Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2010/2143(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A7-0094/2011

Predkladané texty :

A7-0094/2011

Rozpravy :

PV 10/05/2011 - 4
CRE 10/05/2011 - 4

Hlasovanie :

PV 10/05/2011 - 11.3
CRE 10/05/2011 - 11.3
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2011)0196

Prijaté texty
PDF 606kWORD 330k
Utorok, 10. mája 2011 - Štrasburg
Absolutórium za rok 2009: Európsky parlament
P7_TA(2011)0196A7-0094/2011
Rozhodnutie
 Uznesenie

1.Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 10. mája 2011 o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2009, oddiel I – Európsky parlament (C7-0212/2010 – 2010/2143(DEC))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2009(1),

–  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2009 (SEK(2010)0963 – C7-0212/2010)(2),

–  so zreteľom na správu o rozpočtovom a finančnom hospodárení – rozpočtový rok 2009, oddiel I – Európsky parlament(3),

–  so zreteľom na výročnú správu vnútorného audítora za rok 2009,

–  so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami inštitúcií(4),

–  so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie(5),

–  so zreteľom na článok 272 ods. 10 a článok 275 Zmluvy o ES, článok 314 ods. 10 a článok 318 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článok 179a Zmluvy o Euratome,

–  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(6) (nariadenie o rozpočtových pravidlách), a najmä na jeho články 145, 146 a 147,

–  so zreteľom na článok 13 vnútorných pravidiel o plnení rozpočtu Európskeho parlamentu(7),

–  so zreteľom na článok 147 ods. 1 nariadenia o rozpočtových pravidlách, podľa ktorého každá inštitúcia Únie musí uskutočniť všetky vhodné opatrenia, aby zohľadnila pripomienky, ktoré sú súčasťou rozhodnutia Európskeho parlamentu o absolutóriu,

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 10. apríla 2008 o usmerneniach pre rozpočtový postup na rok 2009, oddiely I, II, IV, V, VI, VII, VIII a IX(8),

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 20. mája 2008 o odhade príjmov a výdavkov Európskeho parlamentu na rozpočtový rok 2009(9),

–  so zreteľom na článok 77 a článok 80 ods. 3 rokovacieho poriadku a na prílohu VI k rokovaciemu poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0094/2011),

A.  keďže v audite Dvora audítorov sa uvádza, že pokiaľ ide o administratívne výdavky v roku 2009, všetky inštitúcie uspokojivo spravovali systémy kontroly a dohľadu, ktoré sa vyžadujú v nariadení o rozpočtových pravidlách, a vo výkazoch testovaných transakcií sa nevyskytli významné chyby(10),

B.  keďže generálny tajomník 2. júla 2010 potvrdil, že má primeranú istotu, že rozpočet Európskeho parlamentu sa plnil v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia a že stanovený rámec kontroly poskytuje požadované záruky, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť príslušných operácií,

1.  udeľuje svojmu predsedovi absolutórium za plnenie rozpočtu Európskeho parlamentu za rozpočtový rok 2009;

2.  uvádza svoje pripomienky v priloženom uznesení;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov, európskemu ombudsmanovi a európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

(1) Ú. v. EÚ L 69, 13.3.2009.
(2) Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 172, 30.6.2010, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 129.
(6) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(7) PE 349.540/Bur/Ann/fin.
(8) Ú. v. EÚ C 247 E, 15.10.2009, s. 78.
(9) Ú. v. EÚ C 279 E, 19.11.2009, s. 163.
(10) Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 198.


2.Uznesenie Európskeho parlamentu z 10. mája 2011 s pripomienkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2009, oddiel I – Európsky parlament (C7-0212/2010 – 2010/2143(DEC))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2009(1),

–  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej únie za rozpočtový rok 2009 (SEK(2010)0963 – C7-0212/2010)(2),

–  so zreteľom na správu o rozpočtovom a finančnom hospodárení – rozpočtový rok 2009, oddiel I – Európsky parlament(3),

–  so zreteľom na výročnú správu vnútorného audítora za rok 2009,

–  so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2009 spolu s odpoveďami inštitúcií(4),

–  so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie(5),

–  so zreteľom na článok 272 ods. 10 a článok 275 Zmluvy o ES, článok 314 ods. 10 a článok 318 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článok 179a Zmluvy o Euratome,

–  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(6) (nariadenie o rozpočtových pravidlách), a najmä na jeho články 145, 146 a 147,

–  so zreteľom na článok 13 vnútorných pravidiel o plnení rozpočtu Európskeho parlamentu(7),

–  so zreteľom na článok 147 ods. 1 nariadenia o rozpočtových pravidlách, podľa ktorého každá inštitúcia Únie musí uskutočniť všetky vhodné opatrenia, aby zohľadnila pripomienky, ktoré sú súčasťou rozhodnutia Európskeho parlamentu o absolutóriu,

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 10. apríla 2008 o usmerneniach pre rozpočtový postup na rok 2009, oddiely I, II, IV, V, VI, VII, VIII a IX(8),

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 20. mája 2008 o odhade príjmov a výdavkov Európskeho parlamentu na rozpočtový rok 2009(9),

–  so zreteľom na článok 77 a článok 80 ods. 3 rokovacieho poriadku a na prílohu VI k rokovaciemu poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0094/2011),

A.  keďže v audite Dvora audítorov sa uvádza, že pokiaľ ide o administratívne výdavky v roku 2009, všetky inštitúcie uspokojivo spravovali systémy kontroly a dohľadu, ktoré sa vyžadujú v nariadení o rozpočtových pravidlách, a vo výkazoch testovaných transakcií sa nevyskytli významné chyby(10),

B.  keďže generálny tajomník 2. júla 2010 potvrdil, že má primeranú istotu, že rozpočet Európskeho parlamentu sa plnil v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia a že stanovený rámec kontroly poskytuje požadované záruky, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť príslušných operácií,

Hlavné zmeny v rozpočtovom hospodárení Európskeho parlamentu počas roku 2009

1.  uznáva, že súčasná finančná situácia si vyžaduje, aby Parlament spolu s ostatnými inštitúciami našiel najúčinnejšie spôsoby využívania finančných a personálnych zdrojov vrátane prípadných úspor, ako aj elektronické nástroje a metódy na poskytovanie účinných služieb;

2.  žiada dlhodobé preskúmanie rozpočtu Parlamentu; žiada, aby sa identifikovali budúce potenciálne úspory s cieľom znížiť náklady a vytvoriť zdroje pre dlhodobé fungovanie Parlamentu ako súčasti legislatívneho orgánu;

3.  pripomína, že Parlament vo svojom uznesení z 5. mája 2010(11) o udelení absolutória Parlamentu za rozpočtový rok 2008 vyjadruje poľutovanie nad veľkým počtom (88 zo 452) a významným podielom nerealizovaných opatrení, pokiaľ ide o audit vykonávaný vnútorným audítorom v súvislosti s rámcom vnútornej kontroly; s uspokojením berie na vedomie odpovede generálneho tajomníka na dotazník k absolutóriu, podľa ktorých – ako sa domnievajú generálni riaditelia – sa dosiahol značný pokrok v realizácii opatrení, ktoré prijali: do konca roka 2010 považovali 51 opatrení za plne realizované (vrátane všetkých štyroch opatrení s rozhodujúcim významom) a 31 opatrení za čiastočne realizované, zatiaľ čo v prípade šiestich opatrení treba ešte vykonať väčšiu časť práce; žiada však, aby posúdenie a potvrdenie vnútorného audítora týkajúce sa týchto sebahodnotení bolo zahrnuté do jeho pripravovanej výročnej správy; takisto žiada generálneho tajomníka, aby v šesťmesačných intervaloch podával Výboru pre kontrolu rozpočtu správu o všetkých nedokončených opatreniach;

4.  pripomína, že sa to v najväčšej miere týkalo GR ITEC s 22 nedokončenými opatreniami; s uspokojením berie na vedomie, že podľa vnútorného audítora Riaditeľstvo pre informačné technológie v rámci GR ITEC realizovalo 19 z 22 nedokončených opatrení a že pri tomto postupe dosiahlo výrazný pokrok v rozvoji svojho rámca kontroly; nabáda všetky svoje dotknuté generálne riaditeľstvá, aby pokračovali v úsilí o zlepšenie svojich postupov hospodárenia a kontroly; vyzýva vnútorného audítora, aby stanovil prísnejšie harmonogramy pre opatrenia, ktoré sa majú realizovať;

5.  konštatuje, že rok 2009 bol prvým rokom uplatňovania štatútu poslancov Európskeho parlamentu a štatútu akreditovaných asistentov poslancov; konštatuje, že existujú určité počiatočné problémy s vykonávacími opatreniami k štatútu asistentov, víta však skutočnosť, že dočasná hodnotiaca skupina pre uplatňovanie štatútu poslancov a asistentov zriadená v rámci Predsedníctva navrhla zmeny a doplnenia vykonávacích opatrení k štatútu poslancov týkajúce sa i) ciest poslancov, ii) zdravotného poistenia poslancov a náhrady liečebných nákladov, iii) služobných ciest asistentov, iv) trvania a predlžovania zmlúv asistentov, v) odbornej prípravy asistentov a vi) pravidiel pre stážistov poslancov, ako aj ďalšie zmeny a doplnenia štatútu asistentov, konkrétne o i) používaní príspevkov na asistentskú výpomoc a všeobecné výdavky, ii) osobách poverených výkonom platieb a iii) revízii postupu podávania sťažností a odvolaní pre poslancov; zdôrazňuje, že tieto zmeny a doplnenia by sa mali realizovať najneskôr do 30. novembra 2011;

6.  konštatuje, že súčasné pravidlá vyplácania príspevku na všeobecné výdavky, v ktorých sa stanovuje, že peniaze sa vyplácajú na osobný účet poslanca, no nevyžaduje sa dôkaz o výdavkoch, viedli k rozdeleniu poslancov do dvoch skupín, keď niektorí úplne zdôvodňujú svoje výdavky a zverejňujú ich detaily, zatiaľ čo tí, ktorí neprijali takého transparentné postupy, riskujú obvinenie, že časť príspevku využívajú ako dodatok k svojmu osobnému príjmu; vyzýva generálneho tajomníka, aby navrhol opatrenia s cieľom zabezpečiť, že výdavky v súvislosti s príspevkom budú transparentné vo všetkých prípadoch a vynaložené na stanovené účely;

7.  upozorňuje na to, že administratíva zaznamenala výrazné zvýšenie pracovného zaťaženia v súvislosti nadobudnutím účinnosti nových štatútov; so znepokojením berie na vedomie komplikovanejší postup v súvislosti so služobnými cestami akreditovaných asistentov mimo troch pracovísk a domnieva sa, že napriek značnému posilneniu stavu zamestnancov je nedostatočný počet pracovníkov v útvaroch poskytujúcich služby pre poslancov a útvaroch zaoberajúcich sa asistentmi, a preto žiada, aby administratíva presunula do týchto útvarov ďalších zamestnancov s cieľom zvládnuť zvýšené pracovné zaťaženie; ďalej žiada, aby bolo vypracované a jeho príslušným výborom do 30. septembra 2011 postúpené komplexné hodnotenie zahrnujúce zmeny v štruktúre zamestnancov, ako aj vývoj výdavkov vo všetkých príslušných oblastiach, pokiaľ ide o skúsenosti získané z uplatňovania oboch štatútov po prvom plnom roku ich uplatňovania, a tiež akčný plán a hodnotenie ich finančných dôsledkov na rozpočet Parlamentu vrátane prostriedkov, ktoré treba vyčleniť na prípadné ďalšie kancelárske priestory;

8.  s uspokojením berie na vedomie zlepšenia v riadení útvarov Parlamentu; víta najmä rozhodnutia Predsedníctva z 1. apríla 2009 o reštrukturalizácii Generálneho riaditeľstva pre personál počnúc 1. januárom 2010 a o reštrukturalizácii a posilnení Generálneho riaditeľstva pre infraštruktúru a logistiku s cieľom umožniť mu okamžite začať pracovať na zlepšení údržby priestorov Parlamentu;

9.  poznamenáva, že Predsedníctvo 24. marca 2010 prijalo dlho očakávanú strednodobú stratégiu v oblasti IT a budov, a očakáva, že stratégia v oblasti budov bude predmetom zlepšenej medziinštitucionálnej spolupráce a že sa bude pravidelne konzultovať s organizáciami miestnych obyvateľov;

10.  berie na vedomie najmä strednodobú a dlhodobú politiku v oblasti nehnuteľností (stratégiu v oblasti budov), ktorá zohľadňuje zvýšenú zodpovednosť Parlamentu na základe Lisabonskej zmluvy, pravidlá prideľovania priestorov, potrebu umiestňovania určitých externých zamestnancov a potrebu údržby/renovácie budov; požaduje ďalej podrobnú správu o budúcich potrebách umiestňovania určitých zamestnancov a o tom, odkiaľ možno na to získať financie; vyzýva ďalej generálneho tajomníka, aby začal rokovania s belgickými úradmi s cieľom znížiť dodatočný percentuálny podiel (33 %), ktorý sa má zaplatiť, ak Parlament zakúpi štátom vlastnené nehnuteľnosti;

11.  s uspokojením berie na vedomie zlepšenia v oblasti riadenia informačných a komunikačných technológií (IKT) Parlamentu, plánované všeobecné používanie slobodného softvéru a skutočnosť, že v rámci nedávno prijatej stratégie v oblasti IKT bola uznaná naliehavá potreba rozvoja IT v záujme podpory postupu verejného obstarávania aj riadenia zmlúv, ako aj potreba:

   jasných špecifikácií na začiatku realizácie projektov;
   komplexného systému informácií pre riadenie;
   zabránenia nadmernému využívaniu externých zdrojov v rámci služieb IKT;
   jasnejšieho oddelenia povinností v oblasti vývoja a údržby; a
   dodatočných zdrojov v GR ITEC s cieľom zabezpečiť prísnejšiu kontrolu projektov;

12.  žiada, aby boli všetkým poslancom Európskeho parlamentu zaslané kópie kľúčových politík prijatých Predsedníctvom v tomto volebnom období Parlamentu, ako napríklad:

   stratégia v oblasti budov,
   stratégia v oblasti IKT,
   Akčný plán v oblasti komunikácie,
a aby im boli takéto dokumenty zasielané aj v budúcnosti;

13.  vyzýva Predsedníctvo, aby rozosielalo návrhy dokumentov týkajúcich sa kľúčových oblastí spoločného záujmu všetkým poslancom Európskeho parlamentu, aby sa uľahčila diskusia v rámci politických skupín pred prijatím konečných rozhodnutí;

Hlavné zostávajúce úlohy
Bezpečnosť

14.  odsudzuje tretiu lúpež za sebou v priestoroch Parlamentu, ktoré by mali byť bezpečné; rezolútne odmieta evidentné nedostatky v zaisťovaní bezpečnosti Parlamentu; vyzýva svoju administratívu, aby zodpovedného manažéra presunula na iné úlohy;

15.  považuje za udivujúce, že v bezpečnostných službách Parlamentu pracuje približne 900 ľudí, z ktorých väčšina sú externí zmluvní zamestnanci, a poukazuje tiež na neustále zvyšovanie celkových nákladov na bezpečnosť (približne 43 000 000 EUR v roku 2009); s ohľadom na nedávne bezpečnostné incidenty žiada zreorganizovať tieto služby s cieľom zvýšiť ich efektívnosť; dôrazne navrhuje, aby sa dve významné zmluvy na bezpečnostné služby, fyzické aj technické, neuzavreli s tou istou firmou, ako je tomu v súčasnosti;

16.  v tejto súvislosti víta skutočnosť, že počnúc 1. januárom 2010 bolo zriadené nové riaditeľstvo zodpovedné za bezpečnosť, a žiada novovytvorené riaditeľstvo, aby vykonalo hĺbkové preskúmanie bezpečnostnej politiky Parlamentu a pracovalo na návrhoch s cieľom prijať pre Parlament také bezpečnostné riešenia, ktoré by boli väčšmi orientované na technológie a boli by lacnejšie, čo by viedlo k značným úsporám, pokiaľ ide o zamestnancov, a želá si byť informovaný o uskutočnenom pokroku;

17.  domnieva sa, že nová bezpečnostná politika by sa mala zameriavať na dosiahnutie nákladovo efektívnej rovnováhy medzi internými zamestnancami a externými dodávateľmi a medzi otázkami bezpečnosti na jednej strane a dostupnosťou a otvorenosťou na druhej strane, aby Parlament mohol ostať čo najväčšmi otvorenou a dostupnou inštitúciou; zdôrazňuje, že rozširovanie kamerového dohľadu nie je vhodný spôsob postupu;

18.  poznamenáva, že jedným zo slabých miest v bezpečnosti Parlamentu je momentálne skutočnosť, že poslanci smú vstupovať do budov a opúšťať ich bez predkladania ich preukazov na elektronickú kontrolu; je presvedčený, že by malo byť povinné, aby poslanci ukazovali svoje preukazy pri vstupe do Parlamentu a pri jeho opúšťaní;

19.  konštatuje, že pravidlá zapisovania návštevníkov poslancov sú pomalé a ťažkopádne v porovnaní s pravidlami Európskej komisie a pravidlami mnohých národných parlamentov, kde sa bezpečnosti prikladá rovnaká dôležitosť, a že to vyúsťuje do nepotrebných zdržaní a nepríjemností pre návštevníkov, poslancov a ich asistentov; vyzýva generálneho tajomníka, aby preskúmal obvyklé postupy ostatných parlamentov a aby následne odporučil prijatie vylepšených postupov;

20.  zdôrazňuje potrebu jasnej bezpečnostnej stratégie, ktorá by umožnila vytvoriť inteligentnú a modernú bezpečnostnú službu využívajúcu najnovšie technológie, ktorá môže mať tieto aspekty:

   i) elektronický podpis poslancov (namiesto súčasného archaického a nákladného systému podpisov na papieri s údajmi, ktoré manuálne vkladajú zamestnanci), pričom sa musí zaručiť, že nový systém neponechá žiadny priestor na zneužitie; žiada preto generálneho tajomníka, aby do 30. septembra 2011 predložil rôzne návrhy na efektívnejší systém podpisovania vrátanie úvah o otváracích hodinách na podpisovanie;
   ii) technické riešenia, ktoré by zamestnancom bezpečnostných služieb umožnili efektívne zvládať mimoriadne situácie tým, že im poskytnú spoľahlivé údaje o počte a totožnosti osôb nachádzajúcich sa v priestoroch Parlamentu;
   iii) aktualizovaný plán krízového riadenia;
   iv) internalizovaný akreditačný systém pre návštevníkov s cieľom poskytovať lepšie a konzistentnejšie služby;

21.  berie na vedomie veľké množstvo kamier inštalovaných na troch pracoviskách Parlamentu(12); žiada generálneho tajomníka, aby do 30. júna 2011 poskytol Výboru pre kontrolu rozpočtu podrobné informácie:

   i) o spôsobe využitia videozáznamov;
   ii) o spôsobe a dĺžke času ich uchovávania;
   iii) o tom, kto má prístup k záznamom; a
   iv) o tom, či veľký počet kamier a videozáznamov pomohol pri predchádzaní krádežiam, ich odhaľovaní a vyriešení alebo vo všeobecnosti ako pomohli zvýšiť úroveň bezpečnosti Parlamentu;

22.  so znepokojením berie na vedomie narastajúce ťažkosti pri výkone práce, s ktorými sa stretávajú poslanci a zamestnanci v dôsledku veľkého počtu skupín návštevníkov, ktorí vstupujú do priestorov Parlamentu v pracovných zónach, pôvodne neurčených pre návštevníkov; žiada, aby kvestori prísnejšie uplatňovali príslušné pravidlá, najmä v obdobiach veľkého pracovného zaťaženia;

23.  vyjadruje poľutovanie nad nedostatočnou bezpečnosťou v okolí Parlamentu a zastáva názor, že zlepšenie komunikácie a spolupráce s miestnymi policajnými zložkami by viedlo k efektívnejšiemu využívaniu zdrojov; povzbudzuje inštitúcie, aby s belgickými orgánmi dosiahli dohodu o zlepšení bezpečnosti v európskej štvrti v Bruseli, a to aj zvýšením frekvencie policajných hliadok;

Rotácia pracovných miest

24.  požaduje informácie o akýchkoľvek odchýlkach od zaužívanej praxe rotácie zamestnancov na pracovných miestach najneskôr po siedmich rokoch na rovnakom pracovnom mieste, a najmä osôb na takzvaných citlivých pracovných miestach;

Internalizácia verzus externalizácia

25.  s veľkým znepokojením berie na vedomie vysoký počet (približne 990) externých zamestnancov, ktorí sú umiestnení v kanceláriách Parlamentu; zastáva názor, že potreba takéhoto umiestňovania by sa mala uviesť v pôvodných špecifikáciách a útvary by mali riadne odôvodniť, prečo potrebujú mať na mieste k dispozícii externých odborníkov v oblasti IT alebo budov; vyjadruje názor, že by sa mali vo väčšej miere využívať tzv. otvorené kancelárske priestory („open plan offices“);

26.  vyjadruje poľutovanie nad nadmernou závislosťou od externej (technickej) odbornej pomoci, najmä v oblasti IT a budov, ktorá vyplýva zo štrukturálnej nerovnováhy medzi internými a externými zdrojmi, a žiada zabezpečiť nákladovo efektívnu rovnováhu medzi internou a externou odbornou pomocou v každej oblasti parlamentnej činnosti; preto sa domnieva, že by sa mala vypracovať analýza nákladov a prínosov s cieľom poskytnúť informácie k rozhodnutiam o najímaní externých odborníkov;

Politika v oblasti nehnuteľností

27.  zdôrazňuje potrebu rozvinúť v rámci inštitúcie vysokokvalitné odborné znalosti v oblasti budov, ktoré sú nevyhnutné pre výrazné zlepšenie plánovania a obstarávania budúcich nákupov a dlhodobých prenájmov budov Parlamentu; poukazuje na rozhodujúci význam zlepšenia medziinštitucionálnej spolupráce;

28.   žiada o odhad straty, ktorá vznikla predajom starej budovy Parlamentu v Bruseli Výboru regiónov, pričom sa má zohľadniť cena za meter štvorcový kancelárií, ktoré sa v súčasnosti predávajú alebo prenajímajú;

29.  vyzýva generálneho tajomníka, aby za pomoci GR INLO a všetkých GR vykonal hĺbkovú analýzu skutočného využívania budov Parlamentu a potreby vytvorenia pravidiel vzťahujúcich sa na všetky kategórie používateľov a aby prioritne vytvoril jedinú, spoľahlivú databázu obsahujúcu všetky dôležité informácie o všetkých osobách umiestnených v budovách Parlamentu; poznamenáva, že rozhodnutie Predsedníctva o strednodobej a dlhodobej politike Parlamentu v oblasti nehnuteľností je v tomto ohľade dobrým východiskovým bodom; vyzýva GR INLO, aby dôsledne uplatňovalo akčný plán dohodnutý s vnútorným audítorom; požaduje porovnávaciu analýzu, v ktorej sa na základe využitej kancelárskej plochy v metroch štvorcových porovnajú náklady na investície, obsluhu kapitálu a údržbu s aktuálnou cenou nájmu za kancelárske priestory v európskej štvrti v Bruseli; požaduje, aby sa pred nadobudnutím ďalších kancelárskych nehnuteľností určila ich hodnota na základe analýzy diskontovaných peňažných tokov (DCF);

30.  poznamenáva, že druhé detské jasle v Bruseli sú prioritným projektom, a preto si vyžadujú nové priestory; v súvislosti s novými kancelárskymi priestormi požaduje uskutočnenie prieskumu medzi poslancami s cieľom posúdiť, či považujú kanceláriu pre druhého asistenta za potrebnú v súvislosti so zamestnávaním ďalších asistentov;

31.  preferuje, aby sa budovy Parlamentu nachádzali blízko seba; pripomína však, že táto preferencia je v rozpore so skutočnosťou, že existujú tri oficiálne pracoviská; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že existuje dostatok kancelárskych priestorov na prenájom v bezprostrednej blízkosti Európskeho parlamentu v Bruseli, ktoré by mohli uspokojiť potreby kancelárskych priestorov v strednodobom horizonte a zároveň byť v súlade s finančnou a prevádzkovou efektívnosťou a environmentálnymi cieľmi Parlamentu;

32.  nabáda svoju administratívu, aby rokovala o medziinštitucionálnej dohode s Komisiou týkajúcej sa finančných opatrení na zakúpenie Domov Európy (informačných kancelárií EP), ktorá by mala obsahovať jasné odseky o znižovaní nákladov;

Odvetvie informačných a komunikačných technológií (IKT)

33.  víta štruktúrovanejší prístup k IKT a vypracovanie komplexnej stratégie v tejto oblasti; ďalej víta záväzok administratívy v jej odpovediach na dotazník, že vypracuje štúdiu o možnosti nahradenia externých pracovníkov;

34.  v súvislosti s procesom vývoja aplikácií IT zdôrazňuje, že štrukturálny problém, ktorý predstavuje vysoká úroveň závislosti od externých odborníkov, so sebou prináša vážne právne a prevádzkové riziká; podporuje preto názor, že sú potrebné významné zmeny systémov riadenia a kontroly v rámci Riaditeľstva pre informačné technológie, a to aj užšie a skoršie zapojenie ostatných GR do všetkých aspektov vývoja aplikácií, ktoré by mohli zvýšiť angažovanosť a zodpovednosť užívateľov, pokiaľ ide o výsledok každého projektu;

35.  vyzýva preto GR ITEC, aby dôsledne uplatňovalo akčný plán dohodnutý s vnútorným audítorom a aby sa sústreďovalo na dosiahnutie vhodnej kombinácie zamestnancov Parlamentu a externých zdrojov, ako aj primeranej rovnováhy medzi vývojom aplikácií v rámci inštitúcie a verejným obstarávaním založeným na výsledkoch; berie na vedomie nedostatok kvalifikovaných uchádzačov na zoznamoch EPSO v oblasti bezpečnosti IT; podporuje tiež návrh, aby sa v tejto oblasti urýchlene zorganizovali osobitné výberové konania na pracovné miesta AD 7;

36.  je zhrozený z obrovských nákladov na dátový roaming, ktoré sa uhrádzajú členom personálu, ktorí nedbajú na špirálovo narastajúce náklady pri pobyte v Štrasburgu alebo inde mimo Bruselu; nalieha na manažment IT, aby vytvoril kontrolný nástroj, na základe ktorého by sa zabránilo extrémne vysokým nákladom prostredníctvom odhaľovania ich prudkých nárastov hneď na začiatku;

37.  poukazuje na skutočnosť, že intenzívnejšie využívanie externých podnikov na realizáciu projektov v oblasti IT je pre Parlament nielenže finančne poškodzujúce, ale predstavuje preň aj riziko, že stratí dôležité časti svojho know-how a svoju schopnosť spravovať a kontrolovať projekty realizované externými dodávateľmi; ďalej požaduje, aby rozhodnutie o využívaní externých podnikov vychádzalo z analýzy nákladov a prínosov; okrem toho z dôvodu narastajúcej úlohy a významu IKT v činnosti Európskeho parlamentu považuje za dôležité uviesť úlohu riadenia IKT na vyššiu úroveň, a taktiež zabezpečiť vyššiu bezpečnostnú ochranu; naliehavo žiada, aby GR ITEC vo svojej správe o činnosti za rok 2010 poskytlo informácie o nákladoch na externalizáciu výpočtových stredísk v porovnaní s predchádzajúcimi nákladmi;

Mimoriadne rokovacie konania

38.  pripomína svoj názor vyjadrený v uznesení z 5. mája 2010, že zvýšenie počtu a podielu mimoriadnych rokovacích konaní zaznamenané v rokoch 2007 až 2008 jasne zaväzuje povoľujúcich úradníkov, aby prijali opatrenia na zvrátenie tohto trendu, a svoju výzvu adresovanú generálnemu tajomníkovi, aby do 1. septembra 2010 informoval Výbor pre kontrolu rozpočtu o prijatých opatreniach;

39.  vyjadruje znepokojenie nad tým, že pozoruje pokračovanie stúpajúceho trendu, pokiaľ ide o počet mimoriadnych rokovacích konaní, a opätovne zdôrazňuje svoju výzvu adresovanú generálnemu tajomníkovi a povoľujúcim úradníkom vymenovaným delegovaním, aby prijali účinné a efektívne opatrenia na zvrátenie tohto trendu a aby do 30. septembra 2011 informovali jeho príslušný výbor o prijatých opatreniach; ďalej nalieha na svoju administratívu, aby pokračovala v prísnej kontrole týchto postupov, najmä vzhľadom na prípadné konflikty záujmov, a aby uplatňovala zosilnené a odradzujúce sankcie v prípade akýchkoľvek zistených nezrovnalostí;

Rokovací poriadok

40.  berie na vedomie, že vnútorná organizácia a rozdelenie právomocí medzi vnútornými štruktúrami Parlamentu je vymedzená v jeho rokovacom poriadku; zdôrazňuje, že táto skutočnosť je kľúčovým prvkom v demokratickom procese dobrej tvorby práva;

41.  domnieva sa, že možnosť kladenia písomných otázok iným inštitúciám by sa mala zlepšiť prostredníctvom poskytnutia vhodných formulárov pre každú inštitúciu, ako aj úpravy rokovacieho poriadku Parlamentu;

Správa o rozpočtovom a finančnom hospodárení

42.  konštatuje, že v roku 2009 predstavovali príjmy Parlamentu 141 250 059 EUR (151 054 374 EUR v roku 2008), z čoho 27 576 932 EUR tvorili pripísané príjmy;

Predloženie účtovnej závierky Parlamentu

43.  berie na vedomie údaje, na základe ktorých bola zostavená účtovná závierka Parlamentu za rozpočtový rok 2009, a to:

(a) Disponibilné rozpočtové prostriedky (v EUR)

rozpočtové prostriedky na rok 2009:

1 529 970 930

neautomatické prenosy z rozpočtového roku 2008:

8 315 729

automatické prenosy z rozpočtového roku 2008:

196 133 738

rozpočtové prostriedky zodpovedajúce pripísaným príjmom za rok 2009:

27 576 932

prenosy zodpovedajúce pripísaným príjmom z roku 2008:

36 808 922

Spolu:

1 798 806 251

(b) Použitie rozpočtových prostriedkov v rozpočtovom roku 2009 (v EUR)

záväzky:

1 670 143 804

uskutočnené platby:

1 466 075 267

automaticky prenesené rozpočtové prostriedky vrátane prostriedkov pochádzajúcich z pripísaných príjmov:

201 826 738

neautomaticky prenesené rozpočtové prostriedky:

10 100 000

zrušené rozpočtové prostriedky:

120 804 246

(c) Rozpočtové príjmy (v EUR)

prijaté v roku 2009:

141 250 059

(d) Celková súvaha k 31. decembru 2009 (v EUR)

1 709 216 709

44.  domnieva sa, že do tabuľky obsahujúcej relevantné údaje za predchádzajúci rok by sa mal pridať dodatočný stĺpec s cieľom poskytnúť lepšiu transparentnosť a uľahčiť porovnania;

45.  s uspokojením konštatuje, že v roku 2009 sa prvýkrát neuskutočnili žiadne zberné presuny na konci rozpočtového roka po tom, ako sa počas mnohých rokov využívala možnosť zberných presunov (prevažne na zakúpenie budov prostredníctvom zálohových platieb na pokrytie ročných splátok nájomného), čo naznačuje lepšie plánovanie rozpočtu a lepšiu rozpočtovú disciplínu, ktoré treba pochváliť; nabáda svoju administratívu, aby tento cieľ sledovala aj v budúcnosti a aby sa podľa možnosti vyhla používaniu metódy zberného presunu;

Vyhlásenie generálneho tajomníka o vierohodnosti

46.  víta vyhlásenie generálneho tajomníka z 2. júla 2010 uskutočnené z jeho pozície hlavného povoľujúceho úradníka vymenovaného delegovaním týkajúce sa výročných správ povoľujúcich úradníkov o činnosti za rok 2009, v ktorom potvrdil, že má primeranú istotu, že rozpočet Európskeho parlamentu sa plnil v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia a že stanovený rámec kontroly poskytuje požadované záruky, pokiaľ ide o zákonnosť a správnosť príslušných operácií;

Správy generálnych riaditeľov o činnosti

47.  berie na vedomie, že v súčasnosti každý generálny riaditeľ (povoľujúci úradník vymenovaný delegovaním) pripravuje vlastnú výročnú správu o činnosti a že žiadna celková správa o činnosti za inštitúciu ako celok sa nevypracúva ani neprijíma; vyzýva generálneho tajomníka, aby zvážil možnosť vydať ľahšie čitateľnú, konsolidovanú verziu (zhrnutie) výročných správ o činnosti k postupu udelenia absolutória za rok 2010, ako sa už vykonáva v iných inštitúciách, pričom by zabezpečil, že prílohy týchto správ nebudú naskenované, ale pripojené takým spôsobom, aby umožnili počítačové vyhľadávanie; zastáva názor, že správa o rozpočtovom a finančnom hospodárení sa líši od navrhovaného súhrnu výročných správ o činnosti;

48.  poznamenáva, že v článku 8 ods. 4 až 7 vnútorných pravidiel o plnení rozpočtu Európskeho parlamentu sa vyžaduje, aby povoľujúci úradníci vymenovaní delegovaním – okrem vypracovania výročnej správy o činnosti za predchádzajúci rok – informovali hlavného povoľujúceho úradníka vymenovaného delegovaním o výkone jeho ostatných úloh tak, že počas roka predložia tri správy (jednu na začiatku rozpočtového roka, druhú 15. júna a tretiu 15. októbra); zasadzuje sa o to, aby sa v záujme zjednodušenia táto záťaž spojená s informovaním znížila tak, že generálni riaditelia budú pripravovať iba jednu verziu svojej výročnej správy o činnosti;

49.  zdôrazňuje však, že toto zjednodušenie informačných povinností povoľujúcich úradníkov vymenovaných delegovaním by nemalo mať vplyv na ich povinnosť informovať hlavného povoľujúceho úradníka vymenovaného delegovaním o všetkých významných operáciách, ktoré pravdepodobne budú mať finančný dosah na rozpočet, a o všetkých dôležitých skutočnostiach, ktoré by mohli ohroziť riadne hospodárenie s rozpočtovými prostriedkami alebo zabrániť dosiahnutiu stanovených cieľov;

50.  konštatuje, že vo vykazovaní existujú určité nedostatky, pokiaľ ide o minimálne štandardy vnútornej kontroly vo výročných správach o činnosti; v záujme zlepšenia informovania navrhuje prehodnotiť tieto štandardy a vytvoriť integrovaný systém predkladania správ;

51.  opätovne zdôrazňuje svoju požiadavku(13), aby generálny tajomník informoval Výbor pre kontrolu rozpočtu o konkrétnych opatreniach, ktoré prijal či prijme v záujme posilnenia systému vnútornej kontroly Parlamentu, ako aj o termínoch ich vykonávania; pripomína, že tieto informácie sa mali poskytnúť do 31. decembra 2010;

52.  navrhuje, aby v sa záujme zvýšenia transparentnosti v Parlamente sprístupňovali vyhlásenia o úlohách, pracovný program a organizačná štruktúra administratívnych jednotiek Parlamentu vrátane oddelení a útvarov na internej webovej stránke Parlamentu, ako sa už vykonáva v Komisii;

53.  poznamenáva, že zistenie, kam vlastne smerujú peniaze z rôznych rozpočtových riadkov alebo ako sa využívajú, si vyžaduje veľké dodatočné úsilie zo strany poslancov a verejnosti; preto s cieľom zvýšiť transparentnosť navrhuje vytvoriť užívateľsky prístupný nástroj na internete, ktorý by zobrazoval nielen peňažné toky v údajoch, ale aj prostredníctvom čiar rozdielnej veľkosti, ktoré by zodpovedali týmto údajom a znázorňovali by potrebné prepojenia od jedného aktéra v reťazci k druhému na rôznych úrovniach činnosti, aby sa tieto peňažné toky mohli ľahko rozpoznať a vysledovať čo najkonkrétnejšie podľa úrovne využitia peňažných prostriedkov, pričom by sa vždy zohľadňovala ochrana súkromia;

Výročná správa o zadaných zákazkách

54.  berie na vedomie, že ústredia na základe informácií poskytnutých povoľujúcimi útvarmi vypracovali pre rozpočtový orgán výročnú správu o zákazkách zadaných v roku 2009(14) a nasledujúci prehľad všetkých zákaziek zadaných v rokoch 2009 a 2008:

Typ zákazky

2009

2008

Počet

Percentuálny podiel

Počet

Percentuálny podiel

Služby

Dodávky

Práce

Stavby

157

56

34

5

62 %

22 %

14 %

2 %

241

59

44

15

67 %

17 %

12 %

4 %

Spolu

252

100 %

359

100 %

Typ zákazky

2009

2008

Hodnota (v EUR)

Percentuálny podiel

Hodnota (v EUR)

Percentuálny podiel

Služby

Dodávky

Práce

Stavby

415 344 963

34 980 727

36 045 314

70 394 138

75 %

6 %

6 %

13 %

454 987 532

22 868 681

81 247 056

123 429 315

67 %

3 %

12 %

18 %

Spolu

556 765 142

100 %

682 532 584

100 %

(Výročná správa o zákazkách, ktoré zadal Európsky parlament, 2009, strany 3-4)

55.  zdôrazňuje, že hodnota verejných zákaziek predstavuje zhruba tretinu celkového rozpočtu Parlamentu a že verejné obstarávanie je oblasťou, ktorá je najviac zraniteľná nehospodárnym riadením; preto opakuje svoju požiadavku pravidelne hodnotiť systémy obstarávania, a najmä vykonávať vnútorné kontroly zákaziek zadaných prostredníctvom rokovacích konaní a užších súťaží;

56.  žiada generálneho tajomníka, aby oznámil, či zvýšenie stropu pre zákazky s veľmi nízkou hodnotou z 25 000 EUR na 60 000 EUR v roku 2007 uľahčilo prístup pre malé podniky, čo bolo pôvodne zámerom, bez toho, aby sa výrazne oslabila kontrola postupov obstarávania; poznamenáva, že tieto zákazky dosiahli hodnotovo 0,76 %, no v počte celkových zadaných zákaziek 39,29 %;

57.  berie na vedomie nasledujúci prehľad zákaziek zadaných v rokoch 2009 a 2008 podľa uplatňovaného typu verejného obstarávania:

Typ verejného obstarávania

2009

2008

Počet

Percentuálny podiel

Počet

Percentuálny podiel

Otvorená súťaž

Užšia súťaž

Rokovacie konanie

73

13

166

29 %

5 %

66 %

126

14

219

35 %

4 %

61 %

Spolu

252

100 %

359

100 %

Typ verejného obstarávania

2009

2008

Hodnota (v EUR)

Percentuálny podiel

Hodnota (v EUR)

Percentuálny podiel

Otvorená súťaž

Užšia súťaž

Rokovacie konanie

415 996 418

9 458 434

131 310 290

75 %

2 %

23 %

345 415 316

139 782 362

197 334 906

51 %

20 %

29 %

Spolu

556 765 142

100 %

682 532 584

100 %

(Výročná správa o zákazkách, ktoré zadal Európsky parlament, 2009, strana 5)
Mimoriadne rokovacie konania

58.  berie na vedomie predovšetkým neustále zvyšovanie počtu mimoriadnych rokovacích konaní v roku 2009 (hoci pomalším tempom ako v roku 2008 v porovnaní s rokom 2007), ako ukazuje nasledujúci prehľad; očakáva, že tento trend sa v nasledujúcich rokoch výrazne zvráti;

Generálne riaditeľstvo

2009

2008

Počet

% zo všetkých zákaziek GR

Počet

% zo všetkých zákaziek GR

GR PRES (okrem DIT)

14

53,85 %

8

44,44 %

GR IPOL

0

0,00 %

0

0,00 %

GR EXPO

1

50,00 %

3

75,00 %

GR COMM (okrem riaditeľstva pre knižnicu)

29

42,03 %

16

16,00 %

GR PERS

1

16,67 %

0

0,00 %

GR INLO (okrem riaditeľstva pre tlmočenie)

37

38,14 %

36

34,95 %

GR INTE (predtým riaditeľstvo pre tlmočenie)

3

21,43 %

9

56,25 %

GR TRAD (okrem riaditeľstva pre publikovanie)

0

0,00 %

0

0,00 %

GR ITEC (predtým riaditeľstvá pre publikovanie a IT)

4

36,36 %

9

56,25 %

GR FINS

0

0,00 %

0

0,00 %

Právna služba

0

0,00 %

0

0,00 %

Parlament spolu

89

35,32 %

81

22,56 %

(Výročná správa o zmluvách, ktoré uzatvoril Európsky parlament, 2009, strana 9)
Výročná správa Dvora audítorov za rok 2009
Všeobecné zistenia

59.  berie na vedomie, že audit Dvora audítorov zistil, že v platbách ako celku sa nevyskytujú významné chyby, a že Dvor audítorov nezistil žiadne vážne nedostatky v hodnotení súladu systémov dohľadu a kontroly s nariadením o rozpočtových pravidlách;

Prijímanie dočasných a zmluvných zamestnancov

60.  berie na vedomie zistenia Dvora audítorov, podľa ktorých neboli v piatich z 20 prípadov predložené doklady potvrdzujúce rešpektovanie pravidiel týkajúcich sa klasifikácie zamestnancov ako dočasných alebo zmluvných zamestnancov a splnenia jazykových, vojenských a iných požiadaviek; berie na vedomie odpovede Parlamentu v sporovom konaní s Dvorom audítorov;

Príspevky pre zamestnancov

61.  konštatuje, že Dvor audítorov zistil(15), že v 16 z 30 prípadov údaje, ktoré mali útvary Parlamentu k dispozícii na zabezpečenie vyplácania príspevkov zamestnancom uvedených v štatúte v súlade s príslušnými právnymi predpismi Spoločenstva a vnútroštátnou legislatívou, neboli aktualizované; súhlasí s Dvorom audítorov v tom, že preto existuje riziko, že sa uskutočnia nesprávne a neoprávnené platby v prípade, keď sa zmení individuálna situácia osôb;

62.  s uspokojením berie na vedomie odpovede administratívy Parlamentu v tom zmysle, že v roku 2009 sa začala kampaň s cieľom overiť, či je ešte stále opodstatnené vyplácať príspevky na domácnosť zamestnancom, ktorí nemajú nezaopatrené deti, a že v súčasnosti Parlament vykonáva pravidelné overovanie situácie svojich zamestnancov a od roku 2010 je toto overovanie už automatizované (prostredníctvom „elektronického formulára“), čo umožňuje overiť osobné a administratívne údaje zamestnancov aspoň raz ročne;

Organizácia a fungovanie politických skupín

63.  berie na vedomie, že v článku 12 ods. 9 vnútorných pravidiel pre plnenie rozpočtu Európskeho parlamentu prijatých 27. apríla 2005 sa uvádza, že právomoc vnútorného audítora sa nevzťahuje na rozpočtové prostriedky Parlamentu riadené politickými skupinami; ďalej poznamenáva, že osobitné pravidlá týkajúce sa týchto rozpočtových prostriedkov vyžadujú, aby si každá politická skupina vytvorila vlastné vnútorné finančné pravidlá a zaviedla systém vnútornej kontroly;

64.  zdôrazňuje, že všetky politické skupiny musia každoročne podstúpiť externý audit a musia predložiť osvedčenie o externom audite;

65.  zdôrazňuje, že je zodpovednosťou politických skupín zaviesť svoj systém vnútornej kontroly a že by to nemalo byť zodpovednosťou vnútorného audítora Parlamentu, a vyzýva Predsedníctvo, aby konzultovalo s politickými skupinami o spôsoboch, ako ďalej rozvíjať audítorské predpisy;

66.  víta skutočnosť, že výpočet prenesených rozpočtových prostriedkov sa uskutočnil rovnakým spôsobom ako vo volebnom roku 2004, keď sa uplatnilo pravidlo 50 % na súhrnné sumy za dve šesťmesačné obdobia;

Opatrenia prijaté generálnym tajomníkom v nadväznosti na uznesenie o absolutóriu za rok 2008

67.  s uspokojením berie na vedomie dobrú kvalitu písomných odpovedí v súvislosti s uznesením o absolutóriu za rok 2008, ktoré boli poskytnuté Výboru pre kontrolu rozpočtu 19. novembra 2010; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že nebolo možné dostať tieto odpovede pred začatím postupu udelenia absolutória za rok 2009; očakáva, že v súvislosti s postupom udeľovania absolutória za rok 2010 sa bude môcť výmena názorov medzi generálnym tajomníkom a Výborom pre kontrolu rozpočtu uskutočniť do konca októbra 2011;

68.  pripomína svoju požiadavku vyjadrenú v uznesení z 5. mája 2010, aby generálny tajomník kontaktoval ostatné inštitúcie EÚ s cieľom vytvoriť centrálnu databázu uskutočňovaných štúdií a sprístupniť tieto štúdie na nahliadnutie aj pre širšiu verejnosť; nabáda generálneho tajomníka, aby túto požiadavku splnil a konkrétne navrhol Komisii, aby práve ona vytvorila takúto centrálnu databázu; žiada, aby bol o tejto iniciatíve náležite informovaný, a očakáva, že medzičasom budú štúdie uskutočnené Parlamentom uverejnené v plnom rozsahu na internetovej stránke Parlamentu;

69.  s uspokojením berie na vedomie, že generálny tajomník poslal listy pripomínajúce generálnym riaditeľom, aby realizovali opatrenia s rozhodujúcim významom, na ktorých sa dohodol vnútorný audítor s ich útvarmi;

70.  vyjadruje uspokojenie s opatreniami prijatými na základe jeho kritiky vyjadrenej v uznesení o absolutóriu z 5. mája 2010, pokiaľ ide o lyžiarske zájazdy organizované Výborom zamestnancov; pripomína, že podľa nových pravidiel možno finančný príspevok Parlamentu poskytnúť iba deťom úradníkov v platových triedach do AST 4 a že v súčasnosti táto dotácia závisí od počtu detí(16);

Výročná správa vnútorného audítora

71.  víta skutočnosť, že s účinnosťou od 1. septembra 2009 je útvar vnútorného auditu na administratívne účely priradený ku generálnemu tajomníkovi; s uspokojením konštatuje, že táto významná zmena je v súlade so služobnými predpismi o organizačnej nezávislosti útvaru vnútorného auditu, a zefektívni sa tak vykonávanie vnútorného auditu a posilní sa vnímanie nezávislej a objektívnej úlohy tohto útvaru v oddeleniach, ktorých sa audit týka;

72.  berie na vedomie, že na schôdzi príslušného výboru, ktorá sa konala 13. januára 2011, vnútorný audítor predstavil svoju výročnú správu a vysvetlil, že v roku 2009 vykonal tieto audity:

   audity postupu verejného obstarávania v rámci GR pre predsedníctvo, GR pre infraštruktúru a logistiku a GR pre financie, ako aj kontrolu hlavných opatrení vyplývajúcich zo správy o vnútornom audite č. 05/02 prijatej 31. marca 2006;
   audit politiky v oblasti nehnuteľností: plánovanie, hodnotenie a riadenie potrieb umiestnenia zamestnancov;
   druhú kontrolu nedokončených opatrení vyplývajúcich z auditov zálohových účtov, inventáru a rozpočtového riadenia v niektorých informačných kanceláriách;
   tretiu kontrolu vyplývajúcu z revízie rámca vnútornej kontroly inštitúcie;
   audit procesu vývoja aplikácií IT; a
   kontrolu revízie príspevkov politickým stranám na európskej úrovni a novú revíziu politických nadácií a uplatňovania pravidiel o rezervách a prenosoch prebytkov;

73.  berie na vedomie názory vnútorného audítora a súhlasí s nimi, pokiaľ ide o:

   všeobecnú potrebu zlepšiť prípravu a plánovanie postupov verejného obstarávania a predbežné posúdenie potrieb;
   skutočnosť, že hoci sa zlepšilo centrálne usmerňovanie a podpora postupu verejného obstarávania a vytvorili sa užitočné nástroje a štandardné dokumenty, oddelenia tieto možnosti systematicky nevyužívajú;
   skutočnosť, že takisto existuje naliehavá potreba rozvoja IT v záujme podpory postupu verejného obstarávania aj riadenia zákaziek;
   potrebu – ako predpoklad týkajúci sa všetkých projektov v oblasti IT – modelovania obchodného procesu oddeleniami používateľov, čo by pomohlo zvýšiť efektívnosť a účinnosť rámcov vnútornej kontroly a postupov riadenia rizík v týchto oddeleniach;
   závažnosť rizík spojených s nadmernou závislosťou od externých poskytovateľov služieb v oblasti poradenstva a špecializovanej technickej odbornosti;

74.  zastáva názor, že správy o vnútornom audite by sa mali za špecifických podmienok poskytnúť členom Výboru pre kontrolu rozpočtu; naliehavo vyzýva predsedu tohto výboru, aby sa s generálnym tajomníkom dohodol na týchto podmienkach;

Manažér rizík

75.  s uspokojením konštatuje, že manažér rizík sa ujal svojej funkcie 1. júna 2010 a je podriadený priamo generálnemu tajomníkovi; chápe, že v roku 2011 nebude možné plne pokryť personálne potreby tohto útvaru a že prvý rizikový profil má byť podľa očakávaní predložený počas prvého polroku 2011 a prístup a stratégia riadenia rizík budú vypracované pod dohľadom generálneho tajomníka do leta 2011; očakáva, že jeho príslušný výbor bude plne informovaný o všetkých nových skutočnostiach a strategickom dokumente v súvislosti s riadením rizík v Parlamente a že mu – počnúc postupom udelenia absolutória za rok 2010 – bude predkladaná výročná správa o činnosti manažéra rizík;

76.  zastáva názor, že hoci nehrozí žiadne finančné riziko, Parlament by sa mal podľa možnosti usilovať o to, aby odvrátil riziko poškodenia dobrej povesti, identifikoval strategické riziká (najmä v oblasti IT a budov), zabezpečil fungovanie účinného systému riadenia rizík na centrálnej úrovni so schválenými postupmi na identifikáciu a posúdenie rizík, formuloval reakcie na tieto riziká a podával o nich správy a poskytol záruky orgánom dohľadu a rozhodovacím orgánom, že riadenie rizík je účinné a že všetky reakcie na riziká vrátane interných kontrol sú primerané;

77.  naliehavo vyzýva generálneho tajomníka, aby s pomocou manažéra rizík vypracoval jednotný postup platný pre celú inštitúciu, pokiaľ ide o identifikáciu a riadenie citlivých pracovných miest;

HOSPODÁRENIE V ADMINISTRATÍVE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
GR pre Predsedníctvo

78.  berie na vedomie vysoké náklady na opatrenia zamerané na prevenciu možného prepuknutia chrípky H1N1, ktoré sa realizovali od polovice septembra 2009 do konca marca 2010, vo výške približne 1 261 000 EUR; zdôrazňuje potrebu vyhodnotiť v budúcnosti počet ľudí, ktorí pravdepodobne požiadajú o vakcínu, prv než sa vakcíny zaobstarajú;

GR pre vnútorné politiky (IPOL) a GR pre vonkajšie politiky (EXPO)

79.  poukazuje na náklady parlamentných delegácií (GR EXPO) v roku 2009, ktoré predstavovali približne 4 301 000 EUR;

80.  vyzdvihuje zásadný význam riadenia špecifických vedomostí, najmä v rámci práce výborov, a potrebu trvalých a aktuálnych poznatkov v ich príslušných oblastiach činnosti; pripomína vysoký počet novozvolených poslancov v posledných volebných obdobiach; žiada Predsedníctvo, aby uvažovalo o možnosti poskytovať poslancom ďalšie špecifické informácie a odbornú prípravu vrátane osobitných opatrení týkajúcich sa 18 ďalších poslancov(17) a budúcich pozorovateľov z Chorvátska;

81.  víta zavedenie podporného systému, pokiaľ ide o bezpečnosť delegácií mimo troch pracovísk, ktorého hlavným cieľom je poskytovať administratíve Parlamentu všetky relevantné informácie potrebné na poskytnutie pomoci členom delegácií v prípade mimoriadnej situácie; poukazuje na význam pohotovostnej linky 24/7, pozície službukonajúceho úradníka na oddelení bezpečnosti, náležitej odbornej prípravy a inštrukcií v oblasti bezpečnosti, ako aj na význam vytvorenia budúcej krízovej jednotky; bol by rád informovaný o celkových nákladoch tejto operácie;

GR pre komunikáciu

82.  konštatuje, že ľudské zdroje, ktoré malo GR pre komunikáciu k dispozícii k 31. decembru 2009, tvorilo 722 pracovných miest a že konečné rozpočtové prostriedky, ktoré spravovalo, predstavovali 80 935 000 EUR; žiada o prehodnotenie počtu a umiestnenia pracovných miest a poskytnutie podrobného vysvetlenia, pokiaľ ide o dôvody potreby týchto pracovných miest, spolu s analýzou o dôsledkoch a výsledkoch GR pre komunikáciu;

83.  kladie si otázku, či GR potrebuje oddelenie pre výkonnosť a strategické riadenie, a zároveň politické oddelenie aj oddelenie pre zdroje; žiada generálneho tajomníka, aby prehodnotil tieto štruktúry a zvážil, či vytvorenie takéhoto oddelenia nemožno považovať za začiatok postupu vytvárania veľkých a nepotrebných „kabinetov“ generálnych riaditeľov;

84.  poznamenáva, že väčšina vedúcich informačných kancelárií Parlamentu napísala spoločný list, v ktorom spochybňujú aspekty rozpočtového hospodárenia GR a žiadajú generálneho tajomníka, aby preskúmal situáciu a overil, či vytvorenie centrálnych oddelení v GR, ako sú oddelenie pre výkonnosť a strategické riadenie a politické oddelenie, má za následok presun personálu z hlavných činností, ako je rozpočtové riadenie, pričom náklady idú na úkor účinnosti GR;

