Резолюция на Европейския парламент от 17 декември 2009 г. относно Азербайджан: свобода на изразяване
Европейският парламент
,
– като взе предвид предишните си резолюции относно Азербайджан, и по-специално тази от 9 юни 2005 г.(1)
и тази от 27 октомври 2005 г.(2)
,
– като взе предвид резолюцията си от 15 ноември 2007 г. относно укрепването на Европейската политика за добросъседство(3)
,
– като взе предвид резолюцията си от 17 януари 2008 г. относно по-ефективна политика на ЕС за Южен Кавказ: от обещания към дела(4)
,
– като взе предвид изявлението на ЕС от 22 януари 2009 г. относно свободата на медиите в Азербайджан и изявлението на председателството на ЕС от 12 ноември 2009 г.,
– като взе предвид изявлението на генералния секретар на Съвета на Европа от 12 ноември 2009 г. относно свободата на изразяване в Азербайджан,
– като взе предвид изявленията на представителя на ОССЕ по въпросите, свързани със свободата на медиите, относно влошаването на положението на медиите в Азербайджан, в това число изявленията му от 22 май 2007 г., 11 април 2008 г., 17 юли 2008 г., 30 декември 2008 г., 21 април 2009 г., 10 септември 2009 г., 14 октомври 2009 г. и 11 ноември 2009 г.,
– като взе предвид изявлението на ЕС в рамките на Постоянния съвет на ОССЕ на 9 юли 2009 г. за пълна подкрепа от негова страна на работата на представителя на ОССЕ по въпросите, свързани със свободата на медиите, във връзка с Азербайджан, и изявлението на председателството на ЕС от 12 ноември 2009 г. относно обвинението, повдигнато срещу младите активисти и блогъри Emin Milli и Adnan Hajizade,
– като взе предвид член 122, параграф 5 от своя правилник,
A. като има предвид, че Азербайджан участва активно в Европейската политика за добросъседство и в източното партньорство, като е поел ангажимент за зачитане на принципите на демокрацията, правата на човека и правовата държава, които са ядрото на тези две инициативи;
Б. като има предвид, че през септември 2009 г. Съветът реши да засили отношенията между ЕС и трите страни от Южен Кавказ и прикани Комисията да изготви проекти за директиви относно водене на преговори за сключването на нови споразумения, които да заменят съществуващото Споразумение за партньорство и сътрудничество, което изтича скоро;
В. като има предвид декрета, подписан от президента Ilham Aliyev на 28 декември 2007 г., с който се освобождават 119 затворници, в това число петима журналисти;
Г. като има предвид, че съществува добре документиран протокол за неотдавнашните присъди, тормоз и заплахи, на които са подложени медийните служители в Азербайджан, както и описаното в неотдавна съставен информационен доклад относно зачитането на свободата на медиите, адресиран до комисията по култура, наука и образование към парламентарната асамблея на Съвета на Европа и докладите на Амнести Интернешънъл и Репортери без граници;
Д. като има предвид, че медийният климат се влоши през последните години, независимо от приемането на плана за действие на Европейската политика за добросъседство, с временното закриване на независимите организации за разпространение на телевизионни и радио предавания, изгонването на редица водещи вестници на опозицията от техните помещения и многобройни дела, заведени в съда, срещу членове на медиите, както и физически нападения срещу журналисти, което вся повсеместен страх и "самоцензуриране" сред тях, като има предвид, че през декември 2008 г. BBC, Радио "Свободна Европа" / Радио "Свобода" и дружи чуждестранни медии бяха заличени от ултра високите честоти на радио излъчване (FM);
Е. като има предвид, че блогърите Emin Milli и Adnan Hajizade бяха арестувани на 8 юли 2009 г., след като бяха нападнати от двама мъже в ресторант в столицата Баку, където според свидетели, интервюирани от Амнести Интернешънъл, двамата блогъри са били нападнати по време на вечеря с други активисти;
Ж. като има предвид, че двамата блогъри са използвали онлайн средства, като Youtube, Facebook и Twitter за разпространяване на информация в мрежата на интернет относно политическото положение в Азербайджан, като са отправяли критика към правителството на страната; като има предвид, че на 11 ноември 2009 г. Районният съд на Сабаил, Баку осъди двамата блогъри Emin Milli и Adnan Hajizade, съответно на две години и половина и на две години затвор, след повдигнато обвинение за хулигански прояви и нанасяне на леки телесни повреди;
З. като има предвид, че за обвиненията срещу двамата активисти изглежда е имало политически мотиви;
1. Изразява съжаление за осъждането на 11 ноември 2009 г., на блогърите Emin Milli и Adnan Hajizada и поставянето им в суровите затворнически условия въз основа на неправдоподобни обвинения и на несправедлив процес; призовава за незабавното освобождаване на г-н Milli и на г-н Hajizada и за нов, изцяло открит и справедлив процес, въз основа на непредубедено полицейско разследване и при зачитане на всички съответни международни стандарти;
2. Изразява загриженост за влошаването на медийната свобода в Азербайджан, съжалява за практиката на арести, съдебно преследване и осъждане на журналисти от опозицията по различни криминални обвинения, както е показано в случая на Eynulla Fatullayev, и призовава органите на властта в Азербайджан незабавно да освободят от затвора задържаните журналисти;
3. Припомня изявлението на президента Ilham Aliyev от март 2005 г., в което той увери, че правата на всеки един журналист са защитени и следва да бъдат защитавани от държавата;
4. Призовава органите на властта на Азербайджан да намерят решение на въпроса с липсата на разследване от страна на полицията на случаите на насилие и тормоз на журналистите, както и на това, че много престъпления са останали ненаказани до този момент; подчертава, че е неотложно безопасността на медийните служители да бъде увеличена; приветства предложените изменения към разпоредбите на наказателното право относно клеветата и обидата, тъй като тези разпоредби биха могли да създадат пречка пред упражняването правото на свобода на изразяване и информация и биха могли да доведат до автоцензура, и призовава за бързото им приемане;
5. Настоятелно приканва органите на властта на Азербайджан да обърнат специално внимание на безопасността и на свободата на дейците на гражданското общество, особено на тези активни неправителствени младежки организации, както и на журналистите и медиите; да предприемат незабавни мерки, за да позволят на хората да участват в мирни, демократични дейности; да се позволи свободното организиране на подобни дейности, без вмешателство от страна на правителството; и да се защитят журналистите, вследствие вълната от насилие срещу представителите на медиите;
6. Осъжда за поредицата от отрицателни събития във връзка с медиите и отделни журналисти в Азербайджан, изброени в информационния доклад относно зачитането на свободата на медиите, изготвен неотдавна от комисията по култура, наука и образование към парламентарната асамблея на Съвета на Европа; се запознава с новия редовен доклад, представен на Съвета на ОССЕ от представителя на ОССЕ по въпросите, свързани със свободата на медиите, както и с дълбоката загриженост, изразена от страна на международни правителствени организации, като комитета за защита на журналистите, Репортери без граници, "Интърнешънъл Пен" (International PEN ) и "Хюман Райтс Уоч" (Human Rights Watch);
7. Настоятелно призовава властите Азербайджан да подновят лиценза за излъчване на радиопредавания на ултра високи честоти (FM) на редица международни радиостанции, а именно на BBC World Service, Гласът на Америка и Радио "Свободна Европа"/Радио "Свобода"; изтъква, че прекратяването на излъчването на тези честоти на радиопредавания лишава от значими, обективни и стойностни източници за предоставяне на качествена информация на обществото и ограничава медийния плурализъм в Азербайджан;
8. Призовава азербайджанските органи на властта да демонстрират достатъчен напредък като отговорят на условията за подобряване на договорните отношения, както е изложено в декларацията на Европейския съвет от 19-20 март 2009 г. относно Източното партньорство, а именно в областта на демокрацията, правовата държава и правата на човека;
9. Приветства усилията от страна на азербайджанските органи на властта, в това число двете проведени през 2009 г. заседания на Държавната комисия по европейска интеграция на Азербайджан, за подобряване на съществуващите механизми за зачитане на правата на човека и засилване капацитета на демократичните институции в страната, и призовава ЕС и Азербайджан да засилят своя диалог по въпросите, свързани с правата на човека;
10. Приветства участието на азербайджанските органи на властта в прегледа на Азербайджан по време на шестото заседание на работната група на ООН относно всеобщия периодичен преглед, проведен на 6 февруари 2009 г., и призовава правителството на Азербайджан да приложи изцяло препоръките на всеобщия периодичен преглед, в това число като ратифицира Римския протокол на Международния наказателен съд, който декриминализира клеветата и обидата, за да се елиминира излишния натиск върху журналистите; да гарантира пълното зачитане на свободата на изразяване и свободата на медиите; да се осигури достъп до радио и телевизионни медии; да се разследват и преследват от закона извършителите на престъпления и тормоз над журналистите и защитниците на правата на човека; ефективно да се прилага правото на мирни събирания и свобода на сдружаване; да се подобрят условията в затворите; и опазването правата на уязвимите групи, в това число малцинствата, мигрантите, лицата, търсещи убежище, и вътрешно разселените лица;
11. Очаква прилагането на проекта на азербайджанското правителство "Подкрепа за реформите в правосъдието в Азербайджан", предназначен да увеличи независимостта в съдебната система, по специално по отношение на създаването и функционирането на "Съдебната академия" и регионалните съдилища, и реформите в системата на затворите в съответствие с международните стандарти;
12. Призовава азербайджанските органи на властта да гарантират, че местните избори на 23 декември 2009 г. ще бъдат проведени свободно, справедливо и в съответствие с международните стандарти, и признава значението на изборния процес за изграждането на държавата, чрез непрестанни демократични реформи на местно равнище и консолидиране на гражданското общество и на цялостната политическа система;
13. Приветства създаването на новите подкомисии към комисията за сътрудничество между ЕС и Азербайджан, които ще укрепят институционалната рамка за дискусии в областта на правосъдието, свободата и сигурността и относно правата на човека и демокрацията, както и заетостта и социалните въпроси, здравеопазването, образованието и младежта, културата, информационното общество, аудиовизуалната политика, науката и технологиите;
14. Призовава за подновяване усилията от страна на Азербайджан за цялостно прилагане на плана за действие на Европейската политика за добросъседство и на Комисията за продължаване предоставянето на съдействие на Азербайджан за усилията в тази посока;
15. Призовава президента на Република Азербайджан да наблюдава работата на правоприлагащите структури и структурите на държавната сигурност в неговата страна, по-специално във връзка с медиите и други въпроси, свързани с правата на човека, тъй като тяхната дейност и стил предумишлено дистанцират Азербайджан от ЕС;
16. Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията и президента и парламента на Азербайджан.