Uznesenie Európskeho parlamentu z 13. marca 2008 o prípade afganského novinára Parvíza Kambachša
Európsky parlament,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Afganistane,
– so zreteľom na afganskú ústavu prijatú v roku 2004,
– so zreteľom na rezolúciu Valného zhromaždenia OSN z 18. decembra 2007, v ktorej sa vyzýva na celosvetové moratórium na trest smrti (A/RES/62/149),
– so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach a na Medzinárodný pakt o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach,
– so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,
A. keďže 22. januára 2008 regionálny súd v provincii Balch na severe Afganistanu odsúdil na trest smrti 23 ročného afganského novinára Sajída Parvíza Kambachša za šírenie článku o právach žien v islame, ktorý stiahol z internetu; keďže podľa súdu bol článok "hanobením" a odsúdil pána Kambachša na trest smrti,
B. keďže pánovi Kambachšovi zamietli právne zastúpenie a rozsudok nad ním bol vynesený bez riadneho vypočutia; keďže ho údajne bili a vyhrážali sa popravou, až kým nepodpísal priznanie,
C. keďže 6. februára 2008 sa delegácia Afganského nezávislého združenie novinárov (AIJA) stretla s afganským prezidentom Hamídom Karzajom v Kábule, odovzdala mu podrobné informácie o tomto prípade a požiadala ho, aby v záujme pána Kambachša intervenoval,
D. keďže článok 34 afganskej ústavy jasne bráni právo na slobodu prejavu v súlade so Všeobecnou deklaráciou ľudských práv a ustanovuje, že "sloboda prejavu je nedotknuteľná; každý Afganec má právo vyjadriť svoj názor rečou, písmom, znázornením, ako aj inými prostriedkami v súlade s touto ústavou",
E. keďže novinári v Afganistane, najmä ženy, stále viac čelia zastrašovaniu, hrozbám smrti, únosom a násiliu,
F. keďže rozsudok smrti nad pánom Kambachšom bol vynesený napriek tomu, že Valné zhromaždenie OSN prijalo vyššie uvedenú rezolúciu, ktorou vyzýva na celosvetové moratórium na trest smrti, a v čase, keď celkovo 135 krajín zákonom alebo fakticky zrušilo trest smrti,
1. opätovne potvrdzuje, že bezpodmienečne odsudzuje trest smrti a potvrdzuje svoj záväzok dodržiavať zásady právneho štátu;
2. odsudzuje uväznenie pána Kambachša a rozhodnutie, ktoré prijal hlavný súd v provincii Balch o jeho odsúdení na trest smrti z dôvodu hanobenia; vyzýva na prepustenie pána Kambachša;
3. naliehavo žiada afganské orgány, aby demonštrovali dodržiavanie ľudských a demokratických práv tým, že vykonajú všetko, čo je v ich silách, aby zabránili jeho poprave a aby zabezpečili preskúmanie jeho prípadu; vyzýva prezidenta Karzaja, aby v prípade, že odvolací súd podporí rozsudok trestu smrti, využil svoju právomoc a udelil pánovi Kambachšovi milosť;
4. pripomína, že prezident Karzaj 6. februára 2008 uistil delegáciu AIJA o bezpečnosti pána Kambachša;
5. vyjadruje svoju solidaritu so všetkými, ktorí bojujú za nezávislú žurnalistiku v Afganistane;
6. vyzýva afganského prezidenta a parlament, aby vykonali príslušné kroky s cieľom urýchliť vytvorenie fungujúceho trestného a súdneho systému založeného na medzinárodných normách a osvedčených postupoch; víta oznámenie člena Komisie pre vonkajšie vzťahy na konferencii, ktorá sa konala v Ríme v júli 2007 s názvom Právny štát v Afganistane, o okamžitej finančnej podpore s cieľom pomôcť Afganistanu posilniť právny štát a vykonať reformu súdnictva;
7. vyzýva afganskú vládu, aby v plnom rozsahu dodržiavala Všeobecnú deklaráciu ľudských práv a aby zabezpečila, že pre všetkých občanov v Afganistane je zabezpečená sloboda prejavu a zároveň zabezpečené jej dodržiavanie;
8. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov a vláde a parlamentu Afganskej islamskej republiky.