Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

RC-B6-0112/2008

Rozpravy :

PV 13/03/2008 - 9.3
CRE 13/03/2008 - 9.3

Hlasovanie :

PV 13/03/2008 - 11.3
CRE 13/03/2008 - 11.3

Prijaté texty :


Prijaté texty
PDF 203kWORD 40k
Štvrtok, 13. marca 2008 - Štrasburg
Prípad afganského novinára Parvíza Kambachša
P6_TA(2008)0106RC-B6-0112/2008

Uznesenie Európskeho parlamentu z 13. marca 2008 o prípade afganského novinára Parvíza Kambachša

Európsky parlament,

–   so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Afganistane,

–   so zreteľom na afganskú ústavu prijatú v roku 2004,

–   so zreteľom na rezolúciu Valného zhromaždenia OSN z 18. decembra 2007, v ktorej sa vyzýva na celosvetové moratórium na trest smrti (A/RES/62/149),

–   so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach a na Medzinárodný pakt o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach,

–   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   keďže 22. januára 2008 regionálny súd v provincii Balch na severe Afganistanu odsúdil na trest smrti 23 ročného afganského novinára Sajída Parvíza Kambachša za šírenie článku o právach žien v islame, ktorý stiahol z internetu; keďže podľa súdu bol článok "hanobením" a odsúdil pána Kambachša na trest smrti,

B.   keďže pánovi Kambachšovi zamietli právne zastúpenie a rozsudok nad ním bol vynesený bez riadneho vypočutia; keďže ho údajne bili a vyhrážali sa popravou, až kým nepodpísal priznanie,

C.   keďže 6. februára 2008 sa delegácia Afganského nezávislého združenie novinárov (AIJA) stretla s afganským prezidentom Hamídom Karzajom v Kábule, odovzdala mu podrobné informácie o tomto prípade a požiadala ho, aby v záujme pána Kambachša intervenoval,

D.   keďže článok 34 afganskej ústavy jasne bráni právo na slobodu prejavu v súlade so Všeobecnou deklaráciou ľudských práv a ustanovuje, že "sloboda prejavu je nedotknuteľná; každý Afganec má právo vyjadriť svoj názor rečou, písmom, znázornením, ako aj inými prostriedkami v súlade s touto ústavou",

E.   keďže novinári v Afganistane, najmä ženy, stále viac čelia zastrašovaniu, hrozbám smrti, únosom a násiliu,

F.   keďže rozsudok smrti nad pánom Kambachšom bol vynesený napriek tomu, že Valné zhromaždenie OSN prijalo vyššie uvedenú rezolúciu, ktorou vyzýva na celosvetové moratórium na trest smrti, a v čase, keď celkovo 135 krajín zákonom alebo fakticky zrušilo trest smrti,

1.   opätovne potvrdzuje, že bezpodmienečne odsudzuje trest smrti a potvrdzuje svoj záväzok dodržiavať zásady právneho štátu;

2.   odsudzuje uväznenie pána Kambachša a rozhodnutie, ktoré prijal hlavný súd v provincii Balch o jeho odsúdení na trest smrti z dôvodu hanobenia; vyzýva na prepustenie pána Kambachša;

3.   naliehavo žiada afganské orgány, aby demonštrovali dodržiavanie ľudských a demokratických práv tým, že vykonajú všetko, čo je v ich silách, aby zabránili jeho poprave a aby zabezpečili preskúmanie jeho prípadu; vyzýva prezidenta Karzaja, aby v prípade, že odvolací súd podporí rozsudok trestu smrti, využil svoju právomoc a udelil pánovi Kambachšovi milosť;

4.   pripomína, že prezident Karzaj 6. februára 2008 uistil delegáciu AIJA o bezpečnosti pána Kambachša;

5.   vyjadruje svoju solidaritu so všetkými, ktorí bojujú za nezávislú žurnalistiku v Afganistane;

6.   vyzýva afganského prezidenta a parlament, aby vykonali príslušné kroky s cieľom urýchliť vytvorenie fungujúceho trestného a súdneho systému založeného na medzinárodných normách a osvedčených postupoch; víta oznámenie člena Komisie pre vonkajšie vzťahy na konferencii, ktorá sa konala v Ríme v júli 2007 s názvom Právny štát v Afganistane, o okamžitej finančnej podpore s cieľom pomôcť Afganistanu posilniť právny štát a vykonať reformu súdnictva;

7.   vyzýva afganskú vládu, aby v plnom rozsahu dodržiavala Všeobecnú deklaráciu ľudských práv a aby zabezpečila, že pre všetkých občanov v Afganistane je zabezpečená sloboda prejavu a zároveň zabezpečené jej dodržiavanie;

8.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov a vláde a parlamentu Afganskej islamskej republiky.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia