Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2009/2005(BUD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A6-0111/2009

Textos presentados :

A6-0111/2009

Debates :

PV 09/03/2009 - 17
CRE 09/03/2009 - 17

Votaciones :

PV 10/03/2009 - 8.14
CRE 10/03/2009 - 8.14
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2009)0095

Textos aprobados
PDF 131kDOC 59k
Martes 10 de marzo de 2009 - Estrasburgo Edición definitiva
Orientaciones para el procedimiento presupuestario 2010, Sección III – Comisión
P6_TA(2009)0095A6-0111/2009

Resolución del Parlamento Europeo, de 10 de marzo de 2009, sobre las orientaciones para el procedimiento presupuestario 2010, Sección III – Comisión (2009/2005(BUD))

El Parlamento Europeo ,

–  Visto el presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2009,

–  Vista la Programación Financiera actualizada de la Comisión para el período 2007-2013, presentada el 30 de enero de 2009 de conformidad con el apartado 46 del Acuerdo interinstitucional (AI) de 17 de mayo de 2006 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera(1) ,

–  Vista la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones sobre su estrategia política anual para 2010 (COM(2009)0073) y, en particular, su Parte II,

–  Visto el mencionado Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006,

–  Vistos el artículo 272 del Tratado CE y el artículo 177 del Tratado Euratom,

–  Visto el artículo 112, apartado 1, de su Reglamento,

–  Visto el informe de la Comisión de Presupuestos (A6-0111/2009),

A.  Considerando que 2010 traerá consigo una evaluación intermedia de numerosos programas plurianuales,

B.  Considerando que para finales de 2009 se habrán constituido un nuevo Parlamento Europeo y una nueva Comisión Europea,

Visión presupuestaria general

1.  Toma nota de que el marco financiero plurianual (MFP) para el período 2007-2013 establece una cantidad de recursos presupuestarios para el año 2010 que supone un reto, con 139 489 millones de euros en compromisos, lo que representa el 1,02 % de la RNB de la UE, y 133 505 millones de euros en pagos, lo que representa el 0,97 % de la RNB de la UE (a precios corrientes), y recuerda que el próximo ajuste del MFP se producirá en abril de 2009, justo antes de la publicación del anteproyecto de presupuesto (AP) para 2010;

2.  Tiene en cuenta que los importes establecidos en el MFP para cada partida son los importes máximos de los gastos y constituyen el marco para los presupuestos anuales; le gustaría ver el presupuesto final lo más cerca posible de estos límites máximos, que podrían contribuir a financiar un gran número de objetivos primordiales de la Unión Europea sin obstaculizar las políticas y los programas actuales; observa que algunos programas comunitarios siguen careciendo de una financiación suficiente; declara que la Unión necesita decisiones financieras y presupuestarias más ambiciosas que le permitan ejercer su función, sobre todo en el ámbito del crecimiento económico y el empleo y en la política exterior, donde los recursos son escasos;

3.  Subraya que el Parlamento utilizará todos los medios disponibles en el marco del AI de 17 de mayo de 2006, incluido el uso de la flexibilidad legislativa del 5 % (punto 37 de dicho AI) durante el período 2007-2013 del MFP para que se lleven a cabo sus prioridades políticas;

4.  Toma asimismo nota de que la deficiente ejecución de los presupuestos anuales conduce a un nivel todavía más bajo de ejecución presupuestaria, debido, principalmente, al complicado sistema de reglas y condiciones impuestas por la Comisión o los Estados miembros y a la débil capacidad de ejecución de los Estados miembros, que resulta en una cantidad importante de RAL (créditos pendientes de liquidación); insta a la Comisión y a los Estados miembros a que faciliten la ejecución reduciendo las cargas burocráticas que se han impuesto a sí mismos y simplificando los sistemas de gestión cuando sea posible, en particular de los Fondos Estructurales;

5.  Subraya la importancia de una buena cooperación interinstitucional en cuyo marco la Comisión proporcione a la Autoridad Presupuestaria toda la información básica necesaria;

6.  Considera que es necesaria una presentación clara y completa del presupuesto de la Unión; tiene la intención de seguir de cerca la programación financiera para poder tomar las decisiones presupuestarias apropiadas; se felicita de que la Comisión haya mejorado la presentación de sus documentos de programación financiera; desea, no obstante, que las modificaciones introducidas por la Comisión en su programación financiera figuren de manera más visible y clara; pide una distribución más clara entre las asignaciones para gastos operativos y para gastos administrativos; observa que una importante cantidad de lo que son, en realidad, gastos administrativos ya se financia con cargo a los créditos operativos;

7.  Pide a la Comisión que, en su preparación del AP para 2010, elabore unas declaraciones de actividades claras, coherentes y racionales para cada uno de los ámbitos políticos a fin de que todas las comisiones pertinentes del Parlamento examinen en profundidad la ejecución de los diversos programas y políticas de la Unión Europea; espera, en este sentido, que se produzca una evolución y aplicación adecuadas de las principales decisiones presupuestarias tomadas con anterioridad, como por ejemplo en lo que se refiere a Galileo, el IET y la ayuda alimentaria;

8.  Señala la importancia del principio de buena presupuestación; pide a la Comisión que prepare un AP que afronte los retos actuales y prevea un presupuesto sostenible para las políticas en curso; se muestra especialmente preocupado por las necesidades presupuestarias para 2010 en las rúbricas 1a y 4 del MFP; desea subrayar que el instrumento de flexibilidad se destina a financiar retos políticos imprevistos y es sólo uno de los instrumentos que permiten una financiación adicional;

9.  Se felicita de la creación de un grupo de trabajo interinstitucional sobre las agencias descentralizadas; reitera que los recursos financieros para la creación de nuevas agencias son muy limitados, dados los márgenes actualmente disponibles en cada una de las rúbricas, y recuerda a la Comisión y al Consejo la necesidad de respetar el apartado 47 del AI de 17 de mayo de 2006; recuerda a la Comisión la necesidad de tener en cuenta a la hora de establecer el AP para 2010 los recursos asignados a las agencias descentralizadas existentes; insiste en que las agencias que dependen en gran medida de ingresos procedentes de tasas deben seguir siendo capaces de utilizar este instrumento en su totalidad para disponer de la flexibilidad presupuestaria necesaria;

10.  Se muestra a favor de los diferentes instrumentos de asistencia de la rúbrica 4; recuerda que una preocupación constante del Parlamento es el hecho de que la financiación de la rúbrica 4 del MFP sea claramente insuficiente; señala que si la Unión quiere estar a la altura de sus promesas y sus ambiciones como actor global, debe garantizar que las necesidades de los países en desarrollo se reflejen plenamente en las decisiones estratégicas de los mecanismos de financiación en el ámbito de la cooperación al desarrollo;

11.  Recuerda el procedimiento establecido en el punto 23 del AI de 17 de mayo de 2006; reitera, no obstante, que ya se han producido varios cambios que reducen los márgenes disponibles y que resulta, por consiguiente, difícil financiar nuevas medidas sin fondos nuevos; favorece la búsqueda de soluciones a largo plazo que permitan que el presupuesto de la UE sea suficiente para cubrir todas las necesidades, en lugar del desplazamiento de créditos entre rúbricas; destaca que, a la vista de las fluctuaciones en las condiciones económicas, no se pueden dar por descontados los márgenes disponibles en cada rúbrica del MFP, en particular en la rúbrica 2; considera más apropiado abordar directamente la categoría de gastos que es insuficiente para no perjudicar otros ámbitos de gasto; considera que, a falta de flexibilidad dentro de las rúbricas y entre las mismas, una revisión del MFP refleja la mayoría de los principios presupuestarios; lamenta que, en el contexto actual, el Consejo no haya adoptado un enfoque constructivo para el uso de los actuales mecanismos de flexibilidad; considera que la revisión intermedia del MFP debería asimismo abordar la infrafinanciación crónica de determinadas categorías de gastos;

12.  Manifiesta su disposición a tener en cuenta los resultados de la revisión intermedia, que cubre todos los aspectos de los gastos y los recursos de la UE, incluido el mecanismo corrector en favor del Reino Unido, el informe que la Comisión debe presentar antes de finales de 2009, previsto en el AI de 17 de mayo de 2006, sobre el funcionamiento del AI, así como la evaluación intermedia de los programas plurianuales en curso;

Actuar para afrontar los retos

13.  Recuerda que el presupuesto de la UE para 2010 debe responder a retos enormes; señala que el objetivo fundamental es dar prioridad a los ciudadanos de la Unión Europea y proporcionales más seguridad, lo que requiere una atención especial a: la reciente crisis financiera y económica y su repercusión sobre el crecimiento y la competitividad, el empleo y la cohesión, la mejora y simplificación de la aplicación de los Fondos Estructurales, la mejora de la seguridad del suministro de energía o de seguridad del transporte, así como de la seguridad interior, en particular la lucha contra el terrorismo, la inmigración, los retos demográficos, así como la cuestión del cambio climático y la protección del medio ambiente, la cohesión social, la seguridad de sus ciudadanos y el refuerzo de la función de la Unión en el mundo;

14.  Pide a la Comisión que tenga en cuenta las circunstancias mencionadas a la hora de tomar una decisión sobre el AP; espera que la Comisión presente propuestas sólidas y útiles para permitir un debate presupuestario significativo en el seno de la Autoridad Presupuestaria;

15.  Acoge con satisfacción la intención de la Comisión de contribuir a la recuperación económica y social, reforzar la eficiencia energética y luchar contra el cambio climático y continuar la entrega de ayuda, en particular a Kosovo, Oriente Próximo, Afganistán y Georgia, tal como se expresa en la Estrategia Política Anual para 2010; confía en que la Comisión, una vez identificadas algunas de las principales prioridades, las refleje en el AP, y prevea recursos financieros suficientes;

Responder a la crisis financiera y económica

16.  Reitera que, en un momento de crisis financiera y económica mundial, los Estados miembros han respondido con medidas de ayuda individuales; cree firmemente que la Unión ha de reaccionar sin demora con medidas adicionales y coordinadas que tengan un impacto directo en la economía y apoyar a los Estados miembros con medidas de acompañamiento, en particular aquellas medidas que estimulen el crecimiento económico, ya que ello fomentará las inversiones del sector privado, lo que podría también contribuir a hacer frente al peligro de que se pierdan puestos de trabajo, fomentar la creación de empleo y apoyar a las PYME a corto y largo plazo;

17.  Destaca que la actual situación de crisis económica debería considerarse como una oportunidad para aumentar las inversiones en tecnologías ecológicas, lo puede exigir la introducción de cambios en los programas financieros actuales;

18.  Acoge con satisfacción la intención de la Comisión de responder a la crisis económica y reitera que está dispuesto a negociar para encontrar lo antes posible junto con el Consejo la solución presupuestaria adecuada; opina que la decisión sobre los proyectos que han de recibir ayuda financiera se vería facilitada con una propuesta equilibrada desde el punto de vista geográfico; pide al Consejo que asuma sus responsabilidades y que haga que la dimensión europea del plan de recuperación se convierta en realidad;

19.  Le preocupa que las PYME, en particular, sufran los efectos de la crisis y no reciban la financiación que necesitan con urgencia; destaca, por consiguiente, la importancia de incrementar los fondos de la UE en favor de las PYME, en particular las que trabajan en el ámbito de la investigación, el desarrollo y la innovación; señala, en este contexto, que el Programa Marco para la Innovación y la Competitividad puede contribuir de manera eficaz a sus actividades de innovación

20.  Manifiesta su preocupación por el hecho de que el actual margen de la rúbrica 1a, que se estima en 111 599 000 euros, no permita afrontar correctamente los efectos de la crisis económica;

21.  Considera que las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) brindan unas oportunidades enormes de fomentar el crecimiento y la innovación, contribuyendo así al logro de los objetivos de la Estrategia de Lisboa y a la superación de la actual crisis económica; recuerda que el Espacio Europeo de Investigación es ahora más que nunca la piedra angular de la sociedad europea del conocimiento, y reitera asimismo la necesidad de solventar la fragmentación de las actividades, los programas y las políticas de investigación en toda Europa; en este sentido, destaca la importancia de conceder una financiación adecuada para garantizar la correcta ejecución de estos proyectos;

22.  Pide que se llegue con rapidez a un acuerdo sobre la propuesta de modificar el actual Reglamento por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, para hacer frente con mayor eficacia a las consecuencias de las deslocalizaciones, de la disminución de la producción y de la pérdida de puestos de trabajo y ayudar a los trabajadores a reintegrarse en el mercado de trabajo;

Ofrecer seguridad en materia de energía y transporte

23.  Reconoce que, como resultado de la reciente crisis energética, hay una enorme necesidad de proyectos que aporten a la Unión seguridad energética mediante la diversificación de los recursos y la interconexión de los mercados energéticos; destaca que la seguridad del suministro energético de la Unión y el principio de solidaridad energética son la máxima prioridad del programa de la UE y deben reflejarse también adecuadamente en el presupuesto de la UE; considera que el aumento de la inversión en energía también sirve para luchar contra la crisis económica, y se muestra a favor de la idea de adelantar gastos del presupuesto comunitario para proyectos fundamentales en materia de infraestructura energética;

24.  Señala que la reciente crisis del gas y la volatilidad de los precios del petróleo han vuelto a mostrar la vulnerabilidad del sistema europeo de suministro de energía; subraya que la falta de fuentes de energía alternativas (renovables), de vías de transporte de energía alternativas, de capacidad de almacenamiento de fuentes de energía y de redes de transporte de energía entre los Estados miembros va en detrimento de la independencia energética de Europa y del bienestar de sus ciudadanos; considera, por tanto, que la Unión debería prepararse mejor para las épocas de carestía energética;

25.  Desea explorar las posibilidades de una mayor financiación de la UE en esos ámbitos; espera que la Comisión proponga acciones firmes en favor de la realización de unas rutas diversificadas de transporte del gas, incluido el proyecto Nabucco; señala, en este contexto, el papel del Banco Europeo de Inversiones a la hora de favorecer el efecto multiplicador y contribuir a movilizar la participación del sector privado, teniendo en cuenta, sin embargo, la cuestión de la responsabilidad democrática;

26.  Reconoce que el transporte, y en particular el programa RTE-T, siempre ha sido una importante prioridad del Parlamento; destaca la necesidad de desarrollar la infraestructura necesaria para el transporte ferroviario, marítimo y por carretera, y desea acelerar la aplicación de los proyectos en 2010; toma nota de la importancia que concede la Unión a la reducción del impacto del cambio climático, y opina que se debería dar prioridad a las propuestas que pueden explotar el potencial de ahorro energético;

Protección del medio ambiente y lucha contra el cambio climático

27.  Recuerda que la lucha contra el cambio climático también está relacionada con la seguridad energética y que la promoción de la eficiencia energética y del ahorro de energía y el aumento de la cuota de las energías renovables son también instrumentos para una mayor seguridad del suministro energético;

28.  Señala que el cambio climático tiene un impacto ampliamente reconocido en el medio ambiente, la economía y la sociedad de Europa; reitera, en este contexto, su convicción de que las medidas para mitigar el cambio climático todavía no están adecuadamente integradas en el presupuesto de la UE, ya que se necesitan importantes recursos adicionales de la UE para la eficiencia energética y las tecnologías de las energías renovables, que deberían liberarse para contribuir a que la Unión cumpla los objetivos que se ha fijado para 2020; destaca que apoyará todos los esfuerzos que se hagan para aumentar y concentrar los recursos financieros adecuados para mitigar las consecuencias del cambio climático; recuerda a la Comisión que la Autoridad Presupuestaria votó en el presupuesto para 2009 a favor de la concesión de financiación adicional con objeto de impulsar la lucha contra el cambio climático; pide a la Comisión que aplique este incremento; recuerda su Resolución, de 23 de octubre de 2008, sobre el proyecto de presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2009, Sección III - Comisión(2) , en la que se pide a la Comisión que presente, antes del 15 de marzo de 2009, un plan ambicioso para incrementar adecuadamente los fondos relacionados con el cambio climático, en el que se prevea el establecimiento de un "Fondo contra el cambio climático" específico o la creación de una línea presupuestaria ad hoc que permita mejorar la capacidad presupuestaria para abordar esas cuestiones;

29.  Insta a la Comisión a que incremente a partir de 2009, a un nivel adecuado, la ayuda financiera destinada a las nuevas tecnologías sostenibles desde el punto de vista energético (en particular, con cero emisiones de carbono);

30.  Recuerda la responsabilidad hacia las generaciones futuras de tomar medidas eficaces en función de los costes para mantener la protección del medio ambiente; reitera que en un contexto mundial es necesario que intervenga la UE, por lo que lamenta el hecho de que las medidas europeas no vayan seguidas de medidas por parte de otros actores, lo cual tiene graves efectos sobre la competitividad de la Unión;

31.  Recuerda su Resolución, de 20 de noviembre de 2008, sobre la Política Espacial Europea: Cómo aproximar el espacio a la Tierra(3) , y reitera su posición de que el Consejo y la Comisión deben presentar recomendaciones y propuestas específicas en este ámbito político, acompañadas de una financiación adecuada;

Refuerzo de la seguridad interior

32.  Recuerda que la financiación de cuestiones como la protección de las fronteras, la protección civil y la lucha contra el terrorismo deben mantenerse y reforzarse en 2010, ya que estas políticas responden directamente a las preocupaciones de los ciudadanos de la UE; señala que la promoción de la seguridad alimentaria sigue siendo prioritaria; lamenta que, según la programación financiera de enero de 2009, la financiación de estas cuestiones registre un incremento moderado en la rúbrica 3a y permanezca prácticamente inalterada para la ciudadanía, rúbrica 3b, con arreglo a la EPA para 2010 en comparación con el presupuesto de 2009, y ello pese a que abordan preocupaciones fundamentales para los ciudadanos de la UE;

33.  Considera que debe prestarse especial atención a la protección de las fronteras en relación con el problema de la inmigración ilegal y que la Unión debe apoyar los esfuerzos de los Estados miembros;

Mejora de la calidad del gasto

34.  Insiste en que la mejora de la ejecución y la calidad del gasto deben constituir un principio rector para lograr los mejores resultados del presupuesto de la UE; pide a la Comisión y a los Estados miembros que orienten sus esfuerzos en este sentido y sigan de cerca la aplicación de las políticas, en particular de la rúbrica 1b sobre políticas estructurales;

35.  Pide a la Comisión que mantenga informada a la Autoridad Presupuestaria y que reflexione sobre las medidas apropiadas para impulsar la ejecución; desea continuar la reflexión en línea con la declaración conjunta de 21 de noviembre de 2008 sobre la aceleración de la ejecución de los Fondos Estructurales y de Cohesión; desea hacer extensiva la aceleración de la ejecución a otros ámbitos políticos;

36.  Espera que la Comisión presente una propuesta para la próxima revisión regular del Reglamento financiero, incluidas propuestas reales con vistas a la simplificación; también espera que la Comisión presione al Consejo para que desarrolle y mejore las condiciones de trabajo en la lucha contra el fraude de la OLAF teniendo en cuenta las propuestas presentadas por el Parlamento en relación con el Reglamento (CE) nº 1073/1999;

37.  Pide a la Comisión que a través de sus servicios responsables, incluida la OLAF, apoye a Bulgaria y Rumanía en sus esfuerzos relacionados con los mecanismos de verificación y control y la gestión de los fondos de la UE; pide a la Comisión que siga atentamente la evolución de la situación en Kosovo y los Estados de los Balcanes en lo que se refiere a la ejecución y correcta gestión de los fondos de la UE, y que cree una organización para suceder a la ITF en el seguimiento de la lucha contra el fraude y las irregularidades;

38.  Desea que los gastos administrativos alcancen niveles más eficientes en comparación con los gastos operativos; considera que la eficacia de la administración pública de la UE es esencial para lograr el mejor uso del presupuesto de la UE; redujo, en el anterior ejercicio presupuestario, los gastos administrativos en comparación con los gastos operativos, y pide a la Comisión que continúe en esta dirección;

39.  Observa con preocupación que una parte cada vez mayor del personal empleado por la Unión Europea no figura en las plantillas de personal de las instituciones aprobadas por la Autoridad Presupuestaria, ni se financia con cargo a la rúbrica 5 del MFP; está decidido a continuar el proceso de evaluación del personal de la Comisión y de la representación equilibrada de los Estados miembros; también vigilará de cerca la política inmobiliaria de la Comisión en Bruselas;

Salvaguarda de las prerrogativas del Parlamento Europeo

40.  Subraya que los proyectos piloto y acciones preparatorias ofrecen al Parlamento la posibilidad de allanar el camino para nuevas políticas y actividades que enriquezcan las acciones de la Unión; subraya que, a pesar de que los limitados márgenes ponen en peligro la plena utilización de esta herramienta prevista por el Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006, tiene la intención de utilizar la totalidad de los importes reservados para los proyectos piloto y acciones preparatorias en el Anexo II, Parte D, del AI de 17 de mayo de 2006 en las propuestas que así lo requieran;

41.  Recuerda los resultados indiscutiblemente positivos, tanto en términos de participación como de aplicación, de los diferentes proyectos piloto Erasmus llevados a cabo por el Parlamento en los últimos años (Erasmus para aprendices, Erasmus para jóvenes empresarios, Erasmus para alumnos de secundaria, Administración pública y Erasmus), así como el programa Erasmus tradicional; confirma la necesidad de que la Unión siga invirtiendo en este ámbito; considera que es necesario incrementar considerablemente la dotación financiera global asignada a todas las líneas Erasmus a fin de conseguir un aumento importante (de hasta un millón por año) del número de jóvenes que participan en la "política europea Erasmus"; está convencido de que esta medida es fundamental para responder correctamente a las dificultades con que se está enfrentando Europa en su proceso de integración y para contribuir a resolver la actual crisis económica;

42.  Hace hincapié en la necesidad de que se destinen fondos suficientes a la política de comunicación, y sobre todo de que éstos se correspondan con los objetivos fijados en la Declaración común "Comunicar sobre Europa en asociación", adoptada por el Parlamento, el Consejo y la Comisión en octubre de 2008;

43.  Subraya que ha hecho esfuerzos para adoptar las orientaciones para el presupuesto 2010 en una fase temprana, por lo que espera que la Comisión las tenga en cuenta en la preparación del AP;

o
o   o

44.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y al Tribunal de Cuentas.

(1) DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
(2) Textos Aprobados, P6_TA(2008)0515.
(3) Textos Aprobados, P6_TA(2008)0564.

Última actualización: 20 de noviembre de 2009Aviso jurídico