Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2007/2637(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclos relativos a los documentos :

Textos presentados :

B6-0441/2007

Debates :

PV 14/11/2007 - 2
CRE 14/11/2007 - 2

Votaciones :

PV 15/11/2007 - 5.5
CRE 15/11/2007 - 5.5

Textos aprobados :

P6_TA(2007)0533

Textos aprobados
DOC 60k
Jueves 15 de noviembre de 2007 - Estrasburgo Edición definitiva
Triunfar en la era de la mundialización
P6_TA(2007)0533B6-0435, 0441, 0442 y 0447/2007

Resolución del Parlamento Europeo, de 15 de noviembre de 2007 sobre el interés europeo: Triunfar en la era de la mundialización

El Parlamento Europeo ,

–  Vista su Resolución de 15 de febrero de 2007 sobre la situación de la economía europea: Informe preparatorio sobre las orientaciones generales de las políticas económicas para 2007(1) ,

–  Vista la comunicación de la Comisión "El interés europeo: Triunfar en la era de la mundialización" (COM(2007)0581),

–  Vista la comunicación de la Comisión "Ha llegado la hora de acelerar: La nueva asociación para el crecimiento y el empleo" (COM(2006)0030),

–  Vistas las Decisiones del Consejo de 4 de octubre de 2004, 12 de julio de 2005, 18 de julio de 2006 y 10 de julio de 2007 sobre las directrices para las políticas de empleo de los Estados miembros,

–  Vistas las conclusiones del Consejo Europeo de Primavera de 9 de marzo de 2007, donde se establece el enfoque de la UE en materia de energía y cambio climático,

–  Vista su Posición, de 15 de febrero de 2007, sobre la propuesta de Decisión del Consejo relativa a las Directrices para las políticas de empleo de los Estados miembros(2) ,

–  Visto el Pacto Europeo para la Juventud, adoptado por el Consejo Europeo los días 22 y 23 de marzo de 2005,

–  Visto el Pacto Europeo por la Igualdad de Género adoptado por el Consejo Europeo los días 23 y 24 de marzo de 2006,

–  Vista la comunicación de la Comisión "Educación y formación 2010: urgen las reformas para coronar con éxito la estrategia de Lisboa" (COM(2003)0685),

–  Vista su Resolución, de 30 de noviembre de 2006, sobre la situación de las personas con discapacidad en la Unión Europea ampliada: el Plan de Acción Europeo 2006-2007(3) ,

–  Vistas las conclusiones de la reunión informal de los Ministros de Empleo y Asuntos Sociales en Guimarães sobre "12 puntos clave para hacer frente a los desafíos futuros" de los días 5 y 6 de julio de 2007,

–  Visto el apartado 4 del artículo 103 de su Reglamento,

A.  Considerando que el que las políticas públicas promuevan o no el crecimiento depende de las fuentes de dicho crecimiento o de los obstáculos al mismo que prevalezcan en la economía y de la más amplia constelación de dificultades y oportunidades planteadas por el entorno económico global,

B.  Considerando que el período de inestabilidad financiera actual está creando incertidumbre y podría agravar una ralentización del crecimiento; y que la ligera revisión de los pronósticos para el otoño por parte de la Comisión Europea podría también señalar un punto de inflexión en el ciclo económico, a menos que la transparencia de los mercados y las reacciones apropiadas de los responsables políticos restauren la confianza de los consumidores,

C.  Considerando que la UE ampliada es una combinación única de economías avanzadas y economías convergentes de bajo coste, lo que permite reducir los costes, emplear economías de escala internas y externas y resistir a la presión deflacionista e inflacionista de las economías en desarrollo,

D.  Considerando que el perfil y el atractivo crecientes del mercado único de la UE fomentan la inmigración económica, la demanda de ayuda política y financiera para solucionar problemas en todo el mundo y la afluencia de fondos de inversores privados y de fondos soberanos,

E.  Considerando que con demasiada frecuencia las prestaciones de la UE en materia de exportaciones, tanto a los países desarrollados como a los países emergentes, se ven afectadas negativamente por la falta de reciprocidad en las condiciones de acceso a los mercados, las barreras no arancelarias y las prácticas comerciales desleales,

