Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2007/0027(CNS)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A6-0284/2007

Pateikti tekstai :

A6-0284/2007

Debatai :

PV 04/09/2007 - 21

Balsavimas :

PV 05/09/2007 - 7.3
CRE 05/09/2007 - 7.3
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P6_TA(2007)0373

Priimti tekstai
DOC 45k
Trečiadienis, 2007 m. rugsėjo 5 d. - Strasbūras Galutinė teksto versija
Papildomos taisyklės dėl bendro geriamam pienui skirto pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo (Reglamento (EB) Nr. 2597/97 dalinis pakeitimas)*
P6_TA(2007)0373A6-0284/2007

2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 2597/97, nustatantį papildomas taisykles dėl bendro geriamam pienui skirto pieno ir pieno produktų rinkos organizavimo (COM(2007)0058 – C6-0085/2007 – 2007/0027(CNS))

(Konsultavimosi procedūra)

Europos Parlamentas ,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2007)0058),

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 37 straipsnį, pagal kurį Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C6-0085/2007),

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 51 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto pranešimą (A6-0284/2007),

1.   pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;

2.   ragina Komisiją pagal EB sutarties  250 straipsnio  2 dalį atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą;

3.   ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;

4.   ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;

5.   paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai.

Komisijos siūlomas tekstas   Parlamento pakeitimai
Pakeitimas 1
4 KONSTATUOJAMOJI DALIS
(4)  Kad vartotojams būtų aiškiau, toks pienas neturėtų būti vadinamas nenugriebtu pienu, pusiau nugriebtu pienu ir nugriebtų pienu – riebumo procentas jame turėtų būti aiškiai nurodytas ant pakuotės.
(4)  Kad vartotojams būtų aiškiau, toks pienas neturėtų būti vadinamas nenugriebtu pienu, pusiau nugriebtu pienu ir nugriebtu pienu – pieno riebumo procentas jame turėtų būti aiškiai nurodytas ant pakuotės šalia produkto pavadinimo.
Pakeitimas 2
1 STRAIPSNIS
3 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa (Reglamentas (EB) Nr. 2597/97)
"Termiškai apdorotas pienas, kuriame esantis riebalų kiekis neatitinka pirmos pastraipos b, c ir d punktuose nustatytų reikalavimų, gali būti laikomas geriamu pienu su sąlyga, kad riebalų kiekis būtų aiškiai nurodytas ir lengvai įskaitomas ant pakuotės pažymint "... % riebumo". Toks pienas nevadinamas nenugriebtu pienu, pusiau nugriebtu pienu arba nugriebtu pienu. Valstybės narės gali leisti gamintojams nurodyti riebalų kiekį pažymint "... % ± 0,2 % riebumo."
"Termiškai apdorotas pienas, kuriame esantis riebalų kiekis neatitinka pirmos pastraipos b, c ir d punktuose nustatytų reikalavimų, atsižvelgiant į 2000 m. kovo 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/13/EB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių maisto produktų ženklinimą, pateikimą ir reklamavimą, derinimo 1 nuostatas, gali būti laikomas geriamu pienu, jeigu riebalų kiekis aiškiai nurodytas ir lengvai įskaitomas ant pakuotės greta produkto pavadinimo pažymint "... % riebumo pienas ". Toks pienas nevadinamas nenugriebtu pienu, pusiau nugriebtu pienu arba nugriebtu pienu".
______________
1 OL L 109, 2000 5 6, p. 29. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/142/EB ( OL L 368, 2006 12 23, p. 110). "
Atnaujinta: 2008 m. balandžio 29 d.Teisinis pranešimas