Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2009/2777(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia dokumentu na zasedání :

Předložené texty :

RC-B7-0174/2009

Rozpravy :

PV 26/11/2009 - 12.1
CRE 26/11/2009 - 12.1

Hlasování :

PV 26/11/2009 - 13.1
CRE 26/11/2009 - 13.1

Přijaté texty :

P7_TA(2009)0103

Přijaté texty
PDF 86kDOC 47k
Čtvrtek, 26. listopadu 2009 - Štrasburk Konečné znění
Nikaragua
P7_TA(2009)0103B7-0174, 0175 a 0176/2009

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. listopadu 2009 o Nikaragui

Evropský parlament,

–   s ohledem na svá předchozí usnesení o Nikaragui, zejména na usnesení ze dne 18. prosince 2008 o útocích na ochránce lidských práv, občanských svobod a demokracie v Nikaragui(1) ,

–   s ohledem na dohodu z 15. prosince 2003 o politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a republikami Kostarika, Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua a Panama na straně druhé a s ohledem na rámcovou dohodu o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a republikami Kostarika, Salvador, Guatemala, Honduras, Nikaragua a Panama(2) ,

–   s ohledem na pokyny Evropské unie týkající se obránců lidských práv, červen 2004,

–   s ohledem na zprávy týmu odborníků EU o volbách do obecních zastupitelstev, které se v Nikaragui konaly dne 9. listopadu 2008,

–   s ohledem na prohlášení komisařky Ferrerové-Waldnerové o událostech, k nimž došlo v Nikaragui v návaznosti na volby do obecních a krajských zastupitelstev dne 9. listopadu 2008,

–   s ohledem na probíhající jednání o podpisu dohody o přidružení mezi Evropskou unií a zeměmi Střední Ameriky,

–   s ohledem na čl. 122 odst. 5 jednacího řádu,

A.   vzhledem k tomu, že meziamerická asociace novinářů (IAPA) vyjádřila obavy v důsledku řady kroků a prohlášení nikaragujské vlády, jež potlačují svobodu tisku v této středoamerické zemi,

B.   vzhledem k tomu, že v souladu s článkem 147 nikaragujské ústavy, jež byl do ústavy vložen v roce 1995 není v současné době v Nikaragui možné kandidovat na prezidentskou funkci pro druhé následné období, a vzhledem k tomu, že se prezident Ortega protiprávně snaží příslušné ustanovení obejít, aby mohl v roce 2011 podruhé kandidovat,

C.   vzhledem k tomu, že vyhlášení reformy ústavy je pouze v kompetenci zákonodárné moci, a vzhledem k tomu, že současná vládní strana, Sandinovská fronta národního osvobození (FSLN) nemá potřebnou dvoutřetinovou většinu,

D.   vzhledem k tomu, že dne 19. října 2009 proběhlo zasedání nikaragujského nejvyššího soudu v noci, aniž by byli přítomni tři ze šesti příslušných soudců, kteří nebyli přizváni a byli nahrazeni třemi provládními soudci, kteří prohlásili jednomyslně článek 147 ústavy za nevynutitelný,

E.   vzhledem k tomu, že veškeré opoziční politické strany zastoupené v národním shromáždění, stejně jako mnoho sdružení občanské společnosti, právníků a nevládních organizací odmítlo toto soudní prohlášení jako protiprávní, a rozhodlo se spolupracovat za účelem zachovat demokracii a právní stát v Nikaragui,

F.   vzhledem k tomu, že uvedené soudní prohlášení bylo okamžitě kladně přijato členskými státy sdružení "Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América" (ALBA),

G.   vzhledem k tomu, že mezinárodní delegace liberálů byla během své návštěvy Nicaragui zastrašována a urážena a jejímu předsedovi a poslanci Evropského parlamentu Johannesovi Cornelisovi van Baalenovi dokonce sandinistické úřady vyhrožovaly vyhoštěním z Nikaragui a prohlásily ho za nežádoucí osobu,

H.   vzhledem k tomu, že v Nikaragui došlo k oslabení demokracie po údajných podvodech při posledních volbách v roce 2008 do místních zastupitelstev, vzhledem k útokům a šikanování ze strany osob, politické moci či subjektů spojených se státními úřady, kterým čelí organizace zabývající se ochranou lidských práv a jejich členové a také novináři a zástupci sdělovacích prostředků,

I.   vzhledem k tomu, že vývoj demokracie a její upevnění, jakož i právní stát a dodržování lidských práv a základních svobod musí být nedílnou součástí vnější politiky Evropské unie,

J.   vzhledem k tomu, že pokud Evropská unie a její partneři uzavírají se třetími zeměmi dohodu, která obsahuje doložku o lidských právech, berou na sebe odpovědnost za to, že mezinárodní normy o lidských právech budou dodržovány a že tyto doložky budou nutně platit oboustranně,

K.   vzhledem k tomu, že Evropská unie by měla vykonávat větší kontrolu nad využíváním finančních prostředků, jež Nikaragua získala na rozvojové projekty, s cílem zajistit, aby se nic z těchto peněz nedostalo do rukou sandinistů,

L.   vzhledem k tomu, že Organizace spojených národů, Evropská unie, Spojené státy americké a mnohé nikaragujské nevládní organizace vyjádřily znepokojení nad netransparentností nedávných voleb,

1.   vyjadřuje politování nad četnými útoky a šikanováním ze strany osob, politické moci či subjektů spojených se státní mocí, kterým čelí organizace zabývající se ochranou lidských práv a jejich členové i nezávislí novináři;

2.   odsuzuje změny ústavy, které předjímají porušení ústavního pořádku v Nikaragui, zejména z právního hlediska pochybnou taktiku nikaragujské vlády, jež spočívá v zapojení provládních soudců v rámci nejvyššího soudu;

3.   vyzývá prezidenta Ortegu, aby respektoval nikaragujskou ústavu, která zakazuje dvě po sobě následující funkční období, a zdůrazňuje, že pouze zákonodárná moc je kompetentní k vyhlášení reformy ústavy a že neexistují žádné okolnosti, za kterých by tak mohly učinit soudy;

4.   domnívá se, že postoj prezidenta Ortegy prokazuje jeho nedostatečné porozumění a respekt pro demokracii a právní stát a vykonávání základních práv, jako je svoboda projevu a politické činnosti;

5.   vyjadřuje podporu všem lidem v Nikaragui, kteří nesouhlasí s porušením ústavního pořádku, k němuž došlo ze strany vládních úřadů, a požaduje jeho okamžité znovunastolení, jakož i zrušení výše uvedených soudníchprohlášení ze dne 19. října 2009;

6.   odsuzuje jako politováníhodné veškeré výhružky, urážky a zastrašování, jemuž byla vystavena mezinárodní delegace liberálů, kterou vedl poslanec Evropského parlamentu Johannes Cornelis van Baalen, a vyjadřuje solidaritu s jejími členy;

7.   hluboce lituje způsobu, jakým byly vedeny volby do místních zastupitelstev dne 9. listopadu 2008, tj. taktiku nikaragujské vlády s cílem diskvalifikovat opoziční politické strany, mnohé nesrovnalosti při odevzdávání hlasů, možné volební podvody a odmítnutí akreditovat nezávislé pozorovatele voleb, a to jak zahraniční, tak i místní; vyzývá Komisi, aby pro účely monitorování vyslala na nadcházející prezidentské volby volební pozorovatelskou misi EU;

8.   vyjadřuje politování nad skutečností, že Organizace amerických států, jež se běžně velmi angažuje v jiných problematických záležitostech týkajících se tohoto světadílu, neuznala za vhodné vyjádřit se k tak patrnému porušení ústavního pořádku, ke kterému došlo v jednom z jejích členských států;

9.   zdůrazňuje, že v rámci jednání o dohodě o přidružení mezi Evropskou unií a zeměmi Střední Ameriky musí být Nikaragui připomenuta nutnost dodržování zásad právního státu, demokracie a lidských práv jakožto hodnot chráněných a podporovaných Evropskou unií;

10.   pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení předal Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států, generálnímu tajemníkovi Organizace amerických států, Evropsko-latinskoamerickému parlamentnímu shromáždění, Středoamerickému parlamentu, vládě a parlamentu Nikaragujské republiky a nejvyššímu soudu Nikaragui.

(1) Přijaté texty , P6_TA(2008)0641.
(2) Uř.věst. L 63, 12.3.1999, s. 39.

Poslední aktualizace: 4. října 2010Právní upozornění