Uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. septembra 2007 o financovaní osobitného tribunálu pre Sierru Leone
Európsky parlament
,
– so zreteľom na osobitný tribunál pre Sierru Leone, zriadený na základe dohody medzi OSN a vládou Sierry Leone v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 1315 (2000) zo 14. augusta 2000 s cieľom trestne stíhať osoby, ktoré sú najviac zodpovedné za vážne porušovanie medzinárodného humanitárneho práva a práva Sierry Leone na území Sierry Leone od 30. novembra 1996, najmä za vojnové zločiny a zločiny proti ľudskosti,
– so zreteľom na konečný rozpočet pre osobitný tribunál pre Sierru Leone, ktorý 15. mája 2007 schválil riadiaci výbor pre osobitný tribunál,
– so zreteľom na medzinárodné právo, najmä na ženevské konvencie a na ich dodatkový protokol II týkajúci sa ochrany obetí ozbrojených konfliktov, ktoré nemajú medzinárodný charakter, a na Chartu OSN,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia, najmä na uznesenie zo 16. marca 2006 o beztrestnosti v Afrike a najmä o prípade Hisséna Habrého(1)
a na uznesenie z 24. februára 2005 o osobitnom tribunále pre Sierru Leone: prípad Charlesa Taylora(2)
,
– so zreteľom na Dohodu o partnerstve z Cotonou, uzatvorenú medzi skupinou krajín Afriky, Karibiku a Tichomoria a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi (Dohoda z Cotonou) a na záväzok zmluvných strán k Dohode z Cotonou prispievať k mieru, bezpečnosti a stabilite, dodržiavaniu ľudských práv, zásad demokracie a právneho štátu,
– so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,
A. keďže boj proti beztrestnosti je jedným zo základných kameňov politiky EÚ v oblasti ľudských práv a keďže medzinárodné spoločenstvo nesie zodpovednosť za podporu tejto politiky s cieľom propagovať účinnosť zavedených mechanizmov zodpovednosti,
B. keďže osobitný tribunál pre Sierru Leone bol zriadený spoločne OSN a vládou Sierry Leone v roku 2002 po krutej občianskej vojne, ktorá zúrila viac ako desať rokov, a keďže jeho úlohou je trestne stíhať osoby, ktoré sú najviac zodpovedné za ukrutnosti spáchané v Sierre Leone,
C. keďže tento tribunál pre Sierru Leone má podporu medzinárodného spoločenstva a keďže jeho pôsobenie priamo na mieste prispieva k silnejšiemu miestnemu vplyvu,
D. keďže zriadenie osobitného tribunálu pre Sierru Leone vytvára precedens vo vývoji medzinárodného práva, pretože je prvým tribunálom, ktorý obvinil úradujúcu africkú hlavu štátu z vojnových zločinov a zločinov proti ľudskosti, a keďže rozsudok vynesený 20. júna 2007 nad troma bývalými povstaleckými vodcami Revolučnej rady ozbrojených síl Sierry Leone (AFRC) bol prvým rozsudkom nad náborom a zneužívaním detí ako vojakov a nad sobášmi z donútenia,
E. keďže osobitný tribunál pre Sierru Leone zohráva dôležitú úlohu pri prispievaní k mieru a spravodlivosti v regióne rieky Mano v západnej Afrike a zaviazal sa k trvalému odkazu; keďže v tejto súvislosti inicioval osobitný tribunál činnosti aktívnej pomoci a programy archivovania a prekladu s cieľom informovať o svojej práci, ako aj programy na ochranu obetí, a prispieva k budovaniu schopnosti obyvateľov Sierry Leone v oblasti spravodlivosti; keďže takéto činnosti, ktoré nemajú súdny charakter, sú nevyhnutné na zabezpečenie trvalého vplyvu osobitného tribunálu a zostávajú významnými cieľmi, ktoré treba dosiahnuť,
F. keďže bývalý libérijský prezident Charles Taylor bol 7. marca 2003 obvinený prokurátorom osobitného tribunálu pre Sierru Leone zo 17 zločinov proti ľudskosti a vojnových zločinov vrátane vraždy, zmrzačovania, znásilnenia, sexuálneho otroctva a náboru detí ako vojakov; keďže súdny proces s Charlesom Taylorom sa začal 4. júna 2007,
G. keďže neschopnosť ukončiť súdny proces s Charlesom Taylorom alebo zabezpečiť pre tento proces tie najlepšie a najspravodlivejšie podmienky nielenže narúša vytvorenie trvalého mieru v regióne rieky Mano v západnej Afrike, ale tiež poškodzuje boj proti beztrestnosti a ohrozuje rozvoj medzinárodného trestného súdnictva, ktorý je už ohrozený po neúspešnom pokuse postaviť pred súd Slobodana Miloševiča alebo kontroverznom odsúdení Saddáma Hussajna,
H. keďže osobitný tribunál pre Sierru Leone rozhodol 20. augusta 2007, že je v záujme spravodlivosti poskytnúť nedávno menovanej obhajobe Charlesa Taylora dodatočný čas, a preto odročil súdny proces na 7. januára 2008,
I. keďže na rozdiel od iných medzinárodných trestných tribunálov je osobitný tribunál pre Sierru Leone financovaný z dobrovoľných príspevkov zainteresovaných štátov; keďže veľa krajín, vrátane členských štátov, a Komisia zdôraznili svoj záväzok voči medzinárodnému humanitárnemu právu financovaním činností osobitného tribunálu,
J. keďže riadiaci výbor bol zriadený preto, aby generálnemu tajomníkovi OSN pomohol získať adekvátne prostriedky na financovanie osobitného tribunálu, schvaľoval rozpočet a poskytoval rady pri všetkých mimosúdnych úlohách tribunálu,
K. keďže riadiaci výbor v konečnom rozpočte schválenom 15. mája 2007 dospel k tomu, že osobitný tribunál pre Sierru Leone potrebuje 89 miliónov USD na dokončenie svojich činností (36 miliónov USD na rok 2007, 33 miliónov USD na rok 2008 a 20 miliónov USD na rok 2009); keďže podľa súčasných odhadov budú dostupné finančné prostriedky vyčerpané do októbra 2007,
1. víta pokrok, ktorý osobitný tribunál pre Sierru Leone dosiahol pri trestnom stíhaní osôb zodpovedných za ukrutnosti spáchané v Sierre Leone; víta najmä rozsudky osobitného tribunálu nad troma vysoko postavenými členmi AFRC, ktorí boli odsúdení za zločiny proti ľudskosti a vojnové zločiny; víta najmä otvorenie súdneho procesu s Charlesom Taylorom a verí, že bude jasným odkazom pre vodcov na celom svete, že porušovanie ľudských práv sa už nebude beztrestne tolerovať;
2. konštatuje, že osobitný tribunál pre Sierru Leone získa od EÚ finančnú podporu prostredníctvom Európskeho nástroja pre demokraciu a ľudské práva a že členské štáty, najmä Spojené kráľovstvo a Holandsko, značne a dôsledne prispievali na činnosti tohto tribunálu;
3. je však znepokojený tým, že z vyčlenených prostriedkov nie je možné zabezpečiť osobitnému tribunálu slušné podmienky; je vážne znepokojený tým, že táto skutočnosť sťaží boj proti beztrestnosti, a najmä súdny proces s Charlesom Taylorom, ktorý je skúškou pre rozvoj medzinárodného trestného súdnictva, a sťaží aj proces zmierenia a vytvorenie trvalého mieru v Sierre Leone a v celom regióne západnej Afriky;
4. upozorňuje tiež, že neschopnosť poskytnúť potrebnú finančnú pomoc osobitnému tribunálu pre Sierru Leone vážne zdiskredituje úsilie medzinárodného spoločenstva prispieť k budovaniu mieru v Sierre Leone a potrestaniu zločinov spáchaných počas vojny;
5. nalieha na všetky štáty vrátane členských štátov, aby ďalej prispievali na činnosť osobitného tribunálu pre Sierru Leone a tak zabezpečili, aby tento tribunál úspešne dokončil svoju prácu vrátane činností, ktoré sú zamerané na zabezpečenie trvalého odkazu a zvýšenie nezávislosti súdnictva v Sierre Leone;
6. vyzýva Komisiu, aby zabezpečila ďalšie financovanie hlavných aj vedľajších činností osobitného tribunálu v najbližších vnútroštátnych programoch so Sierrou Leone; vyzýva úrady Sierra Leone, aby spravodlivosť v prechodnom období a nezávislosť súdnictva považovali za prioritu;
7. vyzýva generálneho tajomníka OSN, aby po konzultácii s Bezpečnostnou radou OSN preskúmal všetky možné spôsoby financovania a tak umožnil osobitnému tribunálu dokončiť jeho kľúčové úlohy;
8. podporuje ešte užšiu spoluprácu medzi osobitným tribunálom a sierraleonskými orgánmi a súdmi; zdôrazňuje, že je nevyhnutné umožniť obetiam bezodkladne požadovať nápravu pred vnútroštátnymi súdmi a nasledovať osobitný tribunál v odkladaní amnestií, najmä tých, ktoré sú uvedené v dohode z Lomé o vytvorení tribunálu, a zahrnúť do vnútroštátneho práva všetky zločiny definované na medzinárodnej úrovni;
9. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov, osobitnému tribunálu pre Sierru Leone, vláde a parlamentu Sierry Leone, Bezpečnostnej rade OSN, všetkým členom Africkej únie a spolupredsedom spoločného parlamentného zhromaždenia AKT-EÚ.