F.  Considerando que la UE ampliada y su impacto en la economía, así como el desarrollo político y sociocultural de sus Estados miembros requieren reformas y una cooperación mejorada en el marco del sistema a efectos de toma de decisiones políticas,

G.  Considerando que la interdependencia en la zona del euro es más fuerte que en el conjunto de la UE; y que esto todavía no se traduce en unos procesos políticos efectivos y coherentes, en especial en lo concerniente al vínculo entre unas finanzas públicas saneadas, un gasto de alta calidad e inversiones en estrategias de desarrollo de la productividad,

H.  Considerando que, al definir las directrices generales de política económica de la UE, los responsables políticos tienen que identificar, señalar claramente y abordar los retos comunes a los que se enfrentan y se enfrentarán en los años venideros las economías de la UE,

I.  Considerando que la concienciación de los ciudadanos de la UE, y su apoyo activo, son condiciones previas para aplicar con éxito cualquier medida de política económica,

J.  Considerando que la Estrategia Europea de Empleo (EEE) necesita más visibilidad, capacidad de control e impulso de participación en el marco de la estrategia renovada de Lisboa, en especial en los programas nacionales de reforma (PNR) y los informes de aplicación de los mismos,

K.  Considerando que existe una fuerte correlación entre el crecimiento económico, el empleo, la lucha contra la pobreza y la integración social; que la pobreza entre los trabajadores se presenta cada vez más como un reto clave, tanto en la política de empleo como en la de integración social; y que, por consiguiente, es esencial que las directrices integradas alcancen sus objetivos sociales y ambientales y estudien las sinergias entre los distintos ámbitos,

L.  Considerando que en la reunión informal antes mencionada de los Ministros de Empleo y Asuntos Sociales en Guimarães se llegó a la conclusión de que la integración social es una dimensión fundamental de las estrategias de desarrollo sostenible en Europa, ya que proporciona los instrumentos para crear oportunidades para todos y tiene efectos positivos para el empleo, las cualificaciones y el desarrollo humano,

Dimensión externa de la Estrategia de Lisboa

1.  Señala que la mundialización de la economía crea nuevas oportunidades para las economías de la UE, que seguramente desempeñarán un papel más importante en las próximas décadas y obtendrán beneficios adicionales a través de la explotación de las economías de escala, la capacidad, la urbanización, las redes y una reputación positiva;

2.  Subraya que la UE sólo puede lograr sus objetivos de Lisboa internamente siendo activa y mostrándose unida en la escena mundial; acoge, por lo tanto, con satisfacción la intención de desarrollar una dimensión exterior coherente de la Estrategia de Lisboa; considera que un planteamiento exhaustivo de política exterior que se centre en la cooperación legislativa, la convergencia de las normas y la equivalencia de las mismas tiene que promover tanto una competencia como comercio justos; no obstante, advierte en este contexto que no hay que subestimar la importancia de mejoras adicionales en los procesos internos de cooperación y reforma;

3.  Pone de relieve la importancia de la UE en tanto que actor mundial y uno de los principales beneficiarios de la economía mundial abierta, como mayor exportador e importador de mercancías del mundo; considera que, como tal, la UE tiene una considerable responsabilidad a la hora de abordar los problemas mundiales y crear instrumentos comunes de política económica exterior para gestionar adecuadamente el impacto exterior del mercado único de la UE;

4.  Señala que, sin una coordinación apropiada en la creación del marco de supervisión de la UE y una aplicación estricta de las normas sobre competencia, las ventajas del mercado único y las economías de escala que se consiguen gracias a la participación de la UE en un mercado mundial como entidad única podrían verse potencialmente disminuidos;

5.  Acoge con satisfacción la intención de la Comisión de seguir desarrollando la cooperación legislativa, la convergencia de las normas y la equivalencia de las mismas en sus negociaciones con terceros países; pide a la Comisión que promueva un trabajo y una calidad de vida laboral dignos, que luche contra el dumping social, que introduzca un capítulo sobre el desarrollo sostenible en sus acuerdos comerciales y de cooperación con terceros países, que exija la ratificación y la aplicación de las normas de base de la Organización Internacional del Trabajo y de los principios del trabajo digno y que aplique sistemáticamente valores y principios sociales al celebrar acuerdos con terceros países;

Políticas internas
Puente entre las estrategias para la protección social y la integración social y las directrices integradas

6.  Acoge con satisfacción la declaración de la Comisión señalando que se prestará más atención a la integración activa y a la igualdad de oportunidades, que se debería promover una protección social adecuada y reforzar la lucha contra la pobreza y que se necesitan en toda Europa medios más efectivos para asegurar los actuales derechos de los ciudadanos de acceso al empleo, a la educación, a los servicios sociales, a la atención sanitaria y a otras formas de protección social;

7.  Subraya la necesidad de asegurar y mejorar la integración y la visibilidad de la dimensión social en el próximo ciclo de la Estrategia de Lisboa y, en especial, en las directrices integradas; considera que es urgente superar los puntos débiles percibidos en las Directrices para el empleo, que no dan suficiente importancia a algunos objetivos sociales básicos, como el de reducir el número de trabajadores pobres y aumentar el acceso al empleo de alta calidad, a la educación, a la atención sanitaria y a otras formas de protección social para todos; pide a la Comisión que adapte las directrices integradas para hacer frente a los nuevos retos y superar estas deficiencias;

8.  Pide a la Comisión y a los Estados miembros que adopten un enfoque sistemático que asegure un alto nivel de coherencia entre el proceso de los PNR orientado al crecimiento y más y mejores empleos, por una parte, y la protección social y el proceso de integración social, por otra;

Aplicación de las directrices para el empleo

9.  Pide a la Comisión que aborde la amplia divergencia entre los Estados miembros en lo que se refiere a la aplicación y la efectividad de las directrices para el empleo, asegurándose de que los Estados miembros apliquen de manera más completa los indicadores y objetivos de la EEE, los instrumentos de formación continua y las medidas establecidos en el Pacto Europeo para la Juventud, el Pacto Europeo por la Igualdad de Género y el Plan de Acción de la UE en materia de discapacidad (2006-2007); pide que todos estos compromisos, objetivos e indicadores se incorporen plenamente en las directrices integradas para mejorar la coherencia y eficiencia de la EEE;

10.  Subraya la gran importancia de aumentar las capacidades estratégicas de las políticas de empleo; pide a la Comisión y a los Estados miembros que, en sus procesos de coordinación, presten particular atención a la calidad de los puestos de trabajo, a la conciliación de la vida laboral, familiar y personal, a la calidad y disponibilidad de la educación y de la formación para todos, a la aplicación de la legislación contra la discriminación, a la consolidación de las políticas de igualdad de oportunidades para mujeres y hombres, y a los problemas de la inmigración;

11.  Apoya la adopción de un conjunto equilibrado de principios comunes en materia de flexiguridad, que combinen la flexibilidad y la seguridad para empleados y patronos en el mercado laboral; anima a los Estados miembros a que integren estos principios comunes en su consulta sobre los PNR con los interlocutores sociales y destaca el papel central de la formación y la reconversión profesional, unas políticas de mercado laboral activas, una protección social adecuada y la superación de la segmentación del mercado laboral mediante la garantía de unos derechos de empleo para todos los trabajadores;

12.Toma nota de la propuesta que aparece en el informe provisional de la Comisión de reunir las distintas iniciativas políticas de la UE en interés de dar una respuesta coherente a los retos internos y externos; pide que, en este contexto, se desarrolle una "iniciativa europea de crecimiento ecológico inteligente", reuniendo todos los principales instrumentos económicos que existen en la UE; insta a la Comisión a no desligar la política ambiental de la política económica y la política de empleo; opina que la lucha contra el cambio climático debe constituir la espina dorsal de la revisión del "ciclo de tres años de Lisboa";

12.  Políticas económicas

13.  Se muestra convencido de que unas políticas económicas sólidas contribuirían a reforzar la confianza y a reducir la incertidumbre en el contexto del actual período de inestabilidad financiera; señala que uno de los problemas fundamentales a los que se ha enfrentado la economía europea en algunos Estados miembros en los últimos años ha sido la insuficiente demanda interna; subraya en este contexto que es de crucial importancia una mejor coordinación tanto en lo referente a unas políticas fiscales sólidas como a unas finanzas públicas de alta calidad, incluidas las inversiones fundamentales en el marco de la Estrategia de Lisboa;

14.  Opina que la transparencia del mercado financiero, unas normas efectivas en materia de competencia y una reglamentación y una supervisión adecuadas seguirán siendo cruciales, habida cuenta de la mundialización de los mercados financieros y de la necesidad de salvaguardar los derechos del consumidor; pide, por lo tanto, a la Comisión que desarrolle las cuestiones del mercado financiero, convirtiéndolas en las correspondientes iniciativas a escala europea dentro del marco del programa comunitario de Lisboa;

15.  Subraya que la ralentización del crecimiento de la productividad es motivo de preocupación en términos de política económica y varía a lo largo de la UE, aunque existe un patrón común general que apunta a debilidades en los mercados, la distribución y los servicios financieros;

16.  Señala que las rigideces estructurales impiden el uso eficaz de las nuevas tecnologías y la accesibilidad a las redes en aquellas industrias que se están quedando atrás; se muestra convencido de que las orientaciones de política económica deben incluir acciones en el ámbito del abastecimiento orientadas a crear un entorno favorable a las operaciones transfronterizas de empresas y a acelerar la aparición de un mercado financiero único;

17.  Reconoce que en la Unión Europea es necesaria una transformación más rápida de la innovación en nuevos productos y servicios; apoya, por consiguiente, la petición de la Comisión de un "triángulo de conocimiento" constituido por la investigación, la educación y la innovación; espera unas inversiones más eficaces en nuevas cualificaciones, aprendizaje permanente y sistemas de educación y formación modernos;

18.  Defiende la necesidad de apoyar la reestructuración de la economía impulsada por la innovación en procesos directivos, procedimientos y estructuras organizativas; opina que las nuevas empresas en este ámbito necesitan un mejor acceso al capital y más creatividad y que ofrecen numerosas oportunidades para las pequeñas empresas y las generaciones más jóvenes;

19.  Señala que la política de competencia debe ser complementaria de las políticas estructurales, impedir la aparición de cárteles y asegurar unas condiciones de mercado en las que las pequeñas empresas no se vean desplazadas;

20.  Observa que los ciudadanos de la UE a menudo identifican la mundialización con un descenso de la producción y pérdidas de empleo en Europa; insta a la Comisión y a los Estados miembros a que informen mejor a los ciudadanos europeos sobre todos los aspectos inherentes a la mundialización y acerca de la necesidad de contar con una política a escala de la UE que permita afrontar los retos que representa una economía mundializada;

21.  Reitera que los objetivos de la estrategia de Lisboa sólo podrán alcanzarse plenamente si se redoblan los esfuerzos por establecer una política energética común;

22.  Reconoce que tanto las pequeñas y medianas como las grandes empresas tienen una función en una estrategia de innovación dinámica e integrada, y que el acceso de las pequeñas empresas y las personas a los recursos es por tanto vital para mejorar el nivel de I+D y desarrollar nuevas tecnologías; señala que se deben fomentar tanto la financiación en la primera fase como la financiación prolongada, en una escala de tiempo suficiente para permitir la comercialización de los productos;

23.  Acoge con satisfacción la consulta propuesta de la Comisión con las PYME y sus representantes y la subsiguiente creación de una "Ley sobre Pequeñas Empresas" para Europa; insta a que en el diálogo social se oiga la voz de las pequeñas empresas y a que en la formulación de políticas se integre plenamente el principio de "pensar primero a pequeña escala";

24.  Defiende la independencia del BCE a la hora de determinar la política monetaria y de gestionar los efectos de la volatilidad de los mercados financieros mundiales; subraya que la apreciación de los tipos de cambio del euro es el resultado de desequilibrios crecientes en terceros países y de una demanda aletargada en la zona del euro; se muestra preocupado por si el crecimiento en la UE será lo bastante fuerte para contrarrestar la inestabilidad de los mercados financieros mundiales y de los tipos de cambio;

25.  Opina que el incremento de la demanda de recursos naturales, productos y servicios básicos provocado por el crecimiento de las economías en desarrollo puede ejercer una presión inflacionista en las economías de los Estados miembros de la UE que, hasta ahora, ha sido compensada por su contribución al aumento del abastecimiento mundial; considera que, para abordar este problema, los Estados miembros de la UE deberían preparar unos instrumentos de política económica antiinflacionistas con estrategias de crecimiento tecnológico y un marco para posibles ajustes macroeconómicos y una mejor coordinación;

Gobernanza mundial

26.  Advierte que hacen falta con la mayor urgencia medidas supranacionales para desarrollar políticas destinadas a atenuar los efectos del cambio climático y la delincuencia organizada a escala internacional, y aprecia la necesidad de unas instituciones supranacionales para hacer frente a los retos supranacionales;

27.  Considera que el desarrollo de reglas y normas mundiales es esencial para lograr una convergencia reguladora; alienta a la Comisión a participar activamente en los trabajos de todos los organismos internacionales y de normalización pertinentes, con el fin de reforzar la coherencia entre las normas y prácticas de la UE y las de los principales socios comerciales de la Unión;

28.  Pide al Consejo y a la Comisión que garanticen que los acuerdos comerciales bilaterales de la UE y los acuerdos comerciales multilaterales de la OMC se celebren dentro del respeto de las disposiciones del Acuerdo por el que se establece la OMC; pide a la Comisión que siga trabajando a favor de un resultado ambicioso de la Declaración Ministerial de Doha;

29.  Considera que el mercado transatlántico podría ser un instrumento apropiado para asegurar la defensa eficaz de los intereses comerciales de la UE, así como la competitividad sostenible y la innovación;

30.  Insta a la Comisión a que se asegure de que se garantiza la reciprocidad en las condiciones de acceso al mercado; reitera su llamamiento en favor de un nuevo acuerdo de asociación UE-EE.UU. dirigido a suprimir o reducir de forma significativa todos aquellos obstáculos al comercio y la inversión que subsisten todavía, en el respeto de las normas europeas;

31.  Considera que el proceso hacia una mayor liberalización comercial agudiza la necesidad de que la UE preserve su capacidad de protegerse contra las prácticas comerciales desleales; considera, por lo tanto, que los instrumentos de defensa comercial constituyen un componente indispensable de la estrategia de la UE;

Migración

32.  Subraya que la UE necesita con urgencia una política común de fronteras e inmigración, que incluya no sólo los controles integrados de las fronteras sino estrategias, criterios y procedimientos armonizados en relación con la inmigración económica, dejando en manos de los Estados miembros la decisión sobre el número de personas a admitir; insiste también en que deben redoblarse los esfuerzos para encontrar maneras, a través de un intercambio de experiencias, de que la inmigración sea un éxito para todas las partes, tanto social como económicamente;

Disposiciones institucionales

33.  Opina que la influencia del marco económico en el crecimiento a largo plazo no es automática y que el desarrollo de instituciones que respondan a los mercados determina si efectivamente la economía puede hacer realidad su potencial de crecimiento estructural; insta por tanto a la Comisión a que presente unas directrices integradas realmente actualizadas para 2008-2010;

34.  Lamenta que aún no se hayan acordado un plan y un código de conducta claros entre el Parlamento, el Consejo y la Comisión, que garantizarían una cooperación apropiada y la plena participación de las tres instituciones comunitarias para el adecuado tratamiento en el futuro de los temas relacionados con la mundialización; pide a este respecto al Consejo y a la Comisión que presenten inmediatamente propuestas para una estrecha colaboración entre las tres instituciones comunitarias con vistas a la revisión inminente de la Estrategia de Lisboa;

Participación de las partes interesadas

35.  Pide a la Comisión y a los Estados miembros que, en el marco de la Estrategia de Lisboa y, en especial, en el proceso de los PRN, promuevan la propiedad y aumenten la participación de los Parlamentos nacionales, las autoridades regionales y locales, los interlocutores sociales y la sociedad civil;

o
o   o

36.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, así como a los Parlamentos y a los Gobiernos de los Estados miembros y de los países candidatos.

(1) Textos Aprobados, P6_TA(2007)0051.
(2) Textos Aprobados P6_TA(2007)0048.
(3) DO C 316 E de 22.12.2006, p. 370.

Última actualización: 28 de agosto de 2008Aviso jurídico