Resolucija Evropskega parlamenta z dne 20. novembra 2008 o Somaliji
Evropski parlament
,
– ob upoštevanju svojih resolucij o razmerah v Somaliji zlasti tiste z dne 15. novembra 2007 o Somaliji(1)
, in 19. junija 2008 o rutinskih pobojih civilistov v Somaliji(2)
,
– ob upoštevanju poročila organizacije Amnesty International z dne 1. novembra 2008 z naslovom'Stanje človekovih pravic v svetu",
– ob upoštevanju izjave, ki jo je dne 8. novembra 2008 podala Radhika Kumarasvami, Posebna predstavnica Generalnega sekretarja OZN za otroke in oborožene spopade, v kateri obsoja kamenjanje 13-letne Aiše Ibrahim Duhulov,
– ob upoštevanju regionalnih instrumentov za človekove pravice, zlasti Afriške listine o človekovih pravicah in pravicah ljudstev in Protokola o pravicah žensk v Afriki,
– ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika,
A. ker je bila dne 27. oktobra 2008 v Somaliji 13-letna deklica Aiša Ibrahim Duhulov kamenjana do smrti,
B. ker je kamenjanje do smrti izvedla skupina 50 moških na stadionu v južnem pristanišču Kismajo pred približno 1 000 gledalci,
C. ker je deklica bila obtožena in obsojena zaradi prešuštva, ki predstavlja kršitev islamskega prava, dejansko pa je bila žrtev posilstva treh moških,
D. ker je milica al Šabab, ki nadzoruje Kismajo, pridržala Aišo Ibrahim Duhulov ter ukazala njeno smrt s kamenjanjem, ni pa aretirala ali pridržala oseb, ki so bili obtoženi njenega posilstva,
E. ker so na stadionu člani milice streljali, ko so nekatere osebe, ki so prisostvovale usmrtitvi, poskušale Aiši Ibrahim Duhulov rešiti življenje, pri tem pa so ubili dečka, ki je bil opazovalec,
F. ker obstajajo verodostojna poročila, da je aktivistom za človekove pravice v Kismaju milica al Šabab, ki jih je obtožila, da so o incidentu širili lažne informacije, grozila s smrtjo,
G. ker se v Somaliji dnevno hudo kršijo človekove pravice zaradi dramatičnih razmer, ki vladajo v tej državi in zaradi razširjenega nasilja, ki ga izvajajo nekateri oddelki Zveze za ponovno osvoboditev Somalije (t.im. "islamska sodišča"), ki poskušajo strmoglaviti legitimno somalijsko vlado,
H. ker kršitve človekovih pravic vključujejo tudi nedavno ugrabitev dveh italijanskih katoliških nun iz Kenije, ki so jih odpeljali v Somalijo, in povečanje števila samomorilskih napadov, v katerih je v zadnjih nekaj tednih na severu države umrlo najmanj 30 ljudi,
I. ker so bili nedavno člani osebja nekaterih mednarodnih organizacij, ki so prisotne v državi, tarče nasilja in ubojev, in ker je bila večina teh napadov pripisana članom oboroženih opozicijskih skupin, vključno z milico al Šabab, ter oddelkom "islamskih sodišč",
J. ker so islamski uporniki v prestolnici Mogadišu izvedli javna kaznovanja, da bi tako izkazali svojo vse večjo moč,
K. ker tako surova dejanja kažejo na metode, katerih se poslužujejo take milice, in na splošno na ogroženost spoštovanja človekovih pravic v primeru, da se njihov nadzor razširi na vso državo,
L. ker sta Prehodna zvezna vlade Somalije Zveza za ponovno osvoboditev Somalije v Džibutiju dne 26. oktobra 2008 podpisali sporazum o prekinitvi sovražnosti in ker so regionalni voditelji Vzhodnoafriškega regionalnega organa IGAD (Inter-Governmental Authority and Development) na posebnem Vrhu v Nairobiju dne 28. in 29. oktobra 2008 predstavili mirovni načrt za Somalijo,
M. ker je bistvenega pomena, da se spoštujeta Prehodna zvezna vlada Somalije in njen predsednik Abdulah Jusuf,
1. ostro obsoja kamenjanje in usmrtitev Aiše Ibrahim Duhulov in izraža svoje zgražanje nad takim barbarskim dejanjem, storjenim nad 13-letno žrtvijo posilstva;
2. poziva somalijsko vlado, naj obsodi to usmrtitev in naj sprejme ukrepe za preprečitev takih surovih usmrtitev v prihodnje;
3. poziva somalijsko vlado, naj izda ustrezne dokumente in poda ustrezne izjave, da se Aiši Ibrahim Duhulov posmrtno povrne njena čast;
4. podpira legitimne poskuse somalijske vlade, da vzpostavi nadzor nad pristaniščem Kismajo, ter poziva, naj se osebam, obtoženim posilstva Aiše Ibrahim Duhulov, pravično sodi;
5. poziva EU, naj nudi potrebno podporo, da se v Somaliji ustvari trajna demokratična vlada, in naj somalijski vladi še naprej nudi pomoč pri prevzemu nadzora nad celotno državo in vzpostavitvi pravne države na način, ki bi bil skladen z njenimi obveznostmi na področju človekovih pravic, kar bi v prihodnje preprečilo take usmrtitve;
6. odločno poziva misijo Afriške unije v Somaliji, naj v celoti izkoristi svoj mandat zato, da zaščiti civiliste, ter naj se pri tem osredotoči zlasti na ženske in otroke, ter poziva, naj dobi mandat za nadzorovanje in preiskovanje kršitev človekovih pravic ter poročanje o njih;
7. poziva somalijske in kenijske oblasti, naj si čim bolj prizadevajo za izpustitev dveh italijanskih rimskokatoliških nun ter naj v ta namen izkoristijo vse možne politične in diplomatske poti;
8. močno podpira Sporazum iz Džibutija med Prehodno somalijsko vlado in Zvezo za ponovno osvoboditev Somalije, katerega namen je končanje že leta trajajočega sovraštva in oblikovanje trajne rešitve za ponovno vzpostavitev miru in končanje zlorab iz te resolucije;
9. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, državam članicam, Generalnima sekretarjema Združenih narodov in Afriške unije, vladam držav članic IGAD, misiji Afriške unije v Somaliji in somalijski vladi.