twaqqif ta' bażi soda għal fondi ta' kumpens permanenti u addizzjonali għas-sistemi nazzjonali varji, li jipprovdu livell garantit minimu komuni ta' protezzjoni u kumpens;
Emenda 11 Artikolu 3, paragrafu 2, punt c a) (ġdid)
c a) il-promozzjoni, fi ħdan proġetti adatti, il-kunċett ta' 'l-involviment taċ-ċittadini' u t-tħeġġiġ ta' inizjattivi bbażati fuq l-involviment attiv tas-soċjetà ċivili u taċ-ċittadini tagħha fit-titjib tas-sigurtà globali.
Emenda 12 Artikolu 3, paragrafu 3
3. Il-programm ma jittrattax dwar il
-kooperazzjoni
ġuridika. Madankollu, jista" jkopri xi azzjonijiet li jkollhom l-għan ta" kooperazzjoni
bejn awtoritajiet ġuridiċi u awtoritajiet responsabbli mill-infurzar tal-liġi.
3. Il-programm ma jittrattax il-koperazzjoni
ġuridika. Madankollu, jista" jkopri xi azzjonijiet li jkollhom l-għan ta" koperazzjoni
bejn awtoritajiet ġuridiċi u awtoritajiet responsabbli mill-infurzar tal-liġi speċjalment permezz ta' l-istabbiliment, fil-qafas tal-koperazzjoni bejn il-EUROPOL u l-EUROJUST, ta' unità permanenti u ta' emerġenza ta' assistenza legali responsabbli mill-evalwazzjoni, bbażata fuq is-sitwazzjoni li twassal għal konsiderazzjoni ta' każ, liema bażi legali tista' tintuża sabiex testendi l-operat tal-pulizija u/jew tas-servizzi tas-sigurtà b'konformità sħiħa mal-liġi.
Emenda 26 Artikolu 5, paragrafu 1
1. Il-programm hu mmirat għall-aġenziji ta" infurzar tal-liġi, organi, atturi u istituzzjonijiet pubbliċi u/jew privati oħra, atturi u istituzzjonijiet oħra, inklużi awtoritajiet lokali, reġjonali u nazzjonali, l-imsieħba soċjali, universitajiet, uffiċċji ta" statistika, media, għaqdiet mhux governattivi, sħubijiet pubbliċi-privati u
organi internazzjonali rilevanti.
1. Il-programm hu mmirat għall-aġenziji ta" infurzar tal-liġi, l-
organi, l-
atturi u l-
istituzzjonijiet pubbliċi u/jew privati l-
oħra, l-
atturi u l-
istituzzjonijiet l-
oħra, inklużi l-
awtoritajiet lokali, reġjonali u nazzjonali, l-imsieħba soċjali, l-
universitajiet, l-
uffiċċji ta" statistika, il-
media, l-
għaqdiet mhux governattivi, l-
organi internazzjonali rilevanti, kif ukoll is-sħubijiet bejn il-pubbliku u l-privat bil-kundizzjoni li dawn ta' l-aħħar jibqgħu ristretti fil-kuntest ta' l-oqsma tematiċi msemmija fl-Artikolu 3(1), punti b) u c) u jiġu sottomessi għal kontroll strett min-naħa tar-rispett tad-drittijiet fundamentali, b'mod speċifiku tad-dritt tal-ħarsien tad-dejta personali.
Emenda 13 Artikolu 6 paragrafu 1
1. L-appoġġ finanzjarju mill-Unjoni jista" jieħu l-forom legali segwenti:
1. L-appoġġ finanzjarju mill-Unjoni jista" jieħu l-forom legali segwenti, skond it-tifsira ta' l-Artikoli 108 u 88 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 minn hawn 'il quddiem "ir-Regolament Finanzjarju':
(a) l-għotjiet
(a) l-għotjiet ,
(b) il-kuntratti ta" akkwisti pubbliċi.
(b) il-kuntratti ta" akkwisti pubbliċi.
Emenda 14 Artikolu 6, paragrafu 2 a) (ġdid)
2 a. L-aċċess għall-finanzjament hu ffaċilitat bl-applikazzjoni tal-prinċipju ta' proporzjonalità rigward dokumenti li jridu jiġu pprovduti u bil-ħolqien ta' bażi ta' data għall-preżentazzjoni tat-talbiet.
Emenda 15 Artikolu 7, paragrafu 3 a) (ġdid)
3 a. Il-Kummissjoni għandha tissimplifika kemm jista' jkun il-proċeduri u tiżgura li s-sejħiet għal proposti inklużi f' dan il-programm ma jkunux ta' piż burokratiku żejjed għall-promoturi tal-proġetti proposti. F'dak il-każ, is-sejħa għall-proposti tkun tista' tiġi organizzata f'żewġ fażijiet, hekk li l-ewwel waħda ma tkunx teħtieġ għajr li tintbagħat l-informazzjoni strettament neċessarja għal evalwazzjoni xierqa tal-proġett.
(d) l-impatt ġeografiku u soċjali
ta" l-attivitajiet imwettqa;
Emenda 17 Artikolu 9
1. Meta ssir referenza għal dan l-Artikolu, ir-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jibgħat lill-Kumitat abbozz tal-miżuri li għandhom jittieħdu
. Il-Kumitat għandu jagħti l-opinjoni tiegħu dwar l-abbozz, fi żmien limitat li l-Presidenza tista" tistipula skond l-urġenza tal-kwistjoni, f'każ ta" bżonn b'votazzjoni.
Meta ssir riferenza għal dan l-Artikolu l-Artikoli (3) u (7) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw.
2.L-opinjoni għandha tkun miżmuma fil-minuti; kull Stat Membru jista" jitlob li l-pożizzjoni tiegħu tkun miżmuma fil-minuti.
3.Il-Kummissjoni għandha tagħti l-akbar qies possibbli lill-opinjoni mogħtija mill-Kumitat. Hi għandha tinforma lill-Kumitat dwar il-mod ta" kif l-opinjoni kienet ikkunsidrata.
Emenda18 Artikolu 14, paragrafu 1 a) (ġdid)
1a Il-Kummisjoni għandha tieħu ħsieb li l-attivitajiet pertinenti ta' din id-deċiżjoni isirulhom evalwazzjonjiet qabel, monitoraġġ u evalwazzjoni ex post
. Hija għandha tiżgura li l-programm ikun aċċessibbli u implimentat b'mod trasparenti.
Emenda 19 Artikolu 14, paragrafu 2
2. Il-Kummissjoni għandha toffri evalwazzjoni regolari, indipendenti u esterna tal-programm.
2. Il-Kummissjoni għandha toffri evalwazzjoni regolari, indipendenti u esterna tal-programm. Hija għandha torganizza wkoll skambji ta' opinjonijiet mal-benifiċjarji tal-programm dwar id-disinn, l-implimentazzjoni u s-segwitu tal-programm.
Emendi 20 u 21 Artikolu 14, paragrafu 3
3. Il-Kummissjoni għandha tissottometti lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill:
3. Il-Kummissjoni għandha tissottometti lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni kif ukoll lill-parlamenti nazzjonali:
(- a) rapport annwali fil-qosor li jinkludi b'mod partikulari l-informazzjoni meħtieġa biex jitkejjel is-suċċess, minn perspettiva kwantitattiva, ta' dan il-programm;
(a) rapport ta" evalwazzjoni interim dwar ir-riżultati miksuba u l-aspetti kwalitattivi u kwantitattivi ta" l-implimentazzjoni tal-programm mhux aktar tard mill-31 ta" Marzu 2010;
(a) tliet snin wara l-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni,
rapport ta' evalwazzjoni interim dwar ir-riżultati miksuba u l-aspetti kwalitattivi u kwantitattivi ta' l-implimentazzjoni ta' dan il-programm;
Komunikat dwar il-kontinwazzjoni tal-programm mhux aktar tard mill-31 ta" Diċembru 2010;
(b) erba' snin wara l-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni, komunikat dwar il-kontinwazzjoni tal-programm;
rapport ta" evalwazzjoni ex-post mhux aktar tard mill-31 ta" Marzu 2015.
(c) rapport ta" evalwazzjoni dettaljat
ex-post mhux aktar tard mill-31 ta" Marzu 2015 dwar l-implimentazzjoni u r-riżultati tal-programm hekk kif jintemm.
Emenda 22 Artikolu 14 a) (ġdid)
Artikolu 14 a
Trattament ugwali
L-organi li jibbenefikaw minn sussidju minn dan il-programm għall-funjzonament tagħhom jistgħu jipparteċipaw f'sejħiet għal proposti għal programmi oħrajn mingħajr madankollu ma jibbenefikaw minn trattament speċjali vis à vis organizzazzjoni oħra ffinanzjati minn baġits oħrajn mhux ta' l-Unjoni Ewropea.
Emenda 23 Artikolu 14 b) (ġdid)
Artikolu 14 b
Rikonoxximent tal-finanzjamenti
L-istituzzjonijiet, l-assoċjazzjonijiet u l-attivitajiet kollha li jirċievu għotja minn dan il-programm, għandhom l-obbligu li jirrikonoxxu l-appoġġ mogħti mill-Unjoni; għal dan l-iskop il-Kummissjoni tistabbilixxi linji gwida dettaljati dwar il-viżibilità.
Emenda 24 Artikolu 14 c) (ġdid)
Artikolu 14 c
Tixrid tar-riżultati
Sabiex jiġi ffaċilitat it-tixrid tar-riżultati, l-għodod iġġenerati mill-proġett iffinanzjati minn dan il-programm u relatati b'mod partikolari ma' l-istatistika u data dwar il-kriminalità, għandhom ikunu disponibbli għal pubbliku mingħajr ħlas permezz ta' mezzi elettroniċi.
Emenda 25 Artikolu 14 d) (ġdid)
Artikolu 14 d
Pubblikazzjoni tal-proġetti
Kull sena, il-Kummissjoni u l-Istati Membri jippubblikaw il-lista tal-proġetti ffinanzjati minn dan il-programm b'deskrizzjoni qasira ta' kull programm.