Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2009/0026(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0117/2010

Pateikti tekstai :

A7-0117/2010

Debatai :

Balsavimas :

PV 19/05/2010 - 6.3
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2010)0177

Priimti tekstai
PDF 73kDOC 34k
Trečiadienis, 2010 m. gegužės 19 d. - Strasbūras Galutinė teksto versija
Europos pabėgėlių fondas 2008–2013 m. laikotarpiui (Sprendimo Nr. 573/2007/EB pakeitimas) ***II
P7_TA(2010)0177A7-0117/2010

2010 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl Tarybos pozicijos pirmuoju svarstymu, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą, kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo Nr. 573/2007/EB dėl Europos pabėgėlių fondo 2008–2013 m. laikotarpiui įsteigimo nuostatos dėl tam tikrų Bendrijos veiksmų finansavimo nutraukimo ir tokių veiksmų finansavimo ribos pakeitimo (16627/1/2009 – C7-0051/2010 – 2009/0026(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: antrasis svarstymas)

Europos Parlamentas ,

–  atsižvelgdamas į Tarybos poziciją pirmojo svarstymo metu (16627/1/2009 – C7-0051/2010),

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Parlamentui ir Tarybai (COM(2009)0067),

–  atsižvelgdamas į EB sutarties 251 straipsnio 2 dalį ir 63 straipsnio pirmos dalies 2 punkto b papunktį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C6-0070/2009),

–  atsižvelgdamas į savo poziciją pirmojo svarstymo metu (1) ,

–  atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Parlamentui ir Tarybai „Lisabonos sutarties įsigaliojimo poveikis šiuo metu vykdomoms tarpinstitucinėms sprendimų priėmimo procedūroms“ (COM(2009)0665),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 7 dalį ir 78 straipsnio 2 dalį,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 72 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto rekomendacijas antrajam svarstymui (A7-0117/2010),

1.  pritaria Tarybos pozicijai;

2.  pažymi, kad aktas priimtas remiantis pozicija;

3.  paveda Pirmininkui pasirašyti aktą su Tarybos pirmininku pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 297 straipsnio 1 dalį;

4.  paveda generaliniam sekretoriui pasirašyti aktą, įsitikinus, kad buvo tinkamai įvykdytos visos procedūros, ir, susitarus su Tarybos generaliniu sekretoriumi, pasirūpinti, kad jis būtų paskelbtas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ;

5.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

(1) Priimti tekstai, 2009 5 7, P6_TA(2009)0375.

Atnaujinta: 2011 m. balandžio 19 d.Teisinis pranešimas