Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2011/0039(COD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : A7-0028/2012

Előterjesztett szövegek :

A7-0028/2012

Viták :

PV 13/03/2012 - 20
CRE 13/03/2012 - 20

Szavazatok :

PV 14/03/2012 - 9.3
A szavazatok indokolása
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P7_TA(2012)0076

Elfogadott szövegek
2012. március 14., szerda - Strasbourg Ideiglenes kiadás
A közös kereskedelempolitika ***I
P7_TA-PROV(2012)0076A7-0028/2012

Az Európai Parlament 2012. március 14-i jogalkotási állásfoglalása a közös kereskedelempolitikára vonatkozó egyes rendeleteknek bizonyos intézkedések elfogadási eljárásai tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletről (COM(2011)0082 – C7-0069/2011 – 2011/0039(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

Az Európai Parlament ,

–  tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0082),

–  tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 207. cikkére, amely alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0069/2011),

–  tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,

–  tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,

–  tekintettel a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság jelentésére (A7-0028/2012),

1.  elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;

2.  felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni;

3.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.

A Bizottság által javasolt szöveg   Módosítás
Módosítás 1
Rendeletre irányuló javaslat
3 preambulumbekezdés – 3 a francia bekezdés (új)
-  A mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított egyes árucikkekre alkalmazandó kereskedelmi szabályokról szóló, 1993. december 6-i3448/93/EK tanácsi rendelet1;
________________
1 HL L 318, 1993.12.20., 18. o.
Módosítás 2
Rendeletre irányuló javaslat
3 preambulumbekezdés – 12 a francia bekezdés (új)
-  A Tanács 1236/2005/EK rendelete (2005. június 27.) egyes, a halálbüntetés, a kínzás vagy más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés során alkalmazható áruk kereskedelméről 1 ,
________________
1 HL L 200, 2005.7.30., 1. o.
Módosítás 3
Rendeletre irányuló javaslat
3 preambulumbekezdés – 23 francia bekezdés
-  A Tanács 1215/2009/EK rendelete (2009. november 30.) az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről,
törölve
Módosítás 4
Rendeletre irányuló javaslat
2 cikk – 2 a bekezdés (új)
A mellékletben felsorolt rendeletekben található „európai közösség”, „közösség” „európai közösségek” vagy „közösségek” kifejezésekre való hivatkozások az Európai Unióra vagy az Unióra való hivatkozásnak tekintendők; a „közös piac” kifejezésre való hivatkozások a belső piacra való hivatkozásnak tekintendők; „a 113. cikkben meghatározott bizottság”, „a 133. cikkben meghatározott bizottság”, „a 113. cikkben említett bizottság” és „a 133. cikkben említett bizottság” kifejezésekre való hivatkozások a 207. cikkben meghatározott bizottságra való hivatkozásnak tekintendők; „a Szerződés 113. cikk” vagy „a Szerződés 133. cikke” kifejezésekre való hivatkozások a Szerződés 207. cikkére való hivatkozásnak tekintendők.
Módosítás 5
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – -1 pont (új)
2841/72/EGK rendelet
3 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő (3a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel a kétoldalú megállapodás védzáradékának végrehajtásához egységes feltételeket kell biztosítani az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadása tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 ;
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 6
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – -1 a pont (új)
2841/72/EGK rendelet
3 b preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő (3b) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson;
Módosítás 7
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 3 pont
2841/72/EGK rendelet
4 cikk – 1 bekezdés
(1)  Amennyiben a megállapodás 24., 24a. és 26. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 27. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
(1)  Amennyiben a megállapodás 24., 24a. és 26. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 27. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 8
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 3 a pont (új)
2841/72/EGK rendelet
5 cikk
3a.  Az 5. cikket el kell hagyni.
Módosítás 9
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 4 pont
2841/72/EGK rendelet
7 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó .
Módosítás 10
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 4 pont
2841/72/EGK rendelet
7 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
Módosítás 11
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 4 pont
2841/72/EGK rendelet
7 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 12
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 1 szakasz – 4 a pont (új)
2841/72/EGK rendelet
7 a cikk (új)
4a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'7a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek kétévente jelentést nyújt be a megállapodás alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a megállapodásban foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá a Svájci Államszövetséggel folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(3)  A jelentés tájékoztatást nyújt e rendelet végrehajtásáról.
(4)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(5)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 13
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – -1 pont (új)
2843/72/EGK rendelet
3 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő (3a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel a kétoldalú megállapodás védzáradékának végrehajtásához egységes feltételeket kell biztosítani az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadása tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 ;
_____________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 14
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – -1 a pont (új)
2843/72/EGK rendelet
3 b preambulumbekezdés (új)
-1a.  A szöveg a következő (3b) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson;„
Módosítás 15
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 3 pont
2843/72/EGK rendelet
4 cikk – 1 bekezdés
(1)  Amennyiben a megállapodás 25., 25a. és 27. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 28. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
(1)  Amennyiben a megállapodás 25., 25a. és 27. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 28. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 16
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 3 a pont (új)
2843/72/EGK rendelet
5 cikk
3a.  Az 5. cikket el kell hagyni .
Módosítás 17
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 4 pont
2843/72/EGK rendelet
7 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 18
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 4 pont
2843/72/EGK rendelet
7 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
Módosítás 19
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 4 pont
2843/72/EGK rendelet
7 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 20
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 2 szakasz – 4 a pont (új)
2843/72/EGK rendelet
7 a cikk (új)
4a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'7a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek kétévente jelentést nyújt be a megállapodás alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a megállapodásban foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá az Izlandi Köztársasággal folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(3)  A jelentés tájékoztatást nyújt e rendelet végrehajtásáról.
(4)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(5)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 21
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – -1 pont (új)
1692/73/EGK rendelet
3 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő (3a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel a kétoldalú megállapodás védzáradékának végrehajtásához egységes feltételeket kell biztosítani az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadása tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 ;
________________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 22
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – -1 a pont (új)
1692/73/EGK rendelet
3 b preambulumbekezdés (új)
-1a.  A szöveg a következő (3b) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson;„
Módosítás 23
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 3 pont
1692/73/EGK rendelet
4 cikk – 1 bekezdés
(1)  Amennyiben a megállapodás 24., 24a. és 26. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 27. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
(1)  Amennyiben a megállapodás 24., 24a. és 26. cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetén rendkívüli körülmények azonnali intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság a megállapodás 27. cikke (3) bekezdésének e) pontjában meghatározott elővigyázatossági intézkedést fogadhat el a 7. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 24
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 3 a pont (új)
1692/73/EGK rendelet
5 cikk
3a.  Az 5. cikket el kell hagyni.
Módosítás 25
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 4 pont
1692/73/EGK rendelet
7 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 26
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 4 pont
1692/73/EGK rendelet
7 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
Módosítás 27
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 4 pont
1692/73/EGK rendelet
7 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 28
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 szakasz – 4 a pont (új)
1692/73/EGK rendelet
7 a cikk (új)
4a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'7a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek kétévente jelentést nyújt be a megállapodás alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a megállapodásban foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá a Norvég Királysággal folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(3)  A jelentés tájékoztatást nyújt e rendelet végrehajtásáról.
(4)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(5)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 29
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – cím (új)
3a.   A Tanács 1993. december 6-i 3448/93/EK rendelete a mezőgazdasági termékek feldolgozásával előállított egyes árucikkekre alkalmazandó kereskedelmi szabályokról
Módosítás 30
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – bevezető rész (új)
A 3448/93/EK rendelet tekintetében részletes szabályok elfogadása és a rendelet mellékletének módosítása céljából fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. Továbbá fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek 1 megfelelően elfogadja a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket.
________________
1 HL L 55., 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 31
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 1 pont (új)
3448/93/EK rendelet
17 a preambulumbekezdés (új)
1.  A rendelet a következő, (17a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezések elfogadása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a 6. cikk (1)–(3) bekezdésének a 6. cikk (4) bekezdése szerinti alkalmazására vonatkozó részletes szabályok elfogadása, a csökkentett mezőgazdasági alkotóelemek 7. cikk (2) bekezdés szerinti meghatározására és kezelésére vonatkozó részletes szabályok elfogadása, valamint a B. melléklet 2. táblázatának módosítása tekintetében. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és kidolgozása során egyidejűleg, időben és megfelelő módon továbbítania kell a megfelelő dokumentumokat az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.„
Módosítás 32
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 2 pont (új)
3448/93/EK rendelet
18 preambulumbekezdés
2.  A (18) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'Mivel e rendelet végrehajtásához a Bizottság és a tagállamok közötti kommunikációval kapcsolatosan egységes feltételekre van szükség a különböző intézkedések meghozatalához és részletes szabályok elfogadásához. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 33
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 3 pont (új)
3448/93/EK rendelet
2 cikk – 4 bekezdés
3.  A 2. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(4) A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok tekintetében.”
Módosítás 34
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 4 pont (új)
3448/93/EK rendelet
6 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés
4.  A 6. cikk (4) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(4) A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a jelen cikk alkalmazására vonatkozó részletes szabályok tekintetében.”
Módosítás 35
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 5 pont (új)
3448/93/EK rendelet
7 cikk – 2 bekezdés – bevezető rész
5.  A 7. cikk (2) bekezdésének bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Amennyiben a preferenciális megállapodás a díj mezőgazdasági alkotóelemének a csökkentését írja elő, függetlenül attól, hogy a vámkontingens keretén belül vagy sem, a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az ilyen csökkentett mezőgazdasági alkotóelemek meghatározására és kezelésére vonatkozó részletes szabályok [...] tekintetében, feltéve hogy a megállapodás meghatározza:”
Módosítás 36
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 6 pont (új)
3448/93/EK rendelet
7 cikk – 3 bekezdés
6.  A 7. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(3) A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a díj nem mezőgazdasági alkotóelemei csökkentésének kezdeményezéséhez és kezeléséhez szükséges részletes szabályok [...] tekintetében.”
Módosítás 37
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 7 pont (új)
3448/93/EK rendelet
8 cikk
7.  A 8. cikk a következőképpen módosul:
a) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(3) Az e cikkben említett visszatérítésekre vonatkozó közös végrehajtási szabályokat a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.”
b)  A (4) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'Ezeket az összegeket a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell megállapítani. Ugyanennek az eljárásnak a keretében kell elfogadni az e bekezdés szerint szükséges végrehajtási szabályokat, és különösen azokat az intézkedéseket, amelyekkel biztosítható, hogy a preferenciális rendszer keretében kivitelre vámkezelt árucikkeket valójában ne a nem preferenciális rendszer keretében vigyék ki, illetve fordítva.„
c) a (6) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(6) Évi 50 000 euró az az összeghatár, amely alatt a kis exportőrök az export-visszatérítési rendszereken belül mentesíthetők az igazolások bemutatása alól. Ezt a felső határt a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően lehet módosítani.”
Módosítás 38
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 8 pont (új)
3448/93/EK rendelet
9 cikk
8.  A 9. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'9. cikk
Amennyiben egy meghatározott piac közös szervezésére vonatkozó rendelet értelmében az I. mellékletben felsorolt mezőgazdasági termékek kivitele esetén lefölözéseket, díjakat vagy egyéb intézkedéseket alkalmaznak, bizonyos árucikkek esetében a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás szerint döntést lehet hozni a megfelelő intézkedésekről, figyelemmel a feldolgozóipar sajátos érdekeire, amennyiben az árucikkek kivitele valószínűsíthetően gátolja a szóban forgó mezőgazdasági ágazatban a kitűzött cél elérését az érintett mezőgazdasági terméknek az árucikkben meglevő magas tartalma és az árucikk felhasználási lehetősége miatt. Sürgős esetekben a Bizottság a 16. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazható ideiglenes intézkedéseket fogad el.„
Módosítás 39
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 9 pont (új)
3448/93/EK rendelet
10 a cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés
9.  A 10a. cikk (4) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(4) A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el részletes végrehajtási szabályok tekintetében[...].”
Módosítás 40
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 10 pont (új)
3448/93/EK rendelet
11 cikk – 1 bekezdés – 3 albekezdés
10.  A 11. cikk (1) bekezdésének harmadik albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'A második albekezdés alkalmazására vonatkozó részletes szabályok, amelyek lehetővé teszik az aktív feldolgozási rendszer keretében behozandó alaptermékek meghatározását, valamint a mennyiségek ellenőrzését és tervezését, nagyobb átláthatóságot biztosítanak a piaci résztvevők számára az egyes közös piaci szervezetek vonatkozó előirányzott behozatali mennyiségei előzetes közzététele révén. Ezeket - e mennyiségek kihasználásától függően - rendszeresen közzé kell tenni. A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a részletes alkalmazási szabályok tekintetében […].„
Módosítás 41
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 11 pont (új)
3448/93/EK rendelet
12 cikk – 2 bekezdés
11.  A 12. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a B. melléklet 2. táblázatának módosítása tekintetében, annak érdekében, hogy azt összhangba hozzák az Unió által megkötött megállapodásokkal.”
Módosítás 42
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 12 pont (új)
3448/93/EK rendelet
13 cikk – 2 bekezdés – 2 albekezdés
12.  A 13. cikk (2) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14a. és 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e rendelet módosítása érdekében [...].”
Módosítás 43
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 13 pont (új)
3448/93/EK rendelet
14 cikk
13.  A 14. cikk helyébe a következő szöveg lép:
„(1) Azt a küszöböt vagy azokat a küszöböket, amely(ek) alatt a 6. és 7. cikk szerinti összegek nullában állapítandók meg, a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell meghatározni. Sürgős esetekben a Bizottság a 16. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazható ideiglenes intézkedéseket fogad el. Ugyanezzel az eljárással, e mezőgazdasági alkotóelemek alkalmazásától különleges feltételek mellett el lehet tekinteni a mesterséges kereskedelmi folyamatok megelőzése érdekében.
(2)  Azt a küszöböt, amely alatt egy adott gazdasági ügylettel összefüggésben a tagállamok eltekinthetnek az e rendelet alapján nyújtandó, illetve kivetendő összegek alkalmazásától, a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell megállapítani, amennyiben ezen összegek egyenlege kisebb a küszöbértéknél. Sürgős esetekben a Bizottság a 16. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazható ideiglenes intézkedéseket fogad el.„
Módosítás 44
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 14 pont (új)
3448/93/EK rendelet
14 a cikk (új)
14.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'14a. cikk
A hatáskörök átruházása
A Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon a 4. cikk (1) és (2) bekezdésének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok elfogadása, a 6. cikk (1)–(3) bekezdésének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok 6. cikk (4) bekezdése szerinti elfogadása, a csökkentett mezőgazdasági alkotóelemek 7. cikk (2) bekezdés szerinti meghatározásra és kezelésére vonatkozó részletes szabályok elfogadása, valamint a B. melléklet 2. táblázatának módosítása tekintetében.„
Módosítás 319
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 15 pont (új)
3448/93/EK rendelet
14 b cikk (új)
15.  A szöveg a következő cikkel egészül ki:
'14b. cikk
1.  A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek szerint felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
2.  A Bizottságnak a 7. cikkben említett felhatalmazása ötéves időtartamra szól. A Bizottság legkésőbb 9 hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazás gyakorlásáról. Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács legkésőbb három hónappal az egyes időszakok vége előtt nem emel kifogást a meghosszabbítás ellen, a felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra.
3.  Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 7. cikkben megállapított felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. Ez az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megállapított időpontban hatályba lép. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4.  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
5.  A 7. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem kíván kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam négy hónappal meghosszabbodik.„
Módosítás 320
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 15 pont (új)
3448/93/EK rendelet
16 cikk
15a.  A 16. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'16. cikk
1.  A Bizottság munkáját egy horizontális kérdésekkel foglalkozó bizottság segíti az I. mellékletben fel nem sorolt feldolgozott mezőgazdasági termékek kereskedelmét illetően (a továbbiakban: „a bizottság”).
2.  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5. cikke alkalmazandó.
3.  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
4.  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottság többsége ezt kéri.„
Módosítás 46
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 16 pont (új)
3448/93/EK rendelet
17 cikk
16.  A 17. cikket el kell hagyni.
Módosítás 47
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 17 pont (új)
3448/93/EK rendelet
18 cikk
17.  A 18. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'Azokat az intézkedéseket, amelyek – a fennálló rendszer fenntartása érdekében – e rendeletnek a mezőgazdasági termékek piacának közös szervezéséről szóló rendeletek módosításaihoz történő igazításához szükségesek, a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 48
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 3 a szakasz – 18 pont (új)
3448/93/EK rendelet
20 cikk
18.  A 20. cikk helyébe a következő szöveg lép:
A tagállamok közlik a Bizottsággal az e rendelet végrehajtásához szükséges információkat egyrészt a behozatalról, kivitelről, és adott esetben, az árucikkek előállításáról, másrészt az elfogadott adminisztratív végrehajtási intézkedésekről. Az információ közlésére vonatkozó részletes szabályokat a 16. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell megállapítani.”
Módosítás 49
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – -1 pont (új)
3286/94/EK rendelet
4 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő, (4a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel e rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 50
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – -1 a pont (új)
3286/94/EK rendelet
4 b preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő, (4b) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel folyamatban lévő vizsgálóbizottsági eljárás felfüggesztése esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.„
Módosítás 51
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – -1 b pont (új)
3286/94/EK rendelet
9 preambulumbekezdés
-1b.  A (9) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
mivel figyelmet kell fordítani az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének intézményi és eljárási rendelkezéseire; mivel ezért az Európai Parlamentet és a cikk alapján létrehozott bizottságot folyamatosan tájékoztatni kell az egyedi esetek fejleményeiről annak érdekében, hogy képes legyen tágabban értelmezett politikai szempontok szerint felmérni a kereskedelempolitikai intézkedések hatásait;”
Módosítás 52
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – -1 c pont (új)
3286/94/EK rendelet
10 preambulumbekezdés
-1c.  A (10) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
mivel továbbá addig, amíg egy kereskedelmet gátló akadályokból származó vita megoldásához egy harmadik országgal kötendő megállapodás tűnik a legalkalmasabb eszköznek, e célból a Szerződés 207. cikkében előírt eljárásokkal összhangban kell tárgyalásokat folytatni, különösen a cikk által létrehozott bizottsággal és az Európai Parlamenttel történő konzultáció folytatásával ;”
Módosítás 53
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 3 pont – b pont
3286/94/EK rendelet
7 cikk – 1 bekezdés – a a pont (új)
aa)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 54
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 3 pont – b pont
3286/94/EK rendelet
7 cikk – 1 bekezdés – b a pont (új)
ba)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 55
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 6 pont – a pont
3286/94/EK rendelet
11 cikk – 1 bekezdés
(1)  Amennyiben a vizsgálati eljárás eredményeként úgy találják, hogy az Unió érdekei semmiféle intézkedés meghozatalát nem teszik szükségessé, az eljárást a Bizottság a 7. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett eljárásnak megfelelően eljárva megszünteti.
(1)  Amennyiben a vizsgálóbizottsági eljárás eredményeként úgy találják, hogy az Unió érdekei semmiféle intézkedés meghozatalát nem teszik szükségessé, az eljárást a Bizottság a 7. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően eljárva megszünteti. Az elnök a 7. cikk (1) bekezdés ba) pontjában említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 56
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 6 pont – b pont
3286/94/EK rendelet
11 cikk – 2 bekezdés – a pont
(2)  a) Ha egy vizsgálati eljárást követően az érintett harmadik ország vagy országok megteszi(k) a megfelelőnek tekintett intézkedéseket, és ezért uniós fellépésre nincs szükség, az eljárást a Bizottság a 7. cikk (1) bekezdésének b ) pontjában említett eljárásnak megfelelően eljárva felfüggesztheti.
(2)  a) Ha egy vizsgálóbizottsági eljárást követően az érintett harmadik ország vagy országok megteszi(k) a megfelelőnek tekintett intézkedéseket, és ezért uniós fellépésre nincs szükség, az eljárást a Bizottság a 7. cikk (1) bekezdésének aa ) pontjában említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva felfüggesztheti.„;
Módosítás 57
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 6 pont – c pont
3286/94/EK rendelet
11 cikk – 3 bekezdés
(3)  Amennyiben a vizsgálati eljárást követően vagy egy nemzetközi vitarendezési eljárást megelőzően, annak során vagy azt követően bármikor nyilvánvalóvá válik, hogy a kereskedelmet gátló akadályok által előidézett jogvita rendezéséhez a legmegfelelőbb eszköz egy megállapodás megkötése az érintett harmadik országgal vagy országokkal, amely megváltoztathatja az Unió és az érintett harmadik ország vagy országok anyagi jogait, a Bizottság az eljárást a 7. cikk (1) bekezdésének b ) pontjában említett eljárásnak megfelelően eljárva felfüggeszti, és tárgyalásokat kell folytatni a Szerződés 207. cikkével összhangban.
(3)  Amennyiben a vizsgálóbizottsági eljárást követően vagy egy nemzetközi vitarendezési eljárást megelőzően, annak során vagy azt követően bármikor nyilvánvalóvá válik, hogy a kereskedelmet gátló akadályok által előidézett jogvita rendezéséhez a legmegfelelőbb eszköz egy megállapodás megkötése az érintett harmadik országgal vagy országokkal, amely megváltoztathatja az Unió és az érintett harmadik ország vagy országok anyagi jogait, a Bizottság az eljárást a 7. cikk (1) bekezdésének aa ) pontjában említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva felfüggeszti, és tárgyalásokat kell folytatni a Szerződés 207. cikkével összhangban.
Módosítás 58
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 4 szakasz – 7 a pont (új)
3286/94/EK rendelet
13 a cikk (új)
7a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'13a. cikk
Jelentés
A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a Bizottság és a kereskedelmi akadályokkal foglalkozó bizottság tevékenységeivel kapcsolatos információkat. A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 59
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 5 szakasz – -1 pont (új)
385/96/EK rendelet
25 preambulumbekezdés
-1.  A (25) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(25) Mivel e rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
________________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 60
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 5 szakasz – 2 pont – a pont
385/96/EK rendelet
7 cikk – 2 bekezdés
Ha nincs szükség intézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megszünteti.
Ha nincs szükség intézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 10. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően megszünteti. Az elnök a 10. cikk (2a) bekezdésben említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 61
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 5 szakasz – 5 pont
385/96/EK rendelet
10 cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 62
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 5 szakasz – 7 a pont (új)
385/96/EK rendelet
14 a cikk (új)
7a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'14a. cikk
Jelentés
A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a Bizottság és a vízi járművekre vonatkozó káros árképzéssel foglalkozó bizottság tevékenységeivel kapcsolatos információkat. A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 63
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – -1 pont (új)
2271/96/EK rendelet
9 preambulumbekezdés
-1.  A 9. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'Mivel e rendelet végrehajtásához ki kell alakítani a személyeknek adott meghatalmazás egységes – követelményekre vagy tilalmakra, köztük külföldi bíróságok felszólítására is kiterjedő – feltételeit, amelyeknek e személye részben vagy egészben meg kell, hogy feleljenek, ha ellenkező esetben súlyosan károsodnának e személyek vagy az Unió érdekei. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 ;
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 64
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – -1 a pont (új)
2271/96/EK rendelet
9 a preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő, (9a) preambulumbekezdéssel egészül ki:
'Mivel az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezések elfogadása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a rendelet mellékletében jogszabályok hozzáadása vagy törlése tekintetében. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, szakértői szinten is. A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és kidolgozása során egyidejűleg, időben és megfelelő módon továbbítania kell a megfelelő dokumentumokat az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.„
Módosítás 65
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – 2 pont
2271/96/EK rendelet
8 cikk – 1 bekezdés
(1)  A 7. cikk b) és c) pontjának végrehajtása érdekében a Bizottságot a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(1)  A 7. cikk b) és c) pontjának végrehajtása érdekében a Bizottságot a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottság segíti. A végrehajtási aktusokat indokolt az ezen cikk( 2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban elfogadni. E bizottságot a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak kell tekinteni.
Módosítás 66
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – 2 pont
2271/96/EK rendelet
8 cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 67
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – 3 pont
2271/96/EK rendelet
11 a cikk
(1)   A Bizottság határozatlan időre szóló felhatalmazást kap az 1. cikkben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
A Bizottság felhatalmazást kap az 1. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására a rendelet mellékletében jogszabályok hozzáadása vagy törlése tekintetében .
(2)  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(3)  A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit a 11b. és a 11c. cikk határozza meg.
Módosítás 68, 321 és 322
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – 3 pont
2271/96/EK rendelet
11 b cikk
(1)  Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 1. cikk második bekezdésében megállapított felhatalmazást.
(1)   A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek szerint felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
(2)  A felhatalmazás visszavonásával kapcsolatos döntés meghozatala érdekében belső eljárást indító intézmény a végleges határozat meghozatala előtt megfelelő határidőn belül tájékoztatja a másik intézményt és a Bizottságot arról, hogy mely felhatalmazások visszavonásáról és milyen indokok alapján kíván határozni.
(2)  A Bizottságnak az 1. cikkben említett felhatalmazása ...-tól/től* kezdődően ötéves időtartamra szól. A Bizottság legkésőbb 9 hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazás gyakorlásáról. Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács legkésőbb három hónappal az egyes időszakok vége előtt nem emel kifogást a meghosszabbítás ellen, a felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra .
(3)  A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat haladéktalanul vagy a benne megjelölt későbbi napon lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét. A határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
(3)   Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 1. cikkben megállapított felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő napon vagy a határozatban megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
(3a)  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(3b)  Az 1. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem kíván kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam négy hónappal meghosszabbodik.
Módosítás 69
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 6 szakasz – 3 pont
2271/96/EK rendelet
11 c cikk
11c. cikk
törölve
(1)  Az Európai Parlament és a Tanács az értesítés napját követő két hónapos határidőn belül kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez a határidő egy hónappal meghosszabbodik.
(2)  Ha az említett határidő leteltéig sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt kifogást, a felhatalmazáson alapuló jogi aktust ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában, és az a benne megállapított napon hatályba lép.
(3)  Ha az Európai Parlament és a Tanács egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem emel kifogást, a felhatalmazáson alapuló jogi aktust a határidő letelte előtt ki lehet hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában, és az a határidő letelte előtt hatályba léphet.
(4)  Ha az Európai Parlament vagy a Tanács kifogást emel a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen, az nem lép hatályba. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen kifogást emelő intézmény a kifogást megindokolja.
Módosítás 70
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – -1 pont (új)
1515/2001/EK rendelet
6 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A szöveg a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(6a) A rendelet végrehajtás egységes feltételeket ír elő a WTO Vitarendező Testülete ajánlásainak és határozatainak való megfelelés érdekében hozott intézkedések elfogadásához vagy felfüggesztéséhez. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 71
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – -1 a pont (új)
1515/2001/EK rendelet
6 b preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(6b) Az intézkedések meghatározott időre szóló felfüggesztése esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 72
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 1 pont – a a pont (új)
1515/2001/EK rendelet
1 cikk – 1 bekezdés – b pont
aa)  Az (1) bekezdés b) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
b ) bármely egyéb, jogalkotási aktus végrehajtására vonatkozó egyedi intézkedés elfogadása, amelyet az adott körülmények között megfelelőnek tekintenek.”
Módosítás 73
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 1 pont – c pont
1515/2001/EK rendelet
1 cikk – 4 bekezdés
(4)  Ha helyénvaló a vitatott vagy módosított intézkedés felfüggesztése, a felfüggesztést a 3a. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva a Bizottság engedélyezi korlátozott időtartamra.
(4)  Ha helyénvaló a vitatott vagy módosított intézkedés felfüggesztése, a felfüggesztést a 3a. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva a Bizottság engedélyezi korlátozott időtartamra.
Módosítás 74
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 2 pont – c pont
1515/2001/EK rendelet
2 cikk – 4 bekezdés
(4)  Ha helyénvaló a nem vitatott vagy módosított intézkedés felfüggesztése, a felfüggesztést a 3a. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva a Bizottság engedélyezi korlátozott időtartamra.
(4)  Ha helyénvaló a nem vitatott vagy módosított intézkedés felfüggesztése, a felfüggesztést a 3a. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva a Bizottság engedélyezi korlátozott időtartamra.
Módosítás 75
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 3 pont
1515/2001/EK rendelet
3 a cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 76
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 3 pont
1515/2001/EK rendelet
3 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 77
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 7 szakasz – 3 a pont (új)
1515/2001/EK rendelet
3 b cikk (új)
3a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'3b. cikk
A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a Bizottság, a dömpingellenes bizottság és a szubvencióellenes bizottság tevékenységeivel kapcsolatos információkat, eljárásokat és határozatokat. A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 78
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 pont (új)
2248/2001/EK rendelet
6 preambulumbekezdés
-1.  A 6. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(6) A Kombinált Nómenklatúrát és a TARIC-kódokat módosító bizottsági végrehajtási aktusok nem okoznak lényeges változásokat.”
Módosítás 79
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 a pont (új)
2248/2001/EK rendelet
10 preambulumbekezdés
-1a.  A (10) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(10) E rendelet végrehajtásához az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Horvát Köztársaság között aláírt stabilizációs és társulási megállapodás különböző előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására vonatkozó egységes feltételekre van szükség. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
________________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 80
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 1 b pont (új)
2248/2001/EK rendelet
10 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(10a) Rendkívüli és kritikus körülmények esetén azonnali intézkedések elfogadása céljából indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 81
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 c pont (új)
2248/2001/EK rendelet
10 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(10b) A Bizottság azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hoz, ha azt – az ideiglenes megállapodás 25. cikke (4) bekezdésének b) pontjában és a 26. cikke (4) bekezdésében, valamint a stabilizációs és társulási megállapodás 38. cikke (4) bekezdésének b) pontjában és a З9. cikke (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények által megfelelően indokolt esetekben – a rendkívüli sürgősség azt megkívánja.”
Módosítás 82
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 d pont (új)
2248/2001/EK rendelet
2 cikk
-1d.  A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'2. cikk
A baby-beef-re vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 14. cikke (2) bekezdésének, majd pedig a stabilizációs és társulási megállapodás 27. cikke (2) bekezdésének végrehajtására vonatkozó, a „baby beef” termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottságnak a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 83
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 e pont (új)
2248/2001/EK rendelet
3 cikk
-1e.  A 3. cikket el kell hagyni.
Módosítás 84
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 f pont (új)
2248/2001/EK rendelet
4 cikk
-1f.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'4. cikk
A halászati termékekre vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 15. cikke (1) bekezdésének, majd pedig a stabilizációs és társulási megállapodás 28. cikke (1) bekezdésének végrehajtására vonatkozó, a mindkét megállapodás V.a. mellékletében felsorolt halak és halászati termékek vámkontingenseit érintő részletes szabályokat a Bizottságnak a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 85
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 g pont (új)
2248/2001/EK rendelet
5 cikk
-1g.  Az 5. cikket el kell hagyni.
Módosítás 86
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – -1 h pont (új)
2248/2001/EK rendelet
7 cikk
-1h.  A 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'7. cikk
Technikai kiigazítások
A Kombinált Nómenklatúra és a TARIC-kód albontásainak változásait követően, vagy az Unió és Horvátország közötti új megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy más jogi aktusok létrejötte miatt szükséges, az e rendelet szerint elfogadott részletes végrehajtási szabályok lényegi változásokat nem eredményező módosításait vagy technikai kiigazításait az e rendelet 7fa. cikkének (5) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárásokkal összhangban kell elfogadni.„
Módosítás 87
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 1 pont – a pont
2248/2001/EK rendelet
7 a cikk – 3 a és 3 b bekezdés
a) a cikk szövege a következő (3a) és (3b) bekezdéssel egészül ki:
a) a (2), (3) és (4) bekezdést el kell hagyni.
„(3a) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5]. cikkét kell alkalmazni.
(3b)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.„
Módosítás 88
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 1 pont – b pont
2248/2001/EK rendelet
7 a cikk – 6 bekezdés – 1 albekezdés
A Bizottság a konzultációk befejezésekor, amennyiben egyéb szabályozás nem bizonyul lehetségesnek, a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően határozhat úgy, hogy nem tesz intézkedést, vagy határozhat az ideiglenes megállapodás 25. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. és 39. cikkében előírt megfelelő intézkedések elfogadásáról. Sürgős esetben a 7a. cikk (3b) bekezdését kell alkalmazni.
A Bizottság a konzultációk befejezésekor, amennyiben egyéb szabályozás nem bizonyul lehetségesnek, a 7fb. cikk (5)  bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően határozhat úgy, hogy nem tesz intézkedéseket, vagy határozhat az ideiglenes megállapodás 25. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. és 39. cikkében előírt megfelelő intézkedések elfogadásáról. Sürgős esetben a 7fa. cikk (7) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 89
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 2 pont
2248/2001/EK rendelet
7 b cikk – 1 bekezdés
Amennyiben az ideiglenes megállapodás 25. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 25. cikkének (4) bekezdése, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 39. cikkének (4) bekezdése értelmében rendkívüli és kritikus körülmények állnak elő, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 24. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. és 38. cikkében előírt azonnali intézkedéseket hozhat a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7a. cikk (3b) bekezdését kell alkalmazni.
Amennyiben az ideiglenes megállapodás 25. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 26. cikkének (4) bekezdése, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 39. cikkének (4) bekezdése értelmében rendkívüli és kritikus körülmények állnak elő, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 25. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. és 39. cikkében előírt azonnali intézkedéseket hozhat a 7fa. cikk (4) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7fa. cikk (6) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 90
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 3 pont
2248/2001/EK rendelet
7 e cikk – 1 bekezdés – 2 mondat
Amennyiben szükséges, a Bizottság védintézkedéseket fogad el a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően; az olyan támogatások esetében azonban, amelyekre az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről szóló, 1997. október 6-i 2026/97/ EK tanácsi rendeletet kell alkalmazni, az említett rendeletben meghatározott eljárások keretében kell az intézkedéseket meghozni.
Amennyiben szükséges, a Bizottság védintézkedéseket fogad el a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően; az olyan támogatások esetében azonban, amelyekre az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről szóló, 1997. október 6-i 2026/97/ EK tanácsi rendeletet kell alkalmazni, az említett rendeletben meghatározott eljárások keretében kell az intézkedéseket meghozni.
Módosítás 91
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 3 a pont (új)
2248/2001/EK rendelet
7 f cikk – 3–6 bekezdés
3a.  A 7f. cikk a következőképpen módosul:
a) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(3) Amíg a (2) bekezdésben említett konzultációkon nem érnek el kölcsönösen kielégítő megoldást, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 30. cikkével, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 43. cikkével, továbbá a 7fa. cikk (5) bekezdésben említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban egyéb, általa szükségesnek tartott megfelelő intézkedésekről határozhat .”
b) a (4), (5) és (6) bekezdést el kell hagyni.
Módosítás 92
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 8 szakasz – 3 b pont (új)
2248/2001/EK rendelet
7 f a cikk (új)
3b.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'7fa. cikk
Bizottsági eljárás
(1)  A 2. cikk alkalmazásában a Bizottságot az 1254/1999/EK rendelet 42. cikkében meghatározott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(2)  A 2. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikkével létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(3)  A 7a., 7b., 7e. és 7f. cikkek alkalmazásában a Bizottságot a 3285/94/EK tanácsi rendelet 4. cikke alapján létrehozott tanácsadó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(4)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
(5)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5. cikke alkalmazandó.
(6)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
(7)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 5. cikkével összefüggésben értelmezve.
(8)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.„
Módosítás 93
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 pont (új)
153/2002/EK rendelet
6 preambulumbekezdés
-1.  A 6. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(6) A Kombinált Nómenklatúrát és a TARIC-kódokat módosító bizottsági végrehajtási aktusok nem okoznak lényeges változásokat .”
Módosítás 94
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 a pont (új)
153/2002/EK rendelet
11 preambulumbekezdés
-1a.  A 11. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(11) E rendelet végrehajtásához a 2001. április 9-én Luxemburgban az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között aláírt stabilizációs és társulási megállapodás különböző előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására vonatkozó egységes feltételekre van szükség . Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
________________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 95
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 b pont (új)
153/2002/EK rendelet
11 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(11a) Rendkívüli és kritikus körülmények esetén azonnali intézkedések elfogadása céljából indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 96
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 c pont (új)
153/2002/EK rendelet
11 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(11b) A Bizottság azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hoz, ha azt – az ideiglenes megállapodás 24. cikke (4) bekezdésének b) pontjában és a 25. cikke (4) bekezdésében, valamint a stabilizációs és társulási megállapodás 37. cikke (4) bekezdésének b) pontjában és a З8. cikke (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények által megfelelően indokolt esetekben – a rendkívüli sürgősség azt megkívánja.”
Módosítás 97
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 d pont (új)
153/2002/EK rendelet
2 cikk
-1d.  A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'2. cikk
A baby-beef-re vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 14. cikke (2) bekezdésének, majd pedig a stabilizációs és társulási megállapodás 27. cikke (2) bekezdésének végrehajtására vonatkozó, a „baby beef” termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottságnak a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 98
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 e pont (új)
153/2002/EK rendelet
3 cikk
-1e.  A 3. cikket el kell hagyni.
Módosítás 99
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 f pont (új)
153/2002/EK rendelet
4 cikk
-1f.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'4. cikk
További engedmények
Amennyiben a stabilizációs és társulási megállapodás 29. cikke és az ideiglenes megállapodás 16. cikke alapján a vámkontingenseken belül további engedményeket adnak a halászati termékekre, a Bizottság e vámkontingensek végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat fogad el az e rendelet 7fa. cikke (5) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárással összhangban.„
Módosítás 100
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 g pont (új)
153/2002/EK rendelet
5 cikk
-1g.  Az 5. cikket el kell hagyni.
Módosítás 101
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – -1 h pont (új)
153/2002/EK rendelet
7 cikk
-1h.  A 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'7. cikk
Technikai kiigazítások
A Kombinált Nómenklatúra és a TARIC-kód albontásainak változásait követően, vagy az Unió és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti új megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy más jogi aktusok létrejötte miatt szükséges, az e rendelet szerint elfogadott részletes végrehajtási szabályok lényegi változásokat nem eredményező módosításait vagy technikai kiigazításait az e rendelet 7fa. cikkének (5) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárásokkal összhangban kell elfogadni.„
Módosítás 102
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 1 pont – a pont
153/2002/EK rendelet
7 a cikk – 3 a és 3 b bekezdés
a) a cikk szövege a következő (3a) és (3b) bekezdéssel egészül ki:
a) a (2), (3) és (4) bekezdést el kell hagyni.
„(3a) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5]. cikkét kell alkalmazni.
(3b)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.„
Módosítás 103
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 1 pont – b pont
153/2002/EK rendelet
7 a cikk – 6 bekezdés – 1 albekezdés
A Bizottság a konzultációk befejezésekor, amennyiben egyéb szabályozás nem bizonyul lehetségesnek, a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően határozhat úgy, hogy nem tesz intézkedést , vagy határozhat az ideiglenes megállapodás 24. és 25. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 37. és 38. cikkében előírt megfelelő intézkedések elfogadásáról. Sürgős esetben a 7a. cikk (3b) bekezdését kell alkalmazni.
A Bizottság a konzultációk befejezésekor, amennyiben egyéb szabályozás nem bizonyul lehetségesnek, a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően határozhat úgy, hogy nem tesz intézkedéseket , vagy határozhat az ideiglenes megállapodás 24. és 25. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 37. és 38. cikkében előírt megfelelő intézkedések elfogadásáról. Sürgős esetben a 7fa. cikk (7) bekezdését kell alkalmazni.„
Módosítás 104
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 2 pont
153/2002/EK rendelet
7 b cikk – 1 bekezdés
Amennyiben az ideiglenes megállapodás 24. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 25. cikkének (4) bekezdése, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 38. cikkének (4) bekezdése értelmében rendkívüli és kritikus körülmények állnak elő, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 24. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 37. és 38. cikkében előírt azonnali intézkedéseket hozhat a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7a. cikk (3b) bekezdését kell alkalmazni.
Amennyiben az ideiglenes megállapodás 24. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 25. cikkének (4) bekezdése, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 38. cikke (4) bekezdésének b) pontja és 38. cikkének (4) bekezdése értelmében rendkívüli és kritikus körülmények állnak elő, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 24. és 26. cikkében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 37. és 38. cikkében előírt azonnali intézkedéseket hozhat a 7fb cikk (4) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően. Sürgős esetben a 7fb. cikk (6) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 105
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 3 pont
153/2002/EK rendelet
7 e cikk – 1 bekezdés – 2 mondat
Amennyiben szükséges, a Bizottság védintézkedéseket fogad el a 7a. cikk (3a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően; az olyan támogatások esetében azonban, amelyekre az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről szóló, 1997. október 6-i 2026/97/ EK tanácsi rendeletet kell alkalmazni, az említett rendeletben meghatározott eljárások keretében kell az intézkedéseket meghozni.
„Amennyiben szükséges, a Bizottság védintézkedéseket fogad el a 7fa. cikk (5) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően; az olyan támogatások esetében azonban, amelyekre az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről szóló, 1997. október 6-i 2026/97/ EK tanácsi rendeletet kell alkalmazni, az említett rendeletben meghatározott eljárások keretében kell az intézkedéseket meghozni.”
Módosítás 106
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 3 a pont (új)
153/2002/EK rendelet
7 f cikk – 3-6 bekezdés
3a.  A 7f. cikk a következőképpen módosul:
a) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(3 ) Amíg a (2) bekezdésben említett konzultációkon nem érnek el kölcsönösen kielégítő megoldást, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 30. cikkével, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 43. cikkével, továbbá a 7fa. cikk (5) bekezdésben említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban egyéb, általa szükségesnek tartott megfelelő intézkedésekről határozhat.”
b) a (4), (5) és (6) bekezdést el kell hagyni.
Módosítás 107
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 9 szakasz – 3 b pont (új)
153/2002/EK rendelet
7 f a cikk (új)
3b.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'7fa. cikk
Bizottsági eljárás
(1)  A 2. cikk alkalmazásában a Bizottságot az 1254/1999/EK rendelet 42. cikkében meghatározott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(2)  A 2. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikkével létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(3)  A 7a., 7b., 7e. és 7f. cikkek alkalmazásában a Bizottságot a 3285/94/EK tanácsi rendelet 4. cikke alapján létrehozott tanácsadó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(4)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
(5)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5. cikke alkalmazandó.
(6)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
(7)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 5. cikkével összefüggésben értelmezve.
(8)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.„
Módosítás 108
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – bevezető rész
Az 427/2003/EK rendelet tekintetében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, [2011. xx. yy]-i [xxxx/2011]/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket fogadjon el.
A 427/2003/EK rendelet tekintetében a rendelet I. mellékletének módosítása céljából fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. Továbbá az 427/2003/EK rendelet tekintetében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket fogadjon el.
Módosítás 109
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – -1 pont (új)
427/2003/EK rendelet
21 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(21a) Az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezések elfogadása érdekében a Bizottságot az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően fel kell hatalmazni jogi aktusok elfogadására az egyes harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó közös szabályokról szóló, 2009. július 7-i 625/2009/EK tanácsi rendelet1 I. mellékletének módosításai tekintetében annak érdekében, hogy a mellékletben található, harmadik országok listájáról az országokat törölje, amennyiben azok a WTO-hoz csatlakoznak. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és megszövegezése során a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz történő egyidejű, időben és megfelelő módon történő eljuttatásáról.
_______________
1 HL L 185, 2009.7.17., 1. o.„
Módosítás 110
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – -1 a pont (új)
427/2003/EK rendelet
22 preambulumbekezdés
-1a.  A 22. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(22) E rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 111
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – -1 b pont (új)
427/2003/EK rendelet
22 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(22a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 112
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – -1 c pont (új)
427/2003/EK rendelet
5 cikk – 1 bekezdés
-1c.  A 5. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(1) Vizsgálat valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indítható, amennyiben a Bizottság számára nyilvánvaló, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre, amely vizsgálat indítását indokolja .”
Módosítás 113
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – -1 d pont (új)
427/2003/EK rendelet
5 cikk – 2 a bekezdés (új)
-1d.  Az 5. cikk az alábbi bekezdéssel egészül ki:
„(2a) A vizsgálat indítására irányuló kérelemnek bizonyítékot kell tartalmaznia arra nézve, hogy teljesülnek a védintézkedés bevezetésének a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott feltételei. A kérelem általánosságban a következő információkat tartalmazza: az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértéke és mennyisége, a megnövekedett behozatallal elért hazai piaci részesedés, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének változásai.
Vizsgálat akkor is indítható, ha egy vagy több tagállamba koncentrálódó megnövekedett behozatal tapasztalható, és ha nyilvánvaló, hogy a 2. cikk (2) bekezdésében és a 3. cikkben említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre a vizsgálat indítása feltételeinek teljesülésére vonatkozóan.„
Módosítás 114
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 1 a pont (új)
427/2003/EK rendelet
6 a cikk (új)
1a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'6a. cikk
Előzetes felügyeleti intézkedések
(1)  Amennyiben a Kínai Népköztársaságból származó termékek behozatalában olyan tendencia tapasztalható, amely a 2. és 3. cikkben említett helyzetek valamelyikének kialakulásához vezethet, az érintett termékek behozatala tekintetében előzetes felügyeleti intézkedések tehetők.
(2)  Abban az esetben, ha bizonyos érzékeny ágazatokba tartozó termékekkel kapcsolatban egy vagy több tagállamba koncentrálódva a behozatal növekedése tapasztalható, a Bizottság előzetes felügyeleti intézkedéseket vezethet be.
(3)  Az előzetes felügyeleti intézkedéseket a Bizottság fogadja el a 15. cikk (1a) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően.
(4)  Az előzetes felügyeleti intézkedések korlátozott ideig érvényesek. Eltérő rendelkezés hiányában ezek az intézkedések a bevezetésüket követő hat hónapot követő újabb hat hónapos időtartam lejártakor érvényüket veszítik.„
Módosítás 115
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 2 pont – a pont
427/2003/EK rendelet
7 cikk – 1 bekezdés – 2 és 3 mondat
Ezeket az ideiglenes intézkedéseket a Bizottság a 15. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 15. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
„Ezeket az ideiglenes intézkedéseket a Bizottság a 15. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 15. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 117
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 4 a pont (új)
427/2003/EK rendelet
12 cikk – 3 bekezdés
4a.  A 12. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(3) Amíg bármilyen védintézkedés érvényben van, tagállam kérésére vagy a Bizottság kezdeményezésére a [...] bizottsággal kell konzultációt folytatni az intézkedés hatásainak vizsgálata, és annak eldöntése érdekében, hogy szükség van-e még annak alkalmazására .”
Módosítás 118
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 5 pont
427/2003/EK rendelet
12 cikk – 4 bekezdés
Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a védintézkedést vissza kell vonni vagy módosítani kell, visszavonja vagy módosítja azt .
Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a védintézkedést vissza kell vonni vagy módosítani kell, azt a 15. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében vonja vissza vagy módosítja.
Módosítás 119
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 6 pont
427/2003/EK rendelet
14 cikk – 4 bekezdés
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztés a 15. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbítható. Az intézkedések csak akkor függeszthetők fel, ha a piaci feltételek átmenetileg olyan mértékben megváltoztak, hogy valószínűtlen, hogy a felfüggesztés nyomán ismét zavar következzen be a piacon. Amennyiben a felfüggesztés már nem indokolt, konzultációt követően, az intézkedéseket bármikor vissza lehet állítani.
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztés a 15. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbítható. Az intézkedések csak akkor függeszthetők fel, ha a piaci feltételek átmenetileg olyan mértékben megváltoztak, hogy valószínűtlen, hogy a felfüggesztés nyomán ismét zavar következzen be a piacon. Amennyiben a felfüggesztés már nem indokolt, konzultációt követően, az intézkedéseket bármikor vissza lehet állítani.
Módosítás 120
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 6 a pont (új)
427/2003/EK rendelet
14 a cikk (új)
6a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'14a. cikk
A hatáskörök átruházása
Annak érdekében, hogy a mellékletben szereplő harmadik országok listájáról törölni lehessen az országokat, amennyiben azok a WTO-hoz csatlakoznak, a Bizottság felhatalmazást kap, hogy az egyes harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó közös szabályokról szóló, 2009. július 7-i 625/2009/EK tanácsi rendelet1 I. melléklete módosításairól szóló 14b. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el.
_______________
1 HL L 185, 2009.7.17., 1. o.„
Módosítás 323
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 10 szakasz – 6 b pont (új)
427/2003/EK rendelet
14 b cikk (új)
6b.  A szöveg a következő cikkel egészül ki:
'14b. cikk
A felhatalmazás gyakorlása
1.  A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek szerint felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
2.  A Bizottságnak a 22. cikk (3) bekezdésben említett, a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására szóló felhatalmazása ötéves időtartamra szól. A Bizottság legkésőbb 9 hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazás gyakorlásáról. A felhatalmazás hallgatólagosan azonos időtartamra meghosszabbodik, amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács nem emel kifogást a meghosszabbítások ellen minden egyes időtartam vége előtt legkésőbb három hónappal.
3.  A 22. cikk (3) bekezdésében említett felhatalmazást az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. Ez az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megállapított időpontban hatályba lép. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4.  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
