Index 
 Înapoi 
 Înainte 
 Text integral 
Procedură : 2011/2805(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentelor :

Texte depuse :

B7-0500/2011

Dezbateri :

PV 15/09/2011 - 11.1
CRE 15/09/2011 - 11.1

Voturi :

PV 15/09/2011 - 12.1

Texte adoptate :

P7_TA(2011)0392

Texte adoptate
PDF 84kDOC 59k
Joi, 15 septembrie 2011 - Strasbourg Ediţie definitivă
Belarus: arestarea lui Ales Bialațki, apărător al drepturilor omului
P7_TA(2011)0392B7-0496, 0497, 0498, 0499 ?i 0500/2011

Rezoluția Parlamentului European din 15 septembrie 2011 referitoare la Belarus: arestarea apărătorului drepturilor omului Ales Beliațki

Parlamentul European ,

–  având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Belarus, în special cea din 12 mai 2011(1) , cea din 10 martie 2011(2) , cea din 20 ianuarie 2011(3) și cea din 17 decembrie 2009(4) ,

–  având în vedere Concluziile Consiliului referitoare la Belarus adoptate cu ocazia celei de a 3101-a reuniuni a Consiliului Afaceri Externe din 20 iunie 2011,

–  având în vedere Declarația Universală a Drepturilor Omului din 1948 și Declarația Organizației Națiunilor Unite privind apărătorii drepturilor omului din decembrie 1988,

–  având în vedere Rezoluția privind libertatea de asociere în Republica Belarus adoptată la 22 iunie 2011 de Conferința organizațiilor neguvernamentale internaționale din cadrul Consiliului Europei,

–  având în vedere Rezoluția Consiliului ONU pentru Drepturile Omului din 17 iunie 2011 în care se condamnă încălcările drepturilor omului comise înaintea și în timpul alegerilor prezidențiale din Belarus, precum și după alegeri și în care se solicită Guvernului din Belarus să înceteze persecutarea liderilor opoziției,

–  având în vedere declarația din 5 august 2011 a Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, Catherine Ashton, cu privire la arestarea lui Ales Beliațki în Belarus,

–  având în vedere articolul 122 alineatul (5) din Regulamentul său de procedură,

A.  întrucât Republica Belarus este obligată prin angajamente internaționale să respecte principiile dreptului internațional și valorile fundamentale, inclusiv democrația, statul de drept, drepturilor omului și libertățile fundamentale;

B.  întrucât apărătorul drepturilor omului Ales Beliațki, președintele Centrului pentru Drepturile Omului „Viasna” și vicepreședinte al Federației Internaționale pentru Drepturile Omului (FIDO), după ce a fost reținut în centrul de detenție al Ministerului de Interne din Belarus, a fost arestat la Minsk la 4 august 2011, fiind acuzat în mod oficial de evaziune fiscală pe scară largă („ascunderea profiturilor pe scară extrem de largă”) și a fost condamnat la 12 august 2011 în temeiul articolului 243 partea a II-a din Codul Penal din Belarus; întrucât Ales Beliațki riscă să primească fie o pedeapsă de „restricționare a libertății” de până la 5 ani, fie o pedeapsă cu închisoarea de la trei până la șapte ani, precum și să i se confiște activele, printre care și sediul Centrului „Viasna”;

C.  întrucât proprietățile private ale lui Ales Beliațki din Minsk, casa sa din Rakov, precum și sediul Centrului „Viasna” din Minsk au fost percheziționate de agenți ai Comitetului pentru Securitatea Statului (KGB) și ai Departamentului de investigații financiare din cadrul Comitetului de Control al Statului, care i-au confiscat un calculator și alte materiale;

D.  întrucât, la 16 august 2011, un judecător de primă instanță din Minsk a respins cererea depusă de avocatul lui Ales Beliațki ca apărătorul drepturilor omului să fie eliberat pe proprie răspundere, iar perioada sa de detenție dinaintea procesului a fost extinsă la două luni mai devreme în cursul aceleiași săptămâni;

