abc de la traducción en el pe - sumario  Presupuesto - Quinta Parte, Título II del Tratado CE, 
arts. 69-74, 197 y anexos IV y V del Reglamento [budget, Haushalt]
Entrada anterior  |  Entrada sigte.
 
El procedimiento presupuestario desde la perspectiva del traductor

El Parlamento Europeo constituye, junto con el Consejo de la Unión Europea, la Autoridad Presupuestaria de la Unión, que determina cada año sus gastos e ingresos. El verdadero procedimiento de examen y posterior aprobación del presupuesto tiene lugar entre junio y finales de diciembre, pero los trabajos preparatorios comienzan ya durante el invierno con la aprobación de las llamadas orientaciones presupuestarias (febrero - marzo), documento en el que el PE establece sus prioridades con respecto al próximo presupuesto. Otro momento clave del procedimiento es la aprobación del proyecto de estado de previsiones (mayo), que contiene el presupuesto de la Institución y normalmente va precedido de un informe detallado del Secretario General (febrero). Este informe contiene varios anexos, dos de los cuales, el III (que contiene el presupuesto del PE propiamente dicho) y el V, deben traducirse con la ayuda de memorias de traducción.

Para los traductores, la mayor parte del trabajo suele concentrarse al final del verano (de finales de agosto a mediados de octubre), cuando las comisiones parlamentarias, en primer lugar, y, a continuación, los partidos políticos, presentan sus proyectos de enmienda o propuestas de modificación (1) al proyecto de presupuesto, preparado por el Consejo a comienzos del verano sobre la base de un anteproyecto de presupuesto presentado por la Comisión. Este proyecto de presupuesto se remite al PE para su examen en primera lectura. El número de enmiendas presentadas en primera lectura puede alcanzar fácilmente cifras de cuatro dígitos. Todas las enmiendas que aprueba la Comisión de Presupuestos para que se voten en el Pleno (periodo parcial de sesiones de octubre) se cotejan (2) antes de la votación final.

El Parlamento modifica el proyecto del Consejo en función se sus prioridades políticas y sobre la base de un informe elaborado por la Comisión de Presupuestos. A continuación, lo devuelve al Consejo, que puede modificarlo a su vez antes de remitirlo de nuevo al Parlamento Europeo para la segunda lectura. El informe de la Comisión de Presupuestos se compone de:

– dos propuestas de resolución, una correspondiente al presupuesto de la Comisión (3) y otra al de las demás instituciones (excepto el PE y el Consejo, cuyos presupuestos están sujetos a un acuerdo especial conocido como «acuerdo entre caballeros» (4));

– una exposición de motivos que recopila todos los documentos de trabajo elaborados por el ponente en los meses previos, las opiniones de las comisiones especializadas y las enmiendas aprobadas en el Pleno.

La segunda lectura (noviembre) implica normalmente un número considerablemente inferior de enmiendas y una propuesta de resolución (o dos, como en la primera lectura).

El último paso es la aprobación definitiva del presupuesto general por parte del Presidente del PE, en forma de carta al Presidente del Consejo Europeo en ejercicio, acompañada de una resolución.

Otros documentos de importancia relacionados con el presupuesto son los informes de aprobación de la gestión de las instituciones y los de los organismos o agencias comunitarios descentralizados, que presenta la Comisión de Control Presupuestario habitualmente a mediados de febrero. Los relativos a las agencias sobre todo, presentados en un solo documento o en forma de un documento individual para cada agencia, suelen tener plazos de traducción muy breves. En realidad, son documentos muy similares, en los que sólo varían los nombres de las agencias, algunos datos concretos relativos a las mismas (Reglamentos de creación, nombre de sus órganos administrativos, etc.) y unos pocos párrafos del texto, por lo que su traducción se ve muy facilitada con la utilización de memorias de traducción.

El coordinador del presupuesto y el equipo presupuestario

Como respuesta a una solicitud expresa de la Comisión de Presupuestos, desde hace años funciona en cada unidad lingüística una coordinación para todo lo relacionado con el presupuesto desde la perspectiva de la traducción. Estos coordinadores, especializados en cuestiones presupuestarias (traducción de los documentos presupuestarios, pero también terminología, contactos con sus homólogos de otras unidades, etc.), se encargan asimismo del cotejo de las enmiendas presupuestarias que se celebra cada otoño antes de su presentación al Pleno del Parlamento. Hay un mínimo de dos coordinadores en cada unidad para garantizar en todo momento la presencia de uno de ellos por lo menos.

La lista de los coordinadores de cada Unidad de Traducción figura en la página del Grupo presupuestario de la Dirección Genreal de Traducción y Edición (DG TRED Budget Group).

Además, en las «Páginas amarillas» de la Unidad Española figura también la lista completa de traductores con experiencia en la traducción de documentos presupuestarios y, en particular, de enmiendas presupuestarias con SEI-AMD.

Documentos de referencia

Los principales documentos de referencia son:

– Las disposiciones financieras de los Tratados (artículos 268-280 del TCE)
– El Reglamento financiero
– Las normas de desarrollo (Reglamento (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, EURATOM) n° 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas)
– El Acuerdo Interinstitucional sobre la disciplina presupuestaria y la mejora del procedimiento presupuestario (5)
– El Reglamento del PE (artículos 69-74; anexo IV; anexo V)

Documentación

Presupuesto en línea (el presupuesto general de cada ejercicio desde 2000, incluidas sus diferentes fases desde 2004)

Proyecto de estado de previsiones de los ejercicios anteriores

BudgWeb de la Comisión (la mayor recopilación de documentos relacionados con el presupuesto: intranet de la Comisión)

Terminología

Glosario de términos presupuestarios (ES-FR-EN-DE)


Herramientas de trabajo

El proyecto de estado de previsiones se traduce con memorias de traducción. También se traducen con memorias, como ya se ha indicado, los anexos III y V del informe del Secretario General sobre el estado de previsiones del PE.

Las enmiendas presupuestarias se traducen con un programa específico, denominado SEI-AMD, asociado al uso de memorias de traducción. SEI-AMD es el programa utilizado para producir, gestionar, modificar y archivar las enmiendas presupuestarias. En realidad, SEI-AMD es un subsistema de SEI-BUD, que es el programa que se utiliza para producir, modificar y archivar los documentos presupuestarios de las Instituciones Europeas. Actualmente, tanto el Parlamento como el Consejo utilizan SEI-AMD.

La presentación de PowerPoint titulada «Translation of the budget - The use of SEI-AMD and TWD» explica el funcionamiento de este programa.

Las últimas versiones de los Manuales de uso de SEI-AMD (FR e EN) se pueden encontrar en la página del Grupo presupuestario de la DG TRED


Notas:

(1) El PE puede presentar enmiendas a los gastos no obligatorios, pero sólo puede proponer modificaciones relativas a los gastos obligatorios (por ejemplo, el gasto agrícola o el gasto vinculado a los acuerdos internacionales ).

Cf. TCE, 272,4 :
  El proyecto de presupuesto deberá ser presentado al Parlamento Europeo, a más tardar, el 5 de octubre del año que preceda al de su ejecución.
  El Parlamento Europeo tendrá derecho a enmendar, por mayoría de los miembros que lo componen, el proyecto de presupuesto y a proponer al Consejo, por mayoría absoluta de los votos emitidos, modificaciones al proyecto respecto de los gastos que resulten obligatoriamente del Tratado o de los actos adoptados en virtud de éste.
  Si, en el plazo de cuarenta y cinco días desde la comunicación de dicho proyecto de presupuesto, el Parlamento Europeo hubiere dado su aprobación, el presupuesto quedará definitivamente aprobado. Si, en este plazo, el Parlamento Europeo no hubiere enmendado el proyecto de presupuesto ni propuesto modificaciones a éste, el presupuesto se considerará definitivamente aprobado.
  Si, en este plazo, el Parlamento Europeo hubiere aprobado enmiendas o propuesto modificaciones, el proyecto de presupuesto así enmendado o acompañado de las propuestas de modificación será remitido al Consejo.

(2) Un cotejo es un procedimiento en el que los traductores (uno por idioma) se reúnen para comprobar que el contenido de todas las versiones lingüísticas de las enmiendas es exactamente el mismo. Esta reunión puede prolongarse durante varios días.

(3) El presupuesto de todas las instituciones contiene tanto sus ingresos como sus gastos. En el caso de la Comisión, estos últimos cubren tanto los gastos administrativos como los operativos, es decir, los créditos destinados a las diferentes políticas que lleva a cabo la UE.

(4) En virtud del llamado «acuerdo entre caballeros», el PE no presenta enmiendas al estado de previsiones del Consejo y viceversa.

(5) Hay un nuevo proyecto de Acuerdo interinstitucional ya aprobado por el PE. Véase: Acuerdo Interinstitucional sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera