Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 2. aprila 2009 o osnutku Okvirnega sklepa Sveta o uporabi načela vzajemnega priznavanja odločb o nadzornih ukrepih med državami članicami Evropske unije kot alternativi začasnemu priporu (17002/2008 – C6-0009/2009 – 2006/0158(CNS))
(Postopek posvetovanja – ponovno posvetovanje)
Evropski parlament
,
– ob upoštevanju osnutka Sveta (17002/2008),
– ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0468),
– ob upoštevanju svojega stališča z dne 29. novembra 2007(1)
,
– ob upoštevanju člena 34(2)(b) Pogodbe EU,
– ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe EU, v skladu s katerim se je Svet ponovno posvetoval s Parlamentom (C6-0009/2009),
– ob upoštevanju členov 93, 51 in 55(3) svojega Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0147/2009),
1. odobri osnutek Sveta, kakor je bil spremenjen;
2. poziva Svet, da v skladu s tem spremeni besedilo;
3. poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;
4. poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava predlog bistveno spremeniti ali ga nadomestiti z drugim besedilom;
5. je odločen, da bo v primeru, če osnutek ne bo sprejet pred začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe, vsak prihodnji predlog obravnaval po nujnem postopku v tesnem sodelovanju z nacionalnimi parlamenti;
6. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.
Besedilo, ki ga predlaga Svet
Sprememba
Sprememba1 Osnutek okvirnega sklepa Uvodna izjava 13 a (novo)
(13a)V primeru kršitve evropskega nadzornega ukrepa lahko organ, ki ga je izdal, sklene, da bo izdal evropski nalog za prijetje, da se zadevno osebo privede v državo izdaje. V teh okoliščinah, ki bi morale biti strogo omejene le na izvrševanje tega okvirnega sklepa, Okvirni sklep 2002/584/PNZ zajema vsa kazniva dejanja, v zvezi s katerimi je mogoče izdati evropski nadzorni ukrep.
Sprememba 2 Osnutek okvirnega sklepa Uvodna izjava 17 a (novo)
(17a)Enoten niz postopkovnih jamstev je nujni pogoj za zagotovitev pravične in učinkovite uporabe ukrepov v zvezi s pravosodnim sodelovanjem v kazenskih zadevah; ob ustreznem upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta bi moral Svet nemudoma sprejeti pravni instrument o postopkovnih jamstvih, ki temelji na načelu domneve nedolžnosti, ki bi morala vsebovati najmanj odobritev pravosodnega organa za vsako omejitev ali odvzem prostosti, pravico do "obvestila o pravicah", do pravnega svetovanja, do dokazov, do obveščenosti o naravi in vzrokih za obtožbo ter o razlogih za sum, pravico do dostopa do vseh zadevnih dokumentov v jeziku, ki ga zadevna oseba razume in pravico do tolmača;
Sprememba3 Osnutek okvirnega sklepa Člen 2 – odstavek 2 a (novo)
2a.V tem okvirnem sklepu je kot nerezident opredeljena oseba, ki ima zakonito in običajno stalno prebivališče v državi članici, ki ni država članica, v kateri poteka postopek.
Sprememba4 Osnutek okvirnega sklepa Člen 4 – točka a
a) "odločba o nadzornih ukrepih" pomeni izvršljivo odločbo pristojnega organa države izdaje, sprejeto med kazenskim postopkom v skladu z njenim nacionalnim pravom in postopki, s katero se fizični osebi, kot alternativa začasnemu priporu, izreče eden ali več nadzornih ukrepov;
a) "odločba o nadzornih ukrepih" pomeni izvršljivo odločbo pristojnega pravosodnega
organa države izdaje, sprejeto med kazenskim postopkom v skladu z njenim nacionalnim pravom in postopki, s katero se fizični osebi, kot alternativa začasnemu priporu, izreče eden ali več nadzornih ukrepov;
Sprememba5 Osnutek okvirnega sklepa Člen 4 – točka d a (novo)
(da) "pristojni organ v državi izdaje" pomeni sodišče, sodnika, preiskovalnega sodnika ali javnega tožilca, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo pristojen za izdajo odločbe o nadzornih ukrepih;
Sprememba6 Osnutek okvirnega sklepa Člen 4 – točka d b (novo)
(db) "pristojni organ v državi izvršitve" pomeni sodišče, sodnika, preiskovalnega sodnika ali javnega tožilca, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo pristojen za izvršitev in spremljanje odločbe o nadzornih ukrepih;
Sprememba 7 Osnutek okvirnega sklepa Člen 5 a (novo)
Člen 5a Osebni podatki Obdelovanje osebnih podatkov za namene tega okvirnega sklepa je v skladu vsaj z osnovnimi načeli, določenimi z Okvirnim sklepom 2008/977/PNZ z dne 27. novembra 2008 o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah1, in Konvencijo Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 o varstvu posameznikov glede avtomatske obdelave osebnih podatkov in poznejšimi protokoli. 1 UL L 350, 30.12.2008, str. 60.
Sprememba8 Osnutek okvirnega sklepa Člen 6 – odstavek 2
2.Z odstopanjem od odstavka 1 in brez poseganja v odstavek 3 lahko države članice imenujejo nepravosodne organe kot pristojne organe za odločanje na podlagi tega okvirnega sklepa pod pogojem, da so ti organi v skladu s svojim nacionalnim pravom in postopki pristojni za sprejemanje podobnih odločb.
črtano
Sprememba9 Osnutek okvirnega sklepa Člen 8 – odstavek 1 – točka f a (novo)
(fa) obveznost depozita določenega denarnega zneska ali zagotovitve drugega jamstva bodisi v določenem številu obrokov bodisi v enkratnem znesku.
Sprememba10 Osnutek okvirnega sklepa Člen 8 – odstavek 2 – točka c
c) obveznost depozita določenega denarnega zneska ali zagotovitve drugega jamstva bodisi v določenem številu obrokov bodisi v enkratnem znesku.
črtano
Sprememba11 Osnutek okvirnega sklepa Člen 9 – odstavek 1
1. Odločitev o nadzornih ukrepih se lahko posreduje pristojnemu organu države članice, v kateri ima oseba zakonito običajno prebivališče, in sicer v primerih, ko oseba, potem ko je bila obveščena o zadevnih ukrepih, privoli v vrnitev v to državo.
1. Odločitev o nadzornih ukrepih se lahko posreduje pristojnemu organu države članice, v kateri ima oseba zakonito običajno prebivališče, in sicer v primerih, ko oseba, potem ko je bila natančno
obveščena o zadevnih ukrepih v jeziku, ki ga razume,
privoli v vrnitev v to državo.
Sprememba12 Osnutek okvirnega sklepa Člen 13 – odstavek 2
2. Prilagojeni nadzorni ukrep ni strožji od prvotno izrečenega nadzornega ukrepa.
2. Prilagojeni nadzorni ukrep je zgolj tehnične narave in ne določa dodatnih obveznosti za zadevno osebo. Nadzorni ukrep
ni strožji od prvotno izrečenega nadzornega ukrepa.
Sprememba13 Osnutek okvirnega sklepa Člen 14 – odstavek 1
1.Brez ugotavljanja identitete norme se pod pogoji tega okvirnega sklepa priznava odločba o nadzornih ukrepih za naslednja kazniva dejanja, kot so opredeljena po pravu države izdaje, če je v tej državi zanje zagrožena kazen zapora ali ukrep, ki vključuje odvzem prostosti do najmanj treh let:
črtano
– sodelovanje v hudodelski združbi,
– terorizem,
– trgovina z ljudmi,
– spolno izkoriščanje otrok in otroška pornografija,
– nedovoljena trgovina s prepovedanimi drogami in psihotropnimi snovmi,
– nedovoljena trgovina z orožjem, strelivom in razstrelivi,
– korupcija,
– goljufije, vključno z goljufijo, ki škodi finančnim interesom Evropskih skupnosti v smislu Konvencije z dne 26. julija 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti,
– pranje premoženjske koristi, pridobljene s kaznivim dejanjem,
– ponarejanje denarja, vključno z eurom,
– kibernetski kriminal,
– kazniva dejanja zoper okolje, vključno z nedovoljeno trgovino z ogroženimi živalskimi in rastlinskimi vrstami;
– omogočanje prepovedanega prehoda čez državno mejo in bivanja v državi,
– umor, huda telesna poškodba,
– nedovoljena trgovina s človeškimi organi in tkivi,
– ugrabitev, protipraven odvzem prostosti in jemanje talcev,
– rasizem in ksenofobija,
– organiziran ali oborožen rop,
– nedovoljena trgovina s kulturnimi dobrinami, vključno s starinami in umetniškimi deli,
– preslepitev,
– izsiljevanje in oderuštvo,
– ponarejanje industrijskih izdelkov in prodaja takih izdelkov,
– ponarejanje uradnih listin in promet z njimi,
– ponarejanje plačilnih sredstev,
– nedovoljena trgovina s hormonskimi snovmi in drugimi pospeševalci rasti,
– nedovoljena trgovina z jedrskimi in radioaktivnimi snovmi,
– trgovina z ukradenimi vozili,
– posilstvo,
– požig,
– kazniva dejanja, ki sodijo v pristojnost Mednarodnega kazenskega sodišča,
– ugrabitev letala ali ladje,
– sabotaža.
Sprememba14 Osnutek okvirnega sklepa Člen 14 – odstavek 2
2.Svet lahko kadar koli po posvetovanju z Evropskim parlamentom v skladu s členom 39(1) Pogodbe o Evropski uniji soglasno odloči, da se seznamu iz odstavka 1 dodajo še druge vrste kaznivih dejanj. Svet glede na poročilo, ki mu je predloženo na podlagi člena 27 tega okvirnega sklepa, preuči, ali je treba seznam razširiti ali spremeniti.
črtano
Sprememba15 Osnutek okvirnega sklepa Člen 14 – odstavek 3
3.Pri kaznivih dejanjih, ki niso zajeta v odstavku 1, lahko država izvršitve priznavanje odločbe o nadzornih ukrepih pogojuje s tem, da so dejanja iz sodbe kazniva tudi po pravu države izvršitve, ne glede na elemente ali opis kaznivega dejanja.
črtano
Sprememba 16 Osnutek okvirnega sklepa Člen 14 – odstavek 4
4.Države članice lahko iz ustavnih razlogov ob sprejetju tega okvirnega sklepa v izjavi, naslovljeni na generalni sekretariat Sveta, navedejo, da ne bodo uporabljale odstavka 1 za nekatera ali vsa kazniva dejanja iz tega odstavka. Takšno izjavo je mogoče kadar koli umakniti. Takšne izjave ali umiki izjav se objavijo v Uradnem listu Evropske unije.
črtano
Sprememba17 Osnutek okvirnega sklepa Člen 15 – odstavek 1 – točka d
(d) se v primerih iz člena 14(3) in, če država izvršitve da izjavo na podlagi člena 14(4), v primerih iz člena 14(1) odločba o nadzornih ukrepih nanaša na dejanja, ki po pravu države izvršitve niso kazniva; vendar se v davčnih, carinskih in deviznih zadevah izvršitev odločbe ne more zavrniti iz razloga, da pravo države izvršitve ne predpisuje iste vrste davka ali da ne vsebuje enakih davčnih, carinskih in deviznih predpisov kot pravo države izdaje;
črtano
Sprememba18 Osnutek okvirnega sklepa Člen 21 – odstavek 1
1. Če pristojni organ v državi izdaje izda nalog za prijetje ali katero koli drugo izvršljivo sodno odločbo z enakim učinkom, se oseba preda v skladu z okvirnim sklepom o evropskem nalogu za prijetje.
1. Če v primeru kršitve nadzornega ukrepa
pristojni organ v državi izdaje izda nalog za prijetje, se oseba preda v skladu z okvirnim sklepom o evropskem nalogu za prijetje.
Sprememba19 Osnutek okvirnega sklepa Člen 21 – odstavek 3
3.Vsaka država članica lahko ob prenosu tega okvirnega sklepa ali pozneje obvesti generalni sekretariat Sveta, da bo uporabljala tudi člen 2(1) okvirnega sklepa o evropskem nalogu za prijetje pri odločanju o predaji zadevne osebe državi izdaje.
črtano
Sprememba20 Osnutek okvirnega sklepa Člen 21 – odstavek 4
4.Generalni sekretariat Sveta omogoči vsem državam članicam in Komisiji dostop do informacij, prejetih v skladu s prejšnjim odstavkom.
črtano
Sprememba21 Osnutek okvirnega sklepa Priloga I – Potrdilo – razdelek f – točka 2
2.Kolikor gre pri domnevnem kaznivem(-ih) dejanju(-ih) iz točke1 za eno ali več naslednjih kaznivih dejanj, kakor so opredeljena v pravu države izdajateljice, za katera je po pravu države izdajateljice zagrožena zaporna kazen ali ukrep, ki vključuje odvzem prostosti, najmanj treh let, prosimo, da to potrdite z označitvijo enega ali več ustreznih spodnjih razdelkov:
črtano
–sodelovanje v hudodelski združbi,
– terorizem,
– trgovina z ljudmi,
– spolno izkoriščanje otrok in otroška pornografija,
– nedovoljena trgovina s prepovedanimi drogami in psihotropnimi snovmi,
– nedovoljena trgovina z orožjem, strelivom in razstrelivi,
– korupcija,
– goljufije, vključno z goljufijo, ki škodi finančnim interesom Evropskih skupnosti v smislu Konvencije z dne 26. julija 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti,
– pranje premoženjske koristi, pridobljene s kaznivim dejanjem,
– ponarejanje denarja, vključno z eurom,
– kibernetski kriminal,
– kazniva dejanja zoper okolje, vključno z nedovoljeno trgovino z ogroženimi živalskimi in rastlinskimi vrstami;
– omogočanje prepovedanega prehoda čez državno mejo in bivanja v državi,
– umor, huda telesna poškodba,
– nedovoljena trgovina s človeškimi organi in tkivi,
– ugrabitev, protipraven odvzem prostosti in jemanje talcev,
– rasizem in ksenofobija,
– organiziran ali oborožen rop,
– nedovoljena trgovina s kulturnimi dobrinami, vključno s starinami in umetniškimi deli,
– preslepitev,
– izsiljevanje in oderuštvo,
– ponarejanje industrijskih izdelkov in prodaja takih izdelkov,
– ponarejanje uradnih listin in promet z njimi,
– ponarejanje plačilnih sredstev,
– nedovoljena trgovina s hormonskimi snovmi in drugimi pospeševalci rasti;
– trgovina z jedrskimi in radioaktivnimi snovmi,
– trgovina z ukradenimi vozili,
– posilstvo,
– požig,
– kazniva dejanja, ki sodijo v pristojnost Mednarodnega kazenskega sodišča,
– ugrabitev letala ali ladje,
– sabotaža.
Sprememba22 Osnutek okvirnega sklepa Priloga I – Potrdilo – razdelek f – točka 3
3.Če domnevno kaznivo(-a) dejanje/dejanja iz točke 1 ni/niso zajeto(-a) v točki 2 ali če se odločba in potrdilo posredujeta državi članici, ki je izjavila, da bo preverila dvojno kaznivost (člen 14(4) Okvirnega sklepa), navedite popoln opis zadevnega(-ih) kaznivega(-ih) dejanja/dejanj:
črtano
Sprememba23 Osnutek okvirnega sklepa Priloga I – Potrdilo – razdelek g – odstavek 3 – pododstavek 1 – alinea 3 a (novo)
obveznost depozita določenega denarnega zneska ali zagotovitve drugega jamstva bodisi v določenem številu obrokov bodisi v enkratnem znesku;
Sprememba24 Osnutek okvirnega sklepa Priloga I – Potrdilo – razdelek g – odstavek 3 – pododstavek 2 – alinea 3
obveznost depozita določenega denarnega zneska ali zagotovitve drugega jamstva bodisi v določenem številu obrokov bodisi v enkratnem znesku.