E.  întrucât arestarea este legată de comunicarea către autoritățile belaruse, de către unele state membre ale UE, a unor informații privind conturile bancare ale lui Ales Beliațki; întrucât, pentru a obține aceste informații, autoritățile belaruse au profitat de cooperarea internațională prevăzută de un acord bilateral privind asistența juridică, utilizând sistemul de proceduri și acorduri internaționale referitoare la transferurile financiare – destinat să fie folosit pentru a depista teroriștii și infractorii – pentru a obține controlul total asupra organizațiilor neguvernamentale ale societății civile și asupra opoziției democratice din Belarus, precum și pentru a discredita asistența acordată de UE societății civile din Belarus;

F.  întrucât autoritățile fiscale din Belarus au considerat că sumele aflate în conturile lui Ales Beliațki constituie venitul lui personal și l-au acuzat de ascunderea acestora;

G.  întrucât autoritățile belaruse au refuzat sistematic să înregistreze la nivel național aproape toate organizațiile de apărare a drepturilor omului din țară (Centrului „Viasna” i s-a refuzat înregistrarea de trei ori în ultimii ani); întrucât, ca urmare a acestui fapt și deoarece ajutoarele străine acordate organizațiilor neguvernamentale din Belarus (în cazul Centrului „Viasna”, fonduri pentru a-i permite să ajute victimele represiunilor în masă comise de regimul din Belarus după alegerile prezidențiale din decembrie 2010) trebuie să fie autorizate de autoritățile belaruse, apărătorii drepturilor omului sunt obligați să își deschidă conturi în țările învecinate pentru a ajuta efectiv reprezentanții societății civile independente;

H.  întrucât hărțuirea apărătorilor și activiștilor din domeniul drepturilor omului are un caracter sistematic și extins; întrucât recent au apărut informații privind persecutarea apărătorilor drepturilor omului, a jurnaliștilor și a activiștilor care susțin eliberarea lui Ales Beliațki, persecuții sub formă de arestări, detenții, interogatorii, impunerea de amenzi sau confiscarea de materiale tipărite; întrucât una dintre persoanele vizate, Viktar Sazonau, așteaptă în prezent să fie judecată;

I.  întrucât cazul lui Ales Beliațki face parte dintr-o practică mai extinsă de hărțuire îndelungată și permanentă a reprezentanților societății civile și a apărătorilor drepturilor omului în urma alegerilor prezidențiale din decembrie 2010, practică ce a dus la o înrăutățire dramatică a situației drepturilor omului și a libertăților civile și politice din Belarus;

J.  întrucât un număr mare de activiști ai opoziției, printre care foști candidați la președinție, jurnaliști și apărători ai drepturilor omului, au fost reținuți pe motivul participării lor la demonstrația pașnică care a avut loc după alegeri la 19 decembrie 2010 la Minsk, fiind acuzați de „organizare de dezordine în masă” și în cazul cărora s-au pronunțat sentințe nejustificat de dure de închisoare pe perioade de până la șapte ani în închisori cu securitate ridicată sau medie; întrucât unii dintre ei au declarat că au fost torturați fizic și psihic, că nu li s-a acordat asistență juridică și medicală corespunzătoare sau că au fost trimiși înapoi în închisoare după ce au suferit o operație importantă fără să beneficieze de recuperare medicală adecvată,

1.  își exprimă profunda îngrijorare față de deteriorarea situației apărătorilor drepturilor omului din Belarus; condamnă ferm arestarea recentă și acuzațiile formulate la adresa lui Ales Beliațki, președintele Centrului pentru Drepturile Omului „Viasna”, și nerespectarea de către autoritățile belaruse a libertății de întrunire și de exprimare, care sunt drepturi fundamentale;

2.  regretă că autoritățile belaruse refuză sistematic să acorde statut juridic organizațiilor independente de apărare a drepturilor omului din țară, cărora nu le permit să funcționeze deoarece adoptă legi represive menite să interzică activitățile societății civile și apoi amenință cu aplicarea unor sancțiuni penale pentru a-i intimida pe apărătorii drepturilor omului;

3.  consideră, în acest context, și având în vedere represiunea fără precedent asupra societății civile din Belarus după alegerile prezidențiale din decembrie 2010, că procesul penal împotriva lui Ales Beliațki are motivații politice și este menit să îi împiedice activitatea legitimă de apărător al drepturilor omului;

4.  solicită ca Ales Beliațki să fie eliberat imediat și necondiționat și să se renunțe la ancheta deschisă și la toate acuzațiile formulate împotriva sa;

5.  condamnă măsurile luate împotriva Centrului pentru Drepturile Omului „Viasna” și solicită insistent autorităților belaruse să înceteze orice formă de hărțuire la adresa lui Ales Beliațki, a Centrului „Viasna” și a personalului acestuia, precum și la adresa tuturor celorlalți apărători ai drepturilor omului și a celorlalte organizații ale societății civile din țară și să respecte statul de drept;

6.  solicită autorităților belaruse să abroge articolul 193-1 din Codul Penal belarus, prin care se interzice organizarea sau participarea la activități ale asociațiilor publice neînregistrate, întrucât această dispoziție contravine normelor internaționale privind libertatea de asociere și reprezintă o încălcare de către Belarus a obligațiilor pe care și le-a asumat în cadrul OSCE și al ONU;

7.  subliniază că asistența juridică reciprocă dintre statele membre ale UE și Belarus nu ar trebui să devină un instrument de persecuție și represiune politică;

8.  regretă faptul că legislația belarusă și mecanismele bilaterale și internaționale au fost aplicate abuziv în mod intenționat și exploatate de autoritățile belaruse;

9.  invită autoritățile belaruse să aplice toate dispozițiile din Declarația ONU privind apărătorii drepturilor omului și să asigure respectarea în orice circumstanțe a principiilor democratice, a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, în conformitate cu Declarația Universală a Drepturilor Omului și cu instrumentele internaționale și regionale din domeniul drepturilor omului ratificate de Belarus;

10.  îndeamnă autoritățile din Belarus să revizuiască legislația națională, în special în ceea ce privește libertatea de asociere și libertatea de exprimare, pentru a o alinia la standardele internaționale și, între timp, să nu mai aplice legea în mod abuziv;

11.  solicită Consiliului, Comisiei și Înaltului Reprezentant să intensifice presiunea pe care o exercită asupra autorităților belaruse, lărgind în continuare lista persoanelor care sunt supuse interdicției de acordare a vizelor și ale căror active sunt înghețate pentru a include persoanele implicate în arestarea și persecutarea lui Ales Beliațki;

12.  subliniază că, având în vedere reprimarea constantă și fără precedent a opoziției și societății civile din Belarus, UE trebuie să sprijine construirea democrației în această țară și să găsească noi modalități de a oferi asistență societății civile și mass-mediei independente pentru sensibilizarea publicului;

13.  solicită Summitului privind Parteneriatul Estic care va avea loc la Varșovia în 28-29 septembrie 2011 să sporească asistența oferită opoziției democratice și organizațiilor societății civile din Belarus și să coopereze în mod eficace cu acestea cu scopul de a le încuraja și de a le consolida eforturile depuse pentru asigurarea democrației;

14.  invită autoritățile belaruse să garanteze o asistență juridică și medicală adecvată tuturor deținuților politici și să îi elibereze imediat și necondiționat, anulând toate acuzațiile împotriva lor și repunându-i în toate drepturile lor civile;

15.  subliniază că o eventuală cooperare a UE cu Belarus ar trebui să aibă loc numai sub rezerva unor condiții stricte și să depindă de angajamentul Belarusului de a respecta standardele democratice, drepturile omului și statul de drept, în conformitate cu Declarația comună a Summitului privind Parteneriatul Estic de la Praga din 7 mai 2009, care a fost semnată și de Guvernul belarus;

16.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Adunării Parlamentare a OSCE, Adunării Parlamentare a Consiliului Europei, precum și Parlamentului și Guvernului Republicii Belarus.

(1) Texte adoptate, P7_TA(2011)0244.
(2) Texte adoptate, P7_TA(2011)0099.
(3) Texte adoptate, P7_TA(2011)0022.
(4) JO C 286 E, 22.10.2010, p. 16.

Ultima actualizare: 13 noiembrie 2012Notă juridică