Решение на Европейския парламент от 6 май 2010 г. относно предложението на Европейския съвет да не се свиква Конвент за преразглеждане на договорите относно преходните мерки, касаещи състава на Европейския парламент (17196/2009 – C7-0002/2010 – 2009/0814(NLE))
(Одобрение)
Европейският парламент
,
– като взе предвид писмото на председателя на Европейския съвет от 18 декември 2009 г., адресирано до председателя на Европейския парламент, относно изменението на Протокол № 36 относно преходните разпоредби (17196/2009),
– като взе предвид искането за одобрение, внесено от Европейския съвет в съответствие с разпоредбите на член 48, параграф 3, втора алинея от Договора за Европейския съюз (C7-0002/2010),
– като взе предвид Протокол № 36 относно преходните разпоредби, приложен към Договора от Лисабон,
– като взе предвид член 14, параграф 3 от Договора за ЕС,
– като взе предвид Акта за избирането на членове на Европейския парламент чрез всеобщи преки избори от 20 септември 1976 г.,
– като взе предвид заключенията от заседанията на Европейския съвет, състояли се на 11и 12 декември 2008 г., 18 и 19 юни 2009 г. и 10 и 11 декември 2009 г.,
– като взе предвид член 74а и член 81, параграф 1 от своя правилник,
– като взе препоръката на Комисията по конституционни въпроси (A7-0116/2010),
A. като има предвид Конвента, състоял се между 22 февруари 2002 г. и 18 юли 2003 г., който доведе до изготвянето на проект на Договор за създаване на Конституция за Европа, чиято същност беше като цяло заложена в Договора от Лисабон, влезнал в сила на 1 декември 2009 г.;
Б. като има предвид от друга страна Конвента, състоял се в периода между 17 декември 1999 г. и 2 октомври 2000 г., за изготвяне на Хартата на основните права на Европейския съюз;
В. като има предвид, че тези два конвента, които за първи път събраха заедно представители на националните парламенти, на Европейския парламент, на националните правителства и на Комисията, с цел изготвянето на общ проект за Европейския съюз, доведоха до значителен напредък по отношение на по-голямата демократизация и ефективност на механизмите за вземане на решения на европейско и равнище;
Г. като има предвид, въпреки това, че тези два конвента са свикани за разглеждането на основни теми, свързани с бъдещето на Европейския съюз, а именно, от една страна реформата на европейската институционална структура, а от друга – изготвянето на текст, в който отново са заложени принципите и основните права, общи за европейците;
Д. като има предвид проведената съгласно разпоредбите на член 48, параграф 3, първа алинея от Договора за ЕС консултация на Европейския съвет с Европейския парламент относно преразглеждането на частта от Протокол № 36, приложен към Договора от Лисабон, относно преходните разпоредби, касаещи състава на Европейския парламент;
Е. като има предвид предложението на Европейския съвет да не се свиква Конвента и изменението на Протокола да бъде прието в рамките на междуправителствена конференция;
Ж. като има предвид, че с оглед на прецедентите, свикване на Конвент за одобряване на преходно изменение на разпоредби с ограничен обхват, предвидени в Договора за ЕС, относно състава на Европейския парламент, не се явява наложително;
1. Дава своето одобрение на Европейския съвет във връзка с изменението на Протокол № 36 в рамките на междуправителствена конференция, без да се свиква Конвент;
2. Възлага на своя председател да предаде настоящото решение на Европейския съвет, на Съвета, на Комисията и на националните парламенти.