vademécum del traductor externo - terminología  Miniglosario del Grupo del PPE-DE
Sumario Vademécum  |  Glosarios
 
Publicación: 18.6.2001 - Compilado por Marta Cabarcos, Maite García-Saavedra, Sergio Calvo Páez y Cristina Zubimendi 

Fuentes: 
(1) Reglamento del Grupo (DV/384/039ES)   
(2) Guía práctica del diputado (DV/383/547ES)   
(3) Rules of procedure of the Group (DV/384/039EN)   
(4) Practical guide for EPP/EP Group Members (DV/383/547EN)   
(5) Règlement du groupe (DV/384/039FR)   
(6) Guide pratique du deputé du groupe (DV/384/039FR)   
(7) Regolamento del gruppo (DV/384/039IT)     
(8) Guida pratica del deputato del gruppo (DV/383/547IT)   

ES 

DE 
EN 
FR 
IT 
Asamblea plenaria  
(1, capítulo III, 8)
Vollversammlung Plenary Assembly  
 
Assemblée plénière Assemblea plenaria
Asesor  
Véase Consejero
Censor de cuentas  
(1, Capítulo VII, 32)
Rechnungsprüfer Auditor Commissaire aux comptes Revisori dei conti
Centro de documentación del grupo PPE-DE 
(2, PE, IX, C)
Dokumentationszentrum der EVP/ED-Fraktion EPP/ED Group Documentation Centre Centre de documentation du groupe PPE-DE Centro di documentazione del Gruppo del PPE-DE
Cese de funciones 
(1, Capítulo III, 14)
Beendigung von Verträgen Termination of contracts Fins de contrats Fine dei contratti
Comité de personal 
(1, Anexo)
Personalausschuss Staff committee Comité du personnel Comitato del personale
Conferencia de la Presidencia del Grupo y de los jefes de las delegaciones nacionales 
(1, Capítulo V, 19)
Konferenz des Präsidiums und nationaler Delegationschefs Conference of the Group Presidency and Heads of National  Delegations Conférence de la Présidence du Groupe et Chefs des délégations nationales 
(5) 
versión diferente en (6)
Conferenza della Presidenza del gruppo e dei Presidenti delle Delegazioni Nazionali 
(7) 
versión diferente en (8)
Consejero Berater Adviser, 
Counsellor
Conseiller Consigliere
Coordinador 
(1, Capítulo III, 9) 
(1, Capítulo IV, 17)
Koordinator, 
Obmann  
 
Coordinator  
(3) 
Obman 
(4)
Coordinateur 
(5) 
Obman 
(5)
Coordinatore, 
Coordinateur, 
Obman 
(7)
«chief WHIP»  
(2, PPE-DE, V) 
“Chief WHIP” Chief Whip Chief WHIP «capo WHIP»
Declaración constitutiva 
(1, Capítulo I, 3)
Erklärung über die Konstituierung Declaration of constitution Déclaration de constitution Dichiarazione di costituzione
Delegación nacional (1, Capítulo III, 8) Nationale Delegation National Delegation Délégation nationale Delegazione Nazionale
Deliberaciones  
(1, Capítulo V)
Beratung Proceedings Délibérations Deliberazioni
Estado de previsiones 
(1, Capítulo VII, 30)
Haushaltvoranschlag Draft estimates État prévisionnel Stato di previsione
Federación de Partidos Demócrata Cristianos de la Comunidad Europea 
(1, Capítulo II, 4)
Föderation der Christlich-demokratischen Parteien der Europäischen Gemeinschaft Federation of the Christian-Democratic Parties of the European Community Fédération des Partis Démocrates-chrétiens de la Communauté Européenne Federazione dei Partiti democratici cristiani della Comunità europea
Grupo de trabajo permanente 
(1, Capítulo III, 9)
Arbeitskreis der Fraktion Standing working group Groupe de travail permanent Gruppi di lavoro permanenti  
 
Grupos de interés   
(2, PE, VI) 
Lobbying Lobbying  
 
Lobbying  Lobbismo  
 
Grupo de visitantes  
(2, PE, VII) 
Besuchergruppe Visitors´group Groupe visiteurs Gruppo di visitatori
Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y Demócratas Europeos (1) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten Group of the European´s Party (Christian Democrats) and European Democrats (EPP-ED) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates 
-chrétiens) et Démocrates Européens 
Gruppo del Partito Popolare Europeo (Democratico 
-cristiano) e Democratici Europei
Intergrupo  
(2, PE, VIII)
Interfraktionelle Arbeitsgruppe Intergroup Intergroupe Intergruppo
Lista de asistencia 
(1, Capítulo VI, 29)
Anwesenheitsliste  Record of attendance Liste des membres présents 
(5) 
Feuille de présence 
(6)
Lista dei membri presenti
Lista de participación  
(2, PPE-DE, V)
Verzeichnis über die Teilnahme List of participation Relevé de participation Statistiche sulla partecipazione
Mesa, la 
(1, Capítulo VI, 29)
Vorstand The Bureau  Le bureau L´Ufficio di Presidenza
Orador 
(1, Capítulo VI, 29)
Redner Speaker Orateur Oratore
Ponente alternativo  
(2, PE, II)
Schattenberichterstatter Shadow rapporteur Rapporteur fictif Controrelatore
Presidencia 
(1, Capítulo III, 8)
Präsidium Presidency Présidence Presidenza
Presidente 
(1, Capítulo I, 3)
Präsident Chairman Président Presidente
Promoción 
(1, Capítulo III, 14)
Beförderung Promotion Avancement Promozione
Quórum (1, Capítulo V, 20) Beschlussfähigkeit Quorum  Quorum Quorum
Reglamento de reclutamiento 
(1, Capítulo III, 14)
Einstellungsordnung Recruitment rules Règlement de recrutement Regolamento sulle assunzioni
Rendición de cuentas (1, Capítulo III, 9) Bilanz (Rechnungsabschluss) Balance sheet (statement of accounts) Bilan (l’état de comptes) Conto consuntivo
Secretaría 
(1, Capítulo VI)
Sekretariat Secretariat Secrétariat Segretariato
Secretaría General 
(2, PE, I)
Generalsekretariat Secretariat Secrétariat Général Segretariato generale
Secretario General 
(1, Capítulo VI, 24)
Generalsekretär Secretary-General Secrétaire général Segretario generale
Secretario general adjunto 
(2, PPE/DE, VI)
Stellvertretender Generalsekretär Deputy Secretary-general Secrétaire général adjoint Segretario generale aggiunto
Semana de reunión del Grupo 
(2, PPE/DE, III)
Sitzungswoche der Fraktion Group meeting week Semaine de réunion du Groupe Settimana di riunione del Gruppo
Sistema WHIP  
(2, PPE/DE, V)
WHIP-System Whip system Système WHIP Sistema WHIP
Tesorero 
(1, Capítulo III, 10)
Schatzmeister Treasurer Trésorier Tesoriere
Vicepresidente 
(2, PE, I)
Stellvertretender Vorsitzender Vice-president Vice-président Vicepresidenti
 

DEFINICIONES 

 
CONSEJERO: Experto que asesora al grupo en determinadas materias. 

 
COORDINADOR: En el apartado «El Grupo del PPE-DE»,  de la Guía del Diputado, capítulo IV, que trata de la organización de los trabajos dentro del Grupo, se señala que los coordinadores «se encargarán de coordinar los trabajos internos de su comisión», es decir «preparar las reuniones de las comisiones, de resolver los litigios en los plazos requeridos y de hacer todo lo que sea necesario para garantizar la asistencia a las reuniones de las comisiones». Más adelante, en la misma Guía, apartado «El Parlamento Europeo», capítulo II, que trata de las normas de procedimiento se dice que «cada Grupo político designa a uno de sus miembros como coordinador de los diputados que pertenecen al mismo Grupo y son miembros de la misma comisión». Además, «también negocian con los otros Grupos políticos». Por último, en el capítulo IV del Reglamento, que habla de la organización de los trabajos del Grupo, también se recoge la figura del coordinador: «los miembros del Grupo que pertenezcan a una misma comisión parlamentaria formarán un grupo de trabajo coordinado por un responsable (coordinador)». 

En español se utiliza un único término donde otras lenguas recurren a dos o incluso tres(caso del italiano), por lo que cabe preguntarse si las distintas denominaciones no correponden también a distintas funciones: la coordinación dentro del grupo, dentro de una comisión o en el Pleno. 

 
CHIEF WHIP: Encargado de la elaboración de un “Whip” o lista en la que se señalarán las votaciones a las que tienen que asistir obligatoriamente los miembros del Grupo. 

 
GRUPOS DE INTERÉS: El español es la única lengua que adapta el término inglés lobby reflejando la terminología del Anexo IX del Reglamento del PE (Grupos de interés en el PE). En las versiones francesa e italiana de dicho Anexo los lobbies  se denominan, respectivamente, groupes d´intérêtsgruppi d´interesse

 
INTERGRUPOS: Reúnen a diputados de afiliaciones políticas diferentes pero con puntos de vista comunes sobre un determinado asunto. Son de carácter extraoficial. 

 
LISTAS DE PARTICIPACIÓN: Dentro del sistema “Whip”, estas listas recogen los nombres de los miembros que han votado (muy diferente a la “lista de asistencia”, que recoge los nombres de los miembros presentes). La lista de participación se envía periódicamente a la dirección del Grupo. 

 
PONENTE ALTERNATIVO: Cuando un ponente pertenece a otro Grupo se designa dentro del Grupo propio a un ponente alternativo encargado de seguir la evolución del informe en cuestión. En su día, se descartó la traducción «ponente en la sombra» por la connotación de clandestinidad que puede tener en español la expresión «en la sombra». 

 
SISTEMA WHIP: Sistema de disciplina parlamentaria establecido por el Grupo del PPE-DE con el fin de garantizar una presencia óptima de sus miembros durante las votaciones. Consiste en la clasificación de los puntos del orden del día según su importancia política para así asegurar la participación de los diputados del grupo en las votaciones políticamente imprescindibles.