ES
|
DE
|
EN
|
FR
|
IT
|
Asamblea plenaria
(1, capítulo III,
8) |
Vollversammlung |
Plenary Assembly
|
Assemblée plénière |
Assemblea plenaria |
Asesor
Véase Consejero |
|
|
|
|
Censor de cuentas
(1, Capítulo VII,
32) |
Rechnungsprüfer |
Auditor |
Commissaire aux comptes |
Revisori dei conti |
Centro de documentación del grupo PPE-DE
(2, PE, IX, C) |
Dokumentationszentrum der EVP/ED-Fraktion |
EPP/ED Group Documentation Centre |
Centre de documentation du groupe PPE-DE |
Centro di documentazione del Gruppo del PPE-DE |
Cese de funciones
(1, Capítulo III,
14) |
Beendigung von Verträgen |
Termination of contracts |
Fins de contrats |
Fine dei contratti |
Comité de personal
(1, Anexo) |
Personalausschuss |
Staff committee |
Comité du personnel |
Comitato del personale |
Conferencia de la Presidencia del Grupo y de los jefes
de las delegaciones nacionales
(1, Capítulo V, 19) |
Konferenz des Präsidiums und nationaler Delegationschefs |
Conference of the Group Presidency and Heads of National
Delegations |
Conférence de la Présidence du Groupe et
Chefs des délégations nationales
(5)
versión diferente
en (6) |
Conferenza della Presidenza del gruppo e dei Presidenti
delle Delegazioni Nazionali
(7)
versión diferente
en (8) |
| Consejero |
Berater |
Adviser,
Counsellor |
Conseiller |
Consigliere |
Coordinador
(1, Capítulo III,
9)
(1, Capítulo IV,
17) |
Koordinator,
Obmann
|
Coordinator
(3)
Obman
(4) |
Coordinateur
(5)
Obman
(5) |
Coordinatore,
Coordinateur,
Obman
(7) |
«chief WHIP»
(2, PPE-DE, V) |
“Chief WHIP” |
Chief Whip |
Chief WHIP |
«capo WHIP» |
Declaración constitutiva
(1, Capítulo I, 3) |
Erklärung über die Konstituierung |
Declaration of constitution |
Déclaration de constitution |
Dichiarazione di costituzione |
| Delegación nacional (1,
Capítulo III, 8) |
Nationale Delegation |
National Delegation |
Délégation nationale |
Delegazione Nazionale |
Deliberaciones
(1, Capítulo V) |
Beratung |
Proceedings |
Délibérations |
Deliberazioni |
Estado de previsiones
(1, Capítulo VII,
30) |
Haushaltvoranschlag |
Draft estimates |
État prévisionnel |
Stato di previsione |
Federación de Partidos Demócrata Cristianos
de la Comunidad Europea
(1, Capítulo II,
4) |
Föderation der Christlich-demokratischen Parteien
der Europäischen Gemeinschaft |
Federation of the Christian-Democratic Parties of the
European Community |
Fédération des Partis Démocrates-chrétiens
de la Communauté Européenne |
Federazione dei Partiti democratici cristiani della Comunità
europea |
Grupo de trabajo permanente
(1, Capítulo III,
9) |
Arbeitskreis der Fraktion |
Standing working group |
Groupe de travail permanent |
Gruppi di lavoro permanenti
|
Grupos de interés
(2, PE, VI) |
Lobbying |
Lobbying
|
Lobbying |
Lobbismo
|
Grupo de visitantes
(2, PE, VII) |
Besuchergruppe |
Visitors´group |
Groupe visiteurs |
Gruppo di visitatori |
| Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos)
y Demócratas Europeos (1) |
Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten)
und europäischer Demokraten |
Group of the European´s Party (Christian Democrats)
and European Democrats (EPP-ED) |
Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates
-chrétiens) et Démocrates Européens |
Gruppo del Partito Popolare Europeo (Democratico
-cristiano) e Democratici Europei |
Intergrupo
(2, PE, VIII) |
Interfraktionelle Arbeitsgruppe |
Intergroup |
Intergroupe |
Intergruppo |
Lista de asistencia
(1, Capítulo VI,
29) |
Anwesenheitsliste |
Record of attendance |
Liste des membres présents
(5)
Feuille de présence
(6) |
Lista dei membri presenti |
Lista de participación
(2, PPE-DE, V) |
Verzeichnis über die Teilnahme |
List of participation |
Relevé de participation |
Statistiche sulla partecipazione |
Mesa, la
(1, Capítulo VI,
29) |
Vorstand |
The Bureau |
Le bureau |
L´Ufficio di Presidenza |
Orador
(1, Capítulo VI,
29) |
Redner |
Speaker |
Orateur |
Oratore |
Ponente alternativo
(2, PE, II) |
Schattenberichterstatter |
Shadow rapporteur |
Rapporteur fictif |
Controrelatore |
Presidencia
(1, Capítulo III,
8) |
Präsidium |
Presidency |
Présidence |
Presidenza |
Presidente
(1, Capítulo I, 3) |
Präsident |
Chairman |
Président |
Presidente |
Promoción
(1, Capítulo III,
14) |
Beförderung |
Promotion |
Avancement |
Promozione |
| Quórum (1,
Capítulo V, 20) |
Beschlussfähigkeit |
Quorum |
Quorum |
Quorum |
Reglamento de reclutamiento
(1, Capítulo III,
14) |
Einstellungsordnung |
Recruitment rules |
Règlement de recrutement |
Regolamento sulle assunzioni |
| Rendición de cuentas (1,
Capítulo III, 9) |
Bilanz (Rechnungsabschluss) |
Balance sheet (statement of accounts) |
Bilan (l’état de comptes) |
Conto consuntivo |
Secretaría
(1, Capítulo VI) |
Sekretariat |
Secretariat |
Secrétariat |
Segretariato |
Secretaría General
(2, PE, I) |
Generalsekretariat |
Secretariat |
Secrétariat Général |
Segretariato generale |
Secretario General
(1, Capítulo VI,
24) |
Generalsekretär |
Secretary-General |
Secrétaire général |
Segretario generale |
Secretario general adjunto
(2, PPE/DE, VI) |
Stellvertretender Generalsekretär |
Deputy Secretary-general |
Secrétaire général adjoint |
Segretario generale aggiunto |
Semana de reunión del Grupo
(2, PPE/DE, III) |
Sitzungswoche der Fraktion |
Group meeting week |
Semaine de réunion du Groupe |
Settimana di riunione del Gruppo |
Sistema WHIP
(2, PPE/DE, V) |
WHIP-System |
Whip system |
Système WHIP |
Sistema WHIP |
Tesorero
(1, Capítulo III,
10) |
Schatzmeister |
Treasurer |
Trésorier |
Tesoriere |
Vicepresidente
(2, PE, I) |
Stellvertretender Vorsitzender |
Vice-president |
Vice-président |
Vicepresidenti |
En español se utiliza un único término donde otras
lenguas recurren a dos o incluso tres(caso del italiano), por lo que cabe
preguntarse si las distintas denominaciones no correponden también
a distintas funciones: la coordinación dentro del grupo, dentro
de una comisión o en el Pleno.
CHIEF WHIP: Encargado de la elaboración de un “Whip”
o lista en la que se señalarán las votaciones a las que tienen
que asistir obligatoriamente los miembros del Grupo.
GRUPOS DE INTERÉS: El español es la única
lengua que adapta el término inglés lobby reflejando
la terminología del Anexo IX del Reglamento del PE (Grupos de interés
en el PE). En las versiones francesa e italiana de dicho Anexo los lobbies
se denominan, respectivamente, groupes d´intérêts
y gruppi d´interesse.
INTERGRUPOS: Reúnen a diputados de afiliaciones políticas
diferentes pero con puntos de vista comunes sobre un determinado asunto.
Son de carácter extraoficial.
LISTAS DE PARTICIPACIÓN: Dentro del sistema “Whip”, estas
listas recogen los nombres de los miembros que han votado (muy diferente
a la “lista de asistencia”, que recoge los nombres de los miembros presentes).
La lista de participación se envía periódicamente
a la dirección del Grupo.
PONENTE ALTERNATIVO: Cuando un ponente pertenece a otro Grupo
se designa dentro del Grupo propio a un ponente alternativo encargado de
seguir la evolución del informe en cuestión. En su día,
se descartó la traducción «ponente en la sombra» por la connotación
de clandestinidad que puede tener en español la expresión
«en la sombra».
SISTEMA WHIP: Sistema de disciplina parlamentaria establecido
por el Grupo del PPE-DE con el fin de garantizar una presencia óptima
de sus miembros durante las votaciones. Consiste en la clasificación
de los puntos del orden del día según su importancia política
para así asegurar la participación de los diputados del grupo
en las votaciones políticamente imprescindibles.