Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2007/2518(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

B6-0061/2007

Rozpravy :

PV 15/02/2007 - 10.1
CRE 15/02/2007 - 10.1

Hlasovanie :

PV 15/02/2007 - 11.1

Prijaté texty :

P6_TA(2007)0055

Prijaté texty
DOC 40k
Štvrtok, 15. februára 2007 - Štrasburg Finálna verzia
Dialóg medzi čínskou vládou a vyslancami dalajlámu
P6_TA(2007)0055B6-0051, 0053, 0057, 0059, 0061 a 0066/2007

Uznesenie Európskeho parlamentu o dialógu medzi čínskou vládou a vyslancami dalajlámu

Európsky parlament ,

–   so zreteľom na svoje uznesenie z 26. októbra 2006 o Tibete(1) ,

–   so zreteľom na svoje uznesenie zo 7. septembra 2006 o vzťahoch medzi EÚ a Čínou(2) ,

–   so zreteľom na vyhlásenie predsedníctva z 22. februára 2006, že EÚ intenzívne podporuje dialóg medzi čínskou vládou a vyslancami dalajlámu a dúfa, že obe strany budú ochotné venovať sa v dobrej viere zásadným otázkam s cieľom nájsť pragmatické riešenia, ktoré by prispeli k pokojnému a trvalému urovnaniu situácie v Tibete, s ktorým by súhlasili obe strany,

–   so zreteľom na vyhlásenie podpredsedu Komisie, pána Güntera Verheugena, z 15. decembra 2005 uskutočnené v mene členky Komisie pre zahraničné vzťahy, pani Benity Ferrrero-Waldnerovej, v ktorom Komisia dúfa, že pre otázku Tibetu sa čoskoro nájde také riešenie, ktoré bude v súlade so zvrchovanosťou Číny a ktoré bude rešpektovať tibetské obyvateľstvo, a že tento základný cieľ je možné dosiahnuť iba mierovým procesom založeným na otvorenom a priamom dialógu, ktorý nepodlieha žiadnym podmienkam,

–   so zreteľom na predchádzajúcich päť kôl dialógu medzi vládou Čínskej ľudovej republiky a vyslancami Jeho Svätosti dalajlámu, ktorý sa začal v septembri 2002,

–   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   vyjadrujúc potešenie nad odhodlanosťou vlády Čínskej ľudovej republiky a Jeho Svätosti dalajlámu vyriešiť tibetskú otázku prostredníctvom dialógu,

B.   keďže existujú názorové rozdiely v zásadných otázkach a keďže v prvom rade obe strany neboli schopné dospieť k jednotnému chápaniu historických vzťahov medzi Tibetom a Čínou,

C.   so zreteľom na obavy vlády Čínskej ľudovej republiky o jednotu a stabilitu Číny, a so zreteľom na zotrvávanie EÚ na politike "jednej Číny",

D.   so zreteľom na pevné vyhlásenia dalajlámu o tom, že sa nesnaží získať pre Tibet nezávislosť, ale skutočnú autonómiu,

E.   opätovne pripomínajúc, že je potrebné rešpektovať spoločnú etnickú, jazykovú, náboženskú a kultúrnu identitu tibetského obyvateľstva a podporovať jeho túžbu po jednotnom správnom systéme,

F.   keďže 17. januára 2007 sa v Pekingu oficiálne začali rokovania o novej rámcovej dohode o partnerstve a spolupráci medzi EÚ a Čínou,

G.   keďže dalajláma vyjadril želanie vydať sa do Číny na púť a keďže tibetský exilový parlament požiadal o uskutočnenie stretnutia medzi čínskym prezidentom s Jeho Svätosťou dalajlámom, ktoré by vybudovalo dôveru medzi obyvateľmi Tibetu a Číny, ako aj medzinárodného spoločenstva,

1.   naliehavo žiada vládu Čínskej ľudovej republiky a dalajlámu, aby napriek nezhodám v určitých zásadných otázkach obnovili bezpodmienečný a perspektívny dialóg umožňujúci nájsť pragmatické riešenia, ktoré budú brať ohľad na územnú celistvosť Číny a napĺňať želania tibetského ľudu, a aby v tomto dialógu pokračovali;

2.   víta zákony a nariadenia o regionálnej etnickej autonómii, ktoré prijala vláda Čínskej ľudovej republiky, ale vyjadruje obavy, že mnohé z týchto zákonov obsahujú podmienky, ktoré znemožňujú alebo sťažujú ich plnenie;

3.   vyzýva Radu, Komisiu a členské štáty, aby aktívne podporovali posilňovanie dialógu, a aby v prípade, že sa nedospeje k žiadnym hmatateľným výsledkom o základných otázkach, posúdili v dialógu s oboma stranami, akú úlohu by mohla EÚ ďalej zohrávať pri napomáhaní a hľadaní riešenia pre Tibet, okrem iného vymenovaním osobitného zástupcu EÚ pre Tibet;

4.   vyzýva Vysokého predstaviteľa/generálneho tajomníka Rady, aby do výročnej správy o Spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politike pre Európsky parlament zahrnul aj informáciu o vývoji dialógu medzi vládou Čínskej ľudovej republiky a vyslancami Jeho Svätosti dalajlámu v roku 2007 a neskôr;

5.   vyzýva Komisiu, aby nastolila otázku Tibetu a obnovenia rozhovorov medzi oboma stranami počas rokovaní o novej rámcovej dohode o partnerstve a spolupráci medzi EÚ a Čínou, a aby informovala Európsky parlament o vývoji dialógu medzi vládou Čínskej ľudovej republiky a vyslancami Jeho Svätosti dalajlámu v roku 2007 a neskôr;

6.   vyzýva predsedníctvo Rady, aby prijalo vyhlásenie o tom, ako by EÚ mohla prispieť k pokroku pri hľadaní mierového a kompromisného riešenia pre Tibet;

7.   žiada Komisiu, Radu a vlády členských štátov EÚ, aby spolupracovali so Spojenými štátmi a ostatnými krajinami, ktoré nie sú členmi EÚ, v úsilí o uľahčenie dialógu medzi vládou Čínskej ľudovej republiky a dalajlámom;

8.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov, prezidentovi, vláde a parlamentu Čínskej ľudovej republiky a Jeho Svätosti dalajlámovi.

(1) Prijaté texty, P6_TA(2006)0465.
(2) Ú. v. EÚ C 305 E, 14.12.2006, s. 219.

Posledná úprava: 8. októbra 2007Právne oznámenie