Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2006/0247(CNS)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A6-0083/2007

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A6-0083/2007

Keskustelut :

Äänestykset :

PV 26/04/2007 - 8.2
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2007)0158

Hyväksytyt tekstit
DOC 95k
Torstai 26. huhtikuuta 2007 - Strasbourg Lopullinen painos
Azorien, Madeiran, Kanariansaarten, Guyanan ja Réunionin tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä aiheutuvien lisäkustannusten korvausjärjestelmä *
P6_TA(2007)0158A6-0083/2007

Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 26. huhtikuuta 2007 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Azorien, Madeiran, Kanariansaarten sekä Ranskan departementtien Guyanan ja Réunionin tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä aiheutuvien lisäkustannusten korvausjärjestelmän käyttöön ottamisesta kaudeksi 2007–2013 (KOM(2006)0740 – C6-0505/2006 – 2006/0247(CNS))

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti , joka

–   ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2006)0740)(1) ,

–   ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan ja 299 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0505/2006),

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,

–   ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön sekä budjettivaliokunnan ja aluekehitysvaliokunnan lausunnot (A6-0083/2007),

1.   hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.   pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.   pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.   pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.   kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

Komission teksti   Parlamentin tarkistukset
Tarkistus 1
Otsikko
Ehdotus neuvoston asetukseksi Azorien, Madeiran, Kanariansaarten sekä Ranskan departementtien Guyanan ja Réunionin tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä aiheutuvien lisäkustannusten korvausjärjestelmän käyttöön ottamisesta kaudeksi 2007–2013
Ehdotus neuvoston asetukseksi Azorien, Madeiran, Kanariansaarten sekä Ranskan departementtien Guyanan ja Réunionin tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä niiden erittäin syrjäisestä sijainnista aiheutuvien lisäkustannusten korvausjärjestelmän käyttöön ottamisesta.
(Vastaava muutos tehdään kaikkialle tekstiin).
Tarkistus 2
Johdanto-osan -1 kappale (uusi)
(-1) Syrjäisimpien alueiden talouden rakenne on haavoittuva ja niiden kehitystä haittaavat tekijät ovat rakenteellisia ja pysyviä ja taloudellisen toiminnan monipuolistamiseen on vähän mahdollisuuksia. Näillä alueilla kalatalousalalla ja ikivanhoilla kalastajayhteisöillä on tärkeä asema taloudellisen toiminnan ja työllisyyden ylläpitämisessä sekä tuotantoketjun alku- että loppupäässä ja taloudellisen ja sosiaalisen koheesion edistämisessä.
Tarkistus 3
Johdanto-osan -1 a kappale (uusi)
(-1 a) Syrjäisimpien alueiden erityispiirteet ja niiden väliset alakohtaiset erot olisi otettava huomioon, sillä niiden tarpeet ovat erilaisia.
Tarkistus 4
Johdanto-osan -1 b kappale (uusi)
(-1 b) On otettava huomioon kuljetuskustannusten ja oheiskustannusten nousu, joka on tapahtunut erityisesti vuoden 2003 jälkeen ja johtuu öljyn hinnan huomattavasta kohoamisesta ja lisää entisestään syrjäisestä sijainnista johtuvia lisäkustannuksia.
Tarkistus 5
Johdanto-osan 1 kappale
(1)  Yhteisön syrjäisimpien alueiden kalastusalalla on vaikeuksia, joista voidaan erityisesti mainita tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämiseen liittyvät, perustamissopimuksen 299 artiklan 2 kohdassa tunnustetuista erityisistä haitoista aiheutuvat lisäkustannukset, jotka johtuvat pääasiassa Manner-Eurooppaan toteutettaviin kuljetuksiin liittyvistä kustannuksista.
(1)  Yhteisön syrjäisimpien alueiden kalastusalalla on vaikeuksia, joista voidaan erityisesti mainita tiettyjen kalastustuotteiden tuotantoon ja kaupan pitämiseen liittyvät, perustamissopimuksen 299 artiklan 2 kohdassa tunnustetuista erityisistä haitoista aiheutuvat lisäkustannukset, jotka johtuvat erityisesti Manner-Eurooppaan toteutettaviin kuljetuksiin liittyvistä kustannuksista.
Tarkistus 6
Johdanto-osan 5 kappale
(5)  Jäsenvaltioiden olisi vahvistettava korvausmäärä tasolle, joka mahdollistaa syrjäisimpien alueiden erityishaitoista johtuvien ja erityisesti tuotteiden kuljettamisesta Manner-Eurooppaan aiheutuvien lisäkustannusten asianmukaisen korvaamisen. Liiallisten korvausten välttämiseksi määrän olisi oltava oikeassa suhteessa tuella korvattaviin lisäkustannuksiin, eikä sen pitäisi missään tapauksessa ylittää tiettyä osuutta Manner-Eurooppaan kuljettamisesta aiheutuvista ja muista siihen liittyvistä kustannuksista . Tätä tarkoitusta varten määrässä olisi otettava huomioon myös muut julkisen tuen lajit, joilla on vaikutusta lisäkustannusten tasoon.
(5)  Jäsenvaltioiden olisi vahvistettava korvausmäärä tasolle, joka mahdollistaa syrjäisimpien alueiden erityishaitoista johtuvien ja erityisesti tuotteiden kuljettamisesta Manner-Eurooppaan aiheutuvien lisäkustannusten asianmukaisen korvaamisen. Liiallisten korvausten välttämiseksi määrän olisi oltava oikeassa suhteessa tuella korvattaviin lisäkustannuksiin. Tätä tarkoitusta varten määrässä olisi otettava huomioon myös muut julkisen tuen lajit, joilla on vaikutusta lisäkustannusten tasoon.
Tarkistus 7
Johdanto-osan 5 a kappale (uusi)
(5 a)  Olisi otettava asianmukaisesti huomioon pienimuotoisen kalastuksen ja lähivesikalastuksen sosioekonominen merkitys syrjäisimmille alueille samoin kuin tarve luoda edellytykset sen kehitykselle.
Tarkistus 8
Johdanto-osan 5 b kappale (uusi)
(5 b)  Olisi sallittava hankinnat yhteisön markkinoilta nykyisen tuotantokapasiteetin rajoissa, jos syrjäisimpien alueiden omat saaliit eivät riitä tyydyttämään paikallisen kalanjalostusteollisuuden raaka-ainetarpeita.
Tarkistus 9
Johdanto-osan 6 kappale
(6)  Jotta tämän asetuksen tavoitteet voitaisiin saavuttaa asianmukaisesti sekä varmistaa yhdenmukaisuus yhteisen kalastuspolitiikan kanssa, tuki olisi rajoitettava mainitun politiikan sääntöjen mukaisesti pyydettyihin ja jalostettuihin kalastustuotteisiin .
(6)  Jotta tämän asetuksen tavoitteet voitaisiin saavuttaa asianmukaisesti sekä varmistaa yhdenmukaisuus yhteisen kalastuspolitiikan kanssa, tuki olisi myönnettävä mainitun politiikan sääntöjen mukaisesti pyydetyille ja jalostetuille kalastustuotteille sekä muille kalastustuotteiden jalostuksessa käytetyille raaka-aineille .
Tarkistus 10
Johdanto-osan 7 a kappale (uusi)
(7 a)  Jotta voitaisiin lieventää syrjäisimpien alueiden kalastustuotannon erityisrajoitteita, jotka johtuvat kyseisille alueille tyypillisestä syrjäisestä sijainnista, saaristoluonteesta, pienestä koosta, pinnanmuodostuksesta, ilmastosta ja vaikeasta taloudellisesta riippuvuudesta muutamista harvoista tuotteista, voidaan poiketa komission harjoittamasta politiikasta, jonka mukaan valtiontukea ei myönnetä perustamissopimuksessa lueteltujen kalastustuotteiden tuotantoon, jalostukseen ja kaupan pitämiseen liittyvään toimintaan.
Tarkistus 11
Johdanto-osan 9 kappale
(9)  Komission olisi toimitettava Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle hyvissä ajoin ennen korvausjärjestelmän voimassaoloajan päättymistä riippumattomaan arviointiin perustuva kertomus, jotta voitaisiin tehdä päätös siitä, jatketaanko järjestelmää vuoden 2013 jälkeen .
(9)  Komission olisi toimitettava Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle 31 päivään joulukuuta 2011 mennessä riippumattomaan arviointiin perustuva kertomus, jossa osoitetaan tämän asetuksen nojalla toteutettujen toimien vaikutus ja johon sisällytetään tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia, jotta voitaisiin tarkistaa järjestelmää ottaen huomioon tämän asetuksen tavoitteiden tosiasiallinen toteuttaminen .
Tarkistus 12
1 artiklan johdantokappale
Tällä asetuksella otetaan kaudeksi 2007–2013 käyttöön järjestelmä, josta myönnetään korvausta, jäljempänä 'korvaus', seuraavien alueiden tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä 3 artiklassa tarkoitetuille toimijoille näiden alueiden erityisistä haitoista aiheutuvien lisäkustannusten korvaamiseksi:
Tällä asetuksella otetaan käyttöön järjestelmä, josta myönnetään korvausta, jäljempänä 'korvaus', seuraavien alueiden tiettyjen kalastustuotteiden kaupan pitämisessä 3 artiklassa tarkoitetuille toimijoille näiden syrjäisimpien alueiden syrjäisestä sijainnista johtuvista erityisistä haitoista aiheutuvien lisäkustannusten korvaamiseksi:
Tarkistus 13
3 artiklan 1 kohdan johdantokappale
1.  Korvausta maksetaan seuraaville toimijoille, joille aiheutuu kalastustuotteiden kaupan pitämisessä lisäkustannuksia:
1.  Korvausta maksetaan seuraaville toimijoille, joille aiheutuu kalastustuotteiden kaupan pitämisessä 1 artiklassa tarkoitetuilla alueilla lisäkustannuksia näiden alueiden syrjäisestä sijainnista johtuen :
Tarkistus 14
3 artiklan 1 kohdan c alakohta
c) sellaiset jalostusalan ja kaupan pitämisen alan toimijat tai niiden yhteenliittymät, joille aiheutuu lisäkustannuksia kyseisten tuotteiden kaupan pitämisessä.
c) sellaiset jalostusalan ja kaupan pitämisen alan toimijat tai niiden yhteenliittymät, joille aiheutuu lisäkustannuksia kyseisten tuotteiden tuotannossa, jalostuksessa ja kaupan pitämisessä.
Tarkistus 15
4 artiklan 3 kohdan c a alakohta (uusi)
c a) valvontaa.
Tarkistus 16
4 artiklan 4 kohdan b alakohta
b) ovat sellaisten yhteisön alusten pyytämiä, joita ei ole rekisteröity 1 artiklassa tarkoitettujen alueiden satamissa;
b) ovat sellaisten yhteisön alusten pyytämiä, joita ei ole rekisteröity 1 artiklassa tarkoitettujen alueiden satamissa, paitsi jos käytetään yhteisön alusten pyytämää kalaa, jos 1 artiklassa tarkoitettujen alueiden omat saaliit eivät riitä tyydyttämään paikallisen jalostusteollisuuden tarpeita ;
Tarkistus 17
4 a artikla (uusi)
4 a artikla
Muut tukikelpoiset tuotteet
Tukea voidaan myöntää myös kalastustuotteiden jalostuksessa käytettäville tuotteille, jos se ei merkitse yhteisön tukien päällekkäisyyttä näiden tuotteiden osalta.
Tarkistus 18
5 artiklan 2 kohdan a alakohta
a) kunkin kalastustuotteen osalta asianomaisten alueiden erityisistä haitoista aiheutuvat lisäkustannukset, erityisesti Manner-Eurooppaan kuljettamisesta aiheutuvat menot;
a) kunkin kalastustuotteen osalta asianomaisten alueiden erityisistä haitoista aiheutuvat lisäkustannukset, erityisesti Manner-Eurooppaan ja 1 artiklassa tarkoitettujen lähekkäin sijaitsevien alueiden välillä kuljettamisesta aiheutuvat menot;
Tarkistus 19
5 artiklan 2 kohdan b alakohta
b) muunlaiset julkiset tuet, jotka vaikuttavat lisäkustannusten tasoon.
b) kunkin kalastustuotteen osalta 1 artiklassa tarkoitettujen alueiden sisällä tehtyihin kuljetuksiin liittyvät lisäkustannukset, jotka johtuvat niiden maantieteellisestä hajanaisuudesta;
Tarkistus 20
5 artiklan 2 kohdan b a alakohta (uusi)
b a) tuensaajien tyyppi ottaen erityisesti huomioon pienimuotoinen kalastus ja lähivesikalastus;
Tarkistus 21
5 artiklan 2 kohdan b b alakohta (uusi)
b b) muunlaiset julkiset tuet, jotka vaikuttavat lisäkustannusten tasoon.
Tarkistus 22
5 artiklan 3 kohta
3.  Lisäkustannuksiin myönnettävän korvauksen on oltava oikeassa suhteessa lisäkustannuksiin, jotka sillä aiotaan korvata eikä se saa ylittää 75:tä prosenttia Manner-Eurooppaan kuljettamisesta aiheutuvista kustannuksista .
3.  Lisäkustannuksiin myönnettävän korvauksen on oltava oikeassa suhteessa lisäkustannuksiin, jotka sillä aiotaan korvata ja sen on katettava Manner-Eurooppaan ja 1 artiklassa tarkoitettujen alueiden välillä kuljettamisesta aiheutuvat kustannukset ja muut oheiskustannukset .
Tarkistus 23
5 artiklan 4 kohdan a alakohta
a)  Azorit ja Madeira: 4 283 992 euroa
a)  Azorit ja Madeira: 4 855 314 euroa
Tarkistus 24
5 artiklan 4 kohdan b alakohta
b)  Kanariansaaret: 5 844 076 euroa
b)  Kanariansaaret: 6 623 454 euroa
Tarkistus 25
5 artiklan 4 kohdan c alakohta
c)  Ranskan Guyana ja Réunion: 4 868 700 euroa
c)  Ranskan Guyana ja Réunion: 5 518 000 euroa.
Tarkistus 26
5 artiklan 4 a kohta
4 a.  Edellä 4 kohdassa tarkoitettuja määriä mukautetaan vuosittain talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 1 16 kohdan mukaisesti.
___________
1 EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.
Tarkistus 27
7 artiklan 1 kohta
1.  Asianomaisten jäsenvaltioiden on neljän kuukauden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta toimitettava komissiolle 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut luettelon ja määrät sekä 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun korvauksen tason , jäljempänä 'korvaussuunnitelma'.
1.  Asianomaisten jäsenvaltioiden on neljän kuukauden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta toimitettava komissiolle 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu luettelo ja määrät, 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu korvauksen taso ja yksityiskohtainen luettelo toimenpiteistä, jotka toteutetaan 4 artiklan 2, 3 ja 4 kohdan säännösten noudattamisen varmistamiseksi , jäljempänä 'korvaussuunnitelma'.
Tarkistus 28
7 artiklan 4 kohta
4.  Jos jäsenvaltio tekee 6 artiklan mukaisesti muutoksia, sen on toimitettava muutettu korvaussuunnitelmansa komissiolle, ja 2 ja 3 kohdassa säädettyä menettelyä sovelletaan soveltuvin osin .
4.  Jos jäsenvaltio tekee 6 artiklan mukaisesti muutoksia, sen on toimitettava muutettu korvaussuunnitelmansa komissiolle. Jos komissio ei vastaa neljän viikon kuluessa muutetun korvaussuunnitelman vastaanottamisesta, suunnitelma katsotaan hyväksytyksi.
Tarkistus 29
7 a artikla (uusi)
7 a artikla
Määrien mukauttaminen
Samaan jäsenvaltioon kuuluvien alueiden välillä voidaan tehdä mukautuksia tämän asetuksen yleisen rahoituskehyksen rajoissa.
Tarkistus 30
7 a artikla (uusi)
7 a artikla
Valtiontuet
1.  Komissio voi myöntää kalastustuotteille, joihin sovelletaan perustamissopimuksen 87, 88 ja 89 artiklaa, toimintatukea tuotannon, jalostuksen ja kaupan pitämisen aloilla korvatakseen syrjäisimpien alueiden kalastustuotannon erityisiä haittoja, jotka johtuvat niiden erityispiirteistä ja rajoituksista.
2.  Tässä tapauksessa jäsenvaltioiden on ilmoitettava korvausmekanismien kiinteänä osana tuet komissiolle, joka hyväksyy ne 7 artiklan mukaisesti. Näin ilmoitettu tuki katsotaan perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan ensimmäisen virkkeen mukaisesti tiedoksiannetuksi.
Tarkistus 31
8 artiklan 1 kohta
1.  Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on laadittava korvauksen täytäntöönpanosta vuosittainen kertomus ja toimitettava se komissiolle viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä huhtikuuta .
1.  Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on laadittava korvauksen täytäntöönpanosta vuosittainen kertomus ja toimitettava se komissiolle viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä kesäkuuta .
Tarkistus 32
8 artiklan 2 kohta
2.  Komissio antaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011 Euroopan parlamentille, neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle riippumattomaan arviointiin perustuvan kertomuksen korvauksen täytäntöönpanosta ja liittää siihen tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia.
2.  Komissio antaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011 ja sen jälkeen joka viides vuosi Euroopan parlamentille, neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle riippumattomaan arviointiin perustuvan kertomuksen korvauksen täytäntöönpanosta ja liittää siihen tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia.
Tarkistus 33
10 artikla
Jäsenvaltioiden on annettava kaikki aiheelliset säännökset tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten ja toimien sääntöjenmukaisuuden noudattamisen varmistamiseksi.
Jäsenvaltioiden on annettava kaikki aiheelliset säännökset tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten ja toimien sääntöjenmukaisuuden noudattamisen varmistamiseksi. Kalastustuotteiden jäljitettävyyttä koskevien säännösten pitää olla riittävän yksityiskohtaisia, jotta voidaan määritellä, mitkä tuotteet eivät ole korvauskelpoisia.
Tarkistus 34
14 artiklan 2 kohta
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007 31 päivään joulukuuta 2013 .
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007 alkaen .

(1) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

Päivitetty viimeksi: 9. syyskuuta 2008Oikeudellinen huomautus