85.  trvá na tom, že v rozpočtovom riadku 3 2 4 2 by sa mali jasne a transparentne uvádzať jednotlivé osobitné aktivity a náklady s nimi súvisiace;

Návštevnícke centrum

86.  vyjadruje poľutovanie nad veľmi dlhým meškaním v otvorení návštevníckeho centra (pôvodne plánovanom na európske voľby v roku 2009) a nad nedostatkami, pokiaľ ide o plánovanie a podporu zo strany administratívy v počiatočnej fáze; poznamenáva, že dátum otvorenia je v súčasnosti naplánovaný na október – november 2011; opätovne zdôrazňuje svoju požiadavku, aby mu bolo poskytnuté podrobné vysvetlenie konkrétnych dôvodov takéhoto značného meškania a presné informácie o zvýšení nákladov na tento projekt vrátane podrobnej analýzy postupov obstarávania;

87.  zdôrazňuje, že pre skupiny návštevníkov treba zabezpečiť jednoduché prepojenie (chodbu) medzi návštevníckym centrom, rokovacou sálou a budúcim Domom európskych dejín; žiada generálneho tajomníka, aby do 30. septembra 2011 predložil Výboru pre kontrolu rozpočtu konkrétne plány na realizáciu takéhoto prepojenia spolu s odhadom maximálnych súvisiacich nákladov;

Dom európskych dejín

88.  vyjadruje poľutovanie nad tým, že rozhodnutia o Dome európskych dejín prijalo len Predsedníctvo Parlamentu; požaduje, aby do ďalších rozhodnutí o koncepcii Domu európskych dejín boli zapojené príslušné výbory Parlamentu; nabáda na diskusiu o možnosti usporadúvať v prvej fáze výstavy na rôznych miestach Európy; žiada o vytvorenie koncepcie Domu európskych dejín ako oddelenej a nezávislej právnickej osoby s čo najmenším dosahom na administratívny rozpočet Parlamentu;

89.  rád by bol informovaný o celkových nákladoch Domu európskych dejín a žiada generálneho tajomníka, aby poskytol informácie, na základe ktorých sa prijmú opatrenia s cieľom zvládnuť očakávaný vysoký nárast návštevníkov v prípade oboch projektov, pokiaľ ide o parkovacie priestory (autobusy, autá) a ľahký prístup na esplanádu (la dalle);

Skupiny návštevníkov

90.  pripomína, že náklady návštev skupín pod patronátom by sa mali preplácať osobe zodpovednej za skupinu, a že Parlament by mal zrealizovať štúdiu s cieľom zistiť, či systém náhrad cestovných nákladov znášaných oficiálnymi skupinami návštevníkov je vzhľadom na ich rôzne východiskové miesta a miesta určenia primeraný;

Europarl TV

91.  vyjadruje poľutovanie nad tým, že projekt Europarl TV nemožno považovať za úspešný vzhľadom na veľmi malý počet jeho priamych jednotlivých používateľov(18) (okrem divákov prostredníctvom partnerských dohôd s regionálnymi televíziami), a to napriek značným rozpočtovým prostriedkom, ktoré sa naň poskytujú, vo výške približne 9 000 000 EUR ročne; preto požaduje zhodnotenie nákladov a prínosov Europarl TV s cieľom dosiahnuť úspory v tejto oblasti;

Udeľované ceny

92.  poznamenáva, že Parlament počas posledných niekoľkých rokov výrazne zvýšil počet svojich cien a rozpočet na ne(19); vyjadruje pochybnosti o tom, či tieto ceny najlepšie reprezentujú hlavné kompetencie Parlamentu a úlohy, ktoré vyplývajú z jeho legislatívnych a rozpočtových právomocí a právomocí v oblasti kontroly rozpočtu; vyzýva Predsedníctvo, aby nedávalo podnet na zakladanie nových cien a aby pripravilo preskúmanie súčasných systémov udeľovania cien;

93.  vyjadruje poľutovanie nad tým, že napriek jeho názoru vyjadrenému v uznesení(20), že Cena za žurnalistiku je nevhodná, pretože Parlament by nemal udeľovať ceny novinárom, ktorých úlohou je kriticky posudzovať inštitúcie EÚ a ich činnosť, GR COMM už začala postup na udelenie tejto ceny za rok 2011; požaduje, aby sa cena za rok 2012 zrušila;

94.  žiada, aby sa všetky náklady priamo či nepriamo súvisiace s cenami, ktoré udeľuje Európsky parlament, predkladali otvoreným a transparentným spôsobom;

Volebná kampaň v roku 2009

95.  so znepokojením berie na vedomie, že celková účasť na európskych voľbách v roku 2009 poklesla na 43,2 %, a to napriek značnému úsiliu o posilnenie volebnej kampane Parlamentu, ktorá stála približne 5 676 000 EUR;

Kontaktná kancelária vo Washingtone

96.  konštatuje, že celkové náklady na zriadenie kontaktnej kancelárie Európskeho parlamentu pri Kongrese USA vo Washingtone v rokoch 2009 a 2010 sú podľa odhadov približne 400 000 USD ročne, ako vyplýva z administratívnej dohody s Komisiou; poznamenáva, že zriadenie tejto kancelárie nie je spojené s vytvorením nových pracovných miest, keďže jej personál sa obsadzuje prostredníctvom presunov pracovných miest, dlhodobých misií a systému jednoročných misií; vyjadruje znepokojenie nad možnými nákladmi v budúcnosti a žiada, aby jeho príslušné výbory boli pravidelne a riadne informované o akýchkoľvek budúcich plánoch v súvislosti s touto kanceláriou, ktoré by mali závažný finančný dosah;

Informačné kancelárie

97.  zdôrazňuje potrebu neustáleho a rovnomerného informovania o európskom občianstve; poukazuje preto na význam vyváženého umiestňovania svojich informačných kancelárií;

GR pre personál

98.  konštatuje, že úroveň nesplatených záväzkov (takmer 6 000 000 EUR alebo 1,4 %) v položke 1 2 0 0 (Platy a príspevky) možno vysvetliť rozhodnutím prijatým Radou v decembri 2009 o priznaní ročnej úpravy platov iba o 1,85 %, zatiaľ čo rozpočet bol prehodnotený na základe úpravy o 3,7 %, ako oznámila a navrhla Komisia;

99.  konštatuje, že v súvislosti so zavedením nových pravidiel upravujúcich situáciu akreditovaných asistentov poslancov muselo GR pre personál uzavrieť 1770 nových zmlúv podľa týchto nových pravidiel, pričom väčšia časť tejto práce pripadla na rok 2009; poznamenáva, že túto akciu možno vcelku považovať za úspešnú;

100.  vyjadruje poľutovanie nad tým, že zamestnávanie členov rodiny ako asistentov je aj naďalej povolené na základe výnimiek zo štatútu poslancov, ktoré prijalo Predsedníctvo na svojej schôdzi 23. novembra 2009; nalieha na administratívu, aby dôkladne preverila dôvody zostávajúcich prípadov takéhoto zamestnávania; žiada generálneho tajomníka, aby zvážil, či by mali existovať osobitné pravidlá, ktoré by zabránili poslancom zamestnávať navzájom svojich rodinných príslušníkov ako asistentov;

101.  berie na vedomie výrazný počet príslušníkov jedného konkrétneho členského štátu (13,5 %, najvyšší počet spomedzi všetkých) v generálnom sekretariáte Parlamentu; pripomína, že generálny sekretariát má slúžiť poslancom zo všetkých členských štátov rovnako a že zloženie personálu by tomu malo lepšie zodpovedať;

Služobné cesty na tri pracoviská Parlamentu

102.  zdôrazňuje, že je potrebné ďalej racionalizovať služobné cesty medzi tromi pracoviskami Parlamentu a lepšie ich odôvodňovať a kontrolovať, aby sa zabránilo zbytočným služobným cestám a nákladom, a najmä zohľadniť nadchádzajúce výsledky kontrol Útvaru vnútorného auditu v oblasti asistentskej výpomoci; žiada generálneho tajomníka, aby v rámci postupu o udelení absolutória podal správu o celkovom množstve úspor, ktoré sa dosiahli v dôsledku ďalšej racionalizácie;

GR pre infraštruktúru a logistiku (GR INLO)

103.  vyjadruje znepokojenie nad prípadom neoprávnenej fakturácie, pri ktorom neexistuje dôkaz podvodného úmyslu, keďže to poukazuje na zlyhanie systému vnútornej kontroly GR INLO, ktorý nezabránil výskytu takýchto prípadov; opätovne zdôrazňuje svoju výzvu adresovanú GR INLO, aby dôsledne uplatňovalo akčný plán dohodnutý s vnútorným audítorom;

Doprava poslancov

104.  poznamenáva, že náklady na oficiálnu automobilovú službu Parlamentu dosiahli 1 272 932 EUR v Štrasburgu a 2 352 756 EUR v Bruseli; ďalej konštatuje, že Parlament podpísal novú zmluvu o oficiálnej automobilovej službe, ktorej celková hodnota sa odhaduje na 5 250 000 EUR (za štyri roky);

105.  vyzýva svoje Predsedníctvo, aby preskúmalo pravidlá pre používateľov vyčlenených služobných vozidiel, aby sa ukončila súčasná prax, že tieto vozidlá sa naprázdno posielajú na veľké vzdialenosti len na ten účel, aby slúžili na krátke prepravy (z letiska do konečného cieľa v meste a späť); upozorňuje na náklady spojené s touto praxou; nalieha na Predsedníctvo, aby našlo menej nákladné alternatívy s cieľom poskytnúť daňovníkom najlepšiu hodnotu za vynaložené peniaze;

Jedálne a reštaurácie

106.  vyjadruje názor, že služby, ktoré pre činnosť inštitúcie nie sú nevyhnutné, no ktoré sú poskytované v budovách Parlamentu spoločnosťami za účelom zisku, musia byť ekonomicky sebestačné a nemali by byť priamo ani nepriamo financované z dotácií z rozpočtu Parlamentu, akékoľvek výnimky týkajúce sa predpokladaných nákladov treba v rozpočte uvádzať osobitne a riadne zdôvodniť;

107.  je presvedčený, že v rámci takej širokej možnosti priestorov dostupných v budovách Parlamentu pre jedálne, bary a maloobchodné priestory, by mohli rôzne konkurujúce si stravovacie zariadenia vrátane zavedených značkových predajní (kaviarne, predajne sendvičov, reštaurácie a iné) ponúknuť zamestnancom lepšie služby, ak by sa im umožnilo usadiť sa v priestoroch Parlamentu; požaduje vypracovanie plánu, v ktorom by sa stanovilo, akým spôsobom by sa na rozličné stravovacie zariadenia mohli po skončení súčasných zmluvných podmienok prihlasovať na samostatné výzvy na predloženie ponuky;

108.  žiada ďalšie informácie týkajúce sa prevádzky jedální a reštaurácií, najmä pokiaľ ide o vzťah medzi ročnou dotáciou a ich hospodárením z hľadiska ziskov/strát;

GR pre preklad a GR pre tlmočenie a konferencie

109.  zdôrazňuje, že popri zachovaní vysokého štandardu práce je takisto potrebné zaistiť efektívnejšie využívanie jazykových zdrojov a kontrolovať náklady na ne tým, že sa bude sledovať celkové pracovné zaťaženie každého jazykového oddelenia a že sa zabezpečí, aby sa znížili náklady spojené s rušením požiadaviek na schôdze na poslednú chvíľu, návštevami delegácií s tlmočením a nedodržiavaním termínov na preklady stanovených v kódexe správania; trvá na tom, aby výbory, delegácie a politické skupiny, ktoré opakovane neberú do úvahy termíny stanovené v kódexe správania, tieto termíny prísnejšie dodržiavali;

110.  domnieva sa, že externalizácia prekladateľských služieb môže viesť k významným úsporám nákladov, ale že by sa malo vynaložiť úsilie o zvýšenie kvality externých prekladov; podporuje intenzívnejšie využívanie databázy Euramis, ktorú spoločne využívajú všetky inštitúcie EÚ, a ďalší technologický vývoj v oblasti prekladateľských služieb (ako napríklad jednotný integrovaný systém DocEP, Euramis/prekladové pamäte), ktorých cieľom je zabrániť zdvojeným prekladom a znížiť náklady na prekladateľské služby; zdôrazňuje však, že žiadny systém strojového prekladu nemôže úplne nahradiť prekladateľov;

111.  vyjadruje znepokojenie nad nedostatkom dostupných ľudských zdrojov v niektorých jazykoch a nad skutočnosťou, že zamestnávanie ďalších tlmočníkov a prekladateľov by mohlo byť ohrozené v dôsledku chýbajúcich študijných programov v niektorých členských štátoch; takisto zdôrazňuje budúci problém blížiacej sa generačnej výmeny, ktorý sa týka tlmočníkov a prekladateľov v jazykoch EÚ 15, keďže sa očakáva, že veľký počet z nich odíde v nasledujúcich 5 až 10 rokoch do dôchodku;

112.  veľmi oceňuje vysokú kvalitu tlmočníckych služieb Parlamentu, no vyjadruje poľutovanie nad situáciami, keď sa tlmočenie ponúka do určitých jazykov bez toho, aby sa využilo; zdôrazňuje potrebu uskutočnenia opatrení na zníženie nákladov nepotrebného tlmočenia na schôdzach, a preto požaduje vytvorenie a bezodkladné zavedenie systému, ktorý zabráni zabezpečovaniu tlmočenia do jazykov, ktoré sa v praxi na danej schôdzi nepoužijú;

113.  navrhuje, že takýto systém by mohol napríklad zabezpečiť, že počas schôdzí pracovných skupín sa automaticky zaistí tlmočenie do šiestich najväčších úradných jazykov (FR, DE, EN, PL, ES, IT), pričom tlmočenie do ďalšieho úradného jazyka bude dostupné len na požiadanie poslanca prostredníctvom osobitného oznámenia vopred o svojej prítomnosti, čím sa zaručí právo poslanca hovoriť svojim jazykom, ak si tak bude želať, a zároveň sa predíde nepotrebnému tlmočeniu a zbytočným nákladom;

GR pre financie

114.  so znepokojením berie na vedomie nedostatky v postupe verejného obstarávania v GR pre financie, ktoré zistil počas auditu postupu verejného obstarávania vnútorný audítor, podľa ktorého v prípade verejného obstarávania bankových služieb viedlo nedostatočné predbežné posúdenie potrieb k problémom so špecifikáciami výberových konaní a ktorý poukázal aj na značné riziká, hoci audit tiež ukázal, že súčasné opatrenia poskytujú primeranú úroveň ochrany proti hlavným rizikám; zdôrazňuje, že je naliehavo potrebné zlepšiť fungovanie kontrol, aby v rámci nich bolo možné účinnejšie riešiť zistené riziká;

115.   zastáva názor, že služby a postupy GR pre financie by sa mali zjednodušiť a zracionalizovať s cieľom urýchliť spracovanie faktúr od miestnych asistentov nachádzajúcich sa v členských štátoch a s cieľom skrátiť rady a byrokratické postupy; zastáva názor, že GR pre financie by malo poskytovať rýchlejšie elektronické informácie pre poslancov o zostávajúcich disponibilných zdrojoch; ďalej sa nazdáva, že GR pre financie by malo organizovať školenia pre zamestnancov poslancov o týchto postupoch; zastáva názor, že na tieto účely by GR pre financie malo najneskôr do 30. septembra 2011 vypracovať akčný plán;

116.  s uspokojením berie na vedomie, že v roku 2009 sú prvýkrát do rozpočtu zahrnuté rezervy na dôchodky pre poslancov EP;

Cestovná kancelária

117.  zdôrazňuje, že v prípade krachu cestovnej kancelárie alebo skončenia jej zmluvy je dôležité zabezpečiť pokračovanie tejto činnosti; očakáva zavedenie elektronickej fakturácie, ktorá by mala viesť k značnému zjednodušeniu a úsporám;

118.  poznamenáva, že Parlament má zmluvu iba s jednou cestovnou kanceláriou, a vidí určité riziko v súvislosti s tým, že takéto monopolné postavenie by mohlo poslancom a Parlamentu brániť v tom, aby získali najlepšie dostupné ceny; požaduje, aby sa preskúmal spôsob, akým cestovná kancelária získava cestovné lístky, ktoré ponúka poslancom a asistentom na služobné cesty alebo poslancom na cestovanie medzi pracoviskami, poznamenáva, že ponúkané cestovné lístky nie sú vždy v rámci danej triedy lístkov najlacnejšie na trhu;

119.  žiada GR pre financie, aby vo svojej správe o činnosti za rok 2010 podalo správu o vývoji cien, ktoré si účtuje nová zmluvná strana, ako aj o sťažnostiach v súvislosti s prechodom od spoločnosti CarlsonWagonlit k spoločnosti BCD; nesúhlasí so zvýšením počtu zamestnancov a dodatočnými platbami vo výške 34 000 EUR za rok 2010 krátko po podpísaní zmluvy v decembri 2009; požaduje, aby sa do budúcich zmlúv zahrnuli stimuly s cieľom zaručiť najnižšiu cenu cestovných lístkov;

120.  vyzýva generálneho tajomníka, aby zadal štúdiu o znížení cestovných nákladov poslancov a zamestnancov, v ktorej by sa preskúmala napríklad možnosť ročnej hromadnej rezervácie u leteckej spoločnosti namiesto individuálnych rezervácií a nákupu lístkov alebo využitie postupov verejných súťaží na ročné zmluvy na letecké služby; ďalej vyzýva, aby sa vytvoril systém, ktorý by umožnil Parlamentu využiť nazhromaždené letecké míle za lety na ďalšie zníženie nákladov;

GR pre inovácie a technologickú podporu

121.  berie na vedomie rozhodnutia Predsedníctva zo 17. júna 2009 a z 18. októbra 2010 o rozšírení oblastí s bezdrôtovým pripojením k sieti (WiFi) v Európskom parlamente tak, aby zahrnuli aj rokovaciu sálu, miestnosti výborov, kancelárie poslancov a priestory pre verejnosť v Bruseli aj Štrasburgu;

122.  zdôrazňuje, že na podporu postupu verejného obstarávania je potrebné zaviesť viac nástrojov IT a zvýšiť ich kvalitu; v tejto súvislosti víta, že GR ITEC zaviedlo 20. decembra 2010 verziu 2.3 aplikácie WebContracts, ktorá podporuje rámcové zmluvy, konkrétne formuláre objednávok a konkrétne zmluvy o službách súvisiacich s rámcovou zmluvou;

123.  žiada generálneho tajomníka, aby do 15. júla 2011 predložil Výboru pre kontrolu rozpočtu oznámenie o plánovanom časovom harmonograme zavedenia systému riadenia vedomostí a o úsporách, ktoré budú podľa očakávaní vyplývať z racionalizácie zdrojov informácií;

124.  s uspokojením berie na vedomie, že počas roku 2010 sa v rôznych GR výrazne (o 49 % – z 8690 na 4446) znížil počet skladovaných zariadení IT (tlačiarní, osobných počítačov, prenosných počítačov, obrazoviek atď.); žiada však ďalšie zredukovanie týchto skladovaných položiek, ktorých počet je naďalej vysoký a ktoré tiež majú značnú zostatkovú hodnotu (približne 880 000 EUR); domnieva sa, že by sa malo vážne uvažovať o vytvorení centrálneho skladu pre tlačiarne, faxy a osobné počítače;

Politické skupiny (rozpočtová položka 4 0 0 0)

125.  berie na vedomie, že rozpočtové prostriedky z rozpočtovej položky 4 0 0 0 sa v roku 2009 využili takto:

Skupina

Prvý polrok 2009

Druhý polrok 2009

Ročné rozpočtové prostriedky*

Vlastné zdroje a prenesené rozpočtové prostriedky

Výdavky

Miera využitia ročných rozpočtových prostriedkov

Prenosy do ďalšieho obdobia

Ročné rozpočtové prostriedky

Vlastné zdroje a prenesené rozpočtové prostriedky

Výdavky

Miera využitia ročných rozpočtových prostriedkov

Prenosy do ďalšieho obdobia

poslanecký klub EPP (predtým (EPP-ED)

9.929

7.762

15.078

152 %

2.613

9.786

2.633

10.237

105 %

2.182

S&D (predtým PES)

7.357

6.936

9.857

134 %

4.436

6.877

4.499

6.893

100 %

4.483

ALDE

3.382

3.034

4.750

140 %

1.667

3.058

1.698

2.578

84 %

2.178

Verts/ALE

1.453

1.049

1.953

134 %

548

1.907

554

1.282

67 %

1.179

GUE/NGL

1.432

1.484

1.649

115 %

1.267

1.240

1.270

1.453

117 %

1.057

UEN

1.417

1.251

2.473

174 %

195

-

201

79

-

-

IND/DEM

775

586

925

119 %

436

-

437

123

-

-

ECR

-

-

-

-

-

1.788

3

1.415

79 %

376

EFD

-

-

-

-

-

1.113

1

701

63 %

413

Nezaradení poslanci

601

349

512

85 %

204

568

204

414

73 %

248

Spolu

26.348

22.450

37.196

141 %

11.367

26.338

11.500

25.177

96 %

12.116

(*) všetky sumy v tisícoch EUR
Európske politické strany a európske politické nadácie

126.  berie na vedomie, že rozpočtové prostriedky z rozpočtových položiek 4 0 2 0 a 4 0 3 0 sa v roku 2009 využili takto:

Strana

Skratka

Vlastné zdroje*

Grant EP

Celkové príjmy

Grant ako % oprávnených výdavkov (max. 85 %)

Prebytok príjmov (presun do rezerv) alebo strata

Európska ľudová strana

PPE

1.486

3.486

4.971

68 %

-303

Strana európskych socialistov

PSE

913

3.100

4.013

77 %

-71

Európska liberálno-demokratická a reformná strana

ELDR

377

1.179

1.556

79 %

10

Európska strana zelených

EGP

568

644

1.211

60 %

129

Strana európskej ľavice

EL

165

562

728

76 %

-16

Aliancia pre Európu národov

AEN

68

385

453

85 %

0

Európska demokratická strana

EDP/PDE

58

249

307

85 %

6

Európska slobodná aliancia

ALE

67

227

294

72 %

-21

EU Demokrati

EUD

139

217

356

85 %

36

Spolu

3.841

10.048

13.890

73 %

-230

(*) všetky sumy v tisícoch EUR

127.  podporuje závery a odporúčania vnútorného audítora uvedené v jeho správe o audite č. 09/10 („kontrola revízie príspevkov politickým stranám na európskej úrovni a nová revízia európskych politických nadácií a pravidiel o rezervách a prenosoch prebytkov“) a naliehavo vyzýva príslušné útvary, aby realizovali 27 požadovaných opatrení, a najmä tieto opatrenia s rozhodujúcim významom:

   zavedenie záväznej vzorovej štruktúry pre informovanie o činnostiach európskych politických strán a s tým spojených oprávnených výdavkoch (dve opatrenia s rozhodujúcim významom) s cieľom poskytnúť vhodné nástroje na posúdenie oprávnenosti činností a/alebo nákladov;
   správne uplatňovanie pravidiel o nepeňažných príspevkoch;
   vykonávanie kontrol ex post na mieste, a to na základe posúdenia rizika;
   uloženie povinnosti nadáciám, aby takisto používali túto záväznú vzorovú štruktúru;
   stanovenie kritérií na schválenie nepeňažných príspevkov;

128.  víta v tejto súvislosti vytvorenie internej pracovnej skupiny, ktorej úlohou je preskúmať praktické opatrenia, ktoré by malo uskutočniť GR pre financie;

129.  okrem toho zdôrazňuje, že je potrebné, aby strany a nadácie mali zavedený systém štandardného externého auditu namiesto súčasnej možnosti voľného výberu externých audítorov, a že je takisto potrebné, aby administratíva Parlamentu dôsledne uplatňovala pravidlá účtovania, najmä pokiaľ ide o nepeňažné príspevky, prenosy rozpočtových prostriedkov a rezervy; víta preto nedávne rozhodnutie Predsedníctva, že Parlament zabezpečí a zaplatí externého audítora pre strany a nadácie;

Dobrovoľný dôchodkový fond

130.  konštatuje, že Predsedníctvo na svojej schôdzi 1. apríla 2009 okrem iného rozhodlo, že Parlament prevezme právnu zodpovednosť za zaručenie práva poistencov na doplnkový dôchodok; víta skutočnosť, že:

   i) bola zrušená možnosť poberať po dovŕšení 50 rokov znížený dôchodok a možnosť nechať si vyplatiť paušálnu sumu rovnajúcu sa 25 % nárokov na dôchodok, čím sa zlepší likvidita fondu a zamedzí sa predčasnému rozptýleniu kapitálu;
   ii) vek odchodu do dôchodku sa v rámci tohto systému zvýšil zo 60 na 63 rokov;
   iii) správcovia fondu boli vyzvaní, aby prijali obozretnejšiu a vyváženejšiu investičnú stratégiu a nevystavovali fond rizikám kolísania výmenných kurzov;

131.  poznamenáva, že obrovský poistno-matematický deficit na konci roku 2008 (približne 120 000 000 EUR) sa výrazne znížil (aj keď k 31. decembru 2009 stále predstavoval približne 84 500 000 EUR) vďaka lepšej situácii na trhoch; zdôrazňuje však, že by sa mala vykonať nová poistno-matematická štúdia s cieľom posúdiť vplyv rozhodnutí Predsedníctva týkajúcich sa opatrení uplatňovaných na účastníkov tohto systému;

132.  zastáva názor, že generálny tajomník by mal Výboru pre kontrolu rozpočtu predložiť oznámenie, v ktorom by objasnil úlohu Parlamentu v oblasti riadenia aktív fondu a dohľadu nad nimi; pripomína, že podľa odhadov dôchodkového fondu vznikne aj po uplatnení reštriktívnych opatrení prijatých v roku 2009 v súvislosti s vyplácaním nárokov značný poistno-matematický deficit a niekedy medzi rokmi 2020 a 2025 fond vyčerpá svoje aktíva; zastáva názor, že tento deficit by sa nemal hradiť z peňazí daňovníkov, ale mal by ho hradiť fond sám;

Pracoviská Parlamentu

133.  berie na vedomie rozpočtové obmedzenia, s ktorými sa stretávajú mnohé štáty v dôsledku finančnej a hospodárskej krízy, a potrebu kriticky prehodnotiť potenciál dosahovania úspor na všetkých úrovniach, a to aj na úrovni Únie; vzhľadom na túto situáciu zdôrazňuje, že by sa mohli dosiahnuť skutočné úspory, ak by Parlament mal iba jedno pracovisko v jednej lokalite;

Zelený Parlament

134.  opätovne zdôrazňuje svoju požiadavku, aby bola Výboru pre kontrolu rozpočtu predložená výročná správa EMAS;

135.   žiada administratívu, aby urýchlila opatrenia na výrazné zníženie spotreby papiera v inštitúcii; zastáva názor, že úplné využitie elektronických zariadení je kľúčom ako predísť papierovému odpadu vo výške viac než 1000 ton ročne; ďalej sa nazdáva, že poslanci by mali dostať príležitosť oznámiť, že nepotrebujú tlačené dokumenty;

136.   domnieva sa, že k uhlíkovej stope Parlamentu prispievajú najväčším podielom emisie z dopravy, ktoré sa podľa jeho akčného plánu v oblasti CO2 majú do roku 2020 znížiť o 30 %; preto naliehavo vyzýva, aby sa prijali primerané opatrenia na zmenšenie uhlíkovej stopy; víta v tejto súvislosti štúdiu o možnostiach kompenzácie; žiada príslušné útvary Parlamentu, aby pri rezervovaní cestovných lístkov poskytovali informácie o emisiách spôsobených rôznymi druhmi dopravy;

137.  víta návrh prijatý Predsedníctvom v rámci akčného plánu v oblasti CO2 vo februári 2009 zriadiť vo všetkých rokovacích miestnostiach Parlamentu fontánky s pitnou vodou;

138.  vyzýva príslušné útvary Parlamentu, aby predložili opatrenia na zvýšenie energetickej efektívnosti budov Parlamentu, najmä pokiaľ ide o doplnkové úpravy sklených povrchov a premostení;

139.   nabáda administratívu Parlamentu, aby nahradila služobné automobily ekologickejšími vozidlami tak, že bude neustále modernizovať svoj vozový park a dopĺňať ho automobilmi s nižšími emisiami a bude organizovať skupinovú prepravu na letiská v Bruseli a Štrasburgu v minibusoch VIP s cieľom znížiť uhlíkovú stopu Parlamentu; pripomína svoju požiadavku vyjadrenú vo svojom uznesení o absolutóriu za rok 2008, aby Parlament zriadil vlastnú cyklistickú službu v Štrasburgu; dôrazne trvá na tom, aby k jej realizácii došlo do septembra 2011; konštatuje, že v dôsledku zlepšenia cyklistickej služby by sa mohol zmenšiť vozový park;

140.  nabáda v súvislosti s udržateľným Parlamentom na využívanie charterového vlakového spojenia z Bruselu do Štrasburgu na plenárne schôdze; vyjadruje obavy z narastajúceho využívania iných prostriedkov dopravy zo strany akreditovaných asistentov, ktorí nedostali lístok na charterový vlak; konštatuje, že poslanci, úradníci Parlamentu a akreditovaní asistenti by mali mať pri kúpe lístkov na charterový vlak prednosť pred externými zákazníkmi;

141.  víta dohodu o systéme úhrad treťou stranou so spoločnosťou STIB(21), v ktorej rámci Parlament prispieva svojim zamestnancom sumou vo výške 50 % nákladov na ročné cestovné lístky v Bruseli, čo je ekologickým opatrením v záujme zníženia uhlíkovej stopy Parlamentu spočívajúcim v motivácii zamestnancov využívať verejnú dopravu; nabáda svoju administratívu, aby rokovala o podobných dohodách s belgickou štátnou železničnou spoločnosťou (SNCB-NMBS) a regionálnymi podnikmi autobusovej dopravy;

142.  navrhuje, aby sa nazhromaždené letecké míle získané v rámci služobných ciest využili na kúpu cestovných lístkov s cieľom znížiť vysoké cestovné náklady inštitúcie;

143.  domnieva sa, že ekologické návyky sa získavajú v ranom veku, a preto je tiež potrebné nabádať deti v európskych školách, aby využívali školské autobusy namiesto osobných automobilov.

(1) Ú. v. EÚ L 69, 13.3.2009.
(2) Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ C 172, 30.6.2010, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ C 308, 12.11.2010, s. 129.
(6) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(7) PE 349.540/Bur/Ann/fin.
(8) Ú. v. EÚ C 247 E, 15.10.2009, s. 78.
(9) Ú. v. EÚ C 279 E, 19.11.2009, s. 163.
(10) Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 198.
(11) Ú. v. EÚ L 252, 25.9.2010, s. 3.
(12) 1001 kamier v Bruseli, 238 v Luxemburgu a 364 v Štrasburgu.
(13) Bod 61 uznesenia Európskeho parlamentu z 5. mája 2010 (Ú. v. EÚ L 252, 25.9.2010, s. 11).
(14) Dostupné na: http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/201009/20100901ATT80830/20100901ATT80830FR.pdf 
(15) Bod 9.14 výročnej správy za rok 2009 (Ú. v. EÚ C 303, 9.11.2010, s. 199).
(16) Zápisnica zo schôdze Predsedníctva z 19. apríla 2010, PE 439.765/BUR.
(17) Po ratifikácii Protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol o prechodných ustanoveniach, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii, k Zmluve o fungovaní Európskej únie a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, Ú. v. EÚ C 263, 29.9.2010, s. 1.
(18) 25 000 až 30 000 zhliadnutí mesačne.
(19) Cena LUX: približne 321 000 EUR, cena Karola Veľkého pre mládež: približne 24 000 EUR, Európska cena za žurnalistiku: približne 105 500 EUR, Sacharovova cena: približne 300 000 EUR (všetky tieto sumy sú z roku 2009).
(20) Bod 91 uznesenia Európskeho parlamentu z 5. mája 2010 (Ú. v. EÚ L 252, 25.9.2010, s. 15).
(21) Société de transports intercommunaux de Bruxelles.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia