2009 m. gegužės 5 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 28 punktą (COM(2009)0150 – C6-0115/2009 – 2009/2033(ACI))
Europos Parlamentas
,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2009)0150 – C6-0115/2009),
– atsižvelgdamas į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo(1)
, ypač į jo 28 punktą,
– atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1927/2006, kuriuo įsteigiamas Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas(2)
(EGF reglamentas),
– atsižvelgdamas į Biudžeto komiteto pranešimą ir Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A6–0266/2009),
A. kadangi Europos Sąjunga nustatė tinkamas teisėkūros ir biudžetines priemones, kurias taikant suteikiama papildoma parama darbuotojams, nukentėjusiems nuo didelių struktūrinių pasaulio prekybos tendencijų pokyčių padarinių, ir padedama jiems vėl integruotis į darbo rinką,
B. kadangi Europos Sąjungos finansinė parama atleistiems darbuotojams turėtų būti dinamiška ir teikiama kuo greičiau ir veiksmingiau, kaip numatyta bendroje Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos deklaracijoje, priimtoje per 2008 m. liepos 17 d. taikinimo posėdį, ir taip pat tinkamai atsižvelgiant į 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo nuostatas dėl sprendimų naudoti fondo lėšas priėmimo,
C. kadangi Ispanija paprašė pagalbos, susijusios su darbuotojais, atleistais iš automobilių gamybos sektoriaus Kastilijos ir Leono, taip pat Aragono autonominėse bendruomenėse(3)
, ir atitiko EGF reglamente nustatytus kriterijus,
D. kadangi EGF reglamento 8 straipsnio 1 dalyje numatoma, kad iki 0,35 proc. tiems metams skirtų EGF finansinių išteklių gali būti naudojama finansuoti stebėsenos, informacijos, administracinės ir techninės pagalbos, audito, kontrolės ir vertinimo veiklai, būtinai siekiant įgyvendinti šį reglamentą,
E. kadangi Komisija, atsižvelgdama į šio straipsnio nuostatas, pasiūlė panaudoti fondo lėšas tam, kad būtų sukurta EGF tinklavietė, kurioje visomis ES kalbomis būtų pateikiama informacija apie Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondą, susijusios publikacijos, garso ir vaizdo medžiaga, ir kad būtų sukurtas valstybių narių geriausios praktikos mainų tinklas(4)
, nes visa tai atitinka Europos Parlamento pageidavimą gilinti piliečių žinias apie ES veiklą,
1. prašo institucijų, dalyvaujančių sprendimų priėmimo ir įgyvendinimo procese, dėti pastangas siekiant paspartinti fondo lėšų panaudojimą;
2. primena, kad Europos Sąjunga turėtų naudoti visas turimas priemones pasaulio ekonomikos ir finansų krizės padariniams šalinti; pažymi, kad fondas gali atlikti labai svarbų vaidmenį padedant vėl integruoti į darbo rinką atleistus darbuotojus;
3. džiaugiasi Komisijos iniciatyva suteikti Europos Sąjungos piliečiams galimybę naudotis tinklaviete, kurioje skaidriai ir patogiai pateikiama aktuali informacija;
4. pabrėžia, kad EGF lėšų, skirtų mokėjimų asignavimams, mobilizavimas neturėtų kelti pavojaus Europos socialinio fondo finansavimui;
5. pritaria prie šios rezoliucijos pridėtam sprendimui;
6. paveda Pirmininkui pasirašyti šį sprendimą su Tarybos Pirmininku ir užtikrinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
;
7. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir jos priedą Tarybai ir Komisijai.
dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo mobilizavimo pagal Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo 28 punktą
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdami į Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo(1)
, ypač į jo 28 punktą,
atsižvelgdami į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1927/2006, kuriuo įsteigiamas Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas(2)
, ypač į jo 12 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas (toliau – Fondas) įsteigtas siekiant teikti papildomą paramą atleistiems darbuotojams, nukentėjusiems dėl esminių pasaulio prekybos sistemos struktūrinių pokyčių padarinių, ir padėti jiems vėl integruotis į darbo rinką.
(2) 2006 m. gegužės 17 d. tarpinstituciniame susitarime numatyta galimybė panaudoti Fondo lėšas neviršijant metinės viršutinės 500 mln. EUR ribos.
(3) 2008 m. gruodžio 29 d. Ispanija pateikė paraišką, kurioje prašoma panaudoti Fondo lėšas automobilių sektoriaus darbuotojų atleidimo atveju. Paraiška atitinka reikalavimus, pagal kuriuos nustatoma finansinė parama, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 10 straipsnyje. Todėl Komisija siūlo panaudoti 2 694 300 EUR sumą.
(4) Be to, Komisija siūlo iš Fondo panaudoti 690 000 EUR sumą techninei pagalbai finansuoti, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1927/2006 8 straipsnyje.
(5) Dėl šios priežasties Fondo lėšos turėtų būti panaudojamos siekiant teikti finansinę paramą pagal Ispanijos pateiktą paraišką, taip pat siekiant atsižvelgti į techninės pagalbos poreikį.
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Europos Sąjungos 2009 finansinių metų bendrajame biudžete mobilizuojamas Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas, siekiant skirti 3 384 300 EUR įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų sumą.
2 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
.