Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2011/2224(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A7-0124/2012

Predkladané texty :

A7-0124/2012

Rozpravy :

PV 10/05/2012 - 9
CRE 10/05/2012 - 9

Hlasovanie :

PV 10/05/2012 - 12.22
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2012)0169

Prijaté texty
PDF 485kWORD 118k
Štvrtok, 10. mája 2012 - Brusel
Absolutórium za rok 2010: Európska agentúra pre bezpečnosť letectva
P7_TA(2012)0169A7-0124/2012
Rozhodnutie
 Rozhodnutie
 Uznesenie
 Príloha

1.Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 10. mája 2012 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 (C7-0285/2011 – 2011/2224(DEC))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010,

–  so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry(1),

–  so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(2), a najmä na jeho článok 185,

–  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára 2008 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva(3), a najmä na jeho článok 60,

–  so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(4), a najmä na jeho článok 94,

–  so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0124/2012),

1.  udeľuje výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2010;

2.  uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení,

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

(1) Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 21.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


2.Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 10. mája 2012 o účtovnej závierke Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 (C7-0285/2011 – 2011/2224(DEC))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010,

–  so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry(1),

–  so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(2), a najmä na jeho článok 185,

–  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára 2008 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva(3), a najmä na jeho článok 60,

–  so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(4), a najmä na jeho článok 94,

–  so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0124/2012),

1.  schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010;

2.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

(1) Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 21.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


3.Uznesenie Európskeho parlamentu z 10. mája 2012 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 (C7-0285/2011 – 2011/2224(DEC))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010,

–  so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry(1),

–  so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),

–  so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(2), a najmä na jeho článok 185,

–  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára 2008 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva(3), a najmä na jeho článok 60,

–  so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(4), a najmä na jeho článok 94,

–  so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0124/2012),

A.  keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva (agentúra) za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;

B.  keďže 10. mája 2011 Európsky parlament udelil výkonnému riaditeľovi agentúry absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2009(5) a v uznesení, ktoré je súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, Európsky parlament okrem iného:

   naliehavo vyzval agentúru, aby v prípade operačného rozpočtu zaviedla štruktúru vychádzajúcu z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a zlepšiť monitorovanie a vykazovanie;
   poukázal na skutočnosť, že agentúra opäť preniesla do roku 2010 veľké množstvo rozpočtových prostriedkov na prevádzkové náklady;
   žiadal, aby ku každoročnému rozpočtu bola priložená správa o nevyčerpaných rozpočtových prostriedkoch prenesených z predchádzajúcich rokov s vysvetlením dôvodov, pre ktoré tieto peniaze neboli použité, a spôsobu a termínu ich použitia;
   upozornil na nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov;

C.  keďže agentúra je financovaná z poplatkov a platieb a z príspevku Únie;

D.  keďže rozpočet agentúry na rozpočtový rok 2010 bol 137 200 000 EUR v porovnaní so 122 200 000 EUR v roku 2009, čo predstavuje nárast o 12,27 %; keďže príspevok Únie do rozpočtu agentúry na rok 2010 dosiahol výšku 34 197 000 EUR(6), čo predstavuje nárast o 0,87 % v porovnaní s rokom 2009;

Rozpočtové a finančné hospodárenie

1.  pripomína, že dve tretiny rozpočtu agentúry pochádzajú z poplatkov a platieb hradených subjektmi odvetvia, jedna tretina pochádza z dotácií Únie a pôvodná výška príspevku Únie pre agentúru na rok 2010 bola 32 879 000 EUR; konštatuje však, že k tejto sume sa pripočítala suma 1 318 000 EUR pochádzajúca z vrátenia prebytku, čoho výsledkom je celkový príspevok Únie vo výške 34 197 000 EUR;

2.  konštatuje, že rozpočet agentúry sa zvýšil o 61 % z 85 200 000 EUR v roku 2007 na 137 200 000 EUR v roku 2010, zatiaľ čo počet zamestnancov vzrástol z 333 na 524;

3.  poznamenáva, že podľa článku 3 nariadenia Komisie (ES) č. 593/2007 z 31. mája 2007 o poplatkoch a platbách vyberaných Európskou agentúrou pre bezpečnosť letectva(7) predstavujú príjmy z poplatkov pripísané príjmy, ktoré môže agentúra preniesť, pokiaľ sa nepoužili; poznamenáva, že príjmy od subjektov odvetvia sa môžu týkať viac ako jedného rozpočtového roku; konštatuje, že rezerva, ktorú možno použiť počas nasledujúcich rokov, sa upraví na základe zostatku rozpočtu za daný rok; konštatuje, že výška rezervy za posledné dva roky klesla z 29 000 000 EUR na konci roka 2008 na 21 000 000 EUR na konci roka 2010;

4.  na základe konečnej účtovnej závierky za rozpočtový rok 2010 konštatuje, že agentúra použila iba nediferencované rozpočtové prostriedky a že v dôsledku toho sa výška viazaných rozpočtových prostriedkov rovnala výške platobných rozpočtových prostriedkov; okrem toho poznamenáva, že celková miera plnenia rozpočtu dosiahla v prípade rozpočtových prostriedkov na rok 2010 99,51 %;

5.  vyzýva agentúru, aby prijala ďalšie primerané opatrenia s cieľom odstrániť nedostatky, ktoré ohrozujú transparentnosť postupu verejného obstarávania, ako aj zásadu riadneho finančného hospodárenia;

Účtovníctvo

6.  na základe konečnej účtovnej závierky agentúry zisťuje, že agentúra v roku 2010 zmenila spôsob vykazovania príjmov z postupu založeného na nákladoch na postup založený na metóde rovnomerného odpisovania navrhnutý v účtovnom pravidle EK č. 4;

7.  na základe informácií od agentúry rozumie, že zmena bola vykonaná s cieľom zlepšiť presnosť a transparentnosť spôsobu, akým sa príjem získava, a nadviazať na odporúčanie Dvora audítorov z roku 2009 uplatňovať postup, ktorý by presnejšie odzrkadľoval výšku príjmov vyčlenenú na rozpočtový rok;

8.  na základe výročnej správy o činnosti agentúry berie na vedomie, že podnikový systém plánovania zdrojov sa naďalej zlepšoval a systematicky používal pre všetky druhy finančných transakcií a koncoročnú závierku;

Metóda verejného obstarávania

9.  na základe výročnej správy o činnosti agentúry poznamenáva, že počas roka 2010 sa uskutočnilo 23 verejných súťaží s vysokou hodnotou, ktoré sa týkali operačných aj administratívnych potrieb a z ktorých 20 bolo ukončených, pričom bolo podpísaných 29 zmlúv na vysokú sumu v hodnote približne 14 000 000 EUR; okrem toho poznamenáva, že bolo podpísaných 428 zmlúv v nadväznosti na verejné obstarávania s nízkou hodnotou, ktorých celková suma predstavovala približne 1 650 000 EUR;

10.  na základe informácií od Dvora audítorov berie na vedomie najmä to, že pri dvoch veľkých postupoch verejného obstarávania metóda hodnotenia neumožnila, aby uchádzači s najlepšou finančnou ponukou dosiahli najvyšší počet bodov za cenu; na základe informácií od agentúry poznamenáva, že tieto dva postupy verejného obstarávania sa týkali:

   obnovenia štvorročnej zmluvy na upratovacie služby v hodnote 1 000 000 EUR;
   rámcovej zmluvy na obdobie najviac štyroch rokov na štúdium požiadaviek a noriem v oblasti certifikácie motorov lietadiel s maximálnou hodnotou 2 500 000 EUR, v prípade ktorej dodávateľ, ktorému bola zákazka udelená, nevyplnil vo svojej ponuke všetky nákladové položky;
  

konštatuje, že agentúra v odpovedi uviedla, že nebol zaznamenaný žiadny negatívny vplyv na výsledok, zohľadní však pripomienky Dvora audítorov a v budúcnosti sa zameria na uvedené riziko tak, že bude venovať väčšiu pozornosť vzorcom finančného hodnotenia;

Ľudské zdroje

11.  konštatuje, že orgán udeľujúci absolutórium našiel opäť nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov; na základe informácií od Dvora audítorov berie na vedomie, že sa nenašli dôkazy o tom, že sa pred preskúmaním žiadostí stanovili hraničné kritériá pre pozvanie na pohovor alebo zaradenie na rezervný zoznam; poznamenáva, že dôvodom tejto skutočnosti môže byť snaha o utajenie rodinkárstva alebo konfliktu záujmov; žiada, aby sa urobilo všetko pre zabránenie konfliktu záujmov; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, aby agentúra správne uplatňovala predpisy Únie; zdôrazňuje význam transparentnosti v postupoch verejného obstarávania a výberu zamestnancov;

12.  poznamenáva, že agentúra neinformovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach, ktoré prijala s cieľom zabezpečiť väčšiu transparentnosť postupov výberu jej odborných pracovníkov/zamestnancov, ako sa požadovalo v roku 2009, hoci chápe, že problém sa riešil v roku 2010 po tom, čo Dvor audítorov opäť poukázal na túto otázku vo svojej správe; ešte raz zdôrazňuje, že dosah týchto nedostatkov je ešte závažnejší, ak sa vezmú do úvahy ciele agentúry, medzi ktoré patrí vydávanie technických podmienok certifikácie, prijímanie rozhodnutí o certifikácii v oblasti letovej spôsobilosti a životného prostredia a vykonávanie kontroly dodržiavania noriem príslušnými orgánmi členských štátov;

13.  berie na vedomie odpoveď agentúry Dvoru audítorov, že v usmerneniach pre členov komisií jasne stanovila minimálny počet bodov, ktorý musia kandidáti dosiahnuť na to, aby boli pozvaní na ústny pohovor (50 %) alebo zaradení do rezervného zoznamu (65 %), ale že si vyhradzuje právo rozhodovať o tom, čo predstavuje maximálny primeraný počet kandidátov, ktorý je potrebné pozvať na pohovor podľa dosiahnutých bodov;

14.  pripomína agentúre, aké dôležité je zabezpečiť primeranú odbornú prípravu kontrolných tímov a ich vedúcich, ako aj kvalifikačné kritériá na tieto funkcie; vyzýva agentúru, aby prijala konkrétne opatrenia a informovala o nich orgán udeľujúci absolutórium;

15.  konštatuje, že v rokoch 2009 až 2010 počet zamestnancov agentúry vzrástol z 509 na 578 vrátane dočasných a zmluvných zamestnancov;

Konflikt záujmov

16.  poznamenáva, že technických zamestnancov agentúry je zvyčajne potrebné prijímať z národných leteckých úradov a leteckého priemyslu; chápe, že zamestnanci musia mať dostatočné a aktuálne technické skúsenosti s prácou v odvetví letectva, aby mohli vykonávať technické overovanie dokumentov preukazujúcich súlad s cieľom zaistiť náležitú úroveň bezpečnosti letectva v súlade s platnými právnymi predpismi Únie; vyjadruje však znepokojenie nad tým, že táto situácia by mohla spôsobiť konflikt záujmov, ak zamestnanec prijatý od výrobcu lietadiel pracuje v agentúre a rozhoduje o udelení certifikátu lietadlu, na ktorom pracoval, keď bol u daného výrobcu zamestnaný, čo by mohlo viesť ku konfliktu záujmov, keby sa na to neprišlo a riadne neriešilo; uvedomuje si, že agentúra zaviedla certifikačný postup, pri ktorom je nestrannosť rozhodnutí zaručená kolegialitou technických hodnotení a samotným postupom rozhodovania; chápe taktiež, že agentúra pripravuje vytvorenie zásad agentúry v oblasti kódexu správania vrátane identifikácie, prevencie, monitorovania a riešenia dôsledkov prípadov možného konfliktu záujmov, ktoré agentúre pomôžu zlepšiť zisťovanie a riešenie situácií konfliktu záujmov takým spôsobom, ktorý v žiadnom prípade neohrozí leteckú bezpečnosť;

17.  vyzýva agentúru, aby riadne zohľadňovala pracovné skúsenosti svojich zamestnancov a predchádzala tak konfliktom záujmov; zastáva názor, že zásady agentúry týkajúce sa konfliktu záujmov by mali určiť, do akej miery a za akých podmienok sa zamestnanec agentúry môže podieľať na udeľovaní certifikátu lietadlu, na ktorom pracoval pred tým, ako nastúpil do agentúry;

18.  vyzýva agentúru, aby prijala účinné postupy, ktoré budú náležitým spôsobom riešiť možné prípady údajného konfliktu záujmov v rámci agentúry; vyzýva taktiež agentúru, aby na svojej webovej stránke uverejnila vyhlásenie o záujmoch a profesijnej minulosti svojich odborníkov, vedúcich zamestnancov, členov správnej rady a všetkých ďalších osôb, ktorých činnosť súvisí s vydávaním certifikátov; upozorňuje, že agentúra by mala dodržiavať usmernenia organizácie OECD v oblasti konfliktu záujmov;

19.  orgán udeľujúci absolutórium poznamenáva, že agentúra sa podieľa na rozhodnutiach, ktoré majú zásadný význam pre všetkých občanov, a berie do úvahy exponované postavenie agentúry vyplývajúce z jej významu pre letectvo, zároveň však očakáva, že dostane a prediskutuje zistenia a odporúčania osobitnej správy o situáciách konfliktu záujmov, ktorú má Dvor audítorov zverejniť do konca júna 2012;

Výkonnosť

20.  vyzýva agentúru, aby v prípade prevádzkového rozpočtu pokračovala v zavádzaní existujúcej štruktúry vychádzajúcej z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a ďalej zlepšovať monitorovanie a vykazovanie výkonnosti;

21.  žiada agentúru, aby podľa okolností zahrnula Ganttove diagramy do plánovania každej zo svojich operačných činností; zdôrazňuje tiež, že je dôležité, aby agentúra v rámci plánovania stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER, ako to od roku 2008 robí v ročnom pracovnom programe a výročnej správe o činnosti;

Vnútorná kontrola

22.  na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že agentúra v roku 2010 posilnila svoj integrovaný systém riadenia vrátane koncepcie vnútornej kontroly, ktorej cieľom je zabezpečiť správne zmiernenie rizík, aby sa zlepšila schopnosť agentúry dosahovať ciele týkajúce sa prevádzky, kvality, súladu a financií;

23.  berie na vedomie, že v decembri 2010 bol integrovanému systému riadenia agentúry udelený certifikát na základe medzinárodne uznávanej normy riadenia kvality ISO 9001:2008;

Postup kontroly dodržiavania noriem

24.  vyzýva agentúru, aby ďalej zlepšila dokumentáciu k plánovaniu kontrol; pripomína agentúre, že je dôležité zdokumentovať hodnotenie rizika a kritériá, ktoré sa použili pri stanovovaní plánu kontrol, aby vedela zdôvodniť svoj vnútorný rozhodovací proces v prípadoch, ktoré sa vyznačujú vážnymi nedostatkami ovplyvňujúcimi bezpečnosť občanov Únie;

25.  okrem toho vyzýva agentúru, aby ďalej zvyšovala svoju účinnosť pri riadení kľúčových otázok v oblasti bezpečnosti tým, že:

   bude monitorovať informácie;
   skráti dĺžku časového rámca pre podávanie správ a vykonávanie;
   zdokumentuje rozhodovací proces medzi agentúrou a Komisiou;
   primerane zmierni riziká možnej situácie konfliktu záujmov;

26.  okrem toho vyzýva agentúru, aby roztriedila zistenia kontroly označené ako pripomienky, monitorovala ich a ďalej sa im venovala; na základe informácií agentúry konštatuje, že agentúra vytvorila prevádzkový postup na definovanie týchto zistení a ich oznámenie Komisii; vyzýva preto agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o konkrétnych prijatých opatreniach;

Vnútorný audit

27.  berie na vedomie, že niektoré „veľmi dôležité“ odporúčania Útvaru pre vnútorný audit (IAS) zamerané na zmiernenie nevyriešených rizík, ktorým agentúra čelí, sa stále neuplatňujú a že ich v súčasnosti preskúmava Útvar pre vnútorný audit;

28.  poznamenáva najmä, že Útvar pre vnútorný audit vykonal v roku 2010 audit postupu kontroly dodržiavania noriem s cieľom zhodnotiť a poskytnúť nezávislú záruku ohľadom systému vnútornej kontroly používaného v rámci postupu kontroly dodržiavania noriem s cieľom zmonitorovať uplatňovanie príslušných nariadení Únie národnými leteckými úradmi a podať o tom správu Komisii; taktiež poznamenáva, že agentúra vypracovala plán nápravných opatrení, ktorý schválil Útvar pre vnútorný audit, a že Útvaru pre vnútorný audit poskytla na účely preskúmania dôkazy o vykonaní opatrení uvedených v odsekoch 25 až 27 tejto správy;

29.  v tejto súvislosti vyzýva agentúru, aby naďalej:

   dokumentovala svoje hodnotenia rizík po vykonaní ročných programov kontroly a kontrolnej prehliadky;
   zlepšovala monitorovanie závažných nedostatkov, ktoré podnecujú obavy v oblasti bezpečnosti, a podávanie správ o takýchto nedostatkoch;
   monitorovala riešenie pripomienok, ktoré predložila po kontrolných prehliadkach;

30.  upriamuje pozornosť na svoje odporúčania z predchádzajúcich správ o absolutóriu, ako sa uvádzajú v prílohe k tomuto uzneseniu;

31.  pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 10. mája 2012(8) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.

(1) Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 21.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
(5) Ú. v. EÚ L 250, 27.9.2011, s. 140.
(6) Ú. v. EÚ L 64, 12.3.2010, s. 613.
(7) Ú. v. EÚ L 140, 1.6.2007, s. 3.
(8) Prijaté texty, P7_TA(2012)0164.


PRÍLOHA

Odporúčania Európskeho parlamentu za ostatné roky

Európska agentúra pre bezpečnosť letectva

2006

2007

2008

2009

Výkonnosť

– agentúra by mala dôkladne prekontrolovať súlad medzi prognózami výdavkov: systém nákladovej analýzy agentúry vykazuje náklady vo výške približne 48 miliónov EUR oproti príjmom vo výške približne 35 miliónov EUR; nedostatočné plánovanie.

– agentúra by mala dôkladne prekontrolovať súlad medzi prognózami výdavkov, ktoré sa majú predložiť na schválenie rozpočtovému orgánu.

– vyzýva agentúru, aby navrhla diachrónnu analýzu činností, ktoré vykonala v tomto a predchádzajúcich rokoch;

– vyzýva agentúru, aby stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER;

– vyzýva agentúru, aby vytvorila Ganttov diagram.

– vyzýva agentúru, aby stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER;

– vyzýva agentúru, aby zvážila zavedenie Ganttovho diagramu do plánovania všetkých svojich prevádzkových činností v záujme rýchleho zaznamenávania času, ktorý jednotliví zamestnanci strávia na jednom projekte;

– naliehavo vyzýva agentúru, aby v prípade prevádzkového rozpočtu zaviedla štruktúru vychádzajúcu z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a zlepšiť monitorovanie a vykazovanie výkonnosti;

– vyzýva agentúru, aby pripravila porovnanie svojich činností vykonaných za rok, za ktorý sa má udeliť absolutórium, a za predchádzajúci rozpočtový rok.

Nariadenie o poplatkoch a platbách

nevzťahuje sa

– agentúra by si mala dávať pozor na to, aby neuplatňovala staré nariadenie o vyberaní poplatkov namiesto nového nariadenia.

– vyzýva agentúru, aby zaviedla systém monitorovania na úrovni certifikačných projektov;

– vyzýva agentúru, aby predložila podrobný plán, ako zaručí, že systém ročných paušálnych poplatkov nevytvorí príjem, ktorý významne prevyšuje skutočné náklady na poskytnuté služby.

– vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém monitorovania certifikačných projektov s cieľom zabezpečiť, že výška vybraných poplatkov sa počas celého trvania projektu nebude výrazne odlišovať od skutočných nákladov;

– vyzýva agentúru, aby pri vypracúvaní finančných výkazov za rok 2010 správne odhadla naakumulované výdavky súvisiace s riadením certifikačných činností, ktoré sa zadali na externé vykonanie národným leteckým úradom.

Prenos rozpočtových prostriedkov / otázky v oblasti verejného obstarávania

– zásada ročnej platnosti rozpočtu nebola dodržaná: v rozpore so svojim  nariadením o rozpočtových pravidlách použila agentúra svoje diferencované rozpočtové prostriedky prenesené z roku 2005 napriek tomu, že mala dostatok platobných rozpočtových prostriedkov na rok 2006.

– problémy s transparentnosťou, pokiaľ ide o kritériá na vyhodnotenie ponúk a metódu finančného hodnotenia.

– vyzýva agentúru, aby napravila nedostatky v podnikovom systéme plánovania zdrojov, ktoré vyplývajú z oneskorenia podpisovania zmlúv o poskytovaní služieb (vyzýva agentúru, aby počas nasledujúcich rokov predložila Komisii a Európskemu parlamentu oveľa realistickejšiu prognózu);

– vyzýva Komisiu, aby preskúmala spôsoby, ako zaistiť úplné uplatňovanie hospodárenia s hotovostnými prostriedkami zameraného na potreby, s cieľom zabezpečiť, aby hotovostné rezervy agentúry zostali čo najnižšie.

– agentúra preniesla do roku 2010 veľké množstvo rozpočtových prostriedkov na prevádzkové výdavky (65 % z hlavy III: Prevádzkové činnosti. Podiel prenesených záväzkov je 13 %);

– žiada, aby bola správa zmlúv presnejšia a časovo primeranejšia a aby boli Európskemu parlamentu a Komisii na ďalší rozpočtový rok predložené oveľa realistickejšie prognózy;

– žiada, aby ku každoročnému rozpočtu bola priložená správa o nevyčerpaných rozpočtových prostriedkoch prenesených z predchádzajúcich rokov s vysvetlením dôvodov, pre ktoré tieto peniaze neboli použité, a spôsobu a termínu ich použitia.

Ľudské zdroje

nevzťahuje sa

– vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém prijímania zamestnancov a systém plánovania zdrojov.

– vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém prijímania zamestnancov a systém plánovania zdrojov.

– upozorňuje na nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov. Dvor audítorov informoval o tom, že rozhodnutia výberových komisií neboli dostatočne odôvodnené a podložené, keďže sa vopred nestanovili hraničné kritériá pre pozvanie na pohovor alebo zaradenie na rezervný zoznam a keďže chýbali zápisnice;

– naliehavo vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach, ktoré prijala s cieľom napraviť túto situáciu a zabezpečiť väčšiu transparentnosť výberových konaní na miesta odborníkov/zamestnancov.

Vnútorný audit

– agentúra doposiaľ nezaviedla účinný systém riadenia pohľadávok podľa možnosti vrátane úročenia oneskorených platieb.

nevzťahuje sa

– vyzýva agentúru, aby prijala opatrenia na splnenie 13 (z ktorých dve sa považujú za kritické) z 28 odporúčaní navrhnutých Útvarom pre vnútorný audit → t. j. odporúčaní vzťahujúcich sa na rozpočtovú neistotu, chýbajúce analýzy rizík, chýbajúcu politiku hodnotenia a postupu v kariére, postup rozdelenia účtovných období a postup evidencie výnimiek, ktoré boli ukončené.

– uznáva, že agentúra od roku 2006 zrealizovala 20 z 26 odporúčaní, ktoré vydal Útvar pre vnútorný audit.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia