La gestion des cookies sur le site du Parlement européen

Nous utilisons des cookies pour vous assurer une utilisation optimale de notre site. Si vous continuez sans changer vos paramètres, nous supposons que vous êtes d'accord pour recevoir des cookies depuis le site du Parlement européen

Plus Continuer
 

Ce Parlement est au coeur de la démocratie européenne. Le Parlement européen sera toujours aux côtés du citoyen, pour améliorer le quotidien de tous les Européens. Le Parlement européen continuera de travailler d'une façon juste et équitable, basée sur le respect de tous. Au nom de ce Parlement, je travaillerai avec davantage d'énergie, pour davantage de transparence et de visibilité dans toutes mes actions en faveur de l'Europe.

 

Actualité

Credits : Wikimedia commons (User:nvpswitzerland) 
A l'occasion du 90ème anniversaire de Jacques Delors, le Président de la Commission européenne Jean–Claude Juncker et le Président du Parlement européen Martin Schulz tiennent à lui exprimer toute leur admiration, leur reconnaissance et leur amitié. (Lire la suite)

Rede vor dem serbischen Parlament von Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments

Reden - Politiques internes et institutions de l'UE - Belgrade - 15-07-2015

Martin Schulz © European Union 2014 - European Parliament. (Attribution-NonCommercial-NoDerivs Creative Commons license) (13/01/2015). 
Wir haben in Europa ein Jahr hinter uns, in dem viele Gedenkveranstaltungen stattfanden. Wir gedachten gemeinsam des Ausbruchs des Ersten Weltkriegs vor hundert Jahren. Der Erste Weltkrieg, diese Urkatastrophe des 20 Jahrhundert hinterließ einen verwüsteten, einen zerstörten Kontinent. Und es sollte nur noch größere Zerstörung folgen. Der Beginn des Zweiten Weltkrieges, den Nazi-Deutschland mit seinem Überfall auf Polen vor einem dreiviertel Jahrhundert entfesselte, und der über Europa hinwegrollte. (Lire la suite)

Rede vor dem albanischen Parlament von Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments

Reden - Politiques internes et institutions de l'UE - Tirana - 14-07-2015

 (Tirana ). 
Wir haben in Europa ein Jahr hinter uns, in dem viele Gedenkveranstaltungen stattfanden. Diese Gedenktage und Erinnerungsmomente sind wichtig. Sie ermöglichen uns, einmal inne zu halten, uns zu vergegenwärtigen woher wir kommen, wie sehr vergangene Ereignisse die Zeitläufe auch heute noch bestimmen, und wie eng als Europäer unsere Geschichte und damit auch unsere Zukunft miteinander verwoben sind. (Lire la suite)

Iran nuclear agreement: good for Iran, for the region and for global security

en

Press Release - énergie et changement climatique - Affaires étrangères - Brussels - 14-07-2015

Copyright: US Department of State 
Today's nuclear agreement with Iran marks the beginning of a new era in the relation between Iran and the rest of the world. After years of sanctions and tense relations, this agreement makes everyone better-off. This agreement is good for Iran, is good for the region and is good for global security. I congratulate the E3/EU + 3 and Iran on their tireless and professional work in seeking a satisfactory and balanced agreement. Both sides have rightly been animated by the conviction that cooperation would lead to a better outcome than confrontation. (Lire la suite)

Discours au sommet de la zone euro par Martin Schulz, Président du Parlement européen

Discours - Bruxelles - 12-07-2015

Martin Schulz. 
Les décisions prises ce soir détermineront l'avenir de l'Europe et influeront sur la vie de millions de personnes. Aucun d'entre nous n'a jamais voulu en arriver à ce point. Lorsque, vous, Monsieur le Premier ministre Alexis Tsipras, êtes venu au Parlement européen mercredi dernier et vous êtes joint à nous lors d'un débat en séance plénière, personne n'aurait imaginé une accélération aussi dramatique de la situation en à peine deux jours. Il est grand temps de s'apaiser, de cesser de se perdre dans les moindres détails, de garder la tête froide et de nous concentrer sur ce qui est le plus important. (Lire la suite)