Uznesenie Európskeho parlamentu z 15. marca 2007 o Guatemale
Európsky parlament
,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Guatemale a najmä na uznesenia z 18. mája 2000(1)
, 14. júna 2001(2)
, 11. apríla 2002(3)
, 10. apríla 2003(4)
, 7. júla 2005(5)
a 26. októbra 2006 o súdnom procese s Riosom Monttom(6)
,
– so zreteľom na dohodu medzi vládou Guatemaly a Organizáciou spojených národov o zriadení medzinárodnej komisie pre prípady beztrestnosti v Guatemale (CICIG), ktorá bola prijatá 12. decembra 2006,
– so zreteľom na svoje pevné a trvalé odhodlanie pri zabezpečovaní dodržiavania mierových dohôd a ľudských práv v Guatemale,
– so zreteľom na dohodu o politickom dialógu a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Kostarikou, Salvádorom, Guatemalou, Hondurasom, Nikaraguou a Panamou na strane druhej, ktorá bola podpísaná 15. decembra 2003,
– so zreteľom na stanovisko, ktoré vyjadril Stredoamerický parlament k vraždám troch stredoamerických členov parlamentu,
– so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,
A. keďže traja poslanci Stredoamerického parlamentu, Salvadorčania Eduardo José D'Aubuisson Munguía, William Rizziery Pichinte Chávez a José Ramón González Rivas, boli spolu so svojím vodičom Gerardom Napoleónom Ramírezom dňa 19. februára 2007 brutálne zavraždení na ceste na plenárne zasadnutie Stredoamerického parlamentu a ich zuhoľnatené a opustené telá sa našli neďaleko Guatemala City,
B. keďže údajní páchatelia týchto zločinov (Luis Arturo Herrera López, José Estuardo López, José Adolfo Gutiérrez a Marvin Escobar Méndez), ktorí vykonávali zodpovedné funkcie na odbore kriminálneho vyšetrovania policajného zboru v Guatemale, boli následne za zvláštnych okolností, ktoré sa dosiaľ neobjasnili, zabití v prísne stráženej väznici, kde ich zadržiavali,
C. keďže existuje podozrenie, že ich zabitie bolo pokusom zmariť vyšetrovanie týkajúce sa odhalenia podnecovateľov vrážd uvedených poslancov,
D. keďže novinárom, ktorí zabezpečovali televízne spravodajstvo o vraždách týchto štyroch policajných dôstojníkov, sa po odvysielaní ich správy vyhrážali smrťou,
E. keďže podľa odborníkov na ľudské práva sa v Guatemale spácha ročne niekoľko tisíc vrážd, pričom len v dvoch percentách prípadov dôjde k zatknutiam; keďže na začiatku roku 2007 boli zabití aj členovia odborov (ako napríklad Pedro Zamora v Puerto Quetzal), vodcovia farmárov a ich rodiny, a svedkovia vyšetrovaných prípadov genocídy, ako aj právni zástupcovia obetí genocídy a rôzne organizácie na ochranu ľudských práv sú vystavení hrozbám, vlámaniam a lúpežiam,
F. keďže viceprezident Eduardo Stein priznal, že je ťažké bojovať s organizovaným zločinom, ktorý je hlboko zakorenený v samotných verejnoprávnych inštitúciách; keďže tento prípad zdôrazňuje rozsah, v akom prenikol organizovaný zločin do guatemalskej polície, šírenie atmosféry beztrestnosti a porušovanie verejnej bezpečnosti, pričom tieto skutočnosti poukazujú na potrebu prevziať politickú zodpovednosť,
1. zavrhuje všetky tieto vraždy a vyjadruje svoju sústrasť príbuzným obetí;
2. očakáva, že guatemalská vláda zaručí guatemalským justičným orgánom pri vyšetrovaní týchto zločinov úplnú nezávislosť, voľnosť a bezpečnosť; vyzýva k plnej spolupráci politických, justičných a policajných orgánov Guatemaly a Salvádoru pri vyšetrovaní týchto udalostí;
3. nalieha na guatemalský parlament, aby ratifikoval dohodu CICIG;
4. vyzýva EÚ a guatemalskú vládu, aby za účasti najvýznamnejších darcovských krajín zvolali konzultačnú skupinu o Guatemale s cieľom podporiť vykonávanie CICIG a podporiť národný dialóg proti beztrestnosti;
5. nalieha na guatemalský parlament, aby ratifikoval rímsky štatút Medzinárodného trestného súdu, ktorý bol prijatý 17. júla 1998, a aby zmenil vnútroštátne právne predpisy podľa záväzkov, ktoré vyplývajú z rímskeho štatútu a relevantného medzinárodného práva;
6. vyzýva vládu Guatemaly, aby prijala opatrenia na ochranu súdnych činiteľov, obetí zločinov proti ľudskosti, ktoré hľadajú spravodlivosť, ochrancov ľudských práv a svedkov, ktorí môžu napomôcť vyšetrovaniu;
7. víta reorganizáciu a očistenie bezpečnostných síl iniciované vládou;
8. vyjadruje podporu guatemalskému ľudu a orgánom pri dodržiavaní zásad právneho štátu a podpore hospodárskeho, sociálneho a politického rozvoja, ktorý prispeje k mieru a národnému zmiereniu;
9. nalieha na Komisiu, aby v rámci stratégie spolupráce s Guatemalou na obdobie rokov 2007 až 2013 posilnila podporu dodržiavania zásad právneho štátu, boja proti beztrestnosti, dodržiavania ľudských práv v plnom rozsahu a podporu guatemalskej vláde pri budovaní kapacít bezpečnostných síl na základe dodržiavania ľudských práv;
10. zdôrazňuje bezpodmienečnú nutnosť toho, aby orgány krajiny, v ktorej má Stredoamerický parlament svoje sídlo, postupovali tak, aby zabezpečili bezpečnosť a zaručili fyzickú nedotknuteľnosť poslancov Stredoamerického parlamentu a jeho zasadnutí;
11. poveruje predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam Guatemaly, Salvádoru a ďalších krajín Strednej Ameriky a Stredoamerickému parlamentu.