5.  A 22. cikk (3) bekezdésének megfelelően elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus akkor lép hatályba, ha sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emel kifogást az aktus ellen a Parlamentnek és a Tanácsnak küldött értesítéstől számított két hónapon belül, vagy ha ezen időszak lejárta előtt mind az Európai Parlament, mint a Tanács értesítette a Bizottságot arról, hogy nem kíván kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam négy hónappal meghosszabbodik.„
Módosítás 122
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 7 pont
427/2003/EK rendelet
15 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 123
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 7 pont
427/2003/EK rendelet
15 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
Módosítás 124
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 10 a pont (új)
427/2003/EK rendelet
19 a cikk (új)
10a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'19a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a Bizottság, a bizottság és a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá a Kínával folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(3)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a rendelet alkalmazásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(4)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 125
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 10 szakasz – 10 b pont (új)
427/2003/EK rendelet
22 cikk – 3 bekezdés
10b.  A 22. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(3) Annak érdekében, hogy a mellékletben szereplő harmadik országok listájáról törölni lehessen az országokat, amennyiben azok a WTO-hoz csatlakoznak, a 14a. és 14b. cikknek megfelelően fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a 625/2009/EK rendelet I. mellékletének módosítására felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el.
Módosítás 126
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 11 szakasz – -1 pont (új)
452/2003/EK rendelet
10 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(10a) E rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 127
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 11 szakasz – 1 pont
452/2003/EK rendelet
1 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész
Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a dömpingellenes vagy szubvencióellenes intézkedések és a tarifális védintézkedések ugyanazon behozatalra történő együttes alkalmazása az Unió kereskedelmi védelmi politikája szempontjából kívánatosnál nagyobb hatást eredményezhet, a következők közül egy vagy több, általa megfelelőnek tekintett intézkedést fogadhat el:
Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a dömpingellenes vagy szubvencióellenes intézkedések és a tarifális védintézkedések ugyanazon behozatalra történő együttes alkalmazása az Unió kereskedelmi védelmi politikája szempontjából kívánatosnál nagyobb hatást eredményezhet, a 2a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében a következők közül egy vagy több, általa megfelelőnek tekintett, jogalkotási aktus végrehajtására vonatkozó intézkedést fogadhat el:
Módosítás 128
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 11 szakasz – 2 pont
452/2003/EK rendelet
2 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 129
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – cím (új)
12a.   A Tanács 1236/2005/EK rendelete (27 június 2005) egyes, a halálbüntetés, a kínzás vagy más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés során alkalmazható áruk kereskedelméről
Módosítás 130
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – bevezető rész (új)
Az 1236/2005/EK rendelet tekintetében a rendelet mellékleteinek módosítása céljából fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. Ennek megfelelően az 1236/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:
Módosítás 131
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – 1 pont (új)
1236/2005/EK rendelet
25 preambulumbekezdés
1.  A (25) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(25) Az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezések elfogadása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el e rendelet II.,III., IV. és V. mellékleteinek módosítására vonatkozóan. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és megszövegezése során a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz történő egyidejű, időben és megfelelő módon történő eljuttatásáról.”
Módosítás 132
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – 2 pont (új)
1236/2005/EK rendelet
12 cikk – 2 bekezdés
2.  A 12. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
( 2) [...] A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 15. és a 15a. cikkel összhangban a II., III., IV. és VIII. melléklet módosítására vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el .”
Módosítás 133
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – 3 pont (új)
1236/2005/EK rendelet
15 cikk
3.  A 15. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'15. cikk
Hatáskörök átruházása
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 15b. cikkel összhangban a II., III., IV. és V. melléklet módosítására vonatkozó, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el.'
Módosítás 324
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 12 a szakasz – 4 pont (új)
1236/2005/EK rendelet
15 a cikk (új)
4.  A szöveg a következő cikkel egészül ki:
'15a. cikk
A felhatalmazás gyakorlása
1.  A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek szerint felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
2.  A Bizottságnak a 15. cikkben említett, a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására szóló felhatalmazása ötéves időtartamra szól. A Bizottság legkésőbb 9 hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazás gyakorlásáról. Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács legkésőbb három hónappal az egyes időszakok vége előtt nem emel kifogást a meghosszabbítás ellen, a felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra.
3.  Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 15. cikkben megállapított felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. Ez az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megállapított időpontban hatályba lép. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4.  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
5.  A 15. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem kíván kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam négy hónappal meghosszabbodik.„
Módosítás 135
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 12 a szakasz – 5 pont (új)
1236/2005/EK rendelet
16 cikk
5.  A 16. cikket el kell hagyni.
Módosítás 136
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 pont
1616/2006/EK rendelet
7 preambulumbekezdés
-1.  A (7) preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 137
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 a pont (új)
1616/2006/EK rendelet
8 preambulumbekezdés
-1a.  A (8) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(8) E rendelet végrehajtása a 2006. június 26-án Luxemburgban az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről az Albán Köztársaság között aláírt stabilizációs és társulási megállapodás különböző előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására vonatkozó egységes feltételeket követel meg. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 138
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 b pont (új)
1616/2006/EK rendelet
8 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8a) Az azonnali intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása rendkívüli és kritikus körülmények, illetve bizonyos preferenciális elbánások ideiglenes felfüggesztése esetén, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 139
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 c pont (új)
1616/2006/EK rendelet
8 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8b) A Bizottság azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hoz, ha azt – az ideiglenes megállapodás 26. cikke (4) bekezdésében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás З9. cikke (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények által megfelelően indokolt esetekben – a rendkívüli sürgősség azt megkívánja.”
Módosítás 140
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 d pont (új)
1616/2006/EK rendelet
2 cikk
-1d.  A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'2. cikk
A hal- és halászati termékekre vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 15. cikke (1) bekezdésének, majd pedig a stabilizációs és társulási megállapodás 28. cikke (1) bekezdésének végrehajtására vonatkozó, a hal- és halászati termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottságnak a 8a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 141
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 e pont (új)
1616/2006/EK rendelet
4 cikk
-1e.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'4. cikk
Technikai kiigazítások
Az e rendelet alapján az előírásoknak a Kombinált Nómenklatúra szerinti kódokban és a TARIC albontásokban történt változtatások vagy az Unió és az Albán Köztársaság között létrejött új vagy módosított megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok miatt szükségessé váló és lényegi változásokat nem eredményező módosításait és technikai kiigazításait e rendelet 8a. cikkének (2) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni .„
Módosítás 142
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 f pont (új)
1616/2006/EK rendelet
5 cikk
-1f.  Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:
5. cikk
Altalános védzáradék
[...] Ha az Uniónak az ideiglenes megállapodás 25. cikkében, majd azt követően az STM 38. cikkében előírt intézkedést kell tennie, azt a 8a. cikk (2) bekezdésében megállapított vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni, kivéve, ha erről az ideiglenes megállapodás 25. cikke, majd azt követően az STM 38. cikke másképpen rendelkezik.„
Módosítás 143
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – -1 g pont (új)
1616/2006/EK rendelet
6 cikk
-1g.  A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'6. cikk
Hiányzáradék
[...] Ha az Uniónak az ideiglenes megállapodás 26. cikkében, majd azt követően az STM 39. cikkében előírt intézkedést kell tennie, azt a 8a. cikk (2) bekezdésében megállapított vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 144
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 1 pont
1616/2006/EK rendelet
7 cikk – 3-5 bekezdés
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 8a. cikk (3 ) bekezdését kell alkalmazni.
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (1b ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 8a. cikk (2a ) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 145
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – -1 bekezdés (új)
(-1)  A 2., 4. és 11.. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikke szerint létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 146
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – 1 bekezdés
(1)  A 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(1)  Az 5 ., 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 147
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  A 6. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 1061/2009/EGK rendelet alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 148
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – 1 b bekezdés (új)
(1b)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 149
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a )  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
Módosítás 150
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 pont
1616/2006/EK rendelet
8 a cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 151
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 a pont (új)
1616/2006/EK rendelet
11 cikk – 3 bekezdés
3a.  A 11. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
A Bizottság a 8a. cikk (1b) bekezdésében megállapított tanácsadó bizottsági eljárással összhangban határozhat úgy, hogy az ideiglenes megállapodás 30. cikkének (4) bekezdésében, majd azt követően az STM 43. cikkének (4) bekezdésében meghatározottak szerint ideiglenesen felfüggeszti a termékekre vonatkozó kedvezményes elbánást .”
Módosítás 152
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 13 szakasz – 3 b pont (új)
1616/2006/EK rendelet
12 cikk
3b.  A 12. cikket el kell hagyni.
Módosítás 153
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – -1 pont (új)
1528/2007/EK rendelet
17 preambulumbekezdés
-1.  A (17) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„( 17) E rendelet egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 155
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 pont
1528/2007/EK rendelet
2 cikk
1.  Az 2. cikk a következőképpen módosul:
törölve
a) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(2) A Bizottság a 24a., 24b. és 24c cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusok útján módosítja az I. mellékletet az AKCS-államok csoportjába tartozó azon régiók vagy államok felvétele érdekében, amelyek lezárták tárgyalásaikat egy, az Unió és az adott régió vagy állam közötti, legalább a GATT 1994 XXIV. cikkében meghatározott követelményeknek megfelelő megállapodásról.”;
b) a (3) bekezdésben a bevezető mondat helyébe a következő szöveg lép: „(3)
„(3) Az ilyen régió vagy állam az I. melléklet listáján marad, amíg a Bizottság a 24a., 24b. és 24c. cikknek megfelelően el nem fogadja az I. mellékletet módosító, felhatalmazáson alapuló jogi aktust, amely az adott államot vagy régiót eltávolítja a mellékletből, különösen a következő esetekben:”
Módosítás 156
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 a pont (új)
1528/2007/EK rendelet
5 cikk – 3 bekezdés – bevezető rész
1a.  Az 5. cikk (3) bekezdésének bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép:
(3) Amennyiben a Bizottság a tagállamok által szolgáltatott információ vagy saját kezdeményezése alapján úgy ítéli meg, hogy az (1) és (2) bekezdésben foglalt feltételek teljesülnek, a 21. cikk (1d) bekezdésében meghatározott tanácsadó bizottsági eljárással összhangban felfüggesztheti a vonatkozó elbánás alkalmazását, feltéve hogy előzőleg :”
Módosítás 325
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 14 szakasz – 1 b pont (új)
1528/2007/EK rendelet
5 cikk – 4 bekezdés
1b.  Az 5. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'4.  Az e cikk értelmében történt felfüggesztés időtartamát olyan mértékben kell korlátozni, amely az Unió pénzügyi érdekei védelmében szükséges. A felfüggesztés időtartama nem haladhatja meg a hat hónapot, de megújítható. Ezen időszak végén a Bizottság a 21. cikk (1d) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban eldönti, hogy megszünteti-e a felfüggesztést [...] vagy meghosszabbítja-e a felfüggesztési időt.„
Módosítás 158
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 c pont (új)
1528/2007/EK rendelet
5 cikk – 6 bekezdés – 2 albekezdés
1c.  Az 5. cikk (6) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
A vonatkozó elbánás alkalmazásának felfüggesztéséről szóló határozatot a 21. cikk (1d) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni .”
Módosítás 159
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 d pont (új)
1528/2007/EK rendelet
6 cikk – 3 bekezdés
1d.  A 6. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(3) A (2) bekezdésben említett vámkontingensek alkalmazásának részletes szabályait a 21. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell meghatározni .”
Módosítás 160
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 e pont (új)
1528/2007/EK rendelet
7 cikk – 4 bekezdés
1e.  A 7. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(4) Az e bekezdésben említett régiók szerinti elosztásra és a vámkontingensek alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat a 21. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásokkal összhangban kell elfogadni .”
Módosítás 161
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 f pont (új)
1528/2007/EK rendelet
9 cikk – 5 bekezdés
1f.  A 9. cikk (5) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(5) A Bizottság az (1) bekezdésben meghatározott mennyiségek továbbosztásának és az e cikk (1), (3) és (4) bekezdésben említett rendszer irányításának részletes szabályait, valamint a felfüggesztő határozatokat [...] a 21. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban fogadja el .”
Módosítás 162
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 1 g pont (új)
1528/2007/EK rendelet
10 cikk – 4 bekezdés
1g.  A 10. cikk (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(4) A Bizottság e rendszer irányításának részletes szabályait, valamint a felfüggesztő határozatokat a 21. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban fogadja el.”
Módosítás 163
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 3 pont – a pont
1528/2007/EK rendelet
16 cikk – 1 bekezdés – 2 és 3 mondat
Az ideiglenes intézkedéseket a 21. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kell elfogadni. Sürgős esetben a 21. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Az ideiglenes intézkedéseket a 21. cikk (1d ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni. Sürgős esetben a 21. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 164
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 6 pont
1528/2007/EK rendelet
20 cikk – 2 bekezdés
(2)  A felügyelet elrendeléséről szóló határozatot a Bizottság a 21. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően hozza meg.
(2)  A felügyelet elrendeléséről szóló határozatot a Bizottság a 21. cikk (1d ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően hozza meg.
Módosítás 165
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 1 bekezdés
(1)  E fejezet alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(1)  Az 5., 16., 17., 18. és 20. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 166
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  A 4. cikk alkalmazásában, a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelettel létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 167
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 1 b bekezdés (új)
(1b)  A 6. cikk alkalmazásában a Bizottság munkáját a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1785/2003/EK tanácsi rendelet alapján létrehozott bizottság segíti 1 . Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
__________________
1 HL L 270, 2003.10.21., 96. o.
Módosítás 168
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 1 c bekezdés (új)
(1c)  A 7. és 9. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 318/2006/EK tanácsi rendelet alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 169
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 1 d bekezdés (új)
(1d)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 170
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8]. cikkét kell alkalmazni, az [5]. cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben.
Módosítás 171
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 pont
1528/2007/EK rendelet
21 cikk – 4 a bekezdés (új)
(4a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 172
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 7 a pont (új)
1528/2007/EK rendelet
24 cikk
7a.  A 24. cikket el kell hagyni.
Módosítás 173
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 8 pont
1528/2007/EK rendelet
24 a, 24 b és 24 c cikk
8.  A szöveg a következő 24a., 24b. és 24c. cikkel egészül ki:
törölve
'24a. cikk
A felhatalmazás gyakorlása
(1)  A Bizottság határozatlan időre szóló felhatalmazást kap a 2. cikk (2) és (3) bekezdésében említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
(2)  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(3)  A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit a 24b. és a 24c. cikk határozza meg.
24 b cikk
A felhatalmazás visszavonása
(1)  Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 2. cikk (2) és (3) bekezdésében említett felhatalmazást.
(2)  A felhatalmazás visszavonásával kapcsolatos döntés meghozatala érdekében belső eljárást indító intézmény a végleges határozat meghozatala előtt megfelelő határidőn belül tájékoztatja a másik intézményt és a Bizottságot arról, hogy mely felhatalmazások visszavonásáról és milyen indokok alapján kíván határozni.
(3)  A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat haladéktalanul vagy a benne megjelölt későbbi napon lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét. A határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
24 c cikk
Kifogás a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen
(1)  Az Európai Parlament és a Tanács az értesítés napját követő két hónapos határidőn belül kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez a határidő egy hónappal meghosszabbodik.
(2)  Ha az említett határidő leteltéig sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt kifogást, a felhatalmazáson alapuló jogi aktust ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában, és az a benne megállapított napon hatályba lép.
Ha az Európai Parlament és a Tanács egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem emel kifogást, a felhatalmazáson alapuló jogi aktust a határidő letelte előtt ki lehet hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában, és az a határidő letelte előtt hatályba léphet.
(3)  Ha az Európai Parlament vagy a Tanács kifogást emel a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen, az nem lép hatályba. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen kifogást emelő intézmény a kifogást megindokolja.„
Módosítás 174
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 8 a pont (új)
1528/2007/EK rendelet
24 d cikk (új)
8a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'24d. cikk
Az információk bizalmas kezelése
(1)  Az e rendelet alapján kapott információk csak a megjelölt célra használhatók fel.
(2)  Az e rendelet alapján kapott bizalmas jellegű vagy bizalmas alapon adott információk nem hozhatók nyilvánosságra az információk szolgáltatójának kifejezett engedélye nélkül.
(3)  Minden bizalmas kezelés iránti kérelemben meg kell jelölni azokat az okokat, amiért az információ bizalmasnak minősül. Amennyiben azonban a bizalmas kezelés iránti kérelem megalapozatlannak tűnik, és az információ szolgáltatója nem kívánja nyilvánosságra hozni azt, vagy engedélyezni annak általánosított vagy összegzett formájú közzétételét, akkor az adott információ figyelmen kívül hagyható.
(4)  Az információ mindenképpen bizalmasnak minősül, ha annak közzététele az információ szolgáltatójára vagy forrására valószínűleg jelentős kedvezőtlen hatást gyakorolna.
(5)  Az (1)–(4) bekezdés nem zárja ki azt, hogy az uniós hatóságok általános információkra és különösen olyan okokra hivatkozzanak, amelyeken az e rendelet szerint hozott határozatok alapulnak. Az említett hatóságoknak azonban figyelembe kell venniük az érintett természetes és jogi személyek ahhoz fűződő jogos érdekeit, hogy üzleti titkaik ne kerüljenek nyilvánosságra.„
Módosítás 175
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 14 szakasz – 8 b pont (új)
1528/2007/EK rendelet
24 e cikk (új)
8b.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'24e. cikk
–  Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a Bizottság, a bizottság és a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a megállapodásban foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá az AKCS-országokkal folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(3)  A jelentés tájékoztatást nyújt e rendelet végrehajtásáról.
(4)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a rendelet alkalmazásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(5)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 176
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 pont (új)
140/2008/EK rendelet
7 preambulumbekezdés
-1.  A (7) preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 177
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 a pont (új)
140/2008/EK rendelet
8 preambulumbekezdés
-1a.  A (8) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(8) E rendelet végrehajtása a 2007. október 15-én az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói Köztársaság között aláírt stabilizációs és társulási megállapodás különböző előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására vonatkozó egységes feltételeket követel meg. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a Bizottság fogadja el 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 178
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 b pont (új)
140/2008/EK rendelet
8 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása, illetve bizonyos preferenciális elbánások ideiglenes felfüggesztése esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 179
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 c pont (új)
140/2008/EK rendelet
8 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8b) A Bizottság azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hoz, ha azt – az ideiglenes megállapodás 26. cikke (5) bekezdésében és 27. cikke (4) bekezdésében, majd azt követően a stabilizációs és társulási megállapodás 41. cikke (5) bekezde b)pontjában és 42. cikke (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények által megfelelően indokolt esetekben – a rendkívüli sürgősség azt megkívánja.”
Módosítás 180
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 d pont (új)
140/2008/EK rendelet
2 cikk
-1d.  A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
2. cikk
A hal- és halászati termékekre vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 14. cikkének, majd pedig a stabilizációs és társulási megállapodás 29. cikkének végrehajtására vonatkozó, a hal- és halászati termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottságnak az e rendelet 8a. cikke (2) bekezdésében meghatározott vizsglóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 181
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 e pont (új)
140/2008/EK rendelet
4 cikk
-1e.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
4. cikk
Technikai kiigazítások
Az e rendelet alapján az előírásoknak a Kombinált Nómenklatúra szerinti kódokban és a TARIC albontásokban történt változtatások vagy az Unió és a Montenegrói Köztársaság között létrejött új vagy módosított megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok miatt szükségessé váló és lényegi változásokat nem eredményező módosításait és technikai kiigazításait a 8a. cikk (2) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 182
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 f pont (új)
140/2008/EK rendelet
5 cikk
-1f.  A 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'5. cikk
Altalános védzáradék
[...] Ha az Uniónak az ideiglenes megállapodás 26. cikkében, majd azt követően az STM 41. cikkében előírt intézkedést kell tennie, azt e rendelet 8a. cikkének (2) bekezdésében megállapított vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni, kivéve, ha erről az ideiglenes megállapodás 26. cikke, majd azt követően az STM 41. cikke másképpen rendelkezik.„
Módosítás 183
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – -1 g pont (új)
140/2008/EK rendelet
6 cikk
-1g.  A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'6. cikk
Hiányzáradék
[...] Ha az Uniónak az ideiglenes megállapodás 27. cikkében, majd azt követően az STM 42. cikkében előírt intézkedést kell tennie, azt e rendelet 8a. cikkének (2) bekezdésében megállapított vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 184
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 1 pont
140/2008/EK rendelet
7 cikk – 3-5 bekezdés
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 8a. cikk (3 ) bekezdését kell alkalmazni.
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően hozza meg. Sürgős esetben a 8a. cikk (2a ) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 185
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – -1 bekezdés (új)
(-1)  A 2., 4. és 11.. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikke szerint létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 186
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – -1 a bekezdés (új)
(-1a)  A 6. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 1061/2009/EGK rendelet alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 187
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – 1 bekezdés
1.  A 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
1.  Az 5., 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 188
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 189
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
Módosítás 190
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 pont
140/2008/EK rendelet
8 a cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 191
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 a pont (új)
140/2008/EK rendelet
11 cikk – 3 bekezdés
3a.  A 11. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'A Bizottság a 8a. cikk (1a) bekezdésében megállapított tanácsadó bizottsági eljárással összhangban határozhat úgy, hogy az ideiglenes megállapodás 31. cikkének (4) bekezdésében, majd azt követően az STM 46. cikkének (4) bekezdésében meghatározottak szerint ideiglenesen felfüggeszti a termékekre vonatkozó kedvezményes elbánást.„
Módosítás 192
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 15 szakasz – 3 b pont (új)
140/2008/EK rendelet
12 cikk
3b.  A 12. cikket el kell hagyni.
Módosítás 193
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 pont (új)
55/2008/EK rendelet
11 preambulumbekezdés
-1.  A (11) preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 194
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 a pont (új)
55/2008/EK rendelet
12 preambulumbekezdés
-1a.  A (12) preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 195
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 b pont (új)
55/2008/EK rendelet
13 preambulumbekezdés
-1b.  A (13) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(13) Ezen rendelet végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni. E végrehajtási hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben foglaltaknak megfelelően kell gyakorolni 1 .
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 196
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 c pont (új)
55/2008/EK rendelet
13 a preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(13a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása, illetve bizonyos preferenciális elbánások ideiglenes felfüggesztése esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 197
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 d pont (új)
55/2008/EK rendelet
3 cikk – 3 bekezdés
-1d.  A 3. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(3) E rendelet más rendelkezéseitől és különösen a 10. cikktől függetlenül, a Bizottság végrehajtási aktusok révén megfelelő intézkedéseket hozhat, ha a mezőgazdasági termékek behozatala komoly zavart okoz az Unió piacain és azok szabályozási mechanizmusaiban. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 11. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.”
Módosítás 198
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 e pont (új)
55/2008/EK rendelet
4 cikk
-1e.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'4. cikk
A tejtermékekre vonatkozó vámkontingensek alkalmazása
A 0401–0406 vámtarifa alá tartozó vámkontingensek alkalmazásának részletes szabályait a Bizottság végrehajtási aktusok révén állapítja meg. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 11a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.'
Módosítás 199
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 f pont (új)
55/2008/EK rendelet
7 cikk – bevezető rész
-1f.  A 7. cikk bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép:
'A Bizottság a 11a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően a 4. cikkben említetteken kívül elfogadja a rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezéseket, elsősorban:„
Módosítás 200
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – -1 g pont (új)
55/2008/EK rendelet
8 cikk
-1g.  A 8. cikket el kell hagyni.
Módosítás 201
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 1 pont – a pont
55/2008/EK rendelet
10 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész
(1)  Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre Moldova vonatkozásában csalásra, szabálytalanságokra, a termékek származási szabályainak és a kapcsolódó eljárásoknak a szisztematikus megsértésére vagy betartásuk biztosításának elmulasztására, a 2. cikk (1) bekezdésében említett igazgatási együttműködés rendszeres elmulasztására, vagy a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott egyéb feltételek teljesítésének elmulasztására, a 11a. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően intézkedéseket hozhat az e rendeletben előírt preferenciális előírások legfeljebb hat hónapra történő teljes, illetve részleges felfüggesztésére, ha előzőleg:
(1)  Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre Moldova vonatkozásában csalásra, szabálytalanságokra, a termékek származási szabályainak és a kapcsolódó eljárásoknak a szisztematikus megsértésére vagy betartásuk biztosításának elmulasztására, a 2. cikk (1) bekezdésében említett igazgatási együttműködés rendszeres elmulasztására, vagy a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott egyéb feltételek teljesítésének elmulasztására, a 11a. cikk (2) bekezdésének 1b) pontjában említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően intézkedéseket hozhat az e rendeletben előírt preferenciális előírások legfeljebb hat hónapra történő teljes, illetve részleges felfüggesztésére, ha előzőleg:
Módosítás 326
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 16 szakasz – 1 pont – b a pont (új)
55/2008/EK rendelet
10 cikk – 3 bekezdés
ba)  A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'3.  A felfüggesztés időtartamának lejártakor határozatával a Bizottság vagy megszünteti, [...] vagy a 11a. cikk (1b) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban meghosszabbítja az ideiglenes felfüggesztést.„
Módosítás 327
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 16 szakasz – 2 a pont (új)
55/2008/EK rendelet
11 cikk – 5 bekezdés
2a.  A 11. cikk (5) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'5.  A vizsgálatot a (2) bekezdésben említett értesítés közzétételétől számított 6 hónapon belül be kell fejezni. A Bizottság kivételes körülmények fennállása esetén meghosszabbíthatja ezt a határidőt a 11a. cikk (1b) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően.„
Módosítás 204
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 2 b pont (új)
55/2008/EK rendelet
11 cikk – 6 bekezdés
2b.  A 11. cikk (6) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(6) A Bizottság 3 hónapon belül határozatot hoz, a 11a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban. Ez a határozat a kihirdetésétől számított egy hónapon belül lép hatályba.”
Módosítás 205
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 2 c pont (új)
55/2008/EK rendelet
11 cikk – 7 bekezdés
2c.  A 11. cikk (7) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
(7) Amikor az azonnali cselekvést igénylő kivételes körülmények lehetetlenné teszik a vizsgálatot, a Bizottság [...] – a 11a. cikk (2a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően – minden olyan megelőző intézkedést megtehet, amely feltétlenül szükséges.”
Módosítás 206
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 pont
55/2008/EK rendelet
11 a cikk – 1 bekezdés
(1)  A 11. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(1)  A 3. cikk (3) bekezdése, a 11. és a 12. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 207
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 pont
55/2008/EK rendelet
11 a cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  A 4. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 1234/2007/EK tanácsi rendelet 195. cikke alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 208
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 pont
55/2008/EK rendelet
11 a cikk – 1 b bekezdés (új)
(1b)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 209
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 pont
55/2008/EK rendelet
11 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
Módosítás 210
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 pont
55/2008/EK rendelet
11 a cikk – 2 b bekezdés (új)
(2b)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 211
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 16 szakasz – 3 a pont (új)
55/2008/EK rendelet
12 cikk – 2 bekezdés
3a.  A 12. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'Ha Moldova nem felel meg a származási szabályoknak, vagy elmulasztja a 2. cikkben előírt igazgatási együttműködés teljesítését a fent említett 17., 18., 19. és 21. Árucsoportok vonatkozásában, vagy ha az ezen Árucsoportok alá tartozó, az e rendelet alapján preferenciális előírásokban részesülő termékek behozatalának mértéke jelentősen meghaladja Moldova átlagos exportszintjét, megfelelő intézkedéseket kell tenni a 2. cikk (3) bekezdésében, a 10. cikkben vagy a 11a. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban.„
Módosítás 212
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 pont (új)
594/2008/EK rendelet
7 preambulumbekezdés
-1.  A 7. preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 213
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 a pont (új)
594/2008/EK rendelet
8 preambulumbekezdés
-1a.  A 8. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(8) E rendelet végrehajtása a 2008. június 16-án Luxemburgban az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Bosznia és Hercegovina között aláírt stabilizációs és társulási megállapodás különböző előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására vonatkozó egységes feltételeket követel meg. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia .
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 214
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 b pont (új)
594/2008/EK rendelet
8 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása, illetve bizonyos preferenciális elbánások ideiglenes felfüggesztése esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 215
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 c pont (új)
594/2008/EK rendelet
8 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(8b) A Bizottságnak azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket kell meghoznia, ha azt – az ideiglenes megállapodás 24. cikke (5) bekezdésének b) pontjában és 25. cikke (4) bekezdésében, majd azt követően az STM 39. cikke (5) bekezdésének b) pontjában és 40. cikke (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények által megfelelően indokolt esetekben – a rendkívüli sürgősség azt megkívánja.”
Módosítás 216
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 d pont (új)
594/2008/EK rendelet
8 b preambulumbekezdés (új)
-1d.  A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'2. cikk
A hal- és halászati termékekre vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 13. cikkének, majd pedig az STM 28. cikkének végrehajtására vonatkozó, a hal- és halászati termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottságnak az e rendelet 8a. cikke (2) bekezdésében meghatározott vizsglóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.„
Módosítás 217
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 e pont (új)
594/2008/EK rendelet
4 cikk
-1e.  A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'4. cikk
Technikai kiigazítások
Az e rendelet alapján az előírásoknak a Kombinált Nómenklatúra szerinti kódokban és a TARIC-albontásokban történt változtatások vagy az Unió , illetve Bosznia és Hercegovina között létrejött új vagy módosított megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok miatt szükségessé váló és lényegi változásokat nem eredményező módosításait és technikai kiigazításait a 8a. cikk (2) bekezdésében meghatározott vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 218
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 f pont (új)
594/2008/EK rendelet
5 cikk
-1f.  A 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'5. cikk
Altalános védzáradék
[...] Ha az Uniónak meg kell tenni az ideiglenes megállapodás 24. cikkében, majd azt követően az STM 39. cikkében előírt intézkedést, azt az e rendelet 8a. cikkének (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni, kivéve ha erről az ideiglenes megállapodás 24. cikke, majd azt követően az STM 39. cikke másképpen rendelkezik.„
Módosítás 219
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – -1 g pont (új)
594/2008/EK rendelet
6 cikk
-1g.  A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:
'6. cikk
Hiányzáradék
[...] Ha az Uniónak meg kell tennie az ideiglenes megállapodás 25. cikkében, majd azt követően az STM 40. cikkében előírt intézkedést, azt az e rendelet 8a. cikkének (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„
Módosítás 220
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 1 pont
594/2008/EK rendelet
7 cikk – 3-5 bekezdés
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően fogadja el. Sürgős esetben a 8a. cikk (3 ) bekezdését kell alkalmazni.
Ezeket az intézkedéseket a Bizottság a 8a. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően fogadja el. Sürgős esetben a 8a. cikk (2a ) bekezdését kell alkalmazni.
Módosítás 221
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – -1 bekezdés (új)
(-1)  A 2., 4. és 11.. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikke szerint létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 222
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – -1 a bekezdés (új)
(-1a)  A 6. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 1061/2009/EK rendelet alapján létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 223
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – 1 bekezdés
(1)   A 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(1)   Az 5., 7. és 8. cikk alkalmazásában a Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
Módosítás 224
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 225
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – 2 a bekezdés (új)
(2a)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni, annak 4. cikkével összefüggésben értelmezve.
Módosítás 226
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 pont
594/2008/EK rendelet
8 a cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 227
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 a pont (új)
594/2008/EK rendelet
11 cikk – 3 bekezdés
3a.  A 11. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'A Bizottság a 8a. cikk (1a) bekezdésében megállapított tanácsadó bizottsági eljárással összhangban határozhat úgy, hogy az ideiglenes megállapodás 29. cikkének (4) bekezdésében, majd azt követően az STM 44. cikkének (4) bekezdésében meghatározottak szerint ideiglenesen felfüggeszti a termékekre vonatkozó kedvezményes elbánást.„
Módosítás 228
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 17 szakasz – 3 b pont (új)
594/2008/EK rendelet
12 cikk
3b.  A 12. cikket el kell hagyni.
Módosítás 229
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – bevezető rész
Az 732/2008/EK rendelet tekintetében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, [2011. xx. yy]-i [xxxx/2011]/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket fogadjon el.
Az 732/2008/EK rendelet tekintetében a rendelet I. mellékletének módosítása céljából fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. Továbbá a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket fogadjon el.
Módosítás 230
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – -1 pont (új)
732/2008/EK rendelet
24 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
Az e rendelet alkalmazásához szükséges rendelkezések elfogadása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el arra vonatkozóan, hogy a kérelmező országra alkalmazzák-e a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírást, és módosítsák-e ennek megfelelően az I. mellékletet, illetve a 1701 vámtarifaszám alá tartozó termékeket érintő közös vámtarifa szerinti vámtételek csökkentésére vonatkozó rendelkezések végrehajtására irányuló részletes szabályok elfogadásáról, az 1006 és 1701 vámtarifaszám alá tartozó termékeket érintő közös vámtarifa szerinti vámtételek felfüggesztéséről, egy ország megállapodásból – az I. melléklet módosításával – történő kivonásáról és egy átmeneti időszak bevezetéséről, az e rendeletben megállapított preferenciális rendelkezések felfüggesztéséről, a preferenciális kedvezmények ideiglenes visszavonásáról valamely kedvezményezett országból származó valamennyi termék vagy egy részük tekintetében, valamint a melléklethez módosítások elfogadásáról. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és kidolgozása során egyidejűleg, időben és megfelelő módon továbbítania kell a megfelelő dokumentumokat az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.„
Módosítás 231
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – -1 a pont (új)
732/2008/EK rendelet
25 preambulumbekezdés
-1a.  A 25. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(25) A rendelet végrehajtásához egységes feltételeket kell biztosítani az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadása, előzetes felügyeleti intézkedések bevezetése, valamint az intézkedés nélküli vizsgálatok lezárása tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia.
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 232
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – -1 b pont (új)
732/2008/EK rendelet
25 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(25) A tanácsadó bizottsági eljárást kell alkalmazni azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedésekkel együtt a vizsgálatok megindításához és meghosszabításához, az érintett kedvezményezett ország helyzetének hat hónapon át történő nyomon követésére és értékelésére irányuló határozat meghozatalához – amennyiben úgy ítéli meg, hogy indokolt a preferenciák ideiglenes visszavonása –, valamint ideiglenes intézkedések elfogadásához, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 233
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – -1 c pont (új)
732/2008/EK rendelet
10 cikk
-1c.  Az 10. cikk a következőképpen módosul:
a) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(2) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a 27a. cikknek megfelelően, hogy – miután megvizsgálta a kérelmet – határozzon arról, hogy a kérelmező országra alkalmazzák-e a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírást, és módosítsák-e ennek megfelelően az I. mellékletet.
Amennyiben egy intézkedés késedelme nehezen helyrehozható kárt okozna, és ezért a rendkívüli sürgősség megkívánja azt, az ezen bekezdés alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra a 27b. cikkben előírt eljárást kell alkalmazni.„
b) a (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(5) A Bizottság a kérelem ügyében a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban tartja fenn a kapcsolatot a kérelmező országgal.”
Módosítás 234
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – -1 d pont (új)
732/2008/EK rendelet
11 cikk
-1d.  Az 11. cikk a következőképpen módosul:
a) a (7) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(7) A Bizottság felhatalmazást kap az e cikk (4), (5) és (6) bekezdésében említett rendelkezések végrehajtására irányadó részletes szabályok megállapítása érdekében a 27a. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadásához .
Amennyiben egy intézkedés késedelme nehezen helyrehozható kárt okozna, és ezért a rendkívüli sürgősség megkívánja azt, az ezen bekezdés alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra a 27b. cikkben előírt eljárást kell alkalmazni.„
b) a (8) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(8) Amennyiben az ENSZ egy adott országot levesz a legkevésbé fejlett országok listájáról, úgy az adott ország az ezen előírásra jogosult országok listájáról is lekerül. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a 27a. cikknek megfelelően az I. melléklet módosításával egy országnak az előírás alól történő kivonása és egy legalább hároméves átmeneti időszak meghatározása céljából .”
Módosítás 235
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 1 pont – a pont
732/2008/EK rendelet
16 cikk – 3 bekezdés - bevezető rész
(3)  Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a rendelkezésre álló bizonyíték elegendő lenne az (1) és (2) bekezdésben említett okok miatti ideiglenes visszavonás indokoltságának alátámasztásához, a 27. cikk (6) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően felfüggesztheti az e rendeletben meghatározott kedvezményes előírások alkalmazását a valamely kedvezményezett országból származó valamennyi termék vagy egyes termékek tekintetében, ha előzőleg:
(3)  Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a rendelkezésre álló bizonyíték elegendő lenne az (1) és (2) bekezdésben említett okok miatti ideiglenes visszavonás indokoltságának alátámasztásához, felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a 27a. cikknek megfelelően az e rendeletben meghatározott kedvezményes előírások alkalmazásának felfüggesztése érdekében valamely kedvezményezett országból származó valamennyi termék vagy egyes termékek tekintetében, ha előzőleg:
Módosítás 236
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 2 a pont (új)
732/2008/EK rendelet
18 cikk – 6 bekezdés
2a.  A 18. cikk (6) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(6) A vizsgálatot egy éven belül be kell fejezni. A Bizottság a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban meghosszabbíthatja ezt az időtartamot.”
Módosítás 237
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 3 pont – -a pont (új)
732/2008/EK rendelet
19 cikk – 1 bekezdés
-a) a (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'A Bizottság a megállapításairól jelentést nyújt be a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottságnak, valamint az Európai Parlamentnek .„
Módosítás 238
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 3 pont – -a a pont (új)
732/2008/EK rendelet
19 cikk – 2 bekezdés
-aa) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Amennyiben a Bizottság úgy találja, hogy a megállapítások nem indokolják az ideiglenes visszavonást, a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban határoz a vizsgálat megszüntetéséről. Ebben az esetben a Bizottság értesítést tesz közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában , amelyben bejelenti a vizsgálat lezárását, és ismerteti főbb következtetéseit.”
Módosítás 239
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 3 pont – a pont
732/2008/EK rendelet
19 cikk – 3 bekezdés
a) a (3) bekezdés második mondata helyébe a következő szöveg lép:
a) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„A Bizottság értesíti az érintett kedvezményezett országot erről a határozatáról, és értesítést tesz közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában, amelyben bejelenti, hogy ideiglenesen vissza kívánja vonni a kedvezményes előírásokat a valamely kedvezményezett országból származó valamennyi termék vagy egyes termékek tekintetében, kivéve, ha a határidő vége előtt az érintett kedvezményezett ország kötelezettséget vállal arra, hogy meghozza a III. melléklet A részében említett egyezményeknek ésszerű időn belül való megfeleléshez szükséges intézkedéseket.”;
'Amennyiben a Bizottság úgy találja, hogy a megállapítások a 15. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett ok miatt indokolják az ideiglenes visszavonást, úgy – a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően – határoz arról, hogy hat hónapon keresztül nyomon követi és értékeli a helyzetet az érintett kedvezményezett országban. „A Bizottság értesíti az érintett kedvezményezett országot erről a határozatáról, és értesítést tesz közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában, amelyben bejelenti, hogy ideiglenesen vissza kívánja vonni a kedvezményes előírásokat a valamely kedvezményezett országból származó valamennyi termék vagy egyes termékek tekintetében, kivéve, ha a határidő vége előtt az érintett kedvezményezett ország kötelezettséget vállal arra, hogy meghozza a III. melléklet A részében említett egyezményeknek ésszerű időn belül való megfeleléshez szükséges intézkedéseket.”
Módosítás 240
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 3 pont – b pont
732/2008/EK rendelet
19 cikk – 4 bekezdés
(4)   Amennyiben a Bizottság úgy találja , hogy ideiglenes visszavonásra van szükség, a 27 . cikk (6) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően határoz. A (3) bekezdésben említett esetben a Bizottság a szóban forgó bekezdésben említett időszak végén jár el.
(4)  A Bizottság felhatalmazást kap arra , hogy a 27a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az ideiglenes visszavonásra vonatkozó határozat meghozatala céljából . A (3) bekezdésben említett esetben a Bizottság a szóban forgó bekezdésben említett időszak végén jár el.
Módosítás 241
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 3 pont – c pont
732/2008/EK rendelet
19 cikk – 5 bekezdés
(5)  Ha a Bizottság határozatot fogad el az ideiglenes visszavonásról, az a meghozatala után hat hónappal lép hatályba, kivéve, ha ennek letelte előtt a Bizottság úgy határoz, hogy már nem állnak fenn az ezt indokoló okok.
(5)  Ha a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogad el az ideiglenes visszavonásról, az a meghozatala után hat hónappal lép hatályba, kivéve, ha a felhatalmazáson alapuló jogi aktust visszavonták vagy a Bizottság a visszavonásról határoz amiatt , hogy már nem állnak fenn az ezt indokoló okok.
Módosítás 328 <
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 18 szakasz – 4 pont – a pont
732/2008/EK rendelet
20 cikk – 5 bekezdés
5.  A vizsgálatot a (2) bekezdésben említett értesítés közzétételétől számított hat hónapon belül be kell fejezni. A Bizottság kivételes körülmények fennállása esetén meghosszabbíthatja ezt a határidőt a 27. cikk (5) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően.
5.  A vizsgálatot a (2) bekezdésben említett értesítés közzétételétől számított hat hónapon belül be kell fejezni. A Bizottság kivételes körülmények fennállása esetén meghosszabbíthatja ezt a határidőt a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően.
Módosítás 243
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 4 pont – c pont
732/2008/EK rendelet
20 cikk – 7 bekezdés
(7)  Amikor az azonnali cselekvést igénylő kivételes körülmények lehetetlenné teszik a vizsgálatot, a Bizottság – a 27. cikk (7) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően – minden olyan megelőző intézkedést megtehet, amely feltétlenül szükséges.
(7)  Amikor az azonnali cselekvést igénylő kivételes körülmények lehetetlenné teszik a vizsgálatot, a Bizottság – a 27. cikk (7) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően – minden olyan átmeneti intézkedést megtehet, amely feltétlenül szükséges.
Amennyiben valamely tagállam a Bizottság azonnali beavatkozását kéri, és az (1) bekezdésben foglalt feltételek teljesülnek, a Bizottság köteles a kérés kézhezvételétől számított öt munkanapon belül határozatot hozni.
Az ideiglenes intézkedések legfeljebb 200 napig alkalmazhatók.
Amennyiben az ideiglenes intézkedés az e cikkben foglalt feltételek nem teljesülése miatt hatályát veszti, az ideiglenes intézkedések következtében beszedett vámot automatikusan vissza kell téríteni.
Módosítás 329
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 18 szakasz – 5 pont
732/2008/EK rendelet
21 cikk
Amennyiben a Szerződés I. mellékletében szereplő termékek behozatala súlyos zavart okoz vagy ilyen zavar bekövetkezésével fenyeget az uniós piacokon – különösen egy vagy több legkülső régió tekintetében – vagy e piacok szabályozó mechanizmusaiban, a Bizottság – saját kezdeményezésére vagy valamely tagállam kérésére – a 27. cikk (6 ) bekezdésében foglalt eljárásnak megfelelően, az érintett közös piacszervezésért felelős irányítóbizottsággal folytatott konzultációt követően felfüggesztheti a kedvezményes előírások alkalmazását az adott termékek tekintetében.
Amennyiben a Szerződés I. mellékletében szereplő termékek behozatala súlyos zavart okoz vagy ilyen zavar bekövetkezésével fenyeget az uniós piacokon – különösen egy vagy több legkülső régió tekintetében – vagy e piacok szabályozó mechanizmusaiban, a Bizottság – saját kezdeményezésére vagy valamely tagállam kérésére – a 27. cikk (5 ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően felfüggesztheti a kedvezményes előírások alkalmazását az adott termékek tekintetében.
Módosítás 244
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 6 pont
732/2008/EK rendelet
22 cikk – 2 bekezdés
6.  A 22. cikk (2) bekezdését el kell hagyni.
6.  A 22. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Az előzetes felügyeleti intézkedéseket a Bizottság fogadja el a 27. cikk (5) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően.”
Módosítás 245
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 6 a pont (új)
732/2008/EK rendelet
22 a cikk (új)
6a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'22a. cikk
(1)  Ha a végleges tényállás azt mutatja, hogy a 20. cikkben meghatározott feltételek nem teljesülnek, a Bizottság határozatot fogad el a vizsgálat befejezéséről és a 27. cikk (6) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás megindításáról.
(2)  A Bizottság – kellő figyelemmel a 27c. cikk értelmében vett bizalmas információk védelmére – jelentést nyújt be a Parlament számára, rögzítve az összes vonatkozó tény és jogszabály alapján hozott megállapításait és megindokolt következtetéseit. A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 246
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 6 b pont (új)
732/2008/EK rendelet
25 cikk – bevezető rész
6b. a 25. cikk bevezető szövege helyébe a következő szöveg lép:
'A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a 27a. cikknek megfelelően a mellékletek következők miatt szükségessé váló módosításainak elfogadása céljából:„
Módosítás 247
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 7 pont
732/2008/EK rendelet
27 cikk
7.  A 27. cikk a következő (6) és (7) bekezdéssel egészül ki: „(6)
7.  A 27. cikk helyébe a következő szöveg lép:
(1) [...] A Bizottságot az Általános Preferenciális Rendszer Bizottsága segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottság.
[...]
(5)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó .
(6)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5] .  cikkét kell alkalmazni.
(6)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5 . cikkét kell alkalmazni.
(7)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8] . cikkét kell alkalmazni, az [5] . cikkével összefüggésben.
(7)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 8 . cikkét kell alkalmazni, annak 4 . cikkével összefüggésben.
(7a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.„
Módosítás 330 <
Rendeletre irányuló javaslat
1 melléklet – 18 szakasz – 7 a pont (új)
732/2008/EK rendelet
27 a cikk (új)
7a.  A szöveg a következő cikkel egészül ki:
'27a. cikk
1.  A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek szerint felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
2.  A 10. cikk (2) bekezdésben, a 11. cikk (7) és (8) bekezdésében, a 16. cikk (3) bekezdésében, a 19. cikk (4) és (5) bekezdésében és a 25. cikkben említett, a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására szóló felhatalmazás Bizottságra való átruházása ötéves időtartamra szól. A Bizottság legkésőbb 9 hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazás gyakorlásáról. A felhatalmazás hallgatólagosan azonos időtartamra meghosszabbodik, amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács nem emel kifogást a meghosszabbítások ellen minden egyes időtartam vége előtt legkésőbb három hónappal.
3.  Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 10. cikk (2) bekezdésben, a 11. cikk (7) és (8) bekezdésében, a 16. cikk (3) bekezdésében, a 19. cikk (4) és (5) bekezdésében és a 25. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. Ez az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megállapított időpontban hatályba lép. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4.  A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
5.  A 10. cikk (2) bekezdése, a 11. cikk (7) és (8) bekezdése, a 16. cikk (3) bekezdése, a 19. cikk (4) és (5) bekezdése és a 25. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem kíván kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam négy hónappal meghosszabbodik.„
Módosítás 249
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 7 b pont (új)
732/2008/EK rendelet
27 b cikk (új)
7b.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'27b. cikk
Sürgősségi eljárás
(1)  Sürgősségi eljárás Az e cikk alapján elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok haladéktalanul hatályba lépnek és alkalmazandók, amennyiben nem emelnek ellenük kifogást a (2) bekezdésnek megfelelően. Az Európai Parlament és a Tanács felhatalmazáson alapuló jogi aktusról való értesítése tartalmazza a sürgősségi eljárás alkalmazásának indokait.
(2)  Az Európai Parlament vagy a Tanács a 27a. cikk (5) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. Ilyen esetben az Európai Parlament vagy a Tanács által küldött, a kifogásról szóló határozatra vonatkozó értesítést követően a Bizottság haladéktalanul visszavonja a jogi aktust.„
Módosítás 250
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 7 c pont (új)
732/2008/EK rendelet
27 c cikk (új)
7c.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'27c. cikk
Az információk bizalmas kezelése
(1)  Az e rendelet alapján kapott információk csak a megjelölt célra használhatók fel.
(2)  Az e rendelet alapján kapott bizalmas jellegű vagy bizalmas alapon adott információk nem hozhatók nyilvánosságra az információk szolgáltatójának kifejezett engedélye nélkül.
(3)  Minden bizalmas kezelés iránti kérelemben meg kell jelölni azokat az okokat, amiért az információ bizalmasnak minősül. Amennyiben azonban a bizalmas kezelés iránti kérelem megalapozatlannak tűnik, és az információ szolgáltatója nem kívánja nyilvánosságra hozni azt, vagy engedélyezni annak általánosított vagy összegzett formájú közzétételét, akkor az adott információ figyelmen kívül hagyható.
(4)  Az információ mindenképpen bizalmasnak minősül, ha annak közzététele az információ szolgáltatójára vagy forrására valószínűleg jelentős kedvezőtlen hatást gyakorolna.
(5)  Az (1)–(4) bekezdés nem zárja ki azt, hogy az uniós hatóságok általános információkra és különösen olyan okokra hivatkozzanak, amelyeken az e rendelet szerint hozott határozatok alapulnak. Az említett hatóságoknak azonban figyelembe kell venniük az érintett természetes és jogi személyek ahhoz fűződő jogos érdekeit, hogy üzleti titkaik ne kerüljenek nyilvánosságra.„
Módosítás 251
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 18 szakasz – 7 d pont (új)
732/2008/EK rendelet
27 d cikk (új)
7d.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'27d. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés kiterjed az 1. cikk (2) bekezdésében szereplő összes kedvezményes előírásra, tartalmazza a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt – ezen belül a kereskedelmi akadályokkal kapcsolatos – kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat, valamint a kedvezményezett országokkal és területekkel folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának az összefoglalóját.
(2)  A jelentés alapján az Általános Preferenciális Rendszer Bizottsága és az Európai Parlament megvizsgálja a rendszer hatásait. Az Európai Parlament meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Általános Preferenciális Rendszer Bizottságának és az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 252
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – -1 pont (új)
597/2009/EK rendelet
16 preambulumbekezdés
-1.  A (16) preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(16) Rendelkezni kell arról, hogy az egyes eseteket a szokásos esetekben a vizsgálat kezdeményezésétől számított 11 hónapon belül, és minden esetben legfeljebb 12 hónapon belül lezárják, tekintet nélkül arra, hogy az adott esettel kapcsolatosan alkalmaztak-e végleges intézkedéseket vagy sem. Csak abban az esetben, ha a tagállamok azt jelzik a Bizottságnak, hogy a döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak, és a végrehajtási aktus tervezetét a 182/2011/EU rendelet 5. cikkének megfelelően a fellebbviteli testület elé kell terjeszteni, a Bizottság úgy is határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 13 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja.”
Módosítás 253
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – -1 a pont (új)
597/2009/EK rendelet
26 preambulumbekezdés
-1a.  A 26. preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 254
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – -1 b pont (új)
597/2009/EK rendelet
26 a preambulumbekezdés (új)
-1b.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(26a) A rendelet végrehajtásához egységes feltételeket kell biztosítani az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadása, valamint az intézkedés nélküli vizsgálatok lezárása tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia1.
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 255
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – -1 c pont (új)
597/2009/EK rendelet
26 b preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(26b) Ideiglenes intézkedések elfogadása és vizsgálatok lezárása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 256
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – -1 d pont (új)
597/2009/EK rendelet
10 cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés
-1d.  Az 10. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'A panaszt a Bizottsághoz vagy valamely tagállamhoz lehet benyújtani, amely azt továbbítja a Bizottságnak. A Bizottság a hozzá beérkező valamennyi panasz másolatát megküldi a tagállamoknak. A panaszt a Bizottság részére ajánlott küldeményként való kézbesítését, vagy a Bizottság által kiadott átvételi elismervény kiadását követő első munkanapon kell benyújtottnak tekinteni. Az eljárás megindítása előtt a Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, és lehetőséget ad számukra véleményük kifejtésére.„
Módosítás 257
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 2 pont
597/2009/EK rendelet
11 cikk – 9 bekezdés
(9)  A 10. cikk (11) bekezdése szerinti eljárások keretében végrehajtandó vizsgálatot minden lehetséges esetben a vizsgálat megindításától számított egy éven belül le kell folytatni, és le kell zárni. A vizsgálatot azonban, a kötelezettségvállalásokról szóló 13. cikk alapján tett ténymegállapításoknak vagy a végleges intézkedésekről szóló 15. cikk alapján tett ténymegállapításoknak megfelelően, az eljárás megindításától számított 13 hónapon belül be kell fejezni. Rendkívüli esetekben, a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat megindításától számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 18 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja.
(9)  A 10. cikk (11) bekezdése szerinti eljárások keretében végrehajtandó vizsgálatot minden lehetséges esetben a vizsgálat megindításától számított 11 hónapon belül le kell folytatni, és le kell zárni. A vizsgálatot azonban, a kötelezettségvállalásokról szóló 13. cikk alapján tett ténymegállapításoknak vagy a végleges intézkedésekről szóló 15. cikk alapján tett ténymegállapításoknak megfelelően, az eljárás megindításától számított 12 hónapon belül be kell fejezni.
Módosítás 258
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 2 a pont (új)
597/2009/EK rendelet
11 cikk – 9 a bekezdés (új)
2a.  Az 11. cikk az alábbi bekezdéssel egészül ki:
„(9a) A vizsgálat megindításától számított legfeljebb hét és fél hónapon belül a Bizottság konzultál a tagállamokkal a vizsgálat alapvető eredményei tekintetében. A tagállamok e konzultáció során jelzik a Bizottságnak, hogy a végleges intézkedésekről szóló 14. és 15. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak-e, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne. Amennyiben igen, a Bizottság a vizsgálat megindításától számított nyolc hónapon belül úgy határozhat, hogy a (9) bekezdésre vonatkozó határidőt legfeljebb 13 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja. A Bizottság a szóban forgó határozatot nyilvánosan közzéteszi.”
Módosítás 259
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 3 pont – a pont
597/2009/EK rendelet
12 cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés
Az ideiglenes vámot legkorábban az eljárás kezdeményezésétől számított 60 nappal és legkésőbb az eljárás kezdeményezésétől számított 9 hónappal lehet kivetni. Rendkívüli esetekben , a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat kezdeményezésétől számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 12 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja.
Az ideiglenes vámot legkorábban az eljárás kezdeményezésétől számított 60 nappal és legkésőbb az eljárás kezdeményezésétől számított 8 hónappal lehet kivetni. Amennyiben a tagállamok e konzultáció során a 11. cikk (9a) bekezdésének megfelelően azt jelzik a Bizottságnak , hogy a végleges intézkedésre vonatkozó, a 14. és 15. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne, a Bizottság a vizsgálat kezdeményezésétől számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 9 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja.
Módosítás 260
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 4 pont – b pont
597/2009/EK rendelet
13 cikk – 5 bekezdés
(5)  A kötelezettségvállalás elfogadása esetén a vizsgálatot meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 25. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megszünteti.
(5)  A kötelezettségvállalás elfogadása esetén a vizsgálatot meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 25. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően megszünteti. Az elnök a 15. cikk (5) bekezdésében említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 261
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 5 pont
597/2009/EK rendelet
14 cikk – 2 bekezdés
Ha nincs szükség védintézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 25. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megszünteti.
Ha nincs szükség védintézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 25. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően megszünteti. Az elnök a 15. cikk (5) bekezdésében említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 262
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 10 pont – a pont
597/2009/EK rendelet
22 cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés
A 18. és a 19. cikk alapján lefolytatott felülvizsgálatot rövid idő alatt kell lefolytatni, és rendszerint a felülvizsgálat megindításától számított 12 hónapon belül le kell zárni. A 18. és a 19. cikk szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított 15 hónapon belül le kell zárni. Rendkívüli esetekben , a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat megindításától számított 9 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 18 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja.
A 18. és a 19. cikk alapján lefolytatott felülvizsgálatot rövid idő alatt kell lefolytatni, és rendszerint a felülvizsgálat megindításától számított 11 hónapon belül le kell zárni. A 18. és a 19. cikk szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított 14 hónapon belül le kell zárni. A vizsgálat megindításától számított legfeljebb hét és fél hónapon belül a Bizottság a 11. cikknek megfelelően konzultál a tagállamokkal a vizsgálat alapvető eredményei tekintetében. A tagállamok e konzultáció során jelzik a Bizottságnak , hogy a végleges intézkedésre vonatkozó, a 14. és 15. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak-e, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne, a Bizottság a vizsgálat kezdeményezésétől számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 15 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja. A Bizottság a szóban forgó határozatot nyilvánosan közzéteszi.
Módosítás 263
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 10 pont – c pont
597/2009/EK rendelet
22 cikk – 2 bekezdés
(2)  A 18., 19. és 20. cikk szerinti felülvizsgálatot a Bizottság indítja meg.
(2)  A 18., 19. és 20. cikk szerinti felülvizsgálatot a Bizottság indítja meg. Az eljárás megindítása előtt a Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, és lehetőséget ad számukra véleményük kifejtésére.
Módosítás 264
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 12 pont – a pont
597/2009/EK rendelet
24 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztést a Bizottság a 25. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbíthatja.
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztést a Bizottság a 25. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbíthatja.
Módosítás 265
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 13 pont
597/2009/EK rendelet
25 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó. A tanácsadó bizottság az ügy előterjesztését követő egy hónapon belül véleményt alkot. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 266
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 13 pont
597/2009/EK rendelet
25 cikk – 2 bekezdés
(2)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5] . cikkét kell alkalmazni.
(2)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5 . cikke alkalmazandó. A vizsgálóbizottság az ügy előterjesztését követő egy hónapon belül véleményt alkot. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 267
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 13 pont
597/2009/EK rendelet
25 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8] . cikkét kell alkalmazni, az [5] . cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8 . cikkét kell alkalmazni, annak 4 . cikkével összefüggésben.
Módosítás 268
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 13 pont
597/2009/EK rendelet
25 cikk – 4 a bekezdés (új)
(4a)  Amennyiben valamely végrehatjásiaktus-tervezet a 182/2011/EU rendelet 5. cikke (5) bekezdésének megfelelően a fellebbviteli bizottság elé terjesztik, az a benyújtástól számított egy hónapon belül véleményt ad ki. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 269
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 13 pont
597/2009/EK rendelet
25 cikk – 4 b bekezdés (új)
(4b)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 270
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 19 szakasz – 16 a pont (új)
597/2009/EK rendelet
33 a cikk (új)
16a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'33a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, előzetes felügyeleti intézkedések bevezetésével, a vizsgálatok intézkedések nélküli lezárásával, a felülvizsgálatokkal és az ellenőrző látogatásokkal, valamint a rendelet végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és megmagyarázzon a rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 271
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – -1 pont (új)
260/2009/EK rendelet
11 preambulumbekezdés
-1.  A 11. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(11) E rendelet végrehajtásához az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadásával és az előzetes felügyeleti intézkedések előírásával kapcsolatosan egységes feltételekre van szükség. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia1.
______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 272
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – -1 a pont (új)
260/2009/EK rendelet
11 a preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(11a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 273
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 2 pont
260/2009/EK rendelet
4 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 274
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 2 pont
260/2009/EK rendelet
4 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8] . cikkét kell alkalmazni, az [5] . cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8 . cikkét kell alkalmazni, annak 4 . cikkével összefüggésben.
Módosítás 275
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 2 pont
260/2009/EK rendelet
4 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 276
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 6 pont
260/2009/EK rendelet
11 cikk – 2 bekezdés
(2)  A felügyelet elrendeléséről szóló határozatot a Bizottság a 16 . cikk (6 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően hozza meg.
(2)  A felügyelet elrendeléséről szóló határozatot a Bizottság a 4 . cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően végrehajtási aktusok révén hozza meg.
Módosítás 277
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 8 pont
260/2009/EK rendelet
16 cikk – 6 és 7 bekezdés
(6)  Amennyiben valamelyik tagállam a Bizottság beavatkozását kérte, a Bizottság a 4. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva határozatot hoz a kérelem kézhezvételétől számított legfeljebb öt munkanapon belül. Sürgős esetben a 4. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
(6)  Amennyiben valamelyik tagállam a Bizottság beavatkozását kérte, a Bizottság a 4. cikk (3 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva határozatot hoz a kérelem kézhezvételétől számított legfeljebb öt munkanapon belül.
Módosítás 278
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 11 pont
260/2009/EK rendelet
23 cikk
Amennyiben az Unió érdekei úgy kívánják, a Bizottság a 4. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva megfelelő intézkedéseket fogadhat el az Unió vagy az összes tagállam – különösen alapanyag-kereskedelemmel kapcsolatos – jogainak és kötelezettségeinek nemzetközi szinten történő gyakorlása és teljesítése lehetővé tétele érdekében.
Amennyiben az Unió érdekei úgy kívánják, a Bizottság a 4. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően eljárva jogalkotási aktusokat végrehajtó megfelelő intézkedéseket fogadhat el, melyek lényeges változtatásokat nem tartalmaznak, az Unió vagy az összes tagállam – különösen alapanyag-kereskedelemmel kapcsolatos – jogainak és kötelezettségeinek nemzetközi szinten történő gyakorlása és teljesítése lehetővé tétele érdekében.
Módosítás 279
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 20 szakasz – 11 a pont (új)
260/2009/EK rendelet
23 a cikk (új)
11a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'23a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, az előzetes felügyeleti intézkedésekkel, a regionális felügyeleti és védintézkedésekkel, a vizsgálatok intézkedések nélküli lezárásával, valamint a rendelet végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és megmagyarázzon a rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 280
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – -1 pont (új)
625/2009/EK rendelet
10 preambulumbekezdés
-1.  A 10. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
(10) E rendelet végrehajtásához az ideiglenes és végleges védintézkedések elfogadásával és az előzetes felügyeleti intézkedések előírásával kapcsolatosan egységes feltételekre van szükség. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia1.
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 281
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – -1 a pont (új)
625/2009/EK rendelet
10 a preambulumbekezdés (új)
-1a.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(10a) A felügyeleti és ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges védintézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 282
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 2 pont
625/2009/EK rendelet
4 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó.
Módosítás 283
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 2 pont
625/2009/EK rendelet
4 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8] . cikkét kell alkalmazni, az [5] . cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8 . cikkét kell alkalmazni, annak 4 . cikkével összefüggésben.
Módosítás 284
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 2 pont
625/2009/EK rendelet
4 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 285
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 5 a pont (új)
625/2009/EK rendelet
9 cikk – 1 a bekezdés (új)
5a.  Az 9. cikk az alábbi bekezdéssel egészül ki:
„(1a) Az (1) bekezdés határozatait a Bizottság végrehajtási aktusok útján, a 4. cikk (1a) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően hozza meg.”
Módosítás 286
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 5 b pont (új)
625/2009/EK rendelet
11 cikk – második francia bekezdés
5b.  Az 11. cikkben a második francia bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'− ezen okmányok kibocsátását bizonyos feltétektől teheti függővé, és kivételes eszközként visszavonási záradék beiktatásától [...].„
Módosítás 287
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 6 pont
625/2009/EK rendelet
12 cikk
Amennyiben valamely termék behozatala nem került előzetes uniós felügyelet alá, a Bizottság a 17. cikknek megfelelően az Unió egy vagy több térségébe irányuló behozatalra korlátozódó felügyeletet vezethet be.
Amennyiben valamely termék behozatala nem került előzetes uniós felügyelet alá, a Bizottság a 17. cikknek megfelelően az Unió egy vagy több térségébe irányuló behozatalra korlátozódó felügyeletet vezethet be végrehajtási aktusok formájában, a 4 . cikk (1a) bekezdésében hivatkozott eljárásnak megfelelően.
Módosítás 288
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 7 pont – b pont
625/2009/EK rendelet
15 cikk – 4-6 bekezdés
(4)  Amennyiben valamelyik tagállam a Bizottság beavatkozását kérte, a Bizottság a 4. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva határozatot hoz a kérelem kézhezvételétől számított legfeljebb öt munkanapon belül. Sürgős esetben a 4. cikk (3) bekezdését kell alkalmazni.
(4)  Amennyiben valamelyik tagállam a Bizottság beavatkozását kérte, a Bizottság a 4. cikk (3 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva határozatot hoz a kérelem kézhezvételétől számított legfeljebb öt munkanapon belül.
Módosítás 289
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 8 pont
625/2009/EK rendelet
16 cikk – 1 bekezdés
(1)  A Bizottság, különösen a 15. cikk (1) bekezdésében említett helyzetben megfelelő intézkedéseket fogadhat el a 4. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően.
(1)  A Bizottság, különösen a 15. cikk (1) bekezdésében említett helyzetben megfelelő védintézkedéseket fogadhat el a 4. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően.
Módosítás 290
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 8 a pont (új)
625/2009/EK rendelet
18 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész
8a.  A 18. cikk (1) bekezdésének bevezető része helyébe a következő szöveg lép:
„(1) Amíg a IV. és V. fejezettel összhangban alkalmazott valamely felügyeleti vagy védintézkedés hatályban van, akár a Bizottság saját kezdeményezésére, akár valamelyik tagállam kérésére a 4. cikk (1) bekezdése szerinti konzultációkat kell lefolytatni a bizottságban. E konzultációk célja:”
Módosítás 291
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 21 szakasz – 9 a pont (új)
625/2009/EK rendelet
19 a cikk (új)
9a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'19a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, az előzetes felügyeleti intézkedésekkel, a regionális felügyeleti és védintézkedésekkel, valamint a rendelet végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és megmagyarázzon az e rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 292
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 22 szakasz – -1 pont (új)
1061/2009/EK rendelet
11 a preambulumbekezdés (új)
-1.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(11a) E rendelet végrehajtásához egységes feltételekre van szükség az alapvető termékek hiánya által előidézett kritikus helyzet kialakulásának elkerülése vagy az ilyen helyzet megoldása, valamint valamely termék kivitelének exportengedély bemutatásához való kötése tekintetében. Ezen intézkedéseket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban kell a Bizottságnak elfogadnia1.
_______________
1 HL L 55, 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 293
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 22 szakasz – 2 pont
1061/2009/EK rendelet
4 cikk – 3 a bekezdés (új)
(3a)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 294
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 22 szakasz – 3 pont – a a pont (új)
1061/2009/EK rendelet
6 cikk – 2 bekezdés
aa) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Az Európai Parlament, a Tanács és a tagállamok értesítést kapnak a megtett intézkedésekről. Az ilyen intézkedések azonnal hatályba lépnek.”
Módosítás 295
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 22 szakasz – 5 a pont (új)
1061/2009/EK rendelet
9 cikk – 1 bekezdés
5a.  A 9. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'Az I. mellékletben felsorolt termékek tekintetében mindaddig, amíg az Európai Parlament, a Tanács az Unió, vagy valamennyi tagállamának nemzetközi kötelezettségvállalásai értelmében megfelelő intézkedéseket nem fogad el, a tagállamok jogosultak arra, hogy az Unió által e területen elfogadott szabályok sérelme nélkül válsághelyzet esetére harmadik országokkal szemben fennálló és a jelen rendelet hatálybalépése előtti nemzetközi kötelezettségvállalásokban meghatározott elosztási rendszert vezessenek be.„
Módosítás 296
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 22 szakasz – 5 b pont (új)
1061/2009/EK rendelet
9 a cikk (új)
5b.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'9a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza a védintézkedések alkalmazásával, valamint a rendelet végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és megmagyarázzon az e rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Módosítás 297
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 23 szakasz
23.  A Tanács 1215/2009/EK rendelete (2009. november 30.) az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről
törölve
Az 1215/2009/EK rendelet tekintetében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmus szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, [2011. xx. yy]-i [xxxx/2011]/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket fogadjon el.
Ennek megfelelően az 1215/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:
1.  Az 2. cikk a következőképpen módosul:
a) a (2) bekezdés második albekezdését el kell hagyni;
b) a cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki: „(3)
„(3) Az (1) vagy (2) bekezdésre vonatkozó megfelelés hiányában az e rendelet alapján az országnak biztosított kedvezményeket a 8a. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően teljesen vagy részben fel lehet függeszteni.”
2.  A szöveg a következő 8a. cikkel egészül ki:
'8a. cikk
A bizottság
(1)  A 2. és 10. cikk alkalmazásában a Bizottságot a Nyugat-Balkánnal foglalkozó végrehajtási bizottság segíti. Ez a bizottság a/az [xxxx/2011]/EU rendelet értelmében vett bizottság.
(2)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5]. cikkét kell alkalmazni.
3.  Az 10. cikk a következőképpen módosul:
a) az (1) bekezdés a következőképpen módosul:
(1) az a) pont helyébe a következő szöveg lép:
'a) értesítette a Nyugat-Balkánnal foglalkozó végrehajtási bizottságot;„
(2) a szöveg a következő második albekezdéssel egészül ki:
'Az első albekezdésben említett intézkedéseket a 8a. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kell elfogadni.„;
b) a (2) bekezdést el kell hagyni;
c) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
'A felfüggesztés időtartamának lejártakor a Bizottság határoz az ideiglenes felfüggesztés megszüntetéséről vagy a felfüggesztés (1) bekezdés szerinti meghosszabbításáról.„
Módosítás 298
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – -1 pont (új)
1225/2009/EK rendelet
15 preambulumbekezdés
-1.  A 15. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(15) Rendelkezni kell arról, hogy az egyes esetek lezárulása a szokásos esetekben a vizsgálat kezdeményezésétől számított 12 hónapon belül, és minden esetben legfeljebb 14 hónapon belül be kell, hogy következzen, tekintet nélkül arra, hogy az adott esettel kapcsolatosan alkalmaztak-e végleges intézkedéseket vagy sem . Csak abban az esetben, ha a tagállamok azt jelzik a Bizottságnak, hogy a döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak, és a végrehajtási aktus tervezetét a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU rendelet 1 5. cikkének megfelelően a fellebviteli testület elé kell terjeszteni, a Bizottság úgy is határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 15 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja. A vizsgálatokat és az eljárásokat meg kell szüntetni, ha a dömping csekély mértékű vagy a kár elhanyagolható, és indokolt meghatározni e fogalmakat. Az intézkedések foganatosítása esetén szükséges rendelkezni a vizsgálatok megszüntetéséről, és szükséges előírni, hogy a vámnak kisebbnek kell lennie, mint a dömpingkülönbözet összegének, ha a kárt ez a kisebb összeg is megszünteti, továbbá meg kell adni a vámösszeg kiszámításának mintavétel esetén alkalmazandó módszerét.
_______________
1 HL L 55., 2011.2.28., 13. o.„
Módosítás 299
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – -1 a pont (új)
1225/2009/EK rendelet
27 preambulumbekezdés
-1a.  A 27. preambulumbekezdést el kell hagyni.
Módosítás 300
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – -1 b pont (új)
1225/2009/EK rendelet
28 preambulumbekezdés
-1b.  A 28. preambulumbekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„(28) E rendelet végrehajtásához az ideiglenes és végleges vámok elfogadásával és a vizsgálat intézkedés nélküli lezárásával kapcsolatosan egységes feltételekre van szükség. Ezen intézkedéseket a Bizottság fogadja el a 182. cikk (2011) bekezdésében említett szabályozási bizottsági eljárásnak megfelelően.”
Módosítás 301
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – -1 c pont (új)
1225/2009/EK rendelet
28 a preambulumbekezdés (új)
-1c.  A rendelet a következő preambulumbekezdéssel egészül ki:
„(28a) Az intézkedések felfüggesztésének meghosszabbítása, a vizsgálat lezárása és ideiglenes intézkedések elfogadása esetében indokolt a tanácsadó bizottsági eljárás alkalmazása, tekintettel ezen intézkedések hatására, illetve a végleges intézkedések elfogadásához viszonyított sorrendiségére. Amennyiben az intézkedések késedelmes bevezetése által okozott kár nehezen helyreállítható, a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani, hogy azonnal alkalmazandó ideiglenes intézkedéseket hozhasson.”
Módosítás 302
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 1 pont
1225/2009/EK rendelet
2 cikk – 7 bekezdés – utolsó albekezdés
A vizsgálat megindításától számított hat hónapon belül, miután az Unió gazdasági ágazata lehetőséget kapott észrevételei megtételére, a Bizottság megállapítja, hogy a gyártó megfelel-e a fent említett kritériumoknak. Ez a döntés az egész vizsgálat folyamán hatályban marad.
A vizsgálat megindításától számított három hónapos szokásos időszakon belül, miután az Unió gazdasági ágazata legalább egy hónapos időtartamban lehetőséget kapott észrevételei megtételére, a Bizottság megállapítja, hogy a gyártó megfelel-e a fent említett kritériumoknak.
Módosítás 303
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 1 a pont (új)
1225/2009/EK rendelet
5 cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés
1a.  Az 5. cikk (1) bekezdésének 2. albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
'A panaszt a Bizottsághoz vagy valamely tagállamhoz lehet benyújtani, amely azt továbbítja a Bizottságnak. A Bizottság a hozzá beérkező valamennyi panasz másolatát megküldi a tagállamoknak. A panaszt a Bizottság részére ajánlott küldeményként való kézbesítését, vagy a Bizottság által kiadott átvételi elismervény kiadását követő első munkanapon kell benyújtottnak tekinteni. Az eljárás megindítása előtt a Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, és lehetőséget ad számukra véleményük kifejtésére.„
Módosítás 304
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 3 pont
1225/2009/EK rendelet
6 cikk – 9 bekezdés
Az 5. cikk (9) bekezdésének értelmében megindított eljárások esetében a vizsgálatot lehetőség szerint egy éven belül be kell fejezni. A vizsgálatot azonban, a kötelezettségvállalásokról szóló 8. cikk alapján tett ténymegállapításoknak vagy a végleges intézkedésekről szóló 9. cikk alapján tett ténymegállapításoknak megfelelően, az eljárás megindításától számított 15 hónapon belül be kell fejezni. Rendkívüli esetekben, a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat megindításától számított 9 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 18 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja.
Az 5. cikk (9) bekezdésének értelmében megindított eljárások esetében a vizsgálatot lehetőség szerint egy éven belül be kell fejezni. A vizsgálatot azonban, a kötelezettségvállalásokról szóló 8. cikk alapján tett ténymegállapításoknak vagy a végleges intézkedésekről szóló 9. cikk alapján tett ténymegállapításoknak megfelelően, az eljárás megindításától számított 14 hónapon belül be kell fejezni.
Módosítás 305
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 3 a pont (új)
1225/2009/EK rendelet
6 cikk – 9 a bekezdés (új)
3a.  Az 6. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
„(9a) A vizsgálat megindításától számított legfeljebb hét és fél hónapon belül a Bizottság konzultál a tagállamokkal a vizsgálat alapvető eredményei tekintetében. A tagállamok e konzultáció során jelzik a Bizottságnak, hogy a végleges intézkedésekről szóló 9. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak-e, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne. Amennyiben igen, a Bizottság a vizsgálat megindításától számított nyolc hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 15 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja. A Bizottság a szóban forgó határozatot nyilvánosan közzéteszi.”
Módosítás 306
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 4 pont – a pont
1225/2009/EK rendelet
7 cikk – 1 bekezdés
Átmeneti vámokat lehet kivetni, ha az 5. cikknek megfelelően eljárás indult, erről értesítést adtak ki, és az 5. cikk (10) bekezdésének megfelelően az érdekelt felek megfelelő lehetőséget kaptak az információik benyújtására és az észrevételeik megtételére, továbbá amennyiben a dömping és az ebből következően az Unió gazdasági ágazatának okozott kár ténye időleges megállapítást nyert, és ha az Unió érdekei beavatkozást kívánnak meg a kár megelőzése céljából. Az átmeneti vámokat legkorábban az eljárás megindításától számított legalább 60 nappal és legkésőbb az eljárás megindításától számított 9 hónappal lehet kivetni. Rendkívüli esetekben , a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat kezdeményezésétől számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 12 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja.
Átmeneti vámokat lehet kivetni, ha az 5. cikknek megfelelően eljárás indult, erről értesítést adtak ki, és az 5. cikk (10) bekezdésének megfelelően az érdekelt felek megfelelő lehetőséget kaptak az információik benyújtására és az észrevételeik megtételére, továbbá amennyiben a dömping és az ebből következően az Unió gazdasági ágazatának okozott kár ténye időleges megállapítást nyert, és ha az Unió érdekei beavatkozást kívánnak meg a kár megelőzése céljából. Az átmeneti vámokat legkorábban az eljárás megindításától számított legalább 60 nappal és legkésőbb az eljárás megindításától számított 8 hónappal lehet kivetni. Amennyiben a tagállamok e konzultáció során a 6. cikk (10) bekezdésének megfelelően azt jelzik a Bizottságnak , hogy a végleges intézkedésre vonatkozó, a 9. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne, a Bizottság a vizsgálat kezdeményezésétől számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 9 hónapig terjedő időszakra meghosszabbítja.
Módosítás 307
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 5 pont – b pont
1225/2009/EK rendelet
8 cikk – 5 bekezdés
(5)  A kötelezettségvállalás elfogadása esetén a vizsgálatot meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 15. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megszünteti.
(5)  A kötelezettségvállalás elfogadása esetén a vizsgálatot meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 15. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően megszünteti. Az elnök a 15. cikk (4) bekezdésében említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 308
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 6 pont – a pont
1225/2009/EK rendelet
9 cikk – 2 bekezdés
(2)  „Ha nincs szükség védintézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 15. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően megszünteti.
(2)  „Ha nincs szükség védintézkedésekre, a vizsgálatot vagy az eljárást meg kell szüntetni. A Bizottság a vizsgálatot a 15. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően megszünteti. Az elnök a 15. cikk (4) bekezdésében említett írásbeli eljárás útján kikérheti a bizottság véleményét.
Módosítás 309
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 8 pont – b pont
1225/2009/EK rendelet
11 cikk – 5 bekezdés – 1 és 2 albekezdés
E rendeletnek az eljárásra és a vizsgálatok lefolytatására vonatkozó rendelkezéseit – a határidőkkel kapcsolatos rendelkezések kivételével – minden, a (2), (3) és (4) bekezdésben foglaltaknak megfelelően lefolytatott felülvizsgálatra alkalmazni kell. A (2) és (3) bekezdés alapján lefolytatott felülvizsgálatot késedelem nélkül kell lefolytatni, és rendszerint a felülvizsgálat megindításától számított 12 hónapon belül le kell zárni. A (2) és (3) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított 15 hónapon belül le kell zárni. Rendkívüli esetekben, a vizsgálat összetettségére tekintettel a Bizottság a vizsgálat megindításától számított 9 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 18 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja. A (4) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított kilenc hónapon belül minden esetben le kell zárni. Amennyiben a (2) bekezdés szerinti felülvizsgálatot úgy indítják meg, hogy ugyanazon eljárásban már folyamatban van egy, a (3) bekezdés szerinti felülvizsgálat, a (3) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a (2) bekezdés szerinti felülvizsgálat lezárásával egy időben kell lezárni.
E rendeletnek az eljárásra és a vizsgálatok lefolytatására vonatkozó rendelkezéseit – a határidőkkel kapcsolatos rendelkezések kivételével – minden, a (2), (3) és (4) bekezdésben foglaltaknak megfelelően lefolytatott felülvizsgálatra alkalmazni kell. A (2) és (3) bekezdés alapján lefolytatott felülvizsgálatot késedelem nélkül kell lefolytatni, és rendszerint a felülvizsgálat megindításától számított 12 hónapon belül le kell zárni. A (2) és (3) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított 14 hónapon belül le kell zárni. A vizsgálat megindításától számított legfeljebb hét és fél hónapon belül a Bizottság a 6. cikknek megfelelően konzultál a tagállamokkal a vizsgálat alapvető eredményei tekintetében. A tagállamok e konzultáció során jelzik a Bizottságnak, hogy a végleges intézkedésekről szóló 9. cikknek megfelelő döntéshozatali folyamat során komoly vitára számítanak-e, amely előreláthatóan a 182/2011/EU rendelet 6. cikkének megfelelő fellebbviteli bizottsági eljárás alkalmazásához vezetne. Amennyiben igen, a Bizottság a vizsgálat megindításától számított 8 hónapon belül úgy határozhat, hogy e határidőt legfeljebb 15 hónapig terjedő időtartamra meghosszabbítja. A Bizottság a szóban forgó határozatot nyilvánosan közzéteszi. A (4) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a vizsgálat megindításától számított kilenc hónapon belül minden esetben le kell zárni. Amennyiben a (2) bekezdés szerinti felülvizsgálatot úgy indítják meg, hogy ugyanazon eljárásban már folyamatban van egy, a (3) bekezdés szerinti felülvizsgálat, a (3) bekezdés szerinti felülvizsgálatot a (2) bekezdés szerinti felülvizsgálat lezárásával egy időben kell lezárni.
Módosítás 310
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 8 pont – c pont
1225/2009/EK rendelet
11 cikk – 6 bekezdés
6.  Az e cikk szerinti felülvizsgálatot a Bizottság indítja meg. Ha a felülvizsgálat indokolja, az intézkedéseket a (2) bekezdés szerint hatályon kívül kell helyezni vagy fenn kell tartani, vagy a (3) és (4) bekezdés szerint hatályon kívül kell helyezni, fenn kell tartani vagy módosítania kell. Ha az intézkedéseket csak egyes exportőrök és nem az ország egésze vonatkozásában helyezik hatályon kívül, az eljárás az ilyen exportőrökkel szemben nem szűnik meg, azok az e cikk szerint az érintett országgal kapcsolatban folytatott bármely későbbi felülvizsgálat során automatikusan újra vizsgálat alá vonhatók.
6.  Az e cikk szerinti felülvizsgálatot a Bizottság indítja meg. Az eljárás megindítása előtt a Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, és lehetőséget ad számukra véleményük kifejtésére. Ha a felülvizsgálat indokolja, az intézkedéseket a (2) bekezdés szerint hatályon kívül kell helyezni vagy fenn kell tartani, vagy a (3) és (4) bekezdés szerint hatályon kívül kell helyezni, fenn kell tartani vagy módosítania kell. Ha az intézkedéseket csak az egyes exportőrök és nem az ország egésze vonatkozásában helyezik hatályon kívül, az eljárás az ilyen exportőrökkel szemben nem szűnik meg és bármely, az érintett országgal kapcsolatban folytatott későbbi felülvizsgálat során automatikusan újra vizsgálat alá vehetők.
Módosítás 311
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 9 pont – c pont
1225/2009/EK rendelet
12 cikk – 4 bekezdés – 1 és 2 albekezdés
Az e cikk szerinti újbóli vizsgálatok mindegyikére alkalmazni kell az 5. és 6. cikk vonatkozó rendelkezéseit, azzal a kivétellel, hogy az ilyen újbóli vizsgálatot késedelem nélkül kell lefolytatni és rendszerint az újbóli vizsgálat megindításától számított kilenc hónapon belül le kell zárni. Az ilyen újbóli vizsgálatot az újbóli vizsgálat megindításától számított egy éven belül minden esetben le kell zárni.
Az e cikk szerinti újbóli vizsgálatok mindegyikére alkalmazni kell az 5. és 6. cikk vonatkozó rendelkezéseit, azzal a kivétellel, hogy az ilyen újbóli vizsgálatot késedelem nélkül kell lefolytatni és rendszerint az újbóli vizsgálat megindításától számított hat hónapon belül le kell zárni. Az ilyen újbóli vizsgálatot az újbóli vizsgálat megindításától számított tíz hónapon belül minden esetben le kell zárni.
Módosítás 312
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 11 pont – a pont
1225/2009/EK rendelet
14 cikk – 4 bekezdés
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztést a Bizottság a 15. cikk (2 ) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően eljárva további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbíthatja. Az intézkedések csak akkor függeszthetők fel, ha a piaci feltételek átmenetileg olyan mértékben megváltoztak, hogy valószínűtlen, hogy a felfüggesztés nyomán ismét kár következzen be, és ha az uniós gazdasági ágazat lehetőséget kapott észrevételei megtételére és ezeket az észrevételeket figyelembe is vették. Amennyiben a felfüggesztés indokai megszűntek, az intézkedéseket bármikor vissza lehet állítani.
(4)  Az e rendelet alapján hozott intézkedéseket a Bizottság az Unió érdekében határozatával kilenc hónapra felfüggesztheti. A felfüggesztést a Bizottság a 15. cikk (1a ) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően eljárva további, legfeljebb egyéves időtartammal meghosszabbíthatja. Az intézkedések csak akkor függeszthetők fel, ha a piaci feltételek átmenetileg olyan mértékben megváltoztak, hogy valószínűtlen, hogy a felfüggesztés nyomán ismét kár következzen be, és ha az uniós gazdasági ágazat lehetőséget kapott észrevételei megtételére és ezeket az észrevételeket figyelembe is vették. Amennyiben a felfüggesztés indokai megszűntek, az intézkedéseket bármikor vissza lehet állítani.
Módosítás 313
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 12 pont
1225/2009/EK rendelet
15 cikk – 1 a bekezdés (új)
(1a)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 4. cikke alkalmazandó. A tanácsadó bizottság az ügy előterjesztését követő egy hónapon belül véleményt alkot. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 314
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 12 pont
1225/2009/EK rendelet
15 cikk – 2 bekezdés
(2)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [5] . cikkét kell alkalmazni.
(2)  Az e bekezdésre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5 . cikke alkalmazandó. A vizsgálóbizottság az ügy előterjesztését követő egy hónapon belül véleményt alkot. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 315
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 12 pont
1225/2009/EK rendelet
15 cikk – 3 bekezdés
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén a/az [xxxx/2011]/EU rendelet [8] . cikkét kell alkalmazni, az [5] . cikkével összefüggésben.
(3)  Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8 . cikkét kell alkalmazni, annak 4 . cikkével összefüggésben.
Módosítás 316
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 12 pont
1225/2009/EK rendelet
15 cikk – 4 a bekezdés (új)
(4a)  Amennyiben valamely végrehatjásiaktus-tervezet a 182/2011/EU rendelet 5. cikke (5) bekezdésének megfelelően a fellebbviteli bizottság elé terjesztik, az a benyújtástól számított egy hónapon belül véleményt ad ki. Módosításokra legkésőbb a bizottsági ülés előtt három nappal lehet javaslatot tenni.
Módosítás 317
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 12 pont
1225/2009/EK rendelet
15 cikk – 4 b bekezdés (új)
(4b)  Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri.
Módosítás 318
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – 24 szakasz – 15 a pont (új)
1225/2009/EK rendelet
22 a cikk (új)
15a.  A rendelet a következő cikkel egészül ki:
'22a. cikk
Jelentés
(1)  A Bizottság – kellő figyelemmel a 19. cikk értelmében vett bizalmas információk védelmére – az Európai Parlamentnek éves jelentést nyújt be a rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, a vizsgálatok intézkedések nélküli lezárásával, az újbóli vizsgálatokkal, a felülvizsgálatokkal és az ellenőrző látogatásokkal, valamint a rendelet végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos információkat.
(2)  Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és megmagyarázzon az e rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést.
(3)  A Bizottság az Európai Parlamentnek történő benyújtásától számított hat hónapon belül a jelentést a nyilvánosságra hozza.„
Utolsó frissítés: 2012. március 21.Jogi nyilatkozat