Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2007/2633(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

B6-0369/2007

Debaty :

PV 26/09/2007 - 12
CRE 26/09/2007 - 12

Głosowanie :

PV 27/09/2007 - 9.5
CRE 27/09/2007 - 9.5

Teksty przyjęte :

P6_TA(2007)0420

Teksty przyjęte
DOC 36k
Czwartek, 27 września 2007 r. - Strasburg Wersja ostateczna
Birma
P6_TA(2007)0420B6-0363, 0368, 0369, 0370, 0371 oraz 0372/2007

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 września 2007 r. w sprawie Birmy

Parlament Europejski ,

–   uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie Birmy, w szczególności rezolucję z dnia 6 września 2007 r.(1) ,

–   uwzględniając art. 103 ust. 4 Regulaminu,

A.   mając na uwadze, że stowarzyszenie birmańskich mnichów buddyjskich przeprowadziło szeroką falę demonstracji pokojowych przeciw represjom junty wojskowej w Birmie i zażądało uwolnienia Aung San Suu Kyi i innych więźniów politycznych.

B.   mając na uwadze, że demonstracje nasiliły się pomimo aresztowań i obawy przed użyciem przemocy ze strony sił rządowych,

C.   mając na uwadze, że w dniu 23 września 2007 r. Dalai Lama zaapelował do władz birmańskich o niestosowanie przemocy wobec mnichów buddyjskich i innych protestujących,

D.   mając na uwadze, że w dniu 20 września 2007 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ jedynie krótko omówiła kwestię Birmy,

1.   pochwala odważne działania mnichów buddyjskich i dziesiątek tysięcy innych demonstrantów pokojowych sprzeciwiających się antydemokratycznemu i represyjnemu reżimowi w Birmie oraz zdecydowanie potępia brutalną reakcję władz birmańskich;

2.   ponawia swoje wezwanie do natychmiastowego uwolnienia i zapewnienia pełnej swobody poruszania się i wyrażania poglądów Aung San Suu Kyi;

3.   wyraża swoje przerażenie w związku z zabiciem pokojowych demonstrantów; nalega, aby siły bezpieczeństwa powróciły do koszar i wzywa do uznania zasadności wysuwanych żądań, do międzynarodowej pomocy dla zranionych oraz do uwolnienia aresztowanych demonstrantów i innych więźniów politycznych;

4.   wzywa do zaprzestania obecnego bezprawnego procesu konstytucyjnego i zastąpienia go w pełni przedstawicielskim Konwentem Narodowym obejmującym Narodową Ligę na rzecz Demokracji oraz inne grupy i partie polityczne;

5.   wzywa Chiny i Rosję do pełnego poparcia jasnego oświadczenia Rady Bezpieczeństwa ONZ potępiającego użycie brutalnej siły w Birmie i wzywa Radę Bezpieczeństwa ONZ do upoważnienia Sekretarza Generalnego ONZ do podjęcia działań w celu doprowadzenia do pojednania narodowego i przejścia do demokracji w Birmie oraz wzywa Zgromadzenie Ogólne ONZ do podjęcia odpowiednich działań;

6.   wzywa Radę Bezpieczeństwa ONZ do zapewnienia w trybie pilnym, aby Specjalny Doradca Sekretarza Generalnego ONZ do spraw Birmy, Ibrahim Gambari, odbył swoją zaplanowaną wizytę w Birmie gwarantując i aby zapewniono mu nieograniczoną wolność przemieszczania się i dostępu;

7.   wzywa Radę UE do nawiązania w trybie pilnym współpracy ze Stanami Zjednoczonymi, państwami Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ASEAN) i innymi członkami wspólnoty międzynarodowej w celu przygotowania skoordynowanej serii działań dodatkowych obejmujących sankcje gospodarcze, które można podjąć wobec reżimu birmańskiego, jeżeli ten nie zaprzestanie przemocy i nie odpowie na wezwanie do przywrócenia demokracji;

8.   wzywa Komisję do podjęcia odpowiednich działań dostępnych w ramach Finansowego Instrumentu na rzecz promocji demokracji i praw człowieka na świecie, celem aktywnego wsparcia ruchów demokratycznych i organizacji pozarządowych działających na rzecz przywrócenia dobrych rządów w Birmie;

9.   zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, rządom państw członkowskich ASEAN, Narodowej Lidze na rzecz Demokracji, Państwowej Radzie ds. Pokoju i Rozwoju oraz Sekretarzowi Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych.

(1) Teksty przyjęte, P6_TA(2007)0384.

Ostatnia aktualizacja: 2 czerwca 2008Informacja prawna