23.5.2007
Cuprins
Glosare interne
Glosare pe Web
Buletine
terminologice şi normative
Portaluri cu trimiteri către pagini
web de terminologie
Baze
de date
 
Glosare interne
Glosar privind Tratatul de instituire a unei Constituţii pentru Europa
Glosar întocmit de Unitatea de Traducere Română
pe baza listei de termeni şi sintagme extrase de către IER din textul
actual al Tratatului de instituire a unei Constituţii pentru Europa.
Glosar privind indemnizaţiile deputaţilor în Parlamentul European
Glosar alcătuit de Unitatea de Traducere Română.
Glosar de termeni din Regulamentul de procedură al PE
Acest glosar a fost întocmit pe baza Regulamentului de procedură al PE (ed. a 16-a), a TUE şi TCE (versiunile consolidate intern, cu modificările introduse prin Tratatul de la Nisa), precum şi a Normelor privind cheltuielile şi indemnizaţiile deputaţilor în Parlamentul European. Această variantă a glosarului este provizorie.
 
Glosare pe Web
Glosare de
termeni europeni:
Glosar
realizat de Delegaţia Comisiei Europene în România,
prin utilizarea bazei documentare oferite de glosarul Scadplus
Glosar
de termeni folosiţi în relaţia cu organizaţiile europene
pentru domeniul muncii, solidarităţii sociale şi familiei (Ministerul
Muncii, Solidarităţii Sociale şi Familiei)
Glosar
de finanţare europeană (Delegaţia Comisiei Europene în
România)
Glosar Info Rural: agricultura europeană de
la A la Z
Glosar
privind Codul Vamal Comunitar (IER)
Glosar
conţinând termeni frecvent utilizaţi în documentele
programului comunitar Leonardo da Vinci
 
Buletine
terminologice şi normative
Buletinul nr.
1: Delegaţii
din a şasea legislatură (2004-2009) 
Buletinul nr.
2: Grupuri
politice din a şasea legislatură (2004-2009)
Buletinul nr. 3: Organigrama Parlamentului European -
structura principală
Buletinul nr.
4: Comisii permanente şi temporare
Buletinul nr. 5:
Grupurile de lucru ale Biroului
Buletinul nr. 6:
Norme de transcriere a numelor şi cuvintelor din limbile care folosesc alfabetul chirilic
Buletinul nr. 7:
Organisme descentralizate ale UE
Buletinul nr. 8: Listă terminologică pentru traducerea rezoluţiilor
Buletinul nr. 9: Tipuri de cote utilizate pentru arhivarea documentelor
Buletinul nr. 10: Subdiviziunile actelor juridice
Buletinul nr. 11: Limbajul neutru din punct de vedere al genului (nonsexist) în Parlamentul European
Buletinul nr. 12: Traduceri standard pentru acte legislative
Buletinul nr. 13: Rubricile cadrului financiar multianual - heading = rubrică sau capitol?

Portaluri cu trimiteri către pagini web de terminologie
Terminometro
- portal tematic multilingv de terminologie şi discipline asociate,
realizat de Uniunea Latină
 
Baze de date
Cercetare
terminologică. Baze de date utile pentru traducerea acquis-ului
comunitar:
Taiex: http://ccvista.taiex.be/
Bază de date ce conţine traduceri ale actelor din acquis-ul comunitar în limbile noilor
state membre, ale statelor aderente şi în curs de aderare
Eur-lex:
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/index.htm
Documente legislative ale Uniunii Europene
Traduceri în limba română - Acte privind aderarea Republicii Bulgaria şi a
României la Uniunea Europeană